DE Versenden Sie einen verfolgbaren Link zum Ansehen oder erstellen Sie eine exportierte Datei, die Sie sogar ohne Internetverbindung präsentieren oder in eine PDF-Datei kovertieren können, um diese per E-Mail zu versenden oder auszudrucken
"versenden einer e mail" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Versenden Sie einen verfolgbaren Link zum Ansehen oder erstellen Sie eine exportierte Datei, die Sie sogar ohne Internetverbindung präsentieren oder in eine PDF-Datei kovertieren können, um diese per E-Mail zu versenden oder auszudrucken
EN Send a trackable view link, create an exported file that you can present even without an internet connection, or convert it to a PDF to email or print
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
ansehen | view |
internetverbindung | internet connection |
präsentieren | present |
oder | or |
ohne | without |
erstellen | create |
datei | file |
können | can |
zu | to |
sie | convert |
einen | a |
DE Echte Foto Postkarten Online gestalten & versenden | Deine Postkarten App | Verschicke Deine gedruckten Foto Postkarten weltweit und International. Postkarten Online gestalten, schreiben und verschicken. Postkarten Online Drucken und versenden.
EN MyPostcard | Send Your Cards, Photo Postcards & Greeting Cards - Printed and Mailed Internationally | The Best Postcard App
alemão | inglês |
---|---|
foto | photo |
postkarten | postcards |
amp | amp |
app | app |
versenden | send |
deine | the |
gedruckten | printed |
international | internationally |
und | and |
DE Überall versenden – Um überall zu versenden, wählen SieRest der Welt . Diese Option schließt Länder aus, für die Sie bestimmte Versandregeln erstellt haben.
EN Ship everywhere - To ship everywhere, choose Rest of the World. This option excludes countries you've created specific shipping rules for.
alemão | inglês |
---|---|
welt | world |
länder | countries |
erstellt | created |
option | option |
wählen | choose |
die | of |
versenden | ship |
zu | to |
bestimmte | specific |
DE Versenden Sie grenzüberschreitend mit Vertrauen – und weniger Unterbrechungen. Wo auch immer Sie versenden, unser Expertenteam verfügt über umfassendes Wissen über den einzigartigen Verkehrsfluss, die Zollvorschriften und -prozesse.
EN Ship across borders with confidence—and fewer disruptions. Wherever you’re shipping, our expert team has deep knowledge of each crossing’s unique traffic flow, customs regulations, and processes.
DE Wenn Sie Informationen auf diese Art und Weise versenden, erklären Sie, dass Sie unter Verwendung der Software keine Kommunikationen oder Inhalte an Keeper Security oder Dritte versenden, die gegen die Rechte irgendeiner Partei verstoßen
EN If you make any such submission, you agree that you will not send or transmit to Keeper Security or to any third party using the Software, any communication or content that infringes or violates any rights of any party
alemão | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
security | security |
rechte | rights |
partei | party |
oder | or |
inhalte | content |
software | software |
die | third |
dass | that |
verwendung | using |
keine | not |
an | send |
DE Überall versenden – Um überall zu versenden, wählen SieRest der Welt . Diese Option schließt Länder aus, für die Sie bestimmte Versandregeln erstellt haben.
EN Ship everywhere - To ship everywhere, choose Rest of the World. This option excludes countries you've created specific shipping rules for.
DE Viele Marketing-Plattformen konnten uns keine Lösung bieten, mit der wir die von uns benötigten großen E-Mail-Mengen versenden konnten. Die meisten können 1 Million E-Mails verarbeiten, aber nicht die Mengen, die wir versenden.
EN Many marketing platforms were not able to deliver a solution we required to send the large volume of emails we need to. Most can handle 1 million, but not the volumes we send.
DE Profitieren Sie von einem beschleunigten Workflow dank einem gestrafften Verfahren für das Versenden einzelner Schnappschüsse sowie für die Aktualisierung oder das Versenden von Illustrationen aus zahlreichen 3D-Auswahlbereichen
EN Enjoy an accelerated workflow with a streamlined process for sending individual snapshots as well as updating or sending illustrations from numerous 3D view selections
DE Wir versenden Musterpakete kostenfrei per USPS 1st Class Mail. Dies ist unsere einzige Möglichkeit, Musterpakete für 1 € zu verkaufen und diese kostenfrei zu versenden. Eine Möglic…
EN We ship sample packs for free using UPS Mail Innovations. This is the only method that allows us to sell sample packs for €1 and include free shipping, but it does not provide a de…
DE So lässt sich sicherstellen, dass der Absender einer E-Mail nicht gefälscht ist - da der E-Mail-Standard es erlaubt, E-Mails unter Angabe einer falschen Absende-Adresse zu versenden
EN This confirms that the sender of an email is not falsified – the email standard allows emails to be sent using a fake sender address
alemão | inglês |
---|---|
absender | sender |
falschen | fake |
erlaubt | allows |
zu | to |
nicht | not |
ist | is |
e-mails | emails |
dass | that |
einer | a |
DE So lässt sich sicherstellen, dass der Absender einer E-Mail nicht gefälscht ist - da der E-Mail-Standard es erlaubt, E-Mails unter Angabe einer falschen Absende-Adresse zu versenden
EN This confirms that the sender of an email is not falsified – the email standard allows emails to be sent using a fake sender address
alemão | inglês |
---|---|
absender | sender |
falschen | fake |
erlaubt | allows |
zu | to |
nicht | not |
ist | is |
e-mails | emails |
dass | that |
einer | a |
DE Löse Flows aus dem Flow Builder zeitversetzt aus. So kannst du beispielsweise eine Woche nach einer Bestellung automatisiert Mails versenden, und nach einer Produktbewertung fragen, weitere passende Angebote zum Produkt vorschlagen und vieles mehr.
EN Release flows from Flow Builder on a later date. Send an automated email a week after a customer placed an order and ask for a review, suggest other products that go well with their purchase and much more.
alemão | inglês |
---|---|
builder | builder |
woche | week |
automatisiert | automated |
vorschlagen | suggest |
bestellung | order |
mails | |
und | and |
weitere | for |
flows | flows |
versenden | send |
fragen | ask |
flow | flow |
aus | from |
passende | well |
DE Versenden und empfangen Sie Anhänge bis zu einer Größe von 50MB.
EN Send and receive attachments up to 50 MB in size.
alemão | inglês |
---|---|
anhänge | attachments |
größe | size |
mb | mb |
und | and |
zu | to |
sie | receive |
DE 9.3 Bei einer Kündigung durch Posteo werden die vom Kunden gespeicherten Daten 90 Kalendertage nach Versenden der Kündigung gelöscht.
EN 9.3 If Posteo terminates the contract the customer’s saved data will be deleted 90 days after the termination.
alemão | inglês |
---|---|
kündigung | termination |
posteo | posteo |
kunden | customers |
gespeicherten | saved |
gelöscht | deleted |
werden | be |
daten | data |
der | the |
DE Versenden einer E-Mail an die eigens dafür eingerichtete Adresse: compliance-plansee-group@fs-pp.de. Bitte schildern Sie Ihren Vorwurf möglichst genau und für externe Personen nachvollziehbar.
EN Sending an e-mail to the dedicated address: compliance-plansee-group@fs-pp.de. Please describe your accusation as precisely as possible in a way that outside individuals are able to understand.
alemão | inglês |
---|---|
möglichst | possible |
de | de |
adresse | address |
und | understand |
versenden | sending |
ihren | your |
die | dedicated |
bitte | please |
an | an |
personen | the |
einer | a |
genau | to |
DE In M-Files gibt es nur eine maßgebliche Kopie eines Dokuments. Stellen Sie sich vor, sie versenden ein Dokument über einen Link ein einer E-Mail anstatt als Anhang, damit jeder immer auf dieselbe aktuelle Version zugreift.
EN In M-Files, there is only one definitive copy of a document. Imagine emailing a document with a link rather than an attachment, so that everyone always accesses the same, up-to-date version.
alemão | inglês |
---|---|
zugreift | accesses |
kopie | copy |
link | link |
dokument | document |
anhang | attachment |
immer | always |
dieselbe | the same |
version | version |
emailing | |
in | in |
anstatt | to |
nur | only |
DE Mit einer dedizierten IP-Adresse können Sie Ihre E-Mailings mit Ihrem Domainnamen und Ihrer eigenen Signatur versenden
EN A dedicated IP plan allows you to send email campaigns using your domain name and your own signature
alemão | inglês |
---|---|
signatur | signature |
ip | ip |
und | and |
domainnamen | domain name |
einer | a |
sie | you |
ihre | your |
versenden | to send |
DE Versenden Sie Benachrichtigungen, Warnhinweise und Marketingmitteilungen über mehrere Kanäle mit einer einzigen API mit Software zur Verwaltung von Telefonnummern, Zustellbarkeit, Compliance und Antworten.
EN Send notifications, alerts, and marketing messages on multiple channels with one API that has software for managing phone numbers, deliverability, compliance, and replies.
alemão | inglês |
---|---|
kanäle | channels |
verwaltung | managing |
zustellbarkeit | deliverability |
compliance | compliance |
antworten | replies |
api | api |
software | software |
telefonnummern | phone numbers |
benachrichtigungen | notifications |
mit | with |
zur | for |
mehrere | multiple |
einzigen | that |
und | and |
sie | messages |
DE Lernen Sie im Handumdrehen, wie Sie Nachrichten in einer Sprache Ihrer Wahl versenden.
EN Quickly learn how to send messages using your language of choice.
alemão | inglês |
---|---|
wahl | choice |
lernen | learn |
versenden | to send |
nachrichten | messages |
sprache | language |
DE Fallbeispiel: Pakete nachhaltig versenden mit einer App-basierten Plattform
EN Case: Sustainable logsitics with an app-based plattform
alemão | inglês |
---|---|
nachhaltig | sustainable |
plattform | plattform |
mit | with |
einer | an |
DE Supportmitarbeiter können außerdem Facebook Carousels versenden, bei denen Kunden aus einer Reihe von Optionen wählen können, beispielsweise aus verschiedenen, relevanten Wissensdatenbank-Beiträge
EN Agents can also send Facebook carousels that allow customers to choose from a range of options, such as a selection of relevant knowledge base articles
alemão | inglês |
---|---|
supportmitarbeiter | agents |
kunden | customers |
relevanten | relevant |
reihe | range |
optionen | options |
wählen | choose |
können | can |
aus | from |
einer | a |
von | of |
DE Wir versenden Quarantänebericht an jeden Nutzer unter Ihrer Domain mit einer Zusammenfassung des Spams, der davon abgehalten wurde, ihre jeweilige Mailbox zu erreichen. Die Nutzer können ihre eigenen Quarantäneberichtspräferenzen anpassen.
EN We send quarantine reports to every user at your domain with a summary of spam stopped from reaching their mailbox. Users can adjust their own quarantine report preferences.
alemão | inglês |
---|---|
domain | domain |
mailbox | mailbox |
zusammenfassung | summary |
wir | we |
nutzer | users |
mit | with |
die | adjust |
können | can |
ihre | your |
einer | a |
der | of |
DE Versenden Sie Online-Einladungen an Ihre Gäste, halten Sie sie über alle Aktualisierungen auf dem Laufenden, oder lassen Sie sie mit einer Countdown-Landingpage die Tage zählen
EN Send out online invitations to your guests, keep them informed of all the updates, or let them count the days in excitement with a countdown landing page
alemão | inglês |
---|---|
gäste | guests |
aktualisierungen | updates |
online | online |
einladungen | invitations |
zählen | count |
oder | or |
ihre | your |
mit | with |
alle | all |
an | send |
einer | a |
tage | days |
dem | the |
lassen | to |
DE Mit einer "Full POD"-Lizenz darft du deine Produkte weltweit versenden.
EN With the Full POD license you are allowed to ship worldwide.
alemão | inglês |
---|---|
full | full |
weltweit | worldwide |
lizenz | license |
pod | pod |
versenden | ship |
du | you |
mit | with |
produkte | the |
DE Testen Sie zwei Ideen bei einer Auswahl Ihrer Kontakte und versenden Sie automatisch die Version, die besser performt.
EN Test two ideas on a sample of your audience and automatically send the version that performs the best!
alemão | inglês |
---|---|
testen | test |
automatisch | automatically |
versenden | send |
und | and |
version | version |
ideen | ideas |
einer | a |
DE Erstellen Sie Ihre eigenen Umfragen oder wählen Sie eine aus einer umfangreichen Vorlagengalerie aus und versenden Sie sie mit wenigen Klicks
EN Create your own on-brand surveys or choose one from an extensive template gallery and send it out with a few clicks
alemão | inglês |
---|---|
umfragen | surveys |
umfangreichen | extensive |
klicks | clicks |
oder | or |
mit | with |
versenden | send |
wählen | choose |
ihre | your |
aus | from |
erstellen | create |
sie | out |
wenigen | a |
und | and |
DE Vereinfachen Sie Ihren Einstellungsprozess, indem Sie die Kommunikation mit Ihren Kandidatinnen und Kandidaten aus einer einzigen Quelle empfangen und versenden
EN Simplify your hiring process by receiving and sending communication with your candidates from one single source
alemão | inglês |
---|---|
vereinfachen | simplify |
einstellungsprozess | hiring process |
kommunikation | communication |
empfangen | receiving |
versenden | sending |
kandidaten | candidates |
indem | by |
ihren | your |
mit | with |
aus | from |
die | source |
und | and |
DE In einer effektiven Arbeitsumgebung können Teammitglieder E-Mails und Sofortnachrichten versenden und Meetings ansetzen und fortführen, ohne die Umgebung verlassen zu müssen
EN Within an effective workspace, team members can send emails and instant messages and set up and carry on meetings without having to step outside the workspace
alemão | inglês |
---|---|
effektiven | effective |
teammitglieder | team members |
meetings | meetings |
ohne | without |
können | can |
mails | emails |
zu | to |
in | outside |
und | and |
DE Mit Swiss Transfer können Sie äusserst grosse Dateien kostenlos versenden. Der Dienst kann ebenfalls mit einer Erweiterung für die Browser Chrome und Firefox genutzt werden.
EN Swiss Transfer allows you to send extremely large files for free. This service is also available as an extension for the Chrome and Firefox browsers.
alemão | inglês |
---|---|
swiss | swiss |
transfer | transfer |
grosse | large |
dateien | files |
dienst | service |
erweiterung | extension |
browser | browsers |
chrome | chrome |
firefox | firefox |
kann | allows |
für | for |
und | and |
versenden | to send |
der | the |
DE Mit diesen neuartigen Absenderkennungen können SNS-Kunden Nachrichten mit einer eigenen Telefonnummer versenden und bessere Zustellraten anbieten.
EN These new origination ID types enable SNS customers to send messages using a phone number that is unique to them, and provide improved delivery rates.
alemão | inglês |
---|---|
bessere | improved |
sns | sns |
kunden | customers |
neuartigen | new |
telefonnummer | phone number |
versenden | to send |
einer | a |
anbieten | provide |
mit | to |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Twilio SendGrid bietet eine skalierbare Lo?sung fu?r alle E-Mails, die Sie versenden.Erreichen Sie Ihre Kundschaft mit einer flexiblen E-Mail-API und Marketing-Tools fu?r eine sta?rkere Kundenbindung.
EN Twilio SendGrid provides one, scalable solution for all the email that you send. Reach customers using a flexible email API and marketing tools to increase customer engagement.
alemão | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
erreichen | reach |
sendgrid | sendgrid |
api | api |
tools | tools |
skalierbare | scalable |
flexiblen | flexible |
bietet | provides |
marketing | marketing |
kundschaft | customers |
r | a |
kundenbindung | customer engagement |
und | and |
alle | all |
DE Du entwirfst ein Event schon seit einiger Zeit und kannst nun endlich das Licht am Ende des Tunnels sehen. Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um über das Versenden einer Einladung an den Gästen ?
EN The planning and efforts you put into organising an event will be fruitful only if attendees turn up. So, you should promote it in different ways and through different channels. You need to put in ?
alemão | inglês |
---|---|
event | event |
gästen | attendees |
nun | be |
an | an |
du | you |
den | the |
und | and |
DE OneSignal ist die am weitesten verbreitete Lösung für Customer Messaging und hilft mehr als einer Million Unternehmen, täglich über 8 Milliarden Nachrichten an ihre Kunden zu versenden
EN OneSignal is the most widely used customer messaging solution, helping over a million businesses deliver over 8 billion messages to their customers each day
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
hilft | helping |
unternehmen | businesses |
messaging | messaging |
milliarden | billion |
ist | is |
am | most |
kunden | customers |
zu | to |
customer | customer |
versenden | deliver |
million | million |
einer | a |
nachrichten | messages |
DE Der letzte Aspekt ist der Schwellenwert für die Aufzeichnung von Fehlern und das Versenden von Warnungen - ob Sie nur gewarnt werden sollen, wenn einer der Indikatoren im "schlechten" Bereich liegt oder vielleicht schon bei "muss verbessert werden".
EN The last aspect is the threshold for recording failures and sending alerts - whether to alert you only when one of the indicators is in the "poor" area or maybe already at the "needs improvement".
alemão | inglês |
---|---|
aspekt | aspect |
schwellenwert | threshold |
versenden | sending |
indikatoren | indicators |
schlechten | poor |
verbessert | improvement |
warnungen | alerts |
im | in the |
letzte | last |
oder | or |
ob | whether |
für | for |
und | and |
liegt | is |
aufzeichnung | recording |
nur | only |
DE Dank national und international einheitlichen Preisen behalten Sie auch bei einer Vielzahl an Marktplatzhändlern jederzeit den Überblick über Ihre Kosten. Und Ihre Händler profitieren so von einem einheitlichen Pricing für das Versenden ihrer Ware.
EN Thanks to nationally and internationally uniform prices, you always have an overview of your costs, even with a large number of marketplace retailers. And your retailers benefit from uniform pricing for shipping their products.
alemão | inglês |
---|---|
national | nationally |
international | internationally |
einheitlichen | uniform |
jederzeit | always |
händler | retailers |
versenden | shipping |
kosten | costs |
pricing | pricing |
ihre | your |
für | for |
sie | you |
an | an |
preisen | prices |
dank | with |
einer | a |
profitieren | benefit |
von | of |
ihrer | their |
und | and |
behalten | have |
DE Ship fom Store beschreibt den Prozess, Ware direkt von einer Filiale an einen Kunden, an ein Lager oder eine andere Filiale zu versenden
EN Ship from store describes the process of sending goods directly from a store to a customer, warehouse or to another store
alemão | inglês |
---|---|
beschreibt | describes |
direkt | directly |
kunden | customer |
store | store |
oder | or |
lager | warehouse |
zu | to |
den | the |
prozess | process |
von | of |
DE eine Nachricht von 160 Zeichen mit der Möglichkeit, lange SMS zu versenden (bis zu maximal 335 Zeichen oder 5 verkettete SMS, die in einer einzigen Sendung versendet werden)
EN a message of 160 characters with the possibility of sending long SMS (up to 335 characters maximum, i.e. 5 concatenated SMS sent in one go)
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | possibility |
lange | long |
maximal | maximum |
nachricht | message |
sms | sms |
versenden | sending |
in | in |
versendet | sent |
mit | with |
zu | to |
zeichen | a |
DE Sein Ziel war es, Cyberkriminellen das Versenden von Spam-E-Mails von einer gültigen Adresse aus zu erschweren und so die Epidemie der Phishing-Angriffe zu bekämpfen
EN Its aim was to make it more difficult for cybercriminals to send spam emails from a valid address, helping to combat the epidemic of phishing attacks
alemão | inglês |
---|---|
cyberkriminellen | cybercriminals |
gültigen | valid |
epidemie | epidemic |
bekämpfen | combat |
spam | spam |
phishing | phishing |
angriffe | attacks |
es | it |
adresse | address |
war | was |
zu | to |
ziel | for |
aus | from |
so | more |
einer | a |
und | its |
DE In diesem Fall verpflichten Sie sich zwar nicht zu einer Ablehnungsrichtlinie für die Root-Domain, die Sie zum Versenden Ihrer E-Mails verwenden, aber Ihre inaktiven Subdomains sind weiterhin gegen Impersonation geschützt.
EN In this case, while you are not committing to a reject policy on the root domain that you use to send your emails, your inactive subdomains are still protected against impersonation.
alemão | inglês |
---|---|
subdomains | subdomains |
impersonation | impersonation |
domain | domain |
verwenden | use |
root | root |
in | in |
geschützt | protected |
diesem | this |
nicht | not |
zu | to |
ihre | your |
sind | are |
mails | emails |
DE Wir versenden alle unsere Produkte in einer diskreten und nicht gekennzeichneten Verpackung.
EN We ship all our products in discreet & unmarked packaging.
alemão | inglês |
---|---|
versenden | ship |
diskreten | discreet |
verpackung | packaging |
produkte | products |
in | in |
alle | all |
unsere | our |
wir | we |
DE Können Sie mehrere Bestellungen in einer Sendung versenden?
EN Can you deliver my order at one of your stores?
alemão | inglês |
---|---|
bestellungen | order |
in | at |
versenden | deliver |
einer | of |
können | can |
sie | you |
DE Sie versenden große Mengen einer bestimmten Ware an einen einzelnen Empfangsort? Verbessern Sie Speed-To-Market und genießen Sie höchste Sicherheitsmaßnahmen und GPS-Tracking mit Frachtführern, denen Sie vertrauen können.
EN Shipping large quantities of a specific commodity to a single location? Improve your speed to market and enjoy the highest security measures and GPS tracking with carriers you can trust.
alemão | inglês |
---|---|
versenden | shipping |
ware | commodity |
verbessern | improve |
genießen | enjoy |
höchste | highest |
speed | speed |
market | market |
gps | gps |
tracking | tracking |
sicherheitsmaßnahmen | security measures |
vertrauen | trust |
und | and |
große | large |
mengen | quantities |
mit | with |
können | can |
bestimmten | to |
einzelnen | the |
DE Die technische Speicherung oder der Zugriff ist erforderlich, um Nutzerprofile zu erstellen, um Werbung zu versenden oder um den Nutzer auf einer Website oder über mehrere Websites hinweg zu ähnlichen Marketingzwecken zu verfolgen.
EN The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
speicherung | storage |
zugriff | access |
erforderlich | required |
oder | or |
werbung | advertising |
website | website |
websites | websites |
ähnlichen | similar |
um | for |
verfolgen | track |
ist | is |
erstellen | create |
zu | to |
versenden | to send |
den | the |
nutzer | user |
einer | a |
DE Mit einer entsprechenden Automatisierung kannst du das E-Book an deine Kunden versenden lassen.
EN You can leverage automation to deliver the ebook to customers.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automation |
e-book | ebook |
kunden | customers |
versenden | deliver |
kannst | you can |
du | you |
lassen | to |
DE Dazu gehören das Ändern und Drehen von Werbeanzeigen auf einer Webseite oder das Versenden von E-Mails über Formmail, ein Webformular welches üblicherweise zur Kontaktaufnahme verwendet wird.
EN This includes changing or rotating advertisements on a web site or sending e-mails through a so-called formmail, a web form that is used for making contact.
alemão | inglês |
---|---|
drehen | rotating |
werbeanzeigen | advertisements |
versenden | sending |
kontaktaufnahme | contact |
oder | or |
mails | e-mails |
und | making |
von | site |
auf | on |
verwendet | used |
wird | is |
zur | for |
DE Im August hat eine österreichische Anwaltskanzlei begonnen, im Namen einer Internet-Nutzerin Dutzende Abmahnungen an Webseiten-Betreiber zu versenden. Die Schreiben machen geltend, dass
EN In August, an Austrian law firm began sending dozens of warnings to website operators on behalf of an Internet user. The letters
alemão | inglês |
---|---|
august | august |
österreichische | austrian |
begonnen | began |
versenden | sending |
webseiten | website |
betreiber | operators |
internet | internet |
namen | behalf |
dutzende | dozens |
zu | to |
an | an |
DE Sie können alle Ihre Tickets auf einer einzigen Plattform verwalten, Listen erstellen, Mitteilungen versenden und relevante Informationen hinzufügen.
EN You can manage all your tickets on a single platform, creating lists, sending communications and adding relevant information.
alemão | inglês |
---|---|
tickets | tickets |
hinzufügen | adding |
plattform | platform |
verwalten | manage |
listen | lists |
mitteilungen | communications |
informationen | information |
alle | all |
ihre | your |
versenden | sending |
sie | you |
und | and |
können | can |
auf | on |
einzigen | a |
relevante | relevant |
DE Generieren Sie schnell jederzeit und mit nur wenigen Klicks mehrere Dokumente auf einmal – jedes mit Daten aus einer anderen Zeile in Ihrem Blatt. Speichern Sie sie dann in Ihrem DocuSign-Entwurfsordner oder versenden Sie sie direkt zur Unterzeichnung.
EN Rapidly generate multiple documents at once — each customized with data from a different row in your sheet — at any time with just a few clicks. Then save them to your DocuSign drafts folder, or immediately send them out for signatures.
DE Twilio SendGrid bietet eine skalierbare Lo?sung fu?r alle E-Mails, die Sie versenden.Erreichen Sie Ihre Kundschaft mit einer flexiblen E-Mail-API und Marketing-Tools fu?r eine sta?rkere Kundenbindung.
EN Twilio SendGrid provides one, scalable solution for all the email that you send. Reach customers using a flexible email API and marketing tools to increase customer engagement.
alemão | inglês |
---|---|
twilio | twilio |
erreichen | reach |
sendgrid | sendgrid |
api | api |
tools | tools |
skalierbare | scalable |
flexiblen | flexible |
bietet | provides |
marketing | marketing |
kundschaft | customers |
r | a |
kundenbindung | customer engagement |
und | and |
alle | all |
DE Mit einer entsprechenden Automatisierung kannst du das E-Book an deine Kunden versenden lassen.
EN You can leverage automation to deliver the ebook to customers.
alemão | inglês |
---|---|
automatisierung | automation |
e-book | ebook |
kunden | customers |
versenden | deliver |
kannst | you can |
du | you |
lassen | to |
Mostrando 50 de 50 traduções