DE Durch das Umschalten des Videocodecs von Netflix können Sie Hunderte mobiler Daten sparen
"umschalten des videocodecs" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Durch das Umschalten des Videocodecs von Netflix können Sie Hunderte mobiler Daten sparen
EN Netflix switching video codec could save you hundreds on mobile data
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switching |
netflix | netflix |
hunderte | hundreds |
mobiler | mobile |
daten | data |
sparen | save |
sie | you |
können sie | could |
DE Navigation umschalten Suche umschalten
EN Toggle Navigation Toggle Search
alemão | inglês |
---|---|
navigation | navigation |
suche | search |
umschalten | toggle |
DE ---------------------------Über das von Cisco bereitgestellte Binärprogramm des OpenH264-Videocodecs-------------------------------
EN ??????????????????-About The Cisco-Provided Binary of OpenH264 Video Codec??????????????????-
alemão | inglês |
---|---|
cisco | cisco |
bereitgestellte | provided |
von | of |
des | the |
DE ---------------------------Über das von Cisco bereitgestellte Binärprogramm des OpenH264-Videocodecs-------------------------------
EN ??????????????????-About The Cisco-Provided Binary of OpenH264 Video Codec??????????????????-
alemão | inglês |
---|---|
cisco | cisco |
bereitgestellte | provided |
von | of |
des | the |
DE Unsere Streaming-Medienüberwachungslösung unterstützt Hunderte von Formaten und Videocodecs, einschließlich Windows Media Player, RealPlayer, Flash-basierte Videos und mehr.
EN Our streaming media monitoring solution supports hundreds of formats and video codecs, including Windows Media Player, RealPlayer, Flash-based videos, and more.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
formaten | formats |
einschließlich | including |
windows | windows |
player | player |
streaming | streaming |
videos | videos |
mehr | more |
und | and |
unsere | our |
von | of |
media | media |
DE Moderne Videocodecs wie H.265 und H.264 arbeiten mit einer variablen Bitrate, bei der die Bilder nach inhaltlichen Änderungen analysiert und je nach Inhalt unterschiedlich komprimiert werden
EN Modern video codecs such as H.265 and H.264 work using variable bitrate encoding, which analyzes the image in terms of adjustments to its contents, and compresses the image according to its content
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
h | h |
arbeiten | work |
variablen | variable |
bitrate | bitrate |
bilder | image |
inhaltlichen | content |
und | and |
DE Unsere Plattform unterstützt Hunderte von Formaten und Videocodecs, darunter Windows Media Player, RealPlayer, Flash-basierte Videos und mehr.
EN Our platform supports hundreds of formats and video codecs, including Windows Media Player, RealPlayer, Flash-based videos, and more.
alemão | inglês |
---|---|
formaten | formats |
windows | windows |
player | player |
plattform | platform |
media | media |
unterstützt | supports |
videos | videos |
mehr | more |
und | and |
unsere | our |
von | of |
DE Unsere Plattform unterstützt Hunderte von Formaten und Videocodecs, darunter Windows Media Player, RealPlayer, Flash-basierte Videos und mehr.
EN Our platform supports hundreds of formats and video codecs, including Windows Media Player, RealPlayer, Flash-based videos, and more.
alemão | inglês |
---|---|
formaten | formats |
windows | windows |
player | player |
plattform | platform |
media | media |
unterstützt | supports |
videos | videos |
mehr | more |
und | and |
unsere | our |
von | of |
DE Moderne Videocodecs wie H.265 und H.264 arbeiten mit einer variablen Bitrate, bei der die Bilder nach inhaltlichen Änderungen analysiert und je nach Inhalt unterschiedlich komprimiert werden
EN Modern video codecs such as H.265 and H.264 work using variable bitrate encoding, which analyzes the image in terms of adjustments to its contents, and compresses the image according to its content
alemão | inglês |
---|---|
moderne | modern |
h | h |
arbeiten | work |
variablen | variable |
bitrate | bitrate |
bilder | image |
inhaltlichen | content |
und | and |
DE Renovierte Sammlung von Audio- und Videocodecs
EN A complete pack of codecs for PC
alemão | inglês |
---|---|
sammlung | pack |
von | of |
DE Um sie direkt auf dem Handy zu testen, müssen Sie die Sprache des Geräts ändern. Befolgen Sie dazu bitte Apples Tutorial zum Umschalten von iPhone-Sprachen.
EN To test it with an actual phone, you?ll need to change the device?s language. You can follow Apple?s tutorial for switching iPhone languages.
alemão | inglês |
---|---|
apples | apple |
tutorial | tutorial |
umschalten | switching |
befolgen | follow |
sprachen | languages |
iphone | iphone |
handy | phone |
testen | test |
um | for |
sprache | language |
direkt | with |
geräts | the device |
ändern | change |
zu | to |
DE Beim Starten des Projekts werden Sie gefragt, ob Sie den Videomonitor in die interaktive 360-Grad-Darstellung umschalten wollen. Bejahen Sie diese Abfrage.
EN When you start the program you will will be asked whether you want to switch the video monitor to an interactive 360 degree display. Click yes.
alemão | inglês |
---|---|
starten | start |
gefragt | asked |
interaktive | interactive |
umschalten | switch |
grad | degree |
ob | whether |
den | the |
DE 4 digitale Ein- und Ausgänge SPS-Funktionalität zur Überwachung des Systemstatus und zum Umschalten von Pilot-, Niederdruck- und Hochdruckebene
EN 4 digital inputs and outputs PLC functionality for monitoring system status and switching pilot, low pressure and high pressure levels
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
ausgänge | outputs |
umschalten | switching |
funktionalität | functionality |
pilot | pilot |
und | and |
zur | for |
DE Austausch des Motors und der Umlenkrolle zum Umschalten der Motorrichtung bei Crestron Rollos
EN Swapping the Motor and Idler to Switch Motor Direction on Crestron Roller Shades
alemão | inglês |
---|---|
motors | motor |
umschalten | switch |
crestron | crestron |
und | and |
DE Durch die synchrone Spiegelung der Daten in Echtzeit und automatisches Umschalten im Fehlerfall stellt SANsymphony die Hochverfügbarkeit des Speichers für Ihre unternehmenskritischen Anwendungen sicher.
EN By synchronously mirroring data in real time to a secondary HCI node, SANsymphony ensures storage high availability for your mission-critical applications.
alemão | inglês |
---|---|
hochverfügbarkeit | high availability |
speichers | storage |
anwendungen | applications |
daten | data |
ihre | your |
in | in |
für | for |
sicher | ensures |
DE Beim Starten des Projekts werden Sie gefragt, ob Sie den Videomonitor in die interaktive 360-Grad-Darstellung umschalten wollen. Bejahen Sie diese Abfrage.
EN When you start the program you will will be asked whether you want to switch the video monitor to an interactive 360 degree display. Click yes.
alemão | inglês |
---|---|
starten | start |
gefragt | asked |
interaktive | interactive |
umschalten | switch |
grad | degree |
ob | whether |
den | the |
DE 4 digitale Ein- und Ausgänge SPS-Funktionalität zur Überwachung des Systemstatus und zum Umschalten von Pilot-, Niederdruck- und Hochdruckebene
EN 4 digital inputs and outputs PLC functionality for monitoring system status and switching pilot, low pressure and high pressure levels
alemão | inglês |
---|---|
digitale | digital |
ausgänge | outputs |
umschalten | switching |
funktionalität | functionality |
pilot | pilot |
und | and |
zur | for |
DE Austausch des Motors und der Umlenkrolle zum Umschalten der Motorrichtung bei Crestron Rollos
EN Swapping the Motor and Idler to Switch Motor Direction on Crestron Roller Shades
alemão | inglês |
---|---|
motors | motor |
umschalten | switch |
crestron | crestron |
und | and |
DE Um sie direkt auf dem Handy zu testen, müssen Sie die Sprache des Geräts ändern. Befolgen Sie dazu bitte Apples Tutorial zum Umschalten von iPhone-Sprachen.
EN To test it with an actual phone, you?ll need to change the device?s language. You can follow Apple?s tutorial for switching iPhone languages.
alemão | inglês |
---|---|
apples | apple |
tutorial | tutorial |
umschalten | switching |
befolgen | follow |
sprachen | languages |
iphone | iphone |
handy | phone |
testen | test |
um | for |
sprache | language |
direkt | with |
geräts | the device |
ändern | change |
zu | to |
DE __Sie aktivieren Rocket Loader in Ihren Geschwindigkeitseinstellungen in der Registerkarte „Optimierung“, indem Sie auf „an“ umschalten. __
EN __Under the ‘Optimization’ tab of your Speed settings, toggle Rocket Loader by switching the setting to “On.” __
DE Mit dem Schalter auf der rechten Seite können Sie einfach zwischen M-S, 120° Stereo und 90° Stereo umschalten
EN You can easily adjust between M-S, 120° stereo, and 90° stereo using the switch on the right
alemão | inglês |
---|---|
stereo | stereo |
einfach | easily |
rechten | right |
und | and |
können | can |
zwischen | between |
umschalten | switch |
DE Kein Internet und Sie müssen trotzdem mit Dokumenten arbeiten? Sie können jederzeit in den Offline-Modus umschalten und mit Ihren Dokumenten arbeiten, wenn Sie keine Netzwerkverbindung haben
EN No internet and you still need to work with documents? Switch to Offline mode anytime to work with your documents while outside a network connection
alemão | inglês |
---|---|
dokumenten | documents |
jederzeit | anytime |
umschalten | switch |
offline | offline |
modus | mode |
internet | internet |
netzwerkverbindung | network connection |
ihren | your |
mit | with |
arbeiten | work |
und | and |
in | outside |
DE Unterstützt mehrsprachige Websites. Einfaches umschalten zwischen mehreren Sprachen ist möglich.
EN Supports multilingual websites. Easy switching between multiple languages is possible.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supports |
mehrsprachige | multilingual |
websites | websites |
einfaches | easy |
umschalten | switching |
zwischen | between |
mehreren | multiple |
möglich | possible |
sprachen | languages |
ist | is |
DE Werden die benutzerdefinierten Arbeitsmappen nicht mehr benötigt, lässt sich die Anzeige ganz einfach wieder auf die Standard-Beispielarbeitsmappen umschalten.
EN If you no longer want to use a custom set, easily switch back to displaying the default Desktop sample workbooks.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitsmappen | workbooks |
anzeige | displaying |
umschalten | switch |
standard | default |
wieder | back |
die | custom |
mehr | to |
auf | the |
DE Dazu können Sie direkt zwischen mehreren Lautsprechersets über die mitgelieferte DADman-Software oder Ihre Avid-Bedienoberfläche umschalten.
EN And toggle between multiple speaker sets directly from the included DADman software or your Avid control surface.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
mitgelieferte | included |
umschalten | toggle |
software | software |
avid | avid |
oder | or |
zwischen | between |
ihre | your |
über | from |
mehreren | multiple |
DE MTRX ist der einheitliche AD/DA- und Monitor-Controller in meinem Studio. Das Umschalten zwischen analogen, AES- und Dante-Quellen ist Teil meiner täglichen Workflows, und MTRX macht dies absolut problemlos – und das alles im digitalen Bereich.
EN MTRX is the unified AD/DA and monitor controller in my studio. Switching between analog, AES, and Dante sources is part of my daily workflow, and MTRX makes it effortless, all in the digital domain.
alemão | inglês |
---|---|
mtrx | mtrx |
einheitliche | unified |
da | da |
monitor | monitor |
controller | controller |
studio | studio |
umschalten | switching |
analogen | analog |
aes | aes |
quellen | sources |
täglichen | daily |
workflows | workflow |
digitalen | digital |
ist | is |
das | it |
teil | part |
macht | makes |
und | and |
in | in |
zwischen | between |
der | of |
meiner | my |
alles | all |
DE Doch zuletzt war ein nie gekanntes Maß an Beweglichkeit, Reaktionsfähigkeit und schnellem Umschalten gefordert
EN But recent times have seen an unprecedented degree of agility, reactions and mental flexibility demanded from employees
alemão | inglês |
---|---|
zuletzt | recent |
beweglichkeit | agility |
und | and |
nie | have |
an | an |
ein | of |
DE UMSCHALTEN AUF JAHRESPREISE (1 Monat kostenlos)
EN SWITCH TO YEARLY PRICES (1 month free)
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switch |
monat | month |
auf | to |
kostenlos | free |
DE Kein Kopieren und Einfügen, kein manuelles Umschalten zwischen den Apps und fast kein Aufwand erforderlich
EN No copy-and-paste, no manual app-switching, and almost zero effort required
alemão | inglês |
---|---|
manuelles | manual |
umschalten | switching |
apps | app |
fast | almost |
aufwand | effort |
erforderlich | required |
kein | no |
kopieren | copy |
und | and |
DE Sie können zwischen 4 Modi umschalten, so dass Sie es für Solo-Sprechungen, Konferenzanrufe, persönliche Interviews, Musikaufnahmen und mehr verwenden können.
EN You can switch it between 4 modes so you can use it for solo speaking, conference calls, in-person interviews, music recording and more.
alemão | inglês |
---|---|
modi | modes |
umschalten | switch |
interviews | interviews |
solo | solo |
so | so |
es | it |
verwenden | use |
zwischen | between |
mehr | more |
für | for |
können | can |
sie | you |
und | and |
DE Oder Sie fügen eine Option zum Umschalten der Farbpalette für die gesamte Visualisierung hinzu
EN Another option might be a tick box for a user to switch the colour palette for the entire viz to a colour-blind-friendly palette
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switch |
oder | be |
option | option |
für | for |
eine | a |
die | colour |
gesamte | entire |
DE Damit kann die Mehrheit der Betrachter die Rot/Grün-Kombination nutzen, während diejenigen, die Farben nicht so gut sehen können, auf eine für sie besser geeignete Farbpalette umschalten können.
EN This allows the red/green pairing for the majority of the audience while offering a way for someone with CVD to change the palette entirely.
alemão | inglês |
---|---|
kann | allows |
mehrheit | majority |
für | for |
damit | to |
nutzen | with |
eine | a |
der | green |
DE Kein Umschalten zwischen mehreren Tools mehr, keine verpassten Nachfassaktionen und verzögerten Antworten. Erledigen Sie alles an einem Ort.
EN No more switching between multiple tools or missing out on follow ups and delaying replies. Do everything in one place.
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switching |
tools | tools |
antworten | replies |
mehr | more |
ort | place |
erledigen | do |
zwischen | between |
und | and |
alles | everything |
mehreren | multiple |
einem | in |
DE Ofcom plant das Verbot gesperrter Smartphones und wird Netzwerke dazu zwingen, das Umschalten zu vereinfachen
EN EE has a bunch of new pay monthly plans with 5G and reserve data
alemão | inglês |
---|---|
plant | plans |
und | and |
zu | of |
DE Mit 12 separaten Automatisierungsschaltern können Sie zwischen Modi umschalten und Automatisierung direkt von der Bedienoberfläche aus schreiben
EN With 12 dedicated automation switches, you can toggle modes and write automation directly from the surface
alemão | inglês |
---|---|
modi | modes |
automatisierung | automation |
umschalten | toggle |
können | can |
direkt | directly |
aus | from |
und | and |
DE Vollständige Transportsteuerung, ein zuweisbares gewichtetes Jog-Rad und Schalter auf der rechten Seite für Navigation, Jog, Shuttle, Zoom, Bank, Umschalten von Workstations und mehr erhältlich
EN Get full transport controls, an assignable weighted jog wheel, and right-side switches to navigate, jog, shuttle, zoom, bank, switch workstations, and more
alemão | inglês |
---|---|
rechten | right |
seite | side |
navigation | navigate |
shuttle | shuttle |
bank | bank |
workstations | workstations |
rad | wheel |
vollständige | full |
zoom | zoom |
und | and |
schalter | switches |
umschalten | switch |
mehr | more |
DE Dedizierte Dynamik steuern und Presets umschalten
EN Control the dedicated dynamics and toggle presets
alemão | inglês |
---|---|
dedizierte | dedicated |
dynamik | dynamics |
steuern | control |
presets | presets |
und | and |
umschalten | toggle |
DE Dabei kommt eine Abfrage, ob Sie den Videomonitor aus der 360-Grad-Darstellung in die Standardeinstellung umschalten wollen. Bejahen Sie die Abfrage.
EN You will then be asked if you want to switch the video monitor from 360 degree display to standard display settings. Click yes.
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switch |
grad | degree |
ob | if |
aus | from |
den | the |
DE Nach dem Umschalten sehen Sie Ihr 360-Grad-Video wieder in der verzerrten Ansicht, die sämtliche Bildhinhalte enthält. Gleichzeitig wurde der Effektdialog "360-Grad-Bearbeitung" in den Modus "Ausschnitt aus Panorama wählen" versetzt.
EN Now that the display has switched, you will see the 360 video again in a distorted view that contains all of the image content. The editing mode will be displayed in the "360 degree editing" effect dialog as "Select section from panorama".
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
bearbeitung | editing |
grad | degree |
modus | mode |
video | video |
wieder | again |
in | in |
panorama | panorama |
ansicht | view |
enthält | contains |
aus | from |
DE Dafür kann der Anwender verschiedene Ansichten wählen und zwischen Gesamtanlageneffektivitätsindex OEE, Verfügbarkeitsindex und Leistungsindex umschalten
EN The user can select various views and switch between indices for overall equipment effectiveness (OEE), availability, and capacity
alemão | inglês |
---|---|
verschiedene | various |
ansichten | views |
wählen | select |
oee | oee |
umschalten | switch |
dafür | for |
kann | can |
anwender | the user |
und | and |
zwischen | between |
der | the |
DE Wir haben unseren L2 FUTUREFLEECE™ Sweater speziell für hochalpine Expeditionen entwickelt, wenn du ständig zwischen hochintensiven und regenerativen Aktivitäten umschalten musst.
EN We created the L2 FUTUREFLEECE™ Sweater specifically for high-alpine expeditions, when you’re switching from high- to low-paced activities in challenging conditions.
DE Zuvor war das nur durch Umschalten aller Lese-Setups möglich
EN Previously, this was only possible by cycling through all read setups
alemão | inglês |
---|---|
möglich | possible |
setups | setups |
war | was |
nur | only |
zuvor | previously |
aller | all |
durch | by |
DE Das Umschalten zwischen den Geräten ändert nichts an der hervorragenden Erfahrung
EN Switching between devices does not alter the high-performance experience
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switching |
geräten | devices |
hervorragenden | high |
erfahrung | experience |
zwischen | between |
den | the |
DE Zwei Kanäle lassen sich auf Phono umschalten, um Plattenspieler anschließen zu können
EN Two channels can be switched to phono to connect record players (turntables)
alemão | inglês |
---|---|
kanäle | channels |
zu | to |
können | can |
zwei | two |
DE Bis zu drei dieser Kanäle lassen sich auf Phono umschalten, um Plattenspieler anschließen zu können
EN Up to three of these channels can be switched to phono to connect record players (turntables)
alemão | inglês |
---|---|
kanäle | channels |
drei | three |
zu | to |
können | can |
bis | of |
DE Drehgeber (mit Drucktastenfunktion) zum Einstellen der Lautstärke und zum Stummschalten sowie vier Tasten zum Umschalten von Audioquellen
EN Encoder (with push switch) and four switches for adjusting volume, muting and switching audio sources
alemão | inglês |
---|---|
vier | four |
umschalten | switch |
mit | with |
zum | for |
und | and |
DE Ermöglichen Sie das Umschalten und Anzeigen von Inhalten von bis zu 8 Displays und 10 Quellen für eine größere Reichweite über DM NVX AV-over-IP.
EN Provide the ability to switch and display content from up to 8 displays and 10 sources for greater reach via DM NVX AV-over-IP.
alemão | inglês |
---|---|
umschalten | switch |
inhalten | content |
quellen | sources |
dm | dm |
displays | displays |
und | and |
zu | to |
für | for |
größere | greater |
reichweite | reach |
anzeigen | display |
DE Dieser kappenlose Tintenroller schreibt flüssig und präzise. Und er ist dank der integrierten Clip-/Drücker-Mechanik, die ein extrem schnelles Umschalten ermöglicht, sofort schreibbereit.
EN This capless rollerball pen enables smooth and precise penmanship. And it's always ready to write, thanks to its integrated clip-push mechanism, which allows you to switch to writing mode quickly.
alemão | inglês |
---|---|
flüssig | smooth |
präzise | precise |
integrierten | integrated |
umschalten | switch |
schnelles | quickly |
sofort | ready |
ermöglicht | allows |
DE Mit einem „Click“ können Verkaufsmitarbeiter den ausgespielten Displaycontent von Digital Signage zur digitalen Einlasskontrolle umschalten
EN With a "click", sales employees can switch the display content from digital signage to digital admission control
alemão | inglês |
---|---|
click | click |
können | can |
digital | digital |
von | a |
DE Sie können die Taste auf eine analoge Uhr umschalten.
EN You can switch the button to an analog clock.
alemão | inglês |
---|---|
analoge | analog |
uhr | clock |
umschalten | switch |
können | can |
taste | button |
Mostrando 50 de 50 traduções