Traduzir "stellt normalerweise arzneimittel" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "stellt normalerweise arzneimittel" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de stellt normalerweise arzneimittel

alemão
inglês

DE Das Unternehmen, 1921 gegründet und im Besitz einer Unternehmerfamilie, stellt normalerweise Arzneimittel im Auftrag anderer Pharmakonzerne her, versucht nun aber einen eigenen Impfstoff zu entwickeln

EN Founded in 1921 and owned by a family of entrepreneurs, the firm normally manufactures medi­cines to order for other pharmaceutical businesses, but is now attempting to develop its own ­vaccine

alemãoinglês
gegründetfounded
normalerweisenormally
auftragorder
impfstoffvaccine
versuchtattempting
andererother
nunnow
entwickelndevelop
undand
zuto
unternehmenfirm
besitzowned
stelltthe
aberbut
eigenenown

DE Backcountry Campsites – Normalerweise gibt es hier Toiletten und Wasserzufuhr aus einem Bach oder Fluss, manche bieten auch einfache Kochgelegenheiten und Picknicktische. Diese Campingplätze kann man normalerweise nicht vorbuchen.

EN Backcountry campsites – Usually have toilets and a water supply from a stream. They may also have basic cooking facilities and picnic tables. These campsites generally cannot be booked.

DE Maximale Flexibilität bietet der Schalter auf der Rückseite, mit dem Sie die Polarität zwischen normalerweise offenem und normalerweise geschlossenem Kontakt wählen können.

EN For maximum flexibility, a polarity switch on the rear allows to select between normally-open and normally-closed operation.

alemãoinglês
maximalemaximum
flexibilitätflexibility
rückseiterear
normalerweisenormally
geschlossenemclosed
offenemopen
wählenselect
schalterswitch
zwischenbetween
undand

DE Polaritätsschalter für die Wahl zwischen normalerweise offenem und normalerweise geschlossenem Kontakt

EN Polarity switch for normally-open and normally-closed operation

alemãoinglês
normalerweisenormally
offenemopen
geschlossenemclosed
fürfor
undand

DE Unerwünschte E-Mail; enthält normalerweise Werbung. Diese Nachrichten (normalerweise Massensendungen) können extrem ärgerlich sein und viel Zeit sowie Ressourcen verschwenden.

EN Unsolicited e-mail, normally containing advertising. These messages, usually mass-mailings, can be highly annoying and waste both time and resources.

alemãoinglês
werbungadvertising
verschwendenwaste
e-mailmail
ressourcenresources
maile-mail
zeittime
könnencan
normalerweisenormally
seinbe
diesethese
extremhighly
nachrichtenmessages
undand

DE Backcountry Campsites – Normalerweise gibt es hier Toiletten und Wasserzufuhr aus einem Bach oder Fluss, manche bieten auch einfache Kochgelegenheiten und Picknicktische. Diese Campingplätze kann man normalerweise nicht vorbuchen.

EN Backcountry campsites – Usually have toilets and a water supply from a stream. They may also have basic cooking facilities and picnic tables. These campsites generally cannot be booked.

DE Clinical Pharmacology powered by ClinicalKey | Referenzlösung für Arzneimittel

EN Clinical Pharmacology powered by ClinicalKey | Drug Reference Solution

alemãoinglês
clinicalclinical
poweredpowered
clinicalkeyclinicalkey
arzneimitteldrug
byby

DE Elseviers Lösungen zur Entscheidungsunterstützung für klinische Arzneimittel helfen Apothekern bei der Bereitstellung von Medikamentenalternativen und Lösungen zur Patientenaufklärung, um dadurch Kosten und Wiedereinlieferungen zu reduzieren.

EN Elsevier's drug clinical decision support solutions help pharmacists to provide medication alternatives and patient education solutions to reduce costs and readmissions.

alemãoinglês
lösungensolutions
klinischeclinical
arzneimitteldrug
kostencosts
helfenhelp
reduzierenreduce
undand
bereitstellungprovide
zupatient

DE Zu den wichtigsten Inhalten gehören Arzneimittel-Monografien, klinische Themenzusammenfassungen, Videos, Bilddarstellungen und mehr.

EN Key content includes drug monographs, clinical topic summaries, videos, images and more.

alemãoinglês
inhaltencontent
klinischeclinical
arzneimitteldrug
videosvideos
wichtigstenkey
mehrmore
undand

DE Arzneimittel-Monografien: Umfassende Informationen zu verschreibungspflichtigen Medikamenten, pflanzlichen Nahrungsergänzungsmitteln, Nahrungsmitteln sowie Vitamin- und OTC-Präparaten in den USA

EN Drug Monographs: comprehensive information about U.S. prescription drugs, herbal supplements, nutritional, vitamin and OTC products

alemãoinglês
umfassendecomprehensive
informationeninformation
vitaminvitamin
inabout
undand

DE Rechner: Arzneimittel-Rechner für IV-, PO-Dosierung und Körperoberfläche (BSA)

EN Calculators: drug calculators for IV, PO dosage and body surface area (BSA)

alemãoinglês
rechnercalculators
arzneimitteldrug
iviv
popo
dosierungdosage
undand
fürfor

DE Sicherheitswarnungen für Arzneimittel und klinischen Updates, die jede Stunde, jeden Tag (auch an Wochenenden und Feiertagen) veröffentlicht werden

EN Drug safety alerts and clinical updates published every hour, every day (including weekends and holidays)

alemãoinglês
arzneimitteldrug
klinischenclinical
updatesupdates
wochenendenweekends
feiertagenholidays
veröffentlichtpublished
stundehour
tagday
undand
auchincluding

DE Zu den wichtigsten Inhalten gehören Arzneimittel-Monografien, benutzerdefinierte Berichte, neonatale und pädiatrische Spezial-Informationen, Arzneimittelklasse-Übersichten und vieles mehr.

EN Key content includes drug monographs, custom reports, neonatal and paediatric speciality information, drug class overviews and more.

alemãoinglês
benutzerdefiniertecustom
arzneimitteldrug
inhaltencontent
berichtereports
informationeninformation
wichtigstenkey
undand

DE Arzneimittel-Monografien: Detaillierte Informationen zu verschreibungspflichtigen Medikamenten, pflanzlichen Nahrungsergänzungsmitteln, Nahrungsmitteln sowie Vitamin- und OTC-Präparaten in den USA

EN Drug Monographs: detailed drug information for U.S. prescription drugs, herbal supplements, nutritional, vitamin and OTC products

alemãoinglês
vitaminvitamin
informationeninformation
detailliertedetailed
undand

DE Da jetzt 40.000 Mitarbeiter Zugriff auf über 500 Qlik-Apps haben, kann Novartis die Entwicklung neuer Arzneimittel beschleunigen, Kosten senken und den Vertrieb optimieren.

EN 40,000 employees now have access to over 500 Qlik apps, enabling Novartis to accelerate new medicine development, reduce costs and improve sales.

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
zugriffaccess
entwicklungdevelopment
kostencosts
senkenreduce
vertriebsales
optimierenimprove
qlikqlik
appsapps
jetztnow
kannenabling
neuernew
beschleunigenaccelerate
undand
dento

DE Erfahren Sie, wie Pfizer die digitale Transformation angeht, um Arzneimittel in kürzerer Zeit auf den Markt zu bringen.

EN Learn how Pfizer is undergoing a bold digital transformation to bring medicines to the world more quickly.

alemãoinglês
pfizerpfizer
erfahrenlearn
zuto
transformationtransformation
digitalea
inbring
denthe

DE Der Anstieg medizinischen Wissens und die Vielzahl neuzugelassener Arzneimittel machen eine digitale Unterstützung, die validiertes und relevantes Wissen liefert, unerlässlich für Apotheker und Ärzte.

EN Healthcare technology CEO Stacey Caywood earns 2021 Female Executive of the Year Bronze Award. Caywood will also head a leadership panel at the Women|Future Conference

alemãoinglês
medizinischenhealthcare
digitalea

DE UpToDate für Kostenträger und Arzneimittel-Einkaufsorganisationen

EN UpToDate for Payers and Pharmacy Benefits Managers

alemãoinglês
undand
fürfor

DE Arzneimittel-Erkenntnisse, die einen Unterschied machen | UpToDate | Wolters Kluwer

EN Drug Decision Support | UpToDate | Wolters Kluwer

alemãoinglês
wolterswolters
kluwerkluwer
arzneimitteldrug
alemãoinglês
arzneimittelpharmaceuticals
alemãoinglês
medizinischemedical
instrumentedevices
arzneimittelpharmaceuticals

DE In der PCC-Gruppe werden alle Rohstoffe für Arzneimittel nach den oben genannten ISO-Normen und den Anforderungen der neuesten Version des Europäischen Arzneibuchs (Version 9.0) hergestellt.

EN PCC Group produces all their raw materials for the pharmaceutical industry in accordance with these ISO standards and the requirements of the latest version of the European Pharmacopoeia (version 9.0).

alemãoinglês
europäischeneuropean
pccpcc
isoiso
rohstofferaw materials
gruppegroup
inin
anforderungenrequirements
normenstandards
alleall
fürfor
versionversion
undand
neuestenlatest

DE SCHOTTs umfangreiche Produktpalette an hochwertigen Borosilicatglasröhren vom Typ I wurde entwickelt, um Arzneimittel oder Medikamente zu schützen und ihre Wirksamkeit zu gewährleisten

EN SCHOTT’s extensive product line of high-quality Type I borosilicate glass tubing has been designed to preserve active pharmaceutical ingredients to ensure their effectiveness

alemãoinglês
umfangreicheextensive
typtype
ii
wirksamkeiteffectiveness
schützenpreserve
hochwertigenhigh
zuto
undhas
entwickeltdesigned
wurdebeen

DE Rund um das Thema Gesundheit werden Arzneimittel, wie auch Kosmetikartikel und andere Produkte vertrieben

EN Drugs, cosmetics and other products related to health are sold

alemãoinglês
arzneimitteldrugs
gesundheithealth
produkteproducts
undand
andereother
auchto

DE Da es sich bei den Produkten um Arzneimittel handelt und die direkte Beratung im Online-Business ausbleibt, es sei denn der Beratungs-Service wird in Anspruch genommen, kommt unser elio Wechselwirkung Plugin zum Einsatz

EN Since the products are pharmaceuticals and the direct consultation in online business is missing, unless the consultation service is used, our elio interaction plugin is used

alemãoinglês
arzneimittelpharmaceuticals
direktedirect
wechselwirkunginteraction
pluginplugin
onlineonline
es sei dennunless
elioelio
inin
serviceservice
businessbusiness
undand
beratungconsultation
unserour

DE Das einzigartige Herstellungsverfahren ActiSENSE® von BOLDER Arzneimittel ist besonders wirkstoffschonend. Es erfüllt die Richtlinien der Good Manufacturing Practices (GMP) weltweit.

EN BOLDER Arzneimittel’s unique ActiSENSE® manufacturing process is especially efficient with respect to active ingredient usage. It complies with Good Manufacturing Practice guidelines worldwide.

alemãoinglês
goodgood
manufacturingmanufacturing
weltweitworldwide
besondersespecially
esit
richtlinienguidelines
practicespractice
istis

DE BOLDER Arzneimittel sichert und kontrolliert die Qualität vom Wareneingang bis zur Freigabe Ihres Produktes. Hierzu verfügen wir über eigene Sachkundige Personen.

EN BOLDER Arzneimittel assures and controls quality at every stage from goods receipt to the release of your product. Therefore we have our own qualified persons.

alemãoinglês
kontrolliertcontrols
qualitätquality
freigaberelease
undand
eigeneyour
vomfrom

DE Egal, ob das Ziel ein neues Arzneimittel, neues Kapital oder neue strategische Investitionen ist, Deals zur Geschäftsentwicklung und Lizenzierung bieten Unternehmen jeder Größe neue Wachstumsmöglichkeiten

EN Whether the target is a new drug, new capital or strategic investment, business development and licensing deals provide growth opportunities for companies of all sizes

alemãoinglês
arzneimitteldrug
kapitalcapital
strategischestrategic
investitioneninvestment
geschäftsentwicklungbusiness development
lizenzierunglicensing
größesizes
wachstumsmöglichkeitengrowth opportunities
undand
obwhether
oderor
dealsdeals
neuenew
bietenprovide
eina
zurthe
zielfor

DE Da Arzneimittel immer empfindlicher werden, steigen auch die Anforderungen an pharmazeutische Glasverpackungen

EN With drugs getting more and more sensitive, the demands on pharmaceutical glass packaging are increasing

alemãoinglês
arzneimitteldrugs
anforderungendemands
pharmazeutischepharmaceutical
werdenare
anon
steigenincreasing
immermore
diethe

DE Zu den üblichen Dienstleistungen einer Apotheke, wie z.B. Blutdruck- & Blutzuckermessung, Arzneimittel- & Impfberatung, bietet die Alpen-Apotheke Saalbach zusätzlich folgende Leistungen:

EN In addition to the usual services of a pharmacy, such as blood pressure & blood sugar measurement, medication & vaccination advice, the Alpen-Apotheke Saalbach also offers the following services:

alemãoinglês
apothekepharmacy
ampamp
saalbachsaalbach
bietetoffers
üblichenusual
dienstleistungenservices
ba
folgendethe

DE Wie Sie die brasilianischen Serialisierungs-Anforderungen für Arzneimittel sicher und gesetzeskonform umsetzen.

EN How to safely implement Brazilian drug serialization requirements in compliance with the law.

alemãoinglês
arzneimitteldrug
anforderungenrequirements
umsetzenthe

DE Jede Branche, die Güter in großen Mengen produziert, einschließlich Arzneimittel, Lebensmittel, Chemikalien oder Kosmetika, ist bestrebt, die Produktqualität zu verbessern und ihre Produkte schneller auf den Markt zu bringen

EN Any industry that produces bulk quantities of goods, including pharmaceuticals, food, chemicals, or cosmetics is seeking to improve product quality and get their products to market quicker

alemãoinglês
mengenquantities
arzneimittelpharmaceuticals
chemikalienchemicals
kosmetikacosmetics
produktqualitätproduct quality
schnellerquicker
brancheindustry
oderor
marktmarket
einschließlichincluding
verbessernimprove
istis
zuto
produkteproducts
undand
produziertproduces
diegoods
lebensmittelfood

DE WACKER und CordenPharma entwickeln Lösungen zur Formulierung von Lipid-Nanopartikeln zur Erweiterung ihres Portfolios im Bereich fortschrittlicher Arzneimittel

EN WACKER and CordenPharma Develop Solutions for Formulating Lipid Nanoparticles Expanding Their Portfolio for Advanced Medicines

alemãoinglês
entwickelndevelop
lösungensolutions
portfoliosportfolio
fortschrittlicheradvanced
wackerwacker
erweiterungexpanding
undand
ihrestheir
zurfor

DE Linde Healthcare, führender Anbieter gasförmiger Arzneimittel, will seinen Tracking-Prozess für Gasflaschen…

EN A smart chair that isn't a chair was sought to relieve the burden on the strength and health of industrial workers…

DE HELM gründet, zusammen mit der Firma Gedeon Richter, ein Tochterunternehmen zur Entwicklung und Produktion biotechnologischer Arzneimittel.

EN HELM and the company Gedeon Richter from Hungary establish a subsidiary for the development and production of biotechnological pharmaceuticals.

alemãoinglês
helmhelm
tochterunternehmensubsidiary
arzneimittelpharmaceuticals
entwicklungdevelopment
produktionproduction
firmacompany
undand
eina

DE Zusammen mit international renommierten Partnern entwickeln wir generische Arzneimittel sowie medizinische Produkte.

EN In cooperation with renowned international partners we develop generic pharmaceuticals and medical products.

alemãoinglês
internationalinternational
renommiertenrenowned
partnernpartners
entwickelndevelop
generischegeneric
arzneimittelpharmaceuticals
medizinischemedical
produkteproducts
wirwe
zusammenwith

DE Die Entwicklungen bei HELM konzentrieren sich auf verschreibungspflichtige Arzneimittel für den Vertrieb in Krankenhäusern und Apotheken, vorwiegend in folgenden Indikationsfeldern:

EN The development activities at HELM concentrate on prescription drugs for distribution through retail pharmacies and hospitals, predominantly in the following indication fields:

alemãoinglês
entwicklungendevelopment
helmhelm
konzentrierenconcentrate
arzneimitteldrugs
apothekenpharmacies
vorwiegendpredominantly
vertriebdistribution
inin
folgendenfollowing
fürfor
undand
denthe

DE Die Zukunft hat begonnen: Arzneimittel aus dem 3D Drucker kommen

EN How To Make A Cannabis Smoothie

DE Britische Unterhausabgeordnete Fordern Legalisierung Von Cannabis Als Arzneimittel

EN How To Make Cannabis Salt For No-Fuss Edibles

alemãoinglês
cannabiscannabis

DE Cannabis als Arzneimittel steht Down Under vor der Legalisierung

EN How To Make Cannabis-Infused Banana Bread

alemãoinglês
cannabiscannabis
vorto

DE Cannabis Als Arzneimittel Und Deutschland Im Jahr 2017

EN How To Make Cannabis-Infused Caramels

alemãoinglês
cannabiscannabis
undmake
alsto

DE Linde Healthcare, führender Anbieter gasförmiger Arzneimittel, will seinen Tracking-Prozess für Gasflaschen digitalisieren, um die Effizienz und Transparenz zu erhöhen. Zühlke liefert ein Monitoring-System, das wertvolle Erkenntnisse liefert.

EN Linde Healthcare, a market leading gas supplier, wants to digitise its cylinder tracking process to increase efficiency and transparency. Zühlke delivers a monitoring system that provides valuable insights.

alemãoinglês
healthcarehealthcare
anbietersupplier
digitalisierendigitise
wertvollevaluable
erkenntnisseinsights
willwants
zühlkezühlke
monitoringmonitoring
systemsystem
transparenztransparency
trackingtracking
prozessprocess
effizienzefficiency
erhöhenincrease
zuto
führendera
undand
liefertdelivers

DE KI im Arzneimittel- und Life-Science-Bereich bietet ein enormes Potenzial. Das Fehlen klarer Richtlinien bedeutet…

EN Advanced Osteotomy Tools (AOT) develops the world’s first medical device to cut bones contact-free. Zühlke supports AOT…

DE Jede Branche, die Güter in großen Mengen produziert, einschließlich Arzneimittel, Lebensmittel, Chemikalien oder Kosmetika, ist bestrebt, die Produktqualität zu verbessern und ihre Produkte schneller auf den Markt zu bringen

EN Any industry that produces bulk quantities of goods, including pharmaceuticals, food, chemicals, or cosmetics is seeking to improve product quality and get their products to market quicker

alemãoinglês
mengenquantities
arzneimittelpharmaceuticals
chemikalienchemicals
kosmetikacosmetics
produktqualitätproduct quality
schnellerquicker
brancheindustry
oderor
marktmarket
einschließlichincluding
verbessernimprove
istis
zuto
produkteproducts
undand
produziertproduces
diegoods
lebensmittelfood

DE Im Pharma-Bereich bilden insbesondere die Möglichkeiten eines Schutzes für neuartige Arzneimittel sowie für galenische Weiterentwicklungen bekannter Wirkstoffe einen Schwerpunkt unserer Tätigkeit

EN In the Pharma sector, our work focuses on the protection of novel pharmaceuticals and developments in the field of galenics for known active pharmaceutical ingredients

alemãoinglês
schutzesprotection
neuartigenovel
weiterentwicklungendevelopments
bekannterknown
tätigkeitwork
imin the
pharmapharma
arzneimittelpharmaceuticals
fürfor
bereichsector

DE Als Dienstleister für Apotheken und Partner von Ärzten, Krankenkassen, Heimen und Gesundheitsunternehmen unterstützt Zur Rose Patientinnen und Patienten in der Arzneimittel- und Gesundheitsversorgung.

EN Workin'up is a young company for digital real estate consulting based in and focused on Hamburg. It does not see itself as a classic broker, but rather as a full-service provider and consultant, especially for office properties and co-working spaces.

alemãoinglês
unterstütztservice
inin
undand
alsas
dienstleisterservice provider
fürfor

DE Doping-Sünder im Visier: Gegen Arzneimittel- und Drogenmissbrauch im Spitzensport kämpft die Nationale Anti-Doping Agentur Deutschland (NADA)

EN A focus on doping offenders: The National Anti-Doping Agency Germany (NADA) fights against the abuse of medications and drugs in the world of professional sports

alemãoinglês
kämpftfights
agenturagency
deutschlandgermany
dopingdoping
arzneimitteldrugs
imin the
undand
diethe

DE Wissenswertes über Arzneimittel

EN Facts worth knowing about medicines

alemãoinglês
überabout

DE Klinische Prüfung Arzneimittel

EN Clinial trials with medicinal products

DE Das Arzneispezialitätenregister enthält alle in Österreich zugelassenen Arzneimittel einschließlich der tagesaktuellen Gebrauchsinformation sowie Fachinformation.

EN The medicinal products database contains all products authorised in Austria, including up-to-date product information leaflets and the summary of products characteristics.

alemãoinglês
enthältcontains
einschließlichincluding
inin
alleall

Mostrando 50 de 50 traduções