DE AVG ist ein Antiviren-Programm von AVG Technologies, einem tschechischen Antivirus-Anbieter, der 2016 von einem anderen tschechischen Antivirus-Unternehmen, AVAST Software, übernommen wurde
"nähe zur tschechischen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE AVG ist ein Antiviren-Programm von AVG Technologies, einem tschechischen Antivirus-Anbieter, der 2016 von einem anderen tschechischen Antivirus-Unternehmen, AVAST Software, übernommen wurde
EN AVG is an antivirus program from AVG Technologies, a Czech antivirus provider that was acquired in 2016 by yet another Czech antivirus company, AVAST Software
alemão | inglês |
---|---|
avg | avg |
tschechischen | czech |
avast | avast |
übernommen | acquired |
anbieter | provider |
unternehmen | company |
technologies | technologies |
software | software |
programm | program |
anderen | another |
antivirus | antivirus |
wurde | was |
ist | is |
ein | a |
DE Ypsilon Golf Liberec ist seit März 2004 Mitglied des tschechischen Golfverbandes und befindet sich in einem Gebiet, in dem die Grenzen der Tschechischen Republik, Deutschlands und Polens aufeinander treffen
EN Ypsilon Golf Liberec is since March 2004 member of the Czech Golf Federation and is located in an area where the borders of Czech Republic, Germany and Poland meet
alemão | inglês |
---|---|
golf | golf |
märz | march |
gebiet | area |
grenzen | borders |
republik | republic |
deutschlands | germany |
polens | poland |
treffen | meet |
befindet | located |
in | in |
ist | is |
seit | of |
mitglied | member |
tschechischen | czech |
und | and |
DE Die Nähe zur tschechischen Grenze ist ein weiterer Vorteil dieses Ortes, seine Entfernung ist besonders verlockend durch die Skalne Miasto Adrspach und zahlreiche Restaurants mit Knödel und tschechischem Bier
EN The proximity of the Czech border is another advantage of this place, its distance is especially tempting by the Skalne Miasto Adrspach and numerous restaurants with dumplings and Czech beer
alemão | inglês |
---|---|
nähe | proximity |
tschechischen | czech |
grenze | border |
vorteil | advantage |
ortes | place |
entfernung | distance |
besonders | especially |
verlockend | tempting |
zahlreiche | numerous |
restaurants | restaurants |
knödel | dumplings |
bier | beer |
mit | with |
und | and |
ist | is |
weiterer | the |
dieses | this |
DE In unmittelbarer Nähe zur Tschechischen Republik
EN In close proximity to the Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
republik | republic |
in | in |
nähe | close |
zur | the |
tschechischen | czech |
DE Wir laden Sie herzlich ein, sich im Kłodzko-Tal zu entspannen. Die Anlage befindet sich zwischen dem Stołowe-Gebirge und dem Eulengebirge, umgeben von den Geheimnissen des Zweiten Weltkriegs. Unser Vorteil ist die Nähe der tschechischen Grenze und…
EN We cordially invite you to relax in the Kłodzko Valley. The facility is located between the Stołowe Mountains and the Owl Mountains, shrouded in the mystery of World War II. Our advantage is the proximity of the Czech border and the famous health…
DE VERFÜGBAR TERMINE !! Fahrrad Paradies Isergebirge, lädt zum aktiven Erholung Routen polnisch-tschechischen, berühmte Spur Birkhuhn von Haystack Izerskiego Polana Jakuszycka oder sind auf dem Weg Educational Zajęcznik. In der Nähe des Berges, der…
EN Free Time!! Bike Paradise Izerskich Mountains, reservations on the active rest along the Polish-Czech,famous Cietrzewia route from the haystack Izerskiego to Polana Jakuszyckiej or Track Educational on Zajęcznik. Close to the mountain, spa town…
DE Istebna eine touristische Stadt ist in der Schlesischen Beskiden in der Nähe der Grenze mit der Tschechischen Republik und der Slowakei an den Hängen des Goldenen Groƒ in der Höhe von 590 bis 620 Meter über dem Meeresspiegel gelegen, ist die…
EN This Istebna tourist town situated in the Silesian Beskid near the border with the Czech Republic and the Slovak Republic on the slopes of the Golden Gronia at 590-620 m altitude Landscape town is mainly mountainous areas with zalesieniami. The city…
DE Unser Hotel befindet sich am Fuße der Beskiden, in der Nähe der Touristenorte wie Wisla, Ustron entfernt. Zum Grenzübergang mit der Tschechischen Republik und dem internationalen Route S1 ist nur 1 km entfernt. Er teilt uns 10 Minuten vom Zentrum…
EN Our hotel is situated at the foot of the Beskids near tourist destinations such as: Wisla, Ustron. To the border crossing with the Czech Republic and to the international route S1 is only 1 km away is 10 minutes from the center of the historical…
DE Unter einer Angel Villa befindet sich direkt am Eingang zum Cieszyn gelegen, in einem sehr attraktiven Ort befindet sich am Fuße des polnischen und tschechischen Beskiden. Wir bieten eine ausgezeichnete Basis für Touristen wegen seiner Nähe zu…
EN Our hotel is located at the inlet to the Cieszyn The Bielska and Vistula River. Meals can be ordered: - breakfast - lunch - dinner - dinner - catering On site: - internet free of charge and unlimited access - large car park with longer stay price…
DE Schöne und attraktive Orte zu besuchen: - rund 7 km Stołowe-Gebirge - Strzeliniec-Gipfel, - nahe der tschechischen Grenze (17 km) -? Mehr zeigen
EN Beautiful and attractive places to visit: - around 7 km Stołowe Mountains - Strzeliniec peak, - near the Czech border (17 km) - s? Show more
alemão | inglês |
---|---|
km | km |
tschechischen | czech |
zeigen | show |
gebirge | mountains |
gipfel | peak |
schöne | beautiful |
attraktive | attractive |
orte | places |
grenze | border |
und | and |
besuchen | visit |
zu | to |
mehr | more |
rund | around |
der | the |
DE Das Cottage Żabie Oczko befindet sich in der schönen Stadt Jarnołtówek am Goldenen Bach im Landschaftspark Opawskie in der Gemeinde Głuchołazy nahe der tschechischen Grenze
EN The Żabie Oczko cottage is located in the beautiful town of Jarnołtówek on the Golden Stream in the Opawskie Mountains Landscape Park in the Głuchołazy commune, near the Czech border
alemão | inglês |
---|---|
cottage | cottage |
befindet | located |
schönen | beautiful |
goldenen | golden |
bach | stream |
im | in the |
landschaftspark | landscape park |
tschechischen | czech |
stadt | town |
grenze | border |
in | in |
DE Nahe der Grenze mit der Tschechischen Republik und der Slowakei.
EN Near to the border with the Czech Republic and Slovakia.
alemão | inglês |
---|---|
republik | republic |
slowakei | slovakia |
grenze | border |
und | and |
mit | with |
nahe | near |
der | the |
tschechischen | czech |
DE Mit der Öffnung der Routen für „kleinen Grenzverkehr“ gehen, können Touristen leicht unsere südlichen Nachbarn (Jaworzynka-Hrčava Grenze mit der Tschechischen Republik und Jaworzynka Czadeczka - Friction Grenze zur Slowakei) besuchen
EN Thanks to the opening of the routes go to "local border traffic" tourists can easily visit our southern neighbors (Jaworzynka-Hrcava border with the Czech Republic and Jaworzynka Czadeczka - Friction limit with Slovakia)
alemão | inglês |
---|---|
routen | routes |
gehen | go |
touristen | tourists |
können | can |
leicht | easily |
besuchen | visit |
südlichen | southern |
nachbarn | neighbors |
tschechischen | czech |
republik | republic |
slowakei | slovakia |
zur | to |
grenze | border |
unsere | our |
der | of |
und | and |
DE Der Agrotourismus-Bauernhof befindet sich im Dorf Tłumaczów am Fuße des Tafelgebirges und ist eine Stadt an der Grenze zur Tschechischen Republik. Unser Hof ist ein sehr guter Ausgangspunkt für interessante Spa- und historische Orte in Südböhmen…
EN The agritourism farm is located in the village of Tłumaczów, at the foot of the Table Mountains, and is a town bordering the Czech Republic. Our farm is a very good starting point for interesting spa and historic places in South Bohemia, as well as…
DE Die Schnellstraße S3 im Westen Polens mit einer Gesamtlänge von 480,70 km verläuft in südlicher Richtung vom Hafen von Świnoujście bis hin zur Grenze zwischen Polen und der Tschechischen Republik
EN The Expressway S3 in western Poland, with a total length of 480.70 km, runs in a southerly direction from the port of Świnoujście to the border between Poland and the Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
westen | western |
km | km |
hafen | port |
grenze | border |
republik | republic |
s | s |
in | in |
polen | poland |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
die | runs |
vom | from |
tschechischen | czech |
einer | a |
DE Die Schnellstraße S3 im Westen Polens mit einer Gesamtlänge von 480,70 km verläuft in südlicher Richtung vom Hafen von Świnoujście bis hin zur Grenze zwischen Polen und der Tschechischen Republik
EN The Expressway S3 in western Poland, with a total length of 480.70 km, runs in a southerly direction from the port of Świnoujście to the border between Poland and the Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
westen | western |
km | km |
hafen | port |
grenze | border |
republik | republic |
s | s |
in | in |
polen | poland |
mit | with |
zwischen | between |
und | and |
die | runs |
vom | from |
tschechischen | czech |
einer | a |
DE Nähe zum Flughafen: 42km from Hamilton Airport. 87km from Rotorua Airport. 168km from Auckland Airport. Nähe zum Busbahnhof 16km from Matamata i-SITE Nähe zur Stadt: 16km from Matamata
EN Proximity to airport: 42km from Hamilton Airport. 87km from Rotorua Airport. 168km from Auckland Airport. Proximity to coach terminal: 16km from Matamata i-SITE Proximity to town: 16km from Matamata
alemão | inglês |
---|---|
nähe | proximity |
hamilton | hamilton |
rotorua | rotorua |
auckland | auckland |
stadt | town |
flughafen | airport |
zur | to |
DE Nähe zum Flughafen: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Nähe zum Busbahnhof 17.9km 14 minutes Nähe zur Stadt: Hokitika 17.7km or 13 minutes
EN Proximity to airport: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Proximity to coach terminal: 17.9km 14 minutes Proximity to town: Hokitika 17.7km or 13 minutes
alemão | inglês |
---|---|
nähe | proximity |
or | or |
minutes | minutes |
stadt | town |
flughafen | airport |
zur | to |
DE Wenn Sie Wert auf Ruhe legen, eine atemberaubende Aussicht und die Nähe zur Natur genießen und gleichzeitig unter komfortablen Bedingungen entspannen möchten, ist dies der richtige Ort für Sie. In der Nähe von Mragowo, in der Nähe von St. Lipki…
EN If you value peace and quiet, want to experience amazing views, closeness to nature and at the same time relax in comfortable conditions, this is the place for you. Near Mragowo, near St. Lipki is located on the Dejnowo Lake, our beautifully located…
DE Nähe zum Flughafen: 42km from Hamilton Airport. 87km from Rotorua Airport. 168km from Auckland Airport. Nähe zum Busbahnhof 16km from Matamata i-SITE Nähe zur Stadt: 16km from Matamata
EN Proximity to airport: 42km from Hamilton Airport. 87km from Rotorua Airport. 168km from Auckland Airport. Proximity to coach terminal: 16km from Matamata i-SITE Proximity to town: 16km from Matamata
alemão | inglês |
---|---|
nähe | proximity |
hamilton | hamilton |
rotorua | rotorua |
auckland | auckland |
stadt | town |
flughafen | airport |
zur | to |
DE Nähe zum Flughafen: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Nähe zum Busbahnhof 17.9km 14 minutes Nähe zur Stadt: Hokitika 17.7km or 13 minutes
EN Proximity to airport: Hokitika Airport 19.6km or 16 minutes Proximity to coach terminal: 17.9km 14 minutes Proximity to town: Hokitika 17.7km or 13 minutes
alemão | inglês |
---|---|
nähe | proximity |
or | or |
minutes | minutes |
stadt | town |
flughafen | airport |
zur | to |
DE Der Begriff Robotik kommt von Tschechischen robota, dass “schwere Arbeit” bedeutet. Ein Roboter ist ein künstliche Gerät, das bestimte Handlungen entsprechend den ihm
EN The term Robotics comes from the Czech robota, which means “hard work”. A robot is an artificial equipment, which performs certain actions according
DE Unit4 verfügt über Teams weltweit, die sicherstellen, dass unseren Kunden rundum zufrieden sind. Hier erfahren Sie, wie wir Organisationen in der Tschechischen Republik dabei unterstützen, ihren Kunden zu helfen.
EN Unit4 has teams worldwide, delivering a better People Experience for our customers. Here’s what we do in the Czech Republic to support organizations in the business of helping people.
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
kunden | customers |
republik | republic |
teams | teams |
organisationen | organizations |
in | in |
dabei | for |
wir | we |
zu | to |
helfen | helping |
tschechischen | czech |
unterstützen | to support |
DE Diese Module helfen Kunden, alle erforderlichen tschechischen Steuerberichte rechtzeitig einzureichen.
EN These modules help customers to submit all necessary Czech tax reports on time.
alemão | inglês |
---|---|
module | modules |
helfen | help |
kunden | customers |
erforderlichen | necessary |
tschechischen | czech |
rechtzeitig | on time |
einzureichen | submit |
alle | all |
diese | these |
DE Vereinbaren Sie eine Demo mit unserem tschechischen Team.
EN Schedule a demo with our Czech Republic team.
alemão | inglês |
---|---|
vereinbaren | schedule |
demo | demo |
team | team |
mit | with |
tschechischen | czech |
DE Mit dem herrlichen Panorama von Kudowa und der Tschechischen Republik
EN Windows have a panorama of Kudowa and Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
panorama | panorama |
kudowa | kudowa |
republik | republic |
und | and |
tschechischen | czech |
DE Dezember 2007 hatte vier Grenzübergänge an der Grenze mit der Tschechischen Republik, in der Nachbarschaft von Salz, Czermna, Brzozowie (Brzozowice) und Pstrążna alle im Rahmen des Schengeneren Abkommens beseitigt.
EN By 21 December 2007 have four crossing points on the border with the Czech Republic in the districts: Salty, Czermna, Brzozowie (Brzozowice) and Pstrążna, all liquidated under the Schengen Agreement.
alemão | inglês |
---|---|
dezember | december |
republik | republic |
im | in the |
grenze | border |
in | in |
und | and |
vier | four |
alle | all |
hatte | have |
mit | with |
an | on |
tschechischen | czech |
DE Wir laden Sie in die schöne Umgebung, viele Radwege auf der polnischen und tschechischen Seite ein.Es gibt einen Ort, um Fahrräder zu halten und zu waschen, Gondelbahn ca. 1000 m, Frühling, Sommer, Herbst, Winter Ruhe abseits der Hauptstraßen…
EN We invite you to the beautiful surroundings, a lot of cycling routes on the Polish and Czech side. There is a place to keep and wash bicycles, gondola lift about 1000 m, Spring, summer, autumn, winter peace and quiet away from the main streets…
DE Die Einrichtungen von Kolonia Leśna befinden sich in einer charmanten Ecke von Radków am Fuße des Nationalparks Tafelberg direkt an der polnisch-tschechischen Grenze. Es ist zweifellos einer der reizvollsten Teile der Region Kłodzko. Die Häuser…
EN Kolonia Leśna facilities are located in a charming corner of Radków, at the foot of the Stołowe Mountains National Park, right on the Polish-Czech border. It is undoubtedly one of the most charming parts of the Kłodzko region. The houses are…
DE Die Tumski-Brücke in Wrocław, wo der Legende nach die Liebe von Mieszko I und der tschechischen Prinzessin Dobrawa vereidigt wurde, schwor etwas länger
EN The Tumski Bridge in Wrocław, where, according to legend, the love was sworn by Mieszko I and the Czech princess Dobrawa swore a slightly longer period
alemão | inglês |
---|---|
legende | legend |
i | i |
tschechischen | czech |
prinzessin | princess |
länger | longer |
brücke | bridge |
wo | where |
in | in |
und | and |
wurde | was |
DE .CZ ist die nationale Erweiterung der Tschechischen Republik.
EN The .CZ extension is the national extension of the Czech Republic.
alemão | inglês |
---|---|
erweiterung | extension |
republik | republic |
ist | is |
tschechischen | czech |
DE Hinweis: Im Falle von Unterschieden zwischen der englischen und der tschechischen Sprachversion dieser Regeln für den Schutz personenbezogener Daten ist die englische Version entscheidend
EN Notice: In case of any discrepancies between the English and Czech language versions of these Personal Data Protection Rules, the English version shall prevail
alemão | inglês |
---|---|
hinweis | notice |
tschechischen | czech |
regeln | rules |
schutz | protection |
falle | the |
zwischen | between |
daten | data |
version | version |
und | and |
ist | shall |
DE Der Vertrag richtet sich und wird in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften der Tschechischen Republik ohne Berücksichtigung einer Kollision der Rechtsordnungen ausgelegt.
EN This Agreement is governed by and construed in accordance with the laws of the Czech Republic, regardless of its conflict of law provisions.
alemão | inglês |
---|---|
republik | republic |
ausgelegt | construed |
vertrag | agreement |
in | in |
und | and |
tschechischen | czech |
DE 03.05.2019 – Allianz investiert in den tschechischen Gasnetzbetreiber GasNet
EN May 08, 2019 – Allianz partners with GLP to invest 600 million USD in logistics across China and Japan
DE Magra Inn befindet sich am Eingang befindet sich in der Stadt aus dem Steinberg, 2 km von der tschechischen Grenze und die Lagune in Bukówka
EN The Zajazd MaGraNi is situated on the entrance to the city from the top of the rock, 2 km away from the Czech border and the in Bukówce
alemão | inglês |
---|---|
eingang | entrance |
km | km |
tschechischen | czech |
grenze | border |
in | in |
und | and |
stadt | city |
aus | from |
befindet | to |
DE Unser ganzjährig geöffnetes Apartment befindet sich 1 km vom Kurpark und etwa 1,5 km vom Grenzübergang mit der Tschechischen Republik entfernt. Wohnung mit einer Fläche von 95 qm frei beherbergt von 8 bis 12 Personen Im Erdgeschoss: - Küche mit…
EN Our all-year apartment is located 1 km from the spa park and about 1.5 km from the border crossing with the Czech Republic. Apartment with an area of 95 sq m freely accommodates from 8 to 12 people On the ground floor: - kitchen with equipment…
DE Sommer-Angebote Mountainbike, Wandern und Radfahren und im Winter die Skilifte bieten Strom Eindrücke Amateur-Skifahrer.Hier werden die Grenzen der polnischen, tschechischen und slowakischen Republik
EN Summer reservations on mountain tourist trails walking and cycling paths, winter and ski lifts provide adventures amateurs white madness.Here coincide boundaries of Poland, the Czech Republic and the Slovak Republic
alemão | inglês |
---|---|
radfahren | cycling |
skilifte | ski lifts |
bieten | provide |
grenzen | boundaries |
republik | republic |
winter | winter |
sommer | summer |
hier | here |
und | and |
tschechischen | czech |
DE Das Bundesland teilt sich weiters eine Grenze mit dem deutschen Freistaat Bayern und der Tschechischen Republik
EN The province also shares a border with the German Free State of Bavaria and the Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
teilt | shares |
grenze | border |
bayern | bavaria |
republik | republic |
deutschen | the |
und | and |
bundesland | province |
mit | with |
der | german |
eine | a |
tschechischen | czech |
DE Das Unternehmen organisiert intermodalen Transport von Fracht in Containern, Lieferung von Waren an Kunden in Polen, Deutschland, den Niederlanden, Belgien, der Tschechischen Republik, Russland und andere.
EN The company organizes intermodal transport of containerised cargo, delivering goods to customers’ doors in Poland, Germany, the Netherlands, Belgium, the Czech Republic, Belarus, Russia and others.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
organisiert | organizes |
transport | transport |
fracht | cargo |
lieferung | delivering |
kunden | customers |
polen | poland |
republik | republic |
russland | russia |
niederlanden | netherlands |
in | in |
deutschland | germany |
belgien | belgium |
und | and |
tschechischen | czech |
DE Unterirdische Wasserstandsmessung von Talsperren in der Tschechischen Republik
EN Underground water level measurement of dams in the Czech Republic
alemão | inglês |
---|---|
unterirdische | underground |
republik | republic |
in | in |
tschechischen | czech |
DE Die Weltausstellung zeigte viele Künstler und Künstlerinnen des Jugendstils, einschließlich namhafter Künstler wie Alphonse Mucha, einem tschechischen Maler, Illustrator und Grafikdesigner
EN The Exhibition showcased many Art Nouveau artists including another notable artist, Alphonse Mucha, a Czech painter, illustrator and graphic designer
alemão | inglês |
---|---|
einschließlich | including |
tschechischen | czech |
grafikdesigner | graphic designer |
illustrator | illustrator |
maler | painter |
viele | many |
und | and |
künstler | artists |
DE Zalando startet eine Partnerschaft mit dem tschechischen Lieferdienst Zásilkovna, um das Shopping-Erlebnis für Kund*innen in Tschechien weiter zu verbessern
EN Zalando partners with local courier Zásilkovna, responds to Czech preferences and elevates customer convenience
alemão | inglês |
---|---|
zalando | zalando |
mit | with |
zu | to |
tschechischen | czech |
DE Das Unternehmen beschäftigt rund 14.400 Mitarbeiter an mehr als 100 internationalen Standorten, insbesondere in Deutschland, Dänemark, Frankreich, der Schweiz, der Tschechischen Republik, Indien und in China.
EN The company has approximately 14,400 employees in more than 100 international locations, particularly in Germany, Denmark, France, Switzerland, the Czech Republic, India and in China.
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeiter | employees |
insbesondere | particularly |
republik | republic |
indien | india |
internationalen | international |
dänemark | denmark |
frankreich | france |
schweiz | switzerland |
china | china |
standorten | locations |
unternehmen | company |
mehr | more |
in | in |
deutschland | germany |
und | and |
der | the |
tschechischen | czech |
DE Jakub Hrůša und Frank Peter Zimmermann mit einem tschechischen Abend
EN Jakub Hrůša and Frank Peter Zimmermann with a Czech evening
alemão | inglês |
---|---|
frank | frank |
peter | peter |
tschechischen | czech |
abend | evening |
zimmermann | zimmermann |
und | and |
mit | with |
einem | a |
DE In der Tschechischen Republik hat Hotel.cz seinen Marktanteil um mehr als 300 % gesteigert
EN In the Czech Republic, Hotel.cz has grown its market share by more than 300%
alemão | inglês |
---|---|
republik | republic |
hotel | hotel |
marktanteil | market share |
in | in |
mehr | more |
der | the |
hat | has |
tschechischen | czech |
DE Wisla - ein Klima der Stadt befindet sich in der Schlesischen Beskiden, nicht weit entfernt von der Grenze mit der Tschechischen Republik und der Slowakei. Ihre Reize Landschaft Menschen zu ermutigen, das ganze Jahr über Erholung. Enthusiasten im…
EN Wisla - this climatic town situated in the Silesian Beskid, a short distance from the border with the Czech Republic and Slovakia. Its charms landscapes invite people for year round rest. Summer enthusiasts hiking and cycling attracts here about 100…
DE Sudeten, die mit einer Länge von über 280 km von Gebirgen nach oben entlang der tschechischen Grenze Stretching
EN Sudeten made up of mountain ranges with a length of over 280 km, stretching along the Czech border
alemão | inglês |
---|---|
länge | length |
km | km |
tschechischen | czech |
grenze | border |
stretching | stretching |
mit | with |
einer | a |
oben | the |
DE Die Entfernung Campingplatz an der tschechischen Grenze ist nur 15 km entfernt und die schöne Stadt Prag ist nur 130 km
EN Distance campground to the Czech border is only 15 km away and the beautiful city of Prague is only 130 km
alemão | inglês |
---|---|
entfernung | distance |
campingplatz | campground |
tschechischen | czech |
grenze | border |
km | km |
schöne | beautiful |
stadt | city |
prag | prague |
ist | is |
nur | only |
entfernt | of |
und | and |
DE Der Hof liegt im Sudetenland im Dorf Ober Ścinawka am Fuße des Tafelbergs und nicht weit von der polnisch-tschechischen Grenze (3 km). Es ist ein freistehendes Haus. Wir haben vier Zimmer: -. Doppel - Triple - zwei Vier Und ausgestattete Küche…
EN The holding is located in the in the locality Ścinawka Upper at the foot of the Table Mountains and within walking distance to the border between Poland and the Czech Republic (3 km). This is the house, say. We have four rooms: - double - triple…
DE Gast bayerischer Ort für diejenigen, die eine wunderschöne Berglandschaft suchen, Wanderwege, Ruhe und kreativ. Es ist ein idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren in den Bergen, Autofahrten in dem Tschechischen Republik und *******.**…
EN Guest Rooms Bawarka is a place for those looking for beautiful mountain landscapes, tourist routes, silence and creative mind. The perfect base for wedrówki walking and bicycle in advance, car trips to the Czech Republic and *******.** the place…
Mostrando 50 de 50 traduções