DE Gehe zurück in die Verwaltungsansicht und gehe zu System -> Konfiguration Gehe zu Vertrieb -> Zahlungsarten und aktiviere das Modul
"gehe es darum" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Gehe zurück in die Verwaltungsansicht und gehe zu System -> Konfiguration Gehe zu Vertrieb -> Zahlungsarten und aktiviere das Modul
EN Log in to Wordpress administration. Click on Plugins > Add new, now click Upload plugin and choose the downloaded file, finish by clicking Install now.
alemão | inglês |
---|---|
konfiguration | install |
modul | plugin |
gt | gt |
in | in |
zu | to |
und | and |
DE - es geht nicht mehr darum, Dinge zu besitzen. Stattdessen geht es uns um die Erfahrung, die wir mit den Dingen machen, die wir benutzen. Um es einfach auszudrücken: Es geht darum, was wir tun können, nicht darum, was wir besitzen.
EN - it's not anymore about owning stuff. Instead, we care about the experience enabled by the stuff we use. To put it simply, it’s about what we can do, not what we own.
DE Aber ich dachte, bei Jura gehe es darum zu wissen, was erlaubt ist und was nicht
EN Yet I thought law was about knowing what’s allowed and what’s not
DE Aus demokratietheoretischer Sicht gehe es immer darum, so die Politologin, eine anspruchsvolle Öffentlichkeit zu schaffen, die sich ihre Meinung bildet und dann wiederum auch einen Einfluss auf das politische Entscheiden hat.
EN This is absolutely detrimental to the development of democracy.” From the perspective of democratic theory, Hofmann says, the goal is to create a sophisticated public that forms its own opinions and in turn influences political decision-making.
alemão | inglês |
---|---|
Öffentlichkeit | public |
meinung | opinions |
wiederum | in turn |
politische | political |
entscheiden | decision |
bildet | the |
schaffen | create |
einen | a |
zu | to |
DE Es gehe auch darum, näher an den Menschen dran zu sein
EN It also involves getting closer to the people
alemão | inglês |
---|---|
näher | closer |
es | it |
menschen | people |
darum | the |
zu | to |
DE Es gehe auch darum, „die Kinder und Jugendlichen dafür zu sensibilisieren, welche Auswirkungen ihr Verhalten hat – etwa beim Einkaufen“, sagt Klimaschutzmanager Benjamin Domke
EN The aim is also to “make children and young people more aware of the consequences of their behaviour – for example, when shopping”, says Benjamin Domke, the climate protection manager
DE Statt eines "Blicks vom Feldherrenhügel", so Krüger, gehe es darum, Afrika forschend Zeit und Muße zu widmen, nicht nach schnellen Lösungen zu suchen
EN Instead of "viewing the battlefield from the commander's hill", according to Krüger, it is a matter of devoting more time to African research and not merely looking for quick solutions
alemão | inglês |
---|---|
afrika | african |
zeit | time |
schnellen | quick |
lösungen | solutions |
es | it |
nicht | not |
suchen | looking |
und | and |
so | more |
darum | the |
vom | from |
DE Nun gehe es darum, die entsprechenden Geschäftsmodelle zu kreieren und wortwörtlich auf die Straße zu bringen: „Ich denke, das eigentliche Geschäft für selbstfahrende Autos liegt in automatisierten Taxi-Services
EN Now it’s time to create the corresponding business models and literally get them on the road: “I think the real unicorn business for self-driving cars is a self-driving taxi service
DE Die größte Herausforderung, die wir also haben, ist nicht die Massenarbeitslosigkeit.“ Vielmehr gehe es darum, die Arbeit neu zu denken und neu zu strukturieren.
EN And so, the biggest challenge we have is not really mass unemployment.” It is going to be far more important to rethink work and restructure it.
DE Aber ich dachte, bei Jura gehe es darum zu wissen, was erlaubt ist und was nicht
EN Yet I thought law was about knowing what’s allowed and what’s not
alemão | inglês |
---|---|
dachte | thought |
bei | about |
ich | i |
erlaubt | allowed |
und | and |
nicht | not |
was | knowing |
DE ?"Es geht nicht nur darum, diese erfassen zu können, sondern auch darum, was wir tun, wenn eine ungewöhnliche Aktivität ausgemacht wurde."?
EN ?"The ability to prevent the most sophisticated attacks, that’s where CROWDSTRIKE really shines."?
alemão | inglês |
---|---|
darum | the |
können | ability |
zu | to |
geht | where |
sondern | most |
DE Bei einer erfolgreichen Logistik geht es nicht nur darum, Objekte pünktlich von A nach B zu bringen. Es geht auch darum, dass die richtigen Waren ohne Zwischenfälle oder Abweichungen am richtigen Bestimmungsort ankommen.
EN Successful logistics is not only about getting things from A to B on time. It’s also about ensuring that the right goods arrive at the right destination without any incidents or deviations.
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreichen | successful |
logistik | logistics |
zwischenfälle | incidents |
abweichungen | deviations |
oder | or |
am | at the |
bestimmungsort | destination |
darum | the |
a | a |
ohne | without |
nicht | not |
b | b |
richtigen | right |
zu | to |
die | goods |
nur | only |
dass | that |
DE Ob es darum geht, der IT kontinuierliche Deployments und kontinuierliche Integration zu ermöglichen, oder darum, dem Marketing die Vorteile von KI-getriebenen Insights zu ermöglichen: Cloudbasierte Lösungen werden zunehmend zur neuen Norm
EN Whether enabling IT to embrace constant deployment and constant integration or marketing to take advantage of AI-driven insights, cloud-based solutions are increasingly becoming the new norm
alemão | inglês |
---|---|
kontinuierliche | constant |
deployments | deployment |
integration | integration |
ermöglichen | enabling |
marketing | marketing |
vorteile | advantage |
insights | insights |
cloudbasierte | cloud-based |
lösungen | solutions |
zunehmend | increasingly |
norm | norm |
oder | or |
darum | the |
it | it |
ob | whether |
werden | becoming |
neuen | new |
zu | to |
und | and |
DE Es geht nicht darum Gipfel zu besteigen, es geht darum in Aktion zu treten. Dr. Michael Pfaff
EN It is not about climbing peaks, but taking action. Dr Michael Pfaff
alemão | inglês |
---|---|
gipfel | peaks |
in | about |
aktion | action |
dr | dr |
michael | michael |
es | it |
nicht | not |
DE Es geht nicht darum, die Zeichen zu deuten und sicherzustellen, dass Sie bereit sind - es geht darum, zu entscheiden, wo und wie Sie zur nächsten Ebene gelangen möchten
EN It?s not about reading the signs and making sure you?re ready, it?s about deciding where and how you want to get to the next level
alemão | inglês |
---|---|
bereit | ready |
entscheiden | deciding |
ebene | level |
es | it |
wo | where |
darum | the |
zeichen | s |
nicht | not |
möchten | want to |
und | and |
sie | want |
DE Es geht nicht nur darum, was wir leisten können. Es geht darum, was Sie mit uns an Ihrer Seite erreichen können. Wenn wir Ihnen den Rücken freihalten, wie weit werden Sie gehen?
EN This is not about what we can do. It’s about what you can do with us at your side. When we’ve got your back, how far will you go?
alemão | inglês |
---|---|
seite | side |
weit | far |
leisten | do |
nicht | not |
mit | with |
wenn | when |
rücken | back |
geht | this |
können | can |
wie | how |
wir | we |
sie | you |
uns | us |
gehen | go |
DE „Es geht nicht darum, die richtigen Opportunitys zu haben“, versichert Autor und Vertriebsexperte Mark Hunter. „Es geht darum, die Opportunitys richtig zu nutzen.“
EN “It’s not about having the right opportunities,” author and sales professional Mark Hunter asserts. “It’s about handling the opportunities right.”
DE Employee Experience: Es geht nicht nur darum, Ihren Arbeitskräften die neuesten Anwendungen und Geräte zu bieten, sondern darum, eine einfache, moderne, überzeugende Experience für Ihr wichtigstes Asset bereitzustellen – Ihre Mitarbeiter
EN Employee experience: This isn’t just about providing your workforce with the latest apps and devices — it’s about creating a simple, modern, more fulfilling experience for your most valuable asset: your employees
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE Wir testen Strategien und beantworten diese Fragen anhand von Zahlen und Fakten. Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN We test strategies and answer these questions with facts and figures. Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
alemão | inglês |
---|---|
testen | test |
strategien | strategies |
ads | ads |
ergebnis | result |
fragen | questions |
es | it |
darum | the |
recht | right |
wir | we |
beantworten | answer |
fakten | facts |
und | and |
nicht | not |
beste | the best |
anhand | with |
DE Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
alemão | inglês |
---|---|
ads | ads |
ergebnis | result |
es | it |
darum | the |
recht | right |
nicht | not |
beste | the best |
DE Bei all den Gründen, die jemand haben kann, deine Website zu besuchen, geht es letztendlich um Interaktion und nicht nur darum, Informationen zu finden, sondern darum, deine Seite zu erleben
EN Out of the many reasons a visitor might have to check out a website, they are ultimately there to interact, not just to find the information they need but to experience it
alemão | inglês |
---|---|
gründen | reasons |
letztendlich | ultimately |
website | website |
informationen | information |
es | it |
darum | the |
finden | find |
interaktion | interact |
zu | to |
nicht | not |
und | there |
DE Wie wir das machen: Online Marketing ist direkt mit Umsatz verbunden. Unserer Meinung nach wäre es darum unfair, wenn wir auch Ihre Konkurrenz bedienen würden. Pro Branche und Einzugsgebiet betreuen wir darum nur einen Kunden.
EN How we do this: Online marketing is directly related to sales. In our opinion it would be unfair if we also served your competition. We therefore only look after one customer per branch and area.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | opinion |
konkurrenz | competition |
kunden | customer |
online | online |
marketing | marketing |
es | it |
nur | only |
ist | is |
direkt | directly |
ihre | your |
branche | branch |
wäre | be |
und | and |
pro | per |
DE Aufgrund der aktuellen Situation bitten wir darum, den persönlichen Kontakt zu vermeiden und nur wenn unbedingt notwendig und nach vorheriger Abstimmung persönlich vorbei zu kommen. Die wichtigsten Fragen haben wir darum im Folgenden aufgelistet.
EN Due to the current situation, we kindly ask you to avoid personal contact and to come by personally only if absolutely necessary and after prior consultation. We have therefore listed the most important questions below.
alemão | inglês |
---|---|
aktuellen | current |
situation | situation |
kontakt | contact |
aufgelistet | listed |
persönlich | personally |
darum | the |
fragen | questions |
wir | we |
folgenden | below |
bitten | ask |
vermeiden | avoid |
und | and |
zu | to |
die | therefore |
nur | only |
unbedingt | necessary |
wichtigsten | most |
DE Sich unseren Ängsten zu stellen, macht uns freier. Es geht nicht darum, tollkühn zu werden. Es geht darum, uns von Ketten zu befreien, die uns in unserem Leben einschränken.
EN Facing our fears makes us freer. It is not about becoming reckless. It is about freeing ourselves from chains that may be limiting us in our lives.
alemão | inglês |
---|---|
ketten | chains |
einschränken | limiting |
es | it |
uns | us |
in | in |
nicht | not |
werden | becoming |
unseren | our |
die | ourselves |
macht | makes |
zu | facing |
leben | that |
DE Mal sehen, was diese Spiele (oder Erfahrungen(in Ermangelung eines besseren Wortes) geht es darum und darum, ob es sich lohnt, -> VRPorn.com Prämium um sie zu spielen!
EN Let?s see what these games (or experiences, in lack of a better word) are about and if it?s worth it to get -> VRPorn.com Premium to play them!
alemão | inglês |
---|---|
erfahrungen | experiences |
besseren | better |
gt | gt |
oder | or |
es | it |
ob | if |
in | in |
lohnt | worth |
spiele | games |
zu | to |
und | and |
geht | of |
diese | these |
sie | see |
spielen | play |
eines | a |
DE Denn es geht heute darum, dass Menschen in Entscheidungssituationen an unsere Marke denken, weniger darum, was sie alles über die Marke wissen. Das gilt für Verbraucher, B2B-Entscheider und HealthCare-Professionals.
EN Because today it?s about people thinking about our brand in decision-making situations, not so much about what they know about the brand. This applies to consumers, B2B decision-makers and healthcare professionals.
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
denken | thinking |
gilt | applies |
verbraucher | consumers |
healthcare | healthcare |
es | it |
darum | the |
in | in |
unsere | our |
geht | this |
heute | today |
marke | brand |
und | and |
DE Als Morgenmensch geht es nicht darum, früh aufzustehen. Es geht darum, wie ein Morgenmensch denkt. Lerne, wie ein Frühaufsteher-Gehirn funktioniert, und lerne, produktiver zu sein.
EN Companies are adopting a new model with the rise of remote work—hybrid work. Discover how Trello's leadership team has used this model to build a successful, distributed culture.
alemão | inglês |
---|---|
lerne | discover |
darum | the |
zu | to |
funktioniert | work |
ein | a |
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE In diesem ersten Gespräch geht es uns darum, einen näheren Eindruck über Sie, Ihre Erwartungen und bisherigen Qualifikationen zu erhalten, aber auch darum, Ihnen einen näheren Eindruck über uns zu vermitteln
EN In this first interview we want to get a closer impression of you, your expectations and previous qualifications, but also to give you a closer impression of us
alemão | inglês |
---|---|
eindruck | impression |
erwartungen | expectations |
qualifikationen | qualifications |
in | in |
diesem | this |
ihre | your |
zu | to |
erhalten | get |
aber | but |
uns | us |
sie | want |
bisherigen | previous |
und | and |
DE Wir testen Strategien und beantworten diese Fragen anhand von Zahlen und Fakten. Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN We test strategies and answer these questions with facts and figures. Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
alemão | inglês |
---|---|
testen | test |
strategien | strategies |
ads | ads |
ergebnis | result |
fragen | questions |
es | it |
darum | the |
recht | right |
wir | we |
beantworten | answer |
fakten | facts |
und | and |
nicht | not |
beste | the best |
anhand | with |
DE Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
alemão | inglês |
---|---|
ads | ads |
ergebnis | result |
es | it |
darum | the |
recht | right |
nicht | not |
beste | the best |
DE Es geht nicht nur darum, dein Marketing an jede einzelne Social-Media-Plattform anzupassen, sondern auch darum, unterschiedliche Orte und kulturelle Assoziationen zu berücksichtigen, selbst wenn du ein und dasselbe Produkt vermarktest
EN It’s not just tailoring your marketing efforts for each social media platform, it’s also a consideration for different locations, and cultural associations, even if you’re marketing the same product
alemão | inglês |
---|---|
orte | locations |
kulturelle | cultural |
assoziationen | associations |
berücksichtigen | consideration |
produkt | product |
social | social |
plattform | platform |
marketing | marketing |
media | media |
darum | the |
auch | also |
und | and |
nicht | not |
wenn | if |
anzupassen | your |
ein | a |
DE Bei all den Gründen, die jemand haben kann, deine Website zu besuchen, geht es letztendlich um Interaktion und nicht nur darum, Informationen zu finden, sondern darum, deine Seite zu erleben
EN Out of the many reasons a visitor might have to check out a website, they are ultimately there to interact, not just to find the information they need but to experience it
alemão | inglês |
---|---|
gründen | reasons |
letztendlich | ultimately |
website | website |
informationen | information |
es | it |
darum | the |
finden | find |
interaktion | interact |
zu | to |
nicht | not |
und | there |
DE Wie wir das machen: Online Marketing ist direkt mit Umsatz verbunden. Unserer Meinung nach wäre es darum unfair, wenn wir auch Ihre Konkurrenz bedienen würden. Pro Branche und Einzugsgebiet betreuen wir darum nur einen Kunden.
EN How we do this: Online marketing is directly related to sales. In our opinion it would be unfair if we also served your competition. We therefore only look after one customer per branch and area.
alemão | inglês |
---|---|
meinung | opinion |
konkurrenz | competition |
kunden | customer |
online | online |
marketing | marketing |
es | it |
nur | only |
ist | is |
direkt | directly |
ihre | your |
branche | branch |
wäre | be |
und | and |
pro | per |
DE Bitten Sie den Designer, Ihnen mehrere Arbeitszeugnisse von früheren Kunden zu geben, damit Sie deren Arbeitsweise konsultieren können, denn es geht nicht darum, Codes zu verstehen, sondern darum, eine verantwortliche Person zu sein.
EN Ask the designer to provide you with several job references from previous clients. This is so that you can consult their way of working, since it is not a question of understanding codes, but of being a responsible person.
alemão | inglês |
---|---|
designer | designer |
arbeitsweise | way of working |
konsultieren | consult |
codes | codes |
verantwortliche | responsible |
kunden | clients |
es | it |
darum | the |
bitten | ask |
können | can |
nicht | not |
person | person |
früheren | previous |
zu | to |
eine | a |
verstehen | understanding |
DE Bei einer erfolgreichen Logistik geht es nicht nur darum, Objekte pünktlich von A nach B zu bringen. Es geht auch darum, dass die richtigen Waren ohne Zwischenfälle oder Abweichungen am richtigen Bestimmungsort ankommen.
EN Successful logistics is not only about getting things from A to B on time. It’s also about ensuring that the right goods arrive at the right destination without any incidents or deviations.
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreichen | successful |
logistik | logistics |
zwischenfälle | incidents |
abweichungen | deviations |
oder | or |
am | at the |
bestimmungsort | destination |
darum | the |
a | a |
ohne | without |
nicht | not |
b | b |
richtigen | right |
zu | to |
die | goods |
nur | only |
dass | that |
DE Es geht also nicht mehr nur darum, die Freiheit oder Würde des Menschen zu schützen, sondern auch darum, die kommerzielle Nutzung der personenbezogenen Daten zu kontrollieren, deren Übermittlung die Menschen selbst zugestimmt haben
EN So it is no longer just a matter of protecting people's freedom or dignity, but of controlling the commercial use of the personal data that the people themselves have agreed to transfer
alemão | inglês |
---|---|
freiheit | freedom |
schützen | protecting |
kommerzielle | commercial |
nutzung | use |
würde | dignity |
es | it |
oder | or |
darum | the |
menschen | people |
daten | data |
kontrollieren | controlling |
die | themselves |
zu | to |
zugestimmt | agreed |
DE Bei der API-Monetarisierung geht es nicht nur darum, wie Sie Umsätze mit APIs generieren, sondern auch darum, wie Sie sicherstellen, dass Ihre APIs die von Ihren Kunden gewünschte Funktion und Leistung erbringen.
EN API monetization isn't just about how you are going to generate revenue via your API, it is also about how you will keep your API in operation and performing for consumers.
alemão | inglês |
---|---|
umsätze | revenue |
leistung | performing |
monetarisierung | monetization |
kunden | consumers |
api | api |
es | it |
generieren | generate |
geht | will |
nur | just |
erbringen | are |
DE Beim Problemmanagement geht es nicht nur darum, Vorfälle zu finden und zu beheben, sondern auch darum, die zugrundeliegenden Ursachen eines Vorfalls zu identifizieren, zu verstehen und die beste Methode zu finden, um diese Ursache zu beseitigen.
EN Problem management isn’t just about finding and fixing incidents, but identifying and understanding the underlying causes of an incident as well as identifying the best method to eliminate the root causes.
alemão | inglês |
---|---|
finden | finding |
beheben | fixing |
methode | method |
beseitigen | eliminate |
ursachen | causes |
darum | the |
vorfälle | incidents |
vorfalls | incident |
beste | the best |
zu | to |
geht | of |
identifizieren | identifying |
DE Bei der Überprüfung sollte es nicht nur darum gehen, neue Arbeiten hinzuzufügen, sondern auch darum, alte Arbeiten zu löschen, die Ihrer Meinung nach nicht mehr repräsentativ für Ihre beste Arbeit sind
EN The review should not just be about adding new work, be ruthless in deleting old work as well that you feel is no longer representative of your best work
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
hinzuzufügen | adding |
alte | old |
löschen | deleting |
meinung | review |
repräsentativ | representative |
darum | the |
sondern | you |
sollte | should |
nicht | not |
ihre | your |
beste | best |
DE Es geht nicht darum Gipfel zu besteigen, es geht darum in Aktion zu treten. Dr. Michael Pfaff
EN It is not about climbing peaks, but taking action. Dr Michael Pfaff
alemão | inglês |
---|---|
gipfel | peaks |
in | about |
aktion | action |
dr | dr |
michael | michael |
es | it |
nicht | not |
DE Einfach ausgedrückt: Es geht darum, was du tun kannst, nicht darum, was du besitzt.
EN To put it simply, it’s about what you can do, not what you own.
DE Beim Verkauf von Merch geht es nicht nur darum, Geld zu verdienen, sondern auch darum, Beziehungen aufzubauen. Shane Cody, Schlagzeuger bei der Alternative/Indie-Band
EN Selling merch isn’t just about commerce, it’s about connection, too. Shane Cody, drummer for the Indiana-bred alternative/indie band
DE Die Politik formuliert die Governance-Kultur: In den Richtlinien geht es nicht nur darum, wie die rechtlichen Anforderungen zu erfüllen sind, sondern auch darum, die Leistungsziele der Organisation festzulegen
EN Policies articulate the governance culture: Policies address more than how to meet legal requirements; they also drive the performance objectives of the organization
DE Sie können dies in Ihren Grafikanweisungen anfordern und wir kümmern uns darum. Wenn Sie sich lieber selbst darum kümmern möchten, haben wir hier einige einfache Anweisungen für Si…
EN You can request this in your artwork instructions and we’ll take care of it for you. Or, if you prefer to handle it yourself, we've provided some simple instructions: Photoshop O…
DE Es ist ganz einfach. Ich gehe zu meinem Kalender und markiere mich als verfügbar, wann ich es sein will.
EN It's easy. I go to the calendar and mark myself as available when I want to be.
alemão | inglês |
---|---|
kalender | calendar |
will | want |
einfach | easy |
gehe | go |
verfügbar | available |
ich | i |
und | and |
zu | to |
mich | the |
sein | be |
als | as |
wann | when |
DE Und in den Wald gehe ich, um meinen Verstand zu verlieren und meine Seele zu finden - Mountainbike MTB Leinwanddruck
EN And Into The Forest I Go To Lose My Mind And Find My Soul - Mountain Biking MTB Canvas Print
alemão | inglês |
---|---|
wald | forest |
gehe | go |
finden | find |
leinwanddruck | canvas print |
verstand | mind |
seele | soul |
verlieren | lose |
ich | i |
und | and |
meine | my |
mountainbike | mtb |
den | the |
DE Gehe oben rechts auf das Zahnrad und wähle im Dropdown Menü “API Call” aus.
EN Click on the gear icon on the top-right and choose “API Call” from the dropdown menu.
DE Überspringe die langwierige Aktivierung bei Drittanbietern und gehe mit nur einem Klick von der Einrichtung zum Verkauf über. Shopify Payments wird mit deinem eigenen Konto bereitgestellt – einfach aktivieren und schon kannst du loslegen.
EN Skip lengthy third-party activations and go from setup to selling in one click. Shopify Payments comes with your account, all you need to do is turn it on.
alemão | inglês |
---|---|
langwierige | lengthy |
gehe | go |
einrichtung | setup |
klick | click |
konto | account |
shopify | shopify |
verkauf | selling |
und | and |
die | it |
du | you |
drittanbietern | third-party |
mit | comes |
Mostrando 50 de 50 traduções