DE Die Verwendung von Markenzeichen, wie in diesem Vertrag gestattet, gewährt Ihnen keinerlei Recht oder Eigentum am betreffenden Markenzeichen, und jegliche Verwendung von Markenzeichen kommt ausschließlich Monotype zugute
"eines der markenzeichen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Verwendung von Markenzeichen, wie in diesem Vertrag gestattet, gewährt Ihnen keinerlei Recht oder Eigentum am betreffenden Markenzeichen, und jegliche Verwendung von Markenzeichen kommt ausschließlich Monotype zugute
EN The use of any trademark as herein authorized does not give you any rights of ownership in that trademark and all use of any trademark shall inure to the sole benefit of Monotype
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademark |
ausschließlich | sole |
in | in |
eigentum | ownership |
recht | rights |
verwendung | use |
und | and |
zugute | benefit |
von | of |
oder | shall |
jegliche | to |
DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nicht in einer Weise, durch die man unsere Markenzeichen mit anderen Markenzeichen verwechseln könnte.
EN Do not use Unity Trademarks in a way that may confuse our Trademarks with anyone else’s.
alemão | inglês |
---|---|
weise | way |
markenzeichen | trademarks |
in | in |
nicht | not |
verwenden | use |
unsere | our |
mit | with |
könnte | that |
DE Alle Rechte vorbehalten.Microsoft® PowerPoint®, Excel®, Project®, Word®, Office 365® und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.Alle Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EN All rights reserved.Microsoft® PowerPoint®, Excel®, Project®, Word®, Office 365® and Windows® are registered trademarks of Microsoft Corporation.All trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.
DE Alle Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EN All trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
registrierte | registered |
jeweiligen | respective |
alle | all |
oder | or |
eigentum | property |
inhaber | owners |
sind | are |
der | of |
DE die Unity-Wortmarken sind in den Materialien nicht prominenter als Ihre Markenzeichen, einschließlich der Markenzeichen Ihrer Produkte und Dienstleistungen; und
EN the Unity Wordmarks do not figure more prominently in the materials than your Trademarks, including Trademarks of your products and services; and
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
einschließlich | including |
materialien | materials |
in | in |
nicht | not |
ihre | your |
produkte | products |
und | and |
den | the |
DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:
EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
beschreibung | describe |
substantive | nouns |
oder | or |
verwendet | used |
verwenden | use |
und | and |
nicht | not |
nur | only |
als | as |
beispiel | example |
zum | for |
sie | something |
sollten | should |
sind | are |
DE SQUARE ENIX und das Logo von SQUARE ENIX sind registrierte Markenzeichen oder Markenzeichen der Square Enix Holdings Co., Ltd
EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are registered trademarks or trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd
alemão | inglês |
---|---|
square | square |
registrierte | registered |
holdings | holdings |
co | co |
ltd | ltd |
enix | enix |
logo | logo |
oder | or |
und | and |
markenzeichen | trademarks |
sind | are |
DE Die St. Moritzer Markenzeichen Sonne und Schriftzug dienen seit 1930 zur Erkennung der weltweit bekanntesten Winterferien-Destination. Sie sind die ältesten noch verwendeten touristischen Markenzeichen überhaupt und im Markenregister eingetragen.
EN Ever since 1930, the St. Moritz name and logo have represented the world’s most famous winter holiday destination. They are also the oldest tourism logos still in use today and are listed as registered trademarks.
alemão | inglês |
---|---|
st | st |
erkennung | name |
ältesten | oldest |
verwendeten | use |
eingetragen | registered |
weltweit | worlds |
destination | destination |
überhaupt | ever |
markenzeichen | trademarks |
bekanntesten | most famous |
sind | are |
und | and |
DE Alle Markenzeichen oder registrierte Markenzeichen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EN All trademarks or registered trademarks are property of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
registrierte | registered |
jeweiligen | respective |
alle | all |
oder | or |
eigentum | property |
inhaber | owners |
sind | are |
der | of |
DE ?Super, Natural British Columbia?, ?Super Natural?, ?Hello BC?, und ?Visitor Centre? alle assoziierten Logos/Markenzeichen sind Markenzeichen oder Offizielle Marken der Destination BC Corp.
EN ?Super, Natural British Columbia?, ?Super, Natural?, ?Hello BC? and ?Visitor Centre? and all associated logos/trade-marks are trade-marks or Official Marks of Destination BC Corp.
alemão | inglês |
---|---|
super | super |
natural | natural |
british | british |
columbia | columbia |
visitor | visitor |
centre | centre |
offizielle | official |
corp | corp |
alle | all |
logos | logos |
oder | or |
destination | destination |
und | and |
sind | are |
marken | marks |
der | of |
DE die Unity-Wortmarken sind in den Materialien nicht prominenter als Ihre Markenzeichen, einschließlich der Markenzeichen Ihrer Produkte und Dienstleistungen; und
EN the Unity Wordmarks do not figure more prominently in the materials than your Trademarks, including Trademarks of your products and services; and
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
einschließlich | including |
materialien | materials |
in | in |
nicht | not |
ihre | your |
produkte | products |
und | and |
den | the |
DE Verwenden Sie Unity-Markenzeichen nur als Adjektive. Markenzeichen sind Adjektive: sie dienen der Beschreibung oder näheren Bestimmung und sollten nicht als Substantive oder Verben verwendet werden. Zum Beispiel:
EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
beschreibung | describe |
substantive | nouns |
oder | or |
verwendet | used |
verwenden | use |
und | and |
nicht | not |
nur | only |
als | as |
beispiel | example |
zum | for |
sie | something |
sollten | should |
sind | are |
DE Die vorstehende Liste ist freibleibend. Das Fehlen einer Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname aus dieser Liste stellt keinen Verzicht Pelis Rechte in dieser Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname.
EN The foregoing list is subject to change. The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.
alemão | inglês |
---|---|
dienstleistungsmarke | service mark |
verzicht | waiver |
rechte | rights |
logo | logo |
oder | or |
in | in |
ist | is |
marke | brand |
markenzeichen | trademark |
liste | list |
aus | from |
stellt | the |
fehlen | absence |
einer | a |
DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können in diesem Video verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte
EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used in this video to refer to either the entities claiming the marks and names or their products
alemão | inglês |
---|---|
eingetragene | registered |
video | video |
verwendet | used |
namen | names |
unternehmen | trade |
in | in |
bestimmte | certain |
diesem | this |
zu | to |
produkte | products |
und | and |
oder | or |
DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte
EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used to refer to either the entities claiming the marks and names or their products
alemão | inglês |
---|---|
eingetragene | registered |
verwendet | used |
namen | names |
unternehmen | trade |
bestimmte | certain |
zu | to |
produkte | products |
und | and |
oder | or |
DE Das Partnerabzeichen darf darüber hinaus nie größer und/oder dominanter als das eigene Markenzeichen dargestellt werden und darf niemals in das eigene Markenzeichen eingebettet werden.
EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | branding |
dargestellt | shown |
oder | or |
in | in |
darf | must |
hinaus | of |
eigene | own |
werden | be |
DE SQUARE ENIX und das SQUARE ENIX-Logo sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, registriert in England No
EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are trademarks or registered trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd.Square Enix Limited, Registered in England No
alemão | inglês |
---|---|
square | square |
holdings | holdings |
co | co |
england | england |
enix | enix |
oder | or |
ltd | ltd |
no | no |
logo | logo |
limited | limited |
in | in |
und | and |
markenzeichen | trademarks |
sind | are |
registriert | registered |
von | of |
das | the |
DE LIFE IS STRANGE und LIFE IS STRANGE: BEFORE THE STORM sind registrierte Markenzeichen oder Markenzeichen von Square Enix Ltd
EN LIFE IS STRANGE and LIFE IS STRANGE: BEFORE THE STORM are registered trademarks or trademarks of Square Enix Ltd
alemão | inglês |
---|---|
storm | storm |
registrierte | registered |
markenzeichen | trademarks |
square | square |
ltd | ltd |
enix | enix |
is | is |
oder | or |
life | life |
und | and |
before | before |
sind | are |
von | of |
DE Die vorstehende Liste ist freibleibend. Das Fehlen einer Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname aus dieser Liste stellt keinen Verzicht Pelis Rechte in dieser Marke, Logo, Markenzeichen, Dienstleistungsmarke oder Handelsname.
EN The foregoing list is subject to change. The absence of a brand, logo, trademark, service mark or trade name from this list is not a waiver of any of Peli's rights in such brand, logo, trademark, service mark or trade name.
alemão | inglês |
---|---|
dienstleistungsmarke | service mark |
verzicht | waiver |
rechte | rights |
logo | logo |
oder | or |
in | in |
ist | is |
marke | brand |
markenzeichen | trademark |
liste | list |
aus | from |
stellt | the |
fehlen | absence |
einer | a |
DE Das Partnerabzeichen darf darüber hinaus nie größer und/oder dominanter als das eigene Markenzeichen dargestellt werden und darf niemals in das eigene Markenzeichen eingebettet werden.
EN The Partner Badge also must never be shown in a way where it is larger and/or more prominent than any of your own branding, and it must never be in a “lockup” with your own branding.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | branding |
dargestellt | shown |
oder | or |
in | in |
darf | must |
hinaus | of |
eigene | own |
werden | be |
DE Bestimmte Markenzeichen, eingetragene Markenzeichen und Handelsbezeichnungen können verwendet werden, um entweder die Unternehmen zu bezeichnen, die die Marken und Namen für sich beanspruchen, oder ihre Produkte
EN Certain trademarks, registered trademarks, and trade names may be used to refer to either the entities claiming the marks and names or their products
alemão | inglês |
---|---|
eingetragene | registered |
verwendet | used |
namen | names |
unternehmen | trade |
bestimmte | certain |
zu | to |
produkte | products |
und | and |
oder | or |
DE © GOG sp. z o.o. Alle Rechte vorbehalten. Alle Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
EN © GOG sp. z o.o. All rights reserved. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
sp | sp |
o | o |
vorbehalten | reserved |
markenzeichen | trademarks |
eingetragenen | registered |
jeweiligen | respective |
z | z |
alle | all |
besitzer | owners |
und | and |
rechte | rights |
eigentum | property |
sind | are |
ihrer | the |
DE Eines der Markenzeichen ist die innovative, effiziente und moderne Geometrie, die von der neuen Ultimate-Serie übernommen wurde
EN One of its hallmarks is the innovative, effective and modern geometry inherited by the new Ultimate range
alemão | inglês |
---|---|
effiziente | effective |
geometrie | geometry |
ultimate | ultimate |
innovative | innovative |
neuen | new |
moderne | modern |
und | and |
ist | is |
DE In diesem hochdynamischen Umfeld wird die Bereitstellung eines hervorragenden Kundenerlebnisses zu einem wesentlichen Merkmal, mit dem Sie sich von der Konkurrenz abheben und zu einem Markenzeichen für den Gesamterfolg
EN In this highly dynamic environment, delivering an excellent customer experience became a key way to differentiate, as well as a marker of overall success
alemão | inglês |
---|---|
umfeld | environment |
bereitstellung | delivering |
wesentlichen | key |
wird | became |
in | in |
diesem | this |
zu | to |
eines | a |
sie | excellent |
DE Wenn eine Vereinbarung keine Bedingungen für die Unity-Markenzeichen vorsieht, gelten diese Richtlinien; im Falle eines Widerspruchs zwischen den Bedingungen einer Vereinbarung und diesen Richtlinien gelten die Bedingungen der Vereinbarung.
EN If an agreement does not provide for any terms concerning Unity Trademarks, these Guidelines will apply; in the event of any conflict between terms in an agreement and these Guidelines, the terms of the agreement will apply.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
im | in the |
richtlinien | guidelines |
bedingungen | terms |
gelten | apply |
für | for |
falle | the |
zwischen | between |
und | and |
wenn | if |
vereinbarung | agreement |
keine | not |
DE Da das persönliche Erlebnis eines der Markenzeichen des Service von Seabourn ist, können Sie Ihre bevorzugten Belohnungen aus einem großzügigen Angebot an Annehmlichkeiten an Bord auswählen.
EN Because personalization is a hallmark of Seabourn's service, you are free to choose the rewards you prefer from a generous menu of onboard amenities.
alemão | inglês |
---|---|
bevorzugten | prefer |
belohnungen | rewards |
großzügigen | generous |
an bord | onboard |
service | service |
annehmlichkeiten | amenities |
da | because |
ist | is |
auswählen | choose |
aus | from |
DE Es ist durchaus möglich, dass dieses Symbol für Prestige und Souveränität die Wahl eines Lilienmotivs für ein Markenzeichen beeinflusst hat, das die überlegene technische und gestalterische Meisterschaft von Patek Philippe zum Ausdruck bringt.
EN It is quite possible that this symbol of prestige and sovereignty influenced the selection of a lily theme for a trademark that expresses the superior technical and design prowess of Patek Philippe.
alemão | inglês |
---|---|
durchaus | quite |
symbol | symbol |
prestige | prestige |
souveränität | sovereignty |
beeinflusst | influenced |
überlegene | superior |
philippe | philippe |
wahl | selection |
patek | patek |
es | it |
technische | technical |
möglich | possible |
markenzeichen | trademark |
dass | that |
für | for |
bringt | the |
und | and |
ist | is |
von | of |
dieses | this |
DE Die Verwendung von Markenzeichen als Teil eines Links zu oder von einer Website ist ohne Wiser Solutions' vorherige schriftliche Zustimmung verboten
EN Use of any Trademarks as part of a link to or from any Site is prohibited without Wiser Solutions’ prior written consent
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
wiser | wiser |
solutions | solutions |
schriftliche | written |
zustimmung | consent |
verboten | prohibited |
oder | or |
verwendung | use |
ohne | without |
website | site |
ist | is |
als | as |
zu | to |
vorherige | prior |
DE Es ist durchaus möglich, dass dieses Symbol für Prestige und Souveränität die Wahl eines Lilienmotivs für ein Markenzeichen beeinflusst hat, das die überlegene technische und gestalterische Meisterschaft von Patek Philippe zum Ausdruck bringt.
EN It is quite possible that this symbol of prestige and sovereignty influenced the selection of a lily theme for a trademark that expresses the superior technical and design prowess of Patek Philippe.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Hier ist kein Platz für Negativität, Fluchen, Trollen und Konflikte: das ist Zeitverschwendung und das Markenzeichen eines Idioten.
EN There's no room for negativity, swearing, trolling, or conflict here: it's a waste of time and the hallmark of an idiot.
DE Rechtliche Hinweise Nutzungsbedingungen Datenschutzrichtlinie Transparenz in der Lieferkette Zebra und der stilisierte Zebrakopf sind Markenzeichen der Zebra Technologies Corp., die in vielen Ländern weltweit eingetragen sind
EN Legal Terms of Use Privacy Policy Supply Chain Transparency ZEBRA and the stylized Zebra head are trademarks of Zebra Technologies Corp., registered in many jurisdictions worldwide
alemão | inglês |
---|---|
rechtliche | legal |
transparenz | transparency |
in | in |
lieferkette | supply chain |
zebra | zebra |
markenzeichen | trademarks |
technologies | technologies |
corp | corp |
vielen | many |
weltweit | worldwide |
eingetragen | registered |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
sind | are |
und | and |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Was ist der Vorteil der Bereitstellung von Apps mit Ihrem eigenen Markenzeichen über den App Store?
EN What is the advantage of App Store Deployment for custom-branding my apps?
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | branding |
store | store |
vorteil | advantage |
bereitstellung | deployment |
apps | apps |
app | app |
ist | is |
den | the |
DE Ihr Markenzeichen ist ein Vintage-inspirierter ?East-meets-West?-Stil, der sie an exotische Orte auf der ganzen Welt geführt hat
EN Her trademark is a vintage-inspired “East-meets-West” style which has led her to visiting exotic places around the world
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademark |
exotische | exotic |
orte | places |
geführt | led |
welt | world |
an | to |
ist | is |
hat | has |
ein | a |
der | the |
DE © digit solutions GmbH 2020 - Alle Rechte vorbehalten. Alle auf der Website abgebildeten Logos sind eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
EN © digit solutions GmbH 2020 - All rights reserved. All logos are registered trademarks of their respective companies.
alemão | inglês |
---|---|
solutions | solutions |
gmbh | gmbh |
rechte | rights |
vorbehalten | reserved |
eingetragene | registered |
jeweiligen | respective |
unternehmen | companies |
alle | all |
logos | logos |
markenzeichen | trademarks |
sind | are |
der | of |
DE Die in diesem Abschnitt aufgeführten Namen, Marken, Logos und Bilder der Institutionen sind eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
EN The related names, brands, logos, and images of the schools listed in this section are registered trademarks of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
aufgeführten | listed |
namen | names |
bilder | images |
eingetragene | registered |
jeweiligen | respective |
logos | logos |
eigentümer | owners |
diesem | this |
abschnitt | section |
marken | brands |
sind | are |
und | and |
markenzeichen | trademarks |
DE Allein auf Grund der bloßen Nennung ist nicht der Schluss zu ziehen, dass Markenzeichen nicht durch Rechte Dritter geschützt sind! Das Copyright für veröffentlichte, von Monotype GmbH selbst erstellte Objekte bleibt allein bei Monotypes Seiten
EN Based on a statement not including a trademark reference, it shall not be concluded that trademarks are not protected by rights of third parties! Copyrights for objects published and used by Monotype GmbH remain with Monotype GmbH
alemão | inglês |
---|---|
rechte | rights |
veröffentlichte | published |
gmbh | gmbh |
objekte | objects |
nicht | not |
dass | that |
geschützt | protected |
für | for |
ist | shall |
dritter | third parties |
der | third |
sind | are |
bei | with |
von | of |
DE Sie erklären sich damit einverstanden, mit der Schriften-Software in Zusammenhang stehende Markenzeichen gemäß der anerkannten Markenzeichenpraxis zu verwenden, darin inbegriffen die Angabe zum Namen des Inhabers des Markenzeichens
EN You agree to use trademarks associated with the Font Software according to accepted trademark practice, including identification of the trademark owner?s name
alemão | inglês |
---|---|
inhabers | owner |
software | software |
anerkannten | accepted |
verwenden | use |
namen | name |
einverstanden | agree |
zu | to |
DE Was ist der Vorteil der Bereitstellung von Apps mit Ihrem eigenen Markenzeichen über den App Store?
EN What is the advantage of App Store Deployment for custom-branding my apps?
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | branding |
store | store |
vorteil | advantage |
bereitstellung | deployment |
apps | apps |
app | app |
ist | is |
den | the |
DE SKY ENGINE AI ermöglicht die Erstellung eines digitalen Zwillings eines Sensors, einer Drohne, eines Roboters oder eines UAVs, der in einer virtuellen Umgebung getestet und trainiert wird, bevor er in der realen Welt eingesetzt wird.
EN SKY ENGINE AI allows creating digital twin of the sensor, drone, robot or UAV putting it through testing and training in virtual environment prior to real-world deployment.
alemão | inglês |
---|---|
engine | engine |
ermöglicht | allows |
sensors | sensor |
drohne | drone |
roboters | robot |
getestet | testing |
realen | real |
ai | ai |
oder | or |
virtuellen | virtual |
umgebung | environment |
welt | world |
digitalen | digital |
in | in |
sky | sky |
bevor | to |
und | and |
wird | the |
DE "QR Code" ist ein eingetragenes Markenzeichen der DENSO WAVE INCORPORATED.
EN "QR Code" is a registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
alemão | inglês |
---|---|
qr | qr |
code | code |
markenzeichen | trademark |
wave | wave |
ein | a |
der | of |
ist | is |
DE Heute ist die Frankfurter Buchmesse die größte Buchmesse der Welt, ein internationales Markenzeichen und Vorbild für Kulturveranstaltungen
EN Today, Frankfurter Buchmesse is the largest book fair in the world, an international trademark and a model for cultural events
alemão | inglês |
---|---|
frankfurter | frankfurter |
markenzeichen | trademark |
welt | world |
größte | largest |
heute | today |
internationales | international |
für | for |
und | and |
buchmesse | buchmesse |
ist | is |
der | the |
ein | a |
DE Diese betörende Abenddämmerung, das Markenzeichen der Dolomiten, heißt “Enrosadira” und ist an Sommerabenden besonders intensiv.
EN Emerging 70 million years ago, and eroded by time and weather, today they represent a magnificent geological treasure and give the landscape an incomparable beauty.
alemão | inglês |
---|---|
ist | give |
an | an |
DE CityPASS® ist ein eingetragenes Markenzeichen der City Pass, Inc.
EN CityPASS®️ and City Pass®️ are registered trademarks of City Pass, Inc.
alemão | inglês |
---|---|
markenzeichen | trademarks |
city | city |
pass | pass |
inc | inc |
citypass | citypass |
der | of |
Mostrando 50 de 50 traduções