DE Mit den Touch-Funktionen interagieren Sie intuitiv mit dem Display. Um einen Raum spontan zu buchen, drücken Sie 'Buchen' und wählen Sie dann die Dauer. Um einen Raum freizugeben, drücken Sie 'Freigeben' und dann 'bestätigen'.
"drücken sie buchen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mit den Touch-Funktionen interagieren Sie intuitiv mit dem Display. Um einen Raum spontan zu buchen, drücken Sie 'Buchen' und wählen Sie dann die Dauer. Um einen Raum freizugeben, drücken Sie 'Freigeben' und dann 'bestätigen'.
EN The main functions allow you to interact with ROOMZ. To book a room spontaneously, simply press 'Book' and then select the duration. To release a room press 'Release' and the 'confirm'.
alemão | inglês |
---|---|
raum | room |
spontan | spontaneously |
buchen | book |
dauer | duration |
funktionen | functions |
interagieren | interact |
mit | with |
zu | to |
drücken | press |
wählen | select |
und | and |
bestätigen | confirm |
den | the |
dann | then |
DE Fotos Online bestellen | Fotos Online Drucken | Bestellen Sie Ihre Foto-Abzüge Online | Drucken und Online Fotos bestellen | Drucke Deine Fotos online | Online oder mit unserer kostenlosen Foto App | Fotoabzüge online bestellen, kaufen und drucken.
EN Print Your Photos Online. Photo Prints printed | Order Photo Prints | Online Photo Printing and international Delivery.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
bestellen | order |
und | and |
fotos | photos |
ihre | your |
foto | photo |
printing |
DE Deine Foto-Grußkarten, Klappkarten selbst gestalten drucken und Online verschicken. Foto Grußkarten online selbst gestalten, schreiben, drucken und online versenden. Online Foto-Grußkarten selbst gestalten, drucken und international verschicken.
EN MyPostcard – Send, Create Your Printed Photo Cards & Greeting Cards Online internationally.(We Mail it For You Internationally) Personalized Photo Cards & Greeting Cards Online Printed. Free Shipping
alemão | inglês |
---|---|
gestalten | create |
printed | |
online | online |
foto | photo |
international | internationally |
deine | your |
schreiben | for |
versenden | send |
DE Du kannst USPS-Versandetiketten auch direkt auf deiner Website kaufen und drucken. Um mehr zu erfahren, besuche Versandetiketten kaufen und drucken. Um Etiketten für andere Versandunternehmen zu drucken, verbinde eine Versanderweiterung.
EN You can also buy and print USPS shipping labels for directly from your site. To learn more, visit Buy and print shipping labels. To print labels for other carriers, connect a shipping extension.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
kaufen | buy |
besuche | visit |
etiketten | labels |
verbinde | connect |
website | site |
andere | other |
kannst | you can |
mehr | more |
eine | a |
zu | to |
du | you |
um | for |
DE Köln ist ein Gefühl JETZT BUCHEN Entdecke unsere Stadt mit uns! Deine Free Walking Tour Willkommen in Köln! JETZT BUCHEN Free Tours Köln Donnerstags bis Sonntags um 12:11 JETZT BUCHEN
EN Cologne is a feeling BOOK NOW Discover our city with us! Your Free Walking Tour Welcome to Cologne! BOOK NOW Free Tours Cologne Thursdays to Sundays at 12:11 BOOK NOW
alemão | inglês |
---|---|
köln | cologne |
gefühl | feeling |
buchen | book |
entdecke | discover |
stadt | city |
free | free |
walking | walking |
willkommen | welcome |
sonntags | sundays |
jetzt | now |
tour | tour |
uns | us |
unsere | our |
ein | a |
ist | is |
tours | tours |
mit | with |
deine | your |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket. Drucken Sie den in Ihrem reservierten Bereich verfügbaren Frachtbrief aus und kleben Sie ihn außen auf das Paket
EN Print the waybill available in your private area and put it on the outside of the package.
alemão | inglês |
---|---|
verfügbaren | available |
bereich | area |
paket | package |
und | and |
in | in |
sie | it |
aus | of |
auf | on |
DE Führen Sie die Eingabeaufforderung aus (drücken Sie die Tastenkombination win+r, geben Sie cmd ein und drücken Sie die Eingabetaste).
EN Run the Command Prompt (press the win+r key combination, type in cmd and press Enter).
alemão | inglês |
---|---|
eingabeaufforderung | command prompt |
win | win |
cmd | cmd |
r | r |
geben sie | enter |
drücken | press |
und | and |
DE Suchen Sie nun COM3 in der Dropdown-Liste und drücken Sie OK. Stellen Sie sicher, dass die Eigenschaften standardmäßig beibehalten werden, und drücken Sie OK.
EN Now, find COM3 in the dropdown list and press OK. Make sure the properties are kept default and press OK.
alemão | inglês |
---|---|
ok | ok |
eigenschaften | properties |
standardmäßig | default |
dropdown | dropdown |
in | in |
suchen | find |
nun | now |
drücken | press |
liste | list |
und | and |
werden | are |
der | the |
sicher | sure |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drücken Sie y und drücken Sie ENTER, um die Installation zu starten
EN When prompted, press y and hit enter to start the installation
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | prompted |
y | y |
enter | enter |
installation | installation |
drücken | press |
zu | to |
und | and |
starten | start |
DE Sie können auch Ihr Dashboard ausdrucken, indem Sie aus dem Menü „Datei“ die Option „Drucken“ links oben im Bildschirm auswählen. Details zu diesem Prozess finden Sie im Artikel Aus Smartsheet drucken im Hilfecenter.
EN You can also print your dashboard by choosing Print from the File menu in the upper-left corner of your screen. Details on this process can be found in the Printing from Smartsheet article in the Help Center.
alemão | inglês |
---|---|
dashboard | dashboard |
datei | file |
bildschirm | screen |
details | details |
prozess | process |
finden | found |
smartsheet | smartsheet |
auswählen | choosing |
können | can |
auch | also |
printing | |
indem | by |
sie | be |
ihr | your |
artikel | article |
DE ORIENTATION - wählen Sie die Option Hochformat, wenn Sie vertikal auf der Seite drucken möchten, oder verwenden Sie die Option Querformat, um horizontal zu drucken.
EN PAGE RANGE - specify what to print: the whole Current Sheet, All Scheets of your spreadsheet or previously selected range of cells (Selection).
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
seite | page |
zu | to |
wählen | selected |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Nun, drücken Sie \, geben Sie in: WQ!und drücken Sie \, um die Datei zu speichern.
EN Now, press \, type in :wq! and press \ to save the file.
alemão | inglês |
---|---|
nun | now |
in | in |
speichern | save |
drücken | press |
datei | file |
und | and |
zu | to |
DE Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drücken Sie y und drücken Sie ENTER, um die Installation zu starten
EN When prompted, press y and hit enter to start the installation
alemão | inglês |
---|---|
aufgefordert | prompted |
y | y |
enter | enter |
installation | installation |
drücken | press |
zu | to |
und | and |
starten | start |
DE Sie können auch Ihr Dashboard ausdrucken, indem Sie aus dem Menü „Datei“ die Option „Drucken“ links oben im Bildschirm auswählen. Details zu diesem Prozess finden Sie im Artikel Aus Smartsheet drucken im Hilfecenter.
EN You can also print your dashboard by choosing Print from the File menu in the upper-left corner of your screen. Details on this process can be found in the Printing from Smartsheet article in the Help Center.
DE Ja – den Installationsservice können Sie bequem im Warenkorb buchen. Klicken Sie dazu in der Preistabelle auf das gewünschte Produkt. Danach werden Sie zum Warenkorb weitergeleitet, wo Sie den Installationsservice dazu buchen können.
EN Yes - you can easily book the installation service in the shopping cart. Click on the desired product in the price table. After that you will be redirected to the shopping cart, where you can book the installation service.
alemão | inglês |
---|---|
bequem | easily |
buchen | book |
warenkorb | cart |
klicken | click |
gewünschte | desired |
weitergeleitet | redirected |
können | can |
in | in |
produkt | product |
ja | yes |
sie | be |
auf | on |
DE Drucken Sie mehr Karten mit hervorragender Bildqualität, jetzt mit 600 dpi. Mit dem ZXP Series 9™ von Zebra können Sie Karten bis zum Rand in Fotoqualität mit einer branchenführenden Geschwindigkeit drücken.
EN Print more cards with outstanding image quality, now with 600 dpi. Zebra’s ZXP Series 9™ enables you to print true edge-to-edge, photo-quality cards at industry-leading speeds.
DE Laden Sie Ihr Lookbook zum Drucken als PDF herunter, um die höchste Auflösungsqualität zu erhalten, wenn Sie es drucken möchten.
EN Download your lookbook as a PDF for print to have the highest quality resolution if you want to print it.
alemão | inglês |
---|---|
lookbook | lookbook |
es | it |
höchste | highest |
ihr | your |
um | for |
laden | download |
als | as |
herunter | to |
zum | the |
möchten | want to |
sie | want |
DE Wie Sie von Smartsheet aus drucken, hängt davon ab, was Sie drucken möchten....
EN You can print the entire contents of a sheet or report to a PDF, then save it or print a hard copy....
alemão | inglês |
---|---|
von | of |
DE Drücken Sie zum Abspielen die Leertaste auf der Computertastatur. Zum Stoppen drücken Sie die Leertaste einfach ein zweites Mal.
EN Press the spacebar on your keyboard to play the video back. To stop the preview, simply press the space bar a second time.
alemão | inglês |
---|---|
leertaste | spacebar |
mal | time |
stoppen | to stop |
drücken | press |
abspielen | to play |
ein | a |
DE Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Um den Abspielvorgang wieder zu stoppen, drücken Sie noch einmal die Leertaste. Der Abspielmarker lässt sich jederzeit per Mausklick an beliebige Stellen im Video versetzen.
EN When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback. The playback marker can be positioned anywhere in the video by simply clicking the mouse button.
alemão | inglês |
---|---|
leertaste | spacebar |
mausklick | clicking |
im | in the |
wieder | again |
video | video |
projekt | project |
stoppen | to stop |
drücken | press |
vorne | the |
zu | to |
DE Nun liegt auf der ersten Spur des Projekts ein oder mehrere Video-Objekte. Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Wenn Sie noch einmal die Leertaste drücken, stoppt der Abspielvorgang.
EN You'll now see one or several video object(s) lying on the first track of the project. When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback.
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
leertaste | spacebar |
drücken | press |
video | video |
nun | now |
oder | or |
projekt | project |
projekts | the project |
ersten | the first |
vorne | the |
DE Nun liegt auf der ersten Spur des Projekts ein oder mehrere Video-Objekte. Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Wenn Sie noch einmal die Leertaste drücken, stoppt der Abspielvorgang.
EN You'll now see one or several video object(s) lying on the first track of the project. When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback.
alemão | inglês |
---|---|
spur | track |
leertaste | spacebar |
drücken | press |
video | video |
nun | now |
oder | or |
projekt | project |
projekts | the project |
ersten | the first |
vorne | the |
DE Drücken Sie zum Abspielen die Leertaste auf der Computertastatur. Zum Stoppen drücken Sie die Leertaste einfach ein zweites Mal.
EN Press the spacebar on your keyboard to play the video back. To stop the preview, simply press the space bar a second time.
alemão | inglês |
---|---|
leertaste | spacebar |
mal | time |
stoppen | to stop |
drücken | press |
abspielen | to play |
ein | a |
DE Wenn Sie die Leertaste drücken, wird das Projekt von vorne abgespielt. Um den Abspielvorgang wieder zu stoppen, drücken Sie noch einmal die Leertaste. Der Abspielmarker lässt sich jederzeit per Mausklick an beliebige Stellen im Video versetzen.
EN When you press the spacebar, this will play the project from the start. Press it again to stop playback. The playback marker can be positioned anywhere in the video by simply clicking the mouse button.
alemão | inglês |
---|---|
leertaste | spacebar |
mausklick | clicking |
im | in the |
wieder | again |
video | video |
projekt | project |
stoppen | to stop |
drücken | press |
vorne | the |
zu | to |
DE Gitternetzlinien drucken - schalten Sie den Umschalter ein, wenn Sie Gitternetzlinien drucken möchten.
EN Print Headings - turn on the switcher if you wish to print rows/columns headings.
alemão | inglês |
---|---|
umschalter | switcher |
möchten | wish |
den | the |
DE Überschriften drucken - schalten Sie den Umschalter ein, wenn Sie Zeilen-/Spaltenüberschriften drucken möchten.
EN Tap Next and specify the necessary Printer Options:
alemão | inglês |
---|---|
printer | |
den | the |
DE Drucken Sie mehr Karten mit hervorragender Bildqualität, jetzt mit 600 dpi. Mit dem ZXP Series 9™ von Zebra können Sie Karten bis zum Rand in Fotoqualität mit einer branchenführenden Geschwindigkeit drücken.
EN Print more cards with outstanding image quality. Zebra’s ZXP Series 9™ enables you to print true edge-to-edge, photo-quality cards at industry-leading speeds.
DE Chrome: Drücken Sie die Tastenkombination ⌘ + ⌥ + JSafari: Drücken Sie die Tastenkombination ⌘ + ⌥ + C
EN Chrome: enter the combination ⌘ + ⌥ + JSafari: enter ⌘ + ⌥ + C
DE Laden Sie Ihr Lookbook zum Drucken als PDF herunter, um die höchste Auflösungsqualität zu erhalten, wenn Sie es drucken möchten.
EN Download your lookbook as a PDF for print to have the highest quality resolution if you want to print it.
alemão | inglês |
---|---|
lookbook | lookbook |
es | it |
höchste | highest |
ihr | your |
um | for |
laden | download |
als | as |
herunter | to |
zum | the |
möchten | want to |
sie | want |
DE Wie Sie von Smartsheet aus drucken, hängt davon ab, was Sie drucken möchten....
EN Smartsheet prints to a PDF by default. You can also export your data to other programs. To learn more see Export a sheet or report....
DE Unten sehen Sie eine praktische Anwendung eines Makros, um eine CSS3-Eigenschaft mit den verschiedenen Anbieter-Präfixen und einem dynamischen Wert zu drucken. Damit können Sie 5 Codezeilen mit einem einzigen Makro-Tag drucken.
EN Below shows a practical application of a macro to print a CSS3 properties with the various vendor prefixes, with a dynamic value. This allows you to print 5 lines of code with a single macro tag.
DE Drücken Sie Strg und +, um eine Webseite zu vergrößern. Drücken Sie Strg und ? zum Verkleinern.
EN Press Ctrl and + to zoom in on a web page. Press Ctrl and ? to zoom out.
DE Drücken Sie Cmd und +, um eine Webseite zu vergrößern. Drücken Sie Cmd und ? zum Verkleinern.
EN Press Cmd and + to zoom in on a web page. Press Cmd and ? to zoom out.
DE Buchen Sie Konferenz- und Besprechungsräume oder melden Sie Standveranstaltungen an. Sie haben die Möglichkeit diese zusätzlichen Angebote im Aussteller-Shop zu buchen.
EN Order conference and meeting rooms or apply for an event at your booth. You can book these additional services in the Exhibitor Shop.
alemão | inglês |
---|---|
buchen | book |
möglichkeit | can |
im | in the |
konferenz | conference |
aussteller | exhibitor |
shop | shop |
oder | or |
an | an |
und | and |
zu | in |
zusätzlichen | the |
DE Gönnen Sie sich die Zeit für zwei Vorführungen; siehe Details. Buchen Sie Ihre Vorführungen beim Einlass (je nach Verfügbarkeit) und scannen Sie dann den QR-Code vor einer der beiden Kassen, um weitere Vorführungen zu buchen.”
EN Give yourself time to see two shows; see details. Book your shows upon entry (based on availability), then scan the QR code outside either box office to book additional shows.”
DE Drücken Sie auf Ihrer Tastatur ein Mal auf die Taste PRINTSCREEN (oder Drucken, PRTSCR, IMPR. ECRAN usw.)
EN Press PRINTSCREEN on your keyboard (or PRTSCR, etc.) once
alemão | inglês |
---|---|
usw | etc |
tastatur | keyboard |
oder | or |
drücken | press |
sie | once |
auf | on |
ihrer | your |
DE Für Probedrucke können Sie im Drucken-Fenster die Option Ohne Bilder einschalten. Das Drucken geht schneller und spart Druckertinte, da alle Grafiken ausgelassen werden.
EN For test prints, you can select the option Drop pictures in the Print dialog box. The printing process will be faster and use less ink because all of the pictures will be omitted.
alemão | inglês |
---|---|
schneller | faster |
im | in the |
option | option |
für | for |
können | can |
printing | |
alle | all |
und | and |
da | because |
geht | of |
werden | be |
Mostrando 50 de 50 traduções