DE Standortdaten:Bestimmte Dienste können die Nutzung Ihrer Standortdaten umfassen. Die Nutzung Ihrer Standortdaten erfolgt jedoch nur vorbehaltlich Ihrer vorherigen Einwilligung hinsichtlich jedes Dienstes.
"app speichert standortdaten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Standortdaten:Bestimmte Dienste können die Nutzung Ihrer Standortdaten umfassen. Die Nutzung Ihrer Standortdaten erfolgt jedoch nur vorbehaltlich Ihrer vorherigen Einwilligung hinsichtlich jedes Dienstes.
EN Location data. Certain services may involve the use of your location data. Use of your location data is, however, subject to your prior consent for each service.
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
vorherigen | prior |
einwilligung | consent |
bestimmte | certain |
vorbehaltlich | subject to |
die | involve |
jedoch | however |
dienstes | use |
dienste | services |
nur | the |
hinsichtlich | for |
DE Xaxis speichert keine genauen geografischen Standortdaten oder speichert sie anderweitig.
EN Xaxis does not store or otherwise save precise geographic location data.
alemão | inglês |
---|---|
xaxis | xaxis |
genauen | precise |
geografischen | geographic |
standortdaten | location data |
speichert | store |
keine | not |
oder | or |
DE Xaxis speichert keine genauen geografischen Standortdaten oder speichert sie anderweitig.
EN Xaxis does not store or otherwise save precise geographic location data.
alemão | inglês |
---|---|
xaxis | xaxis |
genauen | precise |
geografischen | geographic |
standortdaten | location data |
speichert | store |
keine | not |
oder | or |
DE Für alle, die Standortdaten verstehen und räumliche Muster erkennen möchten, führt Tableau zwei neue räumliche Funktionen ein, mit denen Standortdaten einfacher denn je analysiert werden können
EN For people trying to understand their location data and to see spatial patterns, Tableau is adding two spatial functions that will make analysing location data easier than ever
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
tableau | tableau |
einfacher | easier |
funktionen | functions |
muster | patterns |
je | ever |
möchten | will |
zwei | two |
erkennen | for |
und | and |
verstehen | understand |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie es vermeiden, Bilder hochzuladen, die eingebettete Standortdaten (EXIF-GPS) enthalten. Besucher der Website können alle Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
alemão | inglês |
---|---|
vermeiden | avoid |
eingebettete | embedded |
standortdaten | location data |
besucher | visitors |
exif | exif |
gps | gps |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
können | can |
und | and |
enthalten | included |
der | the |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie das Hochladen von Bildern mit eingebetteten Standortdaten (EXIF GPS) vermeiden. Besucher der Website können Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
standortdaten | location data |
exif | exif |
gps | gps |
vermeiden | avoid |
besucher | visitors |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
mit | with |
können | can |
und | and |
der | the |
DE Genaue geografische Standortdaten - wenn wir die notwendigen Rechte dazu haben, können wir die genauen geografischen Standortdaten eines Benutzers erhalten und/oder verwenden, um auf "Moment in Time"-Werbung zu bieten und/oder diese zu liefern
EN Precise Geographic Location Data – when we have the necessary rights to do so, we may receive and/or use a user’s precise geographic location data for the purpose of bidding on and/or delivering “moment in time” advertising
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
notwendigen | necessary |
oder | or |
verwenden | use |
time | time |
rechte | rights |
moment | moment |
wir | we |
liefern | delivering |
benutzers | users |
in | in |
geografische | geographic |
haben | have |
um | to |
DE Genaue geografische Standortdaten - wenn wir die notwendigen Rechte dazu haben, können wir die genauen geografischen Standortdaten eines Benutzers erhalten und/oder verwenden, um auf "Moment in Time"-Werbung zu bieten und/oder diese zu liefern
EN Precise Geographic Location Data – when we have the necessary rights to do so, we may receive and/or use a user’s precise geographic location data for the purpose of bidding on and/or delivering “moment in time” advertising
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
notwendigen | necessary |
oder | or |
verwenden | use |
time | time |
rechte | rights |
moment | moment |
wir | we |
liefern | delivering |
benutzers | users |
in | in |
geografische | geographic |
haben | have |
um | to |
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie das Hochladen von Bildern mit eingebetteten Standortdaten (EXIF GPS) vermeiden. Besucher der Website können beliebige Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
EN If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
standortdaten | location data |
exif | exif |
gps | gps |
vermeiden | avoid |
besucher | visitors |
herunterladen | download |
website | website |
extrahieren | extract |
hochladen | upload |
bilder | images |
mit | with |
können | can |
und | and |
beliebige | to |
der | the |
DE Die „Ride with GPS“-App speichert Standortdaten für Fotos, die während der Aufzeichnung von Fahrten aufgenommen werden. Wenn Sie Ihre Fahrt und Ihre Fotos hochladen, sehen Sie, wo jedes Bild aufgenommen wurde.
EN The Ride with GPS app saves location data for photos taken while recording rides. When you upload your ride and photos, you’ll see where each picture was taken.
alemão | inglês |
---|---|
gps | gps |
app | app |
speichert | saves |
aufgenommen | taken |
aufzeichnung | recording |
hochladen | upload |
fahrt | ride |
fahrten | rides |
fotos | photos |
bild | picture |
von | location |
und | and |
ihre | your |
für | each |
DE Ein Beispiel: Eine englischsprachige Anzeige für eine App kann "APP NAME on App Store" oder "Download on App Store" verwenden, während bei einer deutschsprachigen Anzeige "APP NAME im App Store" oder "Im App Store runterladen" erscheint.
EN Example: An English-language ad for an app could use "APP NAME on App Store" or "Download on App Store". A French-language ad could use "APP NAME sur App Store" or "Téléchargez sur App Store".
alemão | inglês |
---|---|
name | name |
store | store |
anzeige | ad |
app | app |
on | on |
oder | or |
verwenden | use |
beispiel | example |
für | for |
im | sur |
runterladen | download |
DE App-Daten können in einige Kategorien unterteilt werden, darunter App-Inhaltsdaten , App-Cache-Daten , App-Konfigurationsdaten , App-Datenverbrauch , App-Plattform-Daten und App-Daten auf Systemebene .
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
unterteilt | split |
cache | cache |
in | into |
app | app |
daten | data |
plattform | platform |
und | and |
können | can |
darunter | a |
werden | be |
DE Ein Beispiel: Eine englischsprachige Anzeige für eine App kann "APP NAME on App Store" oder "Download on App Store" verwenden, während bei einer deutschsprachigen Anzeige "APP NAME im App Store" oder "Im App Store runterladen" erscheint.
EN Example: An English-language ad for an app could use "APP NAME on App Store" or "Download on App Store". A French-language ad could use "APP NAME sur App Store" or "Téléchargez sur App Store".
alemão | inglês |
---|---|
name | name |
store | store |
anzeige | ad |
app | app |
on | on |
oder | or |
verwenden | use |
beispiel | example |
für | for |
im | sur |
runterladen | download |
DE App-Daten können in einige Kategorien unterteilt werden, darunter App-Inhaltsdaten , App-Cache-Daten , App-Konfigurationsdaten , App-Datenverbrauch , App-Plattform-Daten und App-Daten auf Systemebene .
EN App data can be split into a few categories, including app content data, app cache data, app configuration data, app data exhaust, app platform data, and system-level app data.
alemão | inglês |
---|---|
kategorien | categories |
unterteilt | split |
cache | cache |
in | into |
app | app |
daten | data |
plattform | platform |
und | and |
können | can |
darunter | a |
werden | be |
DE Standort: In Bezug auf den geografischen Standort kann die mobile App mit Ihrer Zustimmung Standortdaten erfassen, um die GPS-Verfolgung auch dann zu ermöglichen, wenn die App geschlossen ist oder nicht verwendet wird
EN For your part, you may be able to share certain information through our Services or on social networks, in particular by making use of the Facebook ™ or Instagram ™ buttons that may be available through our Services
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
geschlossen | the |
verwendet | use |
in | in |
kann | be |
ihrer | your |
um | to |
DE In den nativen App Paketen (d.h. Sie haben eine ?Google App? und/oder eine ?Apple App?), muss Ihre App im Google Play Store, bzw. im Apple App Store gelistet werden (so genannten ?App Submission).
EN In the native app packages (i.e. you have a ?Google App? and/or an ?Apple App?), your app must be listed in the Google Play Store, respectively in the Apple App Store (so-called ?App Submission?).
alemão | inglês |
---|---|
nativen | native |
app | app |
paketen | packages |
apple | apple |
store | store |
im | in the |
so | so |
in | in |
gelistet | listed |
haben | have |
oder | or |
den | the |
play | play |
werden | be |
und | and |
ihre | your |
eine | a |
DE Es wurde behauptet, dass die Android-App auf Standortdaten zugreift, da die Eingabeaufforderung für den Bluetooth-API-Zugriff auf Android-Geräten anscheinend nach Standortberechtigungen fragt
EN There have been claims that the Android app accesses location data, as the prompt for Bluetooth API access on Android devices appears to ask for location permissions
alemão | inglês |
---|---|
behauptet | claims |
standortdaten | location data |
android | android |
bluetooth | bluetooth |
app | app |
api | api |
geräten | devices |
fragt | ask |
es | there |
zugriff | access |
für | for |
dass | that |
den | the |
DE Wie bereits erwähnt, hat die App keinen Zugriff auf Standortdaten, die über die ersten Ziffern der Postleitzahl eines Benutzers hinausgehen (die vom Benutzer beim Setup eingegeben und nicht validiert werden).
EN As we wrote earlier, the app does not have access to location data beyond the first few digits of a user’s postcode (which are entered by the user on setup, and are not validated.)
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
ziffern | digits |
postleitzahl | postcode |
setup | setup |
validiert | validated |
zugriff | access |
eingegeben | entered |
app | app |
benutzers | the user |
benutzer | users |
nicht | not |
und | and |
ersten | the first |
DE Es wurde behauptet, dass die Android-App auf Standortdaten zugreift, da die Eingabeaufforderung für den Bluetooth-API-Zugriff auf Android-Geräten anscheinend nach Standortberechtigungen fragt
EN There have been claims that the Android app accesses location data, as the prompt for Bluetooth API access on Android devices appears to ask for location permissions
alemão | inglês |
---|---|
behauptet | claims |
standortdaten | location data |
android | android |
bluetooth | bluetooth |
app | app |
api | api |
geräten | devices |
fragt | ask |
es | there |
zugriff | access |
für | for |
dass | that |
den | the |
DE Wie bereits erwähnt, hat die App keinen Zugriff auf Standortdaten, die über die ersten Ziffern der Postleitzahl eines Benutzers hinausgehen (die vom Benutzer beim Setup eingegeben und nicht validiert werden).
EN As we wrote earlier, the app does not have access to location data beyond the first few digits of a user’s postcode (which are entered by the user on setup, and are not validated.)
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
ziffern | digits |
postleitzahl | postcode |
setup | setup |
validiert | validated |
zugriff | access |
eingegeben | entered |
app | app |
benutzers | the user |
benutzer | users |
nicht | not |
und | and |
ersten | the first |
DE Zopim erfordert zwei Cookies: Das erste Cookie speichert die Zopim Live Chat ID, um das Gerät bei Besuchen zu identifizieren. Das zweite speichert die Einstellung des Nutzers zum Deaktivieren von Live Chat
EN Zopim requires two cookies: the first cookie stores Zopim Live Chat ID to identify the device during visits. The second stores user’s preference to disable Live Chat
alemão | inglês |
---|---|
erfordert | requires |
speichert | stores |
besuchen | visits |
nutzers | users |
chat | chat |
gerät | device |
cookies | cookies |
cookie | cookie |
live | live |
deaktivieren | disable |
zu | to |
identifizieren | identify |
erste | the first |
zweite | the second |
DE Whoer VPN speichert keine Protokolle und speichert keine Benutzerdaten
EN Whoer VPN does not save logs and does not store user data
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
benutzerdaten | user data |
und | and |
speichert | store |
keine | not |
protokolle | logs |
DE Sie müssen zwischen CSV- und HTML-Dateitypen wählen (CSV speichert sie alle in einer Textdatei, während HTML sie in separaten Dateien speichert, in denen Sie die Bilder sehen können)
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
alemão | inglês |
---|---|
csv | csv |
textdatei | text file |
html | html |
separaten | separate |
bilder | images |
wählen | choose |
in | in |
dateien | files |
zwischen | between |
können | can |
und | and |
alle | all |
DE Prestashop-ID & PHPSESSID: Speichert aktuelle Sitzung EUGDPRmodulesAccepted & EUGDPRmodulesDenied: speichert Zustimmung oder Ablehnung Cookies
EN PHPSESSID&Prestashop-ID: saves session information EUGDPRmodulesAccepted & EUGDPRmodulesDenied: save consent to other cookies used by this website.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
sitzung | session |
cookies | cookies |
speichert | saves |
zustimmung | consent |
DE Wie lange speichert SAP meine personenbezogenen Daten? SAP speichert Ihre personenbezogenen Daten nur so lange, wie dies erforderlich ist:
EN How long will SAP store my Personal Data? SAP will only store your Personal Data for as long as it is required:
alemão | inglês |
---|---|
lange | long |
speichert | store |
sap | sap |
daten | data |
erforderlich | required |
meine | my |
personenbezogenen | personal |
ihre | your |
wie | how |
nur | only |
ist | is |
dies | for |
DE Whoer VPN speichert keine Protokolle und speichert keine Benutzerdaten
EN Whoer VPN does not save logs and does not store user data
alemão | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
benutzerdaten | user data |
und | and |
speichert | store |
keine | not |
protokolle | logs |
DE Sie müssen zwischen CSV- und HTML-Dateitypen wählen (CSV speichert sie alle in einer Textdatei, während HTML sie in separaten Dateien speichert, in denen Sie die Bilder sehen können)
EN You will need to choose between CSV and HTML file types (CSV will save them all in one text file, while HTML will save them in separate files where you can see the images)
alemão | inglês |
---|---|
csv | csv |
textdatei | text file |
html | html |
separaten | separate |
bilder | images |
wählen | choose |
in | in |
dateien | files |
zwischen | between |
können | can |
und | and |
alle | all |
DE Das Protokoll IMAP speichert Ihre E-Mails auf dem Mailserver, während POP Ihre E-Mails vom Server löscht und ausschliesslich auf dem Computer speichert, mit dem das E-Mail-Konto abgerufen wird
EN The IMAP protocol stores your emails on the mail server, while the POP protocol deletes them from the server to store them exclusively on the computer that holds the email account
alemão | inglês |
---|---|
imap | imap |
mailserver | mail server |
pop | pop |
löscht | deletes |
ausschliesslich | exclusively |
protokoll | protocol |
server | server |
computer | computer |
konto | account |
ihre | your |
mails | emails |
vom | from |
wird | the |
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
store | store |
heruntergeladene | downloaded |
mobiletogether | mobiletogether |
lösungen | solutions |
erstellten | build |
app | app |
da | because |
sofort | instantly |
zugriff | access |
ihre | your |
aufgerufen | accessed |
vom | from |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Wenn jemand die App noch nicht hat, wird beim Scannen des QR-Codes die App im Apple App Store oder im Google Play Store aufgerufen Wenn jemand die App bereits hat, kann er durch das Scannen des Codes dein Unternehmen zur App hinzufügen.
EN If they already have it, scanning the code will add your business to the app.
alemão | inglês |
---|---|
scannen | scanning |
codes | code |
unternehmen | business |
hinzufügen | add |
app | app |
play | your |
wird | the |
DE Mit dem AppYourself App-Baukasten ist Ihre Tischreservierungs-App mit wenigen Klicks einsatzbereit. Und mit den über 30+ weiteren App-Modulen erweitern Sie Ihre App zu einer hochwertigen, professionellen App für Ihr Unternehmen!
EN With the AppYourself app maker, it only takes a few hours to get your table reservation app up and running. And with the 30+ additional app modules, you can expand your table reservation app into a high-quality, professional app for your business!
alemão | inglês |
---|---|
erweitern | expand |
app | app |
modulen | modules |
unternehmen | business |
mit | with |
weiteren | to |
und | and |
hochwertigen | high |
ihr | your |
wenigen | a |
den | the |
DE Da die von Ihnen erstellten App-Lösungen über die native, vom App Store heruntergeladene MobileTogether App aufgerufen werden, entfällt der Genehmigungsprozess durch den App Store. Die Endbenutzer haben sofort Zugriff auf Ihre App.
EN Because app solutions you build are accessed using the native MobileTogether Mobile App downloaded from the app store, you avoid the app store approval process altogether. End users have access to your app instantly.
alemão | inglês |
---|---|
native | native |
store | store |
heruntergeladene | downloaded |
mobiletogether | mobiletogether |
lösungen | solutions |
erstellten | build |
app | app |
da | because |
sofort | instantly |
zugriff | access |
ihre | your |
aufgerufen | accessed |
vom | from |
den | the |
endbenutzer | users |
DE Wenn eine App im App Marketplace gelistet wurde und den App-Überprüfungsprozess von HubSpot bestanden hat, zeigt HubSpot keines der oben genannten Banner an. Sie müssen die Domain nicht verifizieren, wenn Ihre App im App Marketplace gelistet ist.
EN When an app has been listed on the marketplace, passing HubSpot's app review process, HubSpot will not display either of the above banners. You're not required to verify the domain if your app has been listed on the App Marketplace.
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist. Ein Listing darf nicht zu einer anderen öffentlichen oder privaten App weiterleiten.
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing. A listing must not redirect to a different public or private app.
DE Wenn eine App im App Marketplace gelistet wurde und den App-Überprüfungsprozess von HubSpot bestanden hat, zeigt HubSpot keines der oben genannten Banner an. Sie müssen die Domain nicht verifizieren, wenn Ihre App im App Marketplace gelistet ist.
EN When an app has been listed on the marketplace, passing HubSpot's app review process, HubSpot will not display either of the above banners. You're not required to verify the domain if your app has been listed on the App Marketplace.
DE Einzelne HubSpot-App-ID: Ihre App muss API-Anfragen mit der öffentlichen HubSpot-App-ID (und OAuth-Client-ID) autorisieren, die Ihrem App-Listing zugeordnet ist. Ein Listing darf nicht zu einer anderen öffentlichen oder privaten App weiterleiten.
EN Single HubSpot app ID: your app must authorize API requests with the public HubSpot app ID (and OAuth client ID) associated with your app listing. A listing must not redirect to a different public or private app.
DE Benutzer sehen die Anwendung unter App View ähnlich wie in der Abbildung unten. Die App speichert ihre Hauptdatei im fmanager .
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
alemão | inglês |
---|---|
speichert | stores |
benutzer | users |
app | app |
view | view |
anwendung | application |
unten | the |
DE Benutzer sehen die Anwendung unter App View ähnlich wie in der Abbildung unten. Die App speichert ihre Hauptdatei im fmanager .
EN Users will see the application presents under App View similarly to the screenshot below. The app stores its main data file under fmanager.
alemão | inglês |
---|---|
speichert | stores |
benutzer | users |
app | app |
view | view |
anwendung | application |
unten | the |
DE Stellen Sie Kalendereinträge, Notizen, Aufzeichnungen, Voicemails, Anrufverlauf, Standortdaten, Safari-Lesezeichen und mehr wieder her
EN Recover calendar entries, notes, recordings, voicemails, call history, location data, Safari bookmarks and more
alemão | inglês |
---|---|
kalendereinträge | calendar entries |
standortdaten | location data |
safari | safari |
lesezeichen | bookmarks |
notizen | notes |
mehr | more |
und | and |
aufzeichnungen | recordings |
DE Extrahieren Sie alle Standortdaten aus Ihren Sicherungen, Telefon- und EXIF-Daten mit einem einzigen Klick
EN Extract all the location data from your backups, phone and EXIF data in a single click
alemão | inglês |
---|---|
extrahieren | extract |
standortdaten | location data |
sicherungen | backups |
klick | click |
exif | exif |
daten | data |
telefon | phone |
und | and |
alle | all |
ihren | your |
aus | from |
einzigen | a |
mit | in |
DE Andrew war 2008 Mitbegründer von Reincubate und Pionier der Techniken bei der Wiederherstellung von Standortdaten von iOS
EN Andrew co-founded Reincubate in 2008 and pioneered techniques with recovery of location data from iOS
alemão | inglês |
---|---|
andrew | andrew |
reincubate | reincubate |
pionier | pioneered |
techniken | techniques |
wiederherstellung | recovery |
standortdaten | location data |
ios | ios |
und | and |
bei | with |
DE So exportieren und zeigen Sie iPhone-Standortdaten an
EN How to export & view iPhone location data
alemão | inglês |
---|---|
zeigen | view |
an | to |
iphone | iphone |
exportieren | export |
DE Möglichkeit, für die Simulation GPS-Standortdaten aus einer Datei zur Verfügung zu stellen
EN Ability to provide simulated GPS location data from a file
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | ability |
gps | gps |
verfügung | provide |
datei | file |
zu | to |
aus | from |
einer | a |
DE Personenbezogene Daten umfassen offensichtliche Informationen wie Ihren Namen und Ihre Kontaktdaten, aber auch weniger offensichtliche Informationen wie Identifikationsnummern, elektronische Standortdaten und andere Online-Kennungen.
EN Personal data covers obvious information such as your name and contact details, but it also covers less obvious information such as identification numbers, electronic location data, and other online identifiers.
alemão | inglês |
---|---|
weniger | less |
standortdaten | location data |
kennungen | identifiers |
kontaktdaten | contact details |
elektronische | electronic |
und | and |
online | online |
informationen | information |
namen | name |
andere | other |
auch | also |
daten | data |
aber | but |
wie | as |
personenbezogene | personal |
DE Anzeigen von iPhone-Standortdaten mit Google Earth
EN Viewing iPhone location data using Google Earth
alemão | inglês |
---|---|
anzeigen | viewing |
earth | earth |
iphone | iphone |
mit | using |
DE Wenn Sie neugierig sind, welche Tracking-Informationen Ihr iPhone genau enthält, können Sie unserem einfachen nachstehenden Leitfaden folgen, um die Standortdaten von Ihrem iPhone zu extrahieren und mit Google Earth auf einer Karte zu zeichnen.
EN If you're curious to see exactly what tracking information your iPhone contains, then you can follow our simple guide below to extract the location data from your iPhone and plot it on a map using Google Earth.
alemão | inglês |
---|---|
neugierig | curious |
folgen | follow |
standortdaten | location data |
earth | earth |
tracking | tracking |
iphone | iphone |
leitfaden | guide |
informationen | information |
ihr | your |
können | can |
zu | to |
und | and |
einfachen | simple |
extrahieren | extract |
enthält | contains |
mit | our |
karte | map |
DE Zugriff auf Ihre iPhone-Standortdaten
EN Accessing your iPhone location data
alemão | inglês |
---|---|
zugriff | accessing |
iphone | iphone |
ihre | your |
DE An diesem Punkt können Sie dann sehen, ob Standortdaten verfügbar sind, die aus dieser Sicherungsdatei extrahiert werden können
EN At that point you'll then be able to see if there is any location data available to extract from that backup file
alemão | inglês |
---|---|
punkt | point |
standortdaten | location data |
dann | then |
ob | if |
verfügbar | available |
aus | from |
sie | see |
DE Klicken Sie in diesem Fall auf den Link "Extrahieren" neben der Bezeichnung "Standortdaten" und wählen Sie einen Ordner aus, in dem die resultierenden Standortinformationen gespeichert werden sollen
EN If so, click the "Extract" link next to the "Location Data" label and choose a folder to save the resulting location information into
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
bezeichnung | label |
standortdaten | location data |
resultierenden | resulting |
gespeichert | save |
klicken | click |
extrahieren | extract |
ordner | folder |
wählen | choose |
und | and |
fall | the |
DE Extrahieren von Standortdaten mit iPhone Backup Extractor
EN Extracting location data using iPhone Backup Extractor
alemão | inglês |
---|---|
standortdaten | location data |
backup | backup |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
mit | using |
extrahieren | extracting |
Mostrando 50 de 50 traduções