DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.
"anhand von on" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.
EN Additional option for generating sequence diagrams from existing code – users may now choose to ignore operation names when generating sequence diagrams from existing source code.
DE Zusätzliche Option zum Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Code – Benutzer haben nun die Option, Operationsnamen beim Generieren von Sequenzdiagrammen anhand von bestehendem Quellcode zu ignorieren.
EN Additional option for generating sequence diagrams from existing code – users may now choose to ignore operation names when generating sequence diagrams from existing source code.
DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
im | in the |
bericht | report |
können | can |
daten | data |
und | and |
ergebnissen | results |
hin | from |
werden | be |
anhand | in |
durch | by |
der | the |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE Validierung von SOAP-Nachrichten anhand von WSDL-Dateien - Validierung von SOAP-Nachrichten anhand der SOAP-Spec sowie der verwendeten WSDL-Definition inkl. referenzierter XML-Schemas
EN Validation of SOAP messages against WSDL files - validates SOAP messages against SOAP spec, and associated WSDL definition, including referenced XML Schemas
alemão | inglês |
---|---|
validierung | validation |
wsdl | wsdl |
dateien | files |
definition | definition |
xml | xml |
schemas | schemas |
nachrichten | messages |
DE Erzeugung von Ausgabedaten anhand von Berichtsdaten - durch Abfrage der Berichtsdaten und Berechnung von Ergebnissen anhand der Daten im Bericht. Die Ausgabedaten können auf ihre Qualität hin geprüft werden.
EN Provide output from data in the reports - by querying data in the report and computing results from data in the report. The output can be assessed for quality.
alemão | inglês |
---|---|
qualität | quality |
im | in the |
bericht | report |
können | can |
daten | data |
und | and |
ergebnissen | results |
hin | from |
werden | be |
anhand | in |
durch | by |
der | the |
DE JSON5-Dokumente können anhand von JSON-Schemas, im Gegensatz zu JSON-Dokumenten aber nicht anhand von Avro-Schemas validiert werden.
EN SON5 documents can be validated against JSON schemas but not against Avro schemas (as JSON documents can)
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
validiert | validated |
schemas | schemas |
avro | avro |
dokumente | documents |
können | can |
nicht | not |
aber | but |
zu | against |
werden | be |
DE Codegenerierung anhand von Zustandsdiagrammen – Codegenerierung direkt anhand von Zustandsdiagrammen in Java, C# und Visual Basic. Es wird nur wenig oder keine zusätzliche Modellinfrastruktur benötigt
EN Code Generation from State Machine Diagrams – code generation in C#, Java, or Visual Basic directly from state machine diagrams with little additional modeling infrastructure required.
DE Anhand von Mappings, die JSON in Excel konvertieren, wird ein Excel-Dokument erzeugt, das Sie anzeigen und speichern können, während anhand von Excel-auf-JSON-Mapping-Projekten eine JSON-Instanzdatei erzeugt wird.
EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
excel | excel |
anzeigen | view |
projekten | projects |
speichern | save |
dokument | document |
mappings | mappings |
mapping | mapping |
können | can |
und | and |
die | instance |
wird | produce |
sie | convert |
ein | a |
auf | to |
DE Leistungsstarke Suchfunktionen beschleunigen das Finden passender Wiederholteile: Recherchieren Sie anhand einfacher und komplexer Attribute, Verwendungen, entlang von Klassenhierarchien und anhand von 3D-Modellvorgaben
EN Powerful search functions make it possible to find suitable repeat parts faster: Perform searches based on simple or complex attributes, usage, 3D model specifications, and along class hierarchies
alemão | inglês |
---|---|
leistungsstarke | powerful |
suchfunktionen | search functions |
beschleunigen | faster |
passender | suitable |
einfacher | simple |
komplexer | complex |
attribute | attributes |
finden | find |
recherchieren | search |
und | and |
anhand | on |
entlang | to |
DE Leistungsstarke Suchfunktionen beschleunigen das Finden passender Wiederholteile: Recherchieren Sie anhand einfacher und komplexer Attribute, Verwendungen, entlang von Klassenhierarchien und anhand von 3D-Modellvorgaben
EN Powerful search functions make it possible to find suitable repeat parts faster: Perform searches based on simple or complex attributes, usage, 3D model specifications, and along class hierarchies
alemão | inglês |
---|---|
leistungsstarke | powerful |
suchfunktionen | search functions |
beschleunigen | faster |
passender | suitable |
einfacher | simple |
komplexer | complex |
attribute | attributes |
finden | find |
recherchieren | search |
und | and |
anhand | on |
entlang | to |
DE JSON5-Dokumente können anhand von JSON-Schemas, im Gegensatz zu JSON-Dokumenten aber nicht anhand von Avro-Schemas validiert werden.
EN JSON5 documents can be validated against JSON schemas but not against Avro schemas (as JSON documents can)
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
validiert | validated |
schemas | schemas |
avro | avro |
dokumente | documents |
können | can |
nicht | not |
aber | but |
zu | against |
werden | be |
DE Codegenerierung anhand von Zustandsdiagrammen – Codegenerierung direkt anhand von Zustandsdiagrammen in Java, C# und Visual Basic. Es wird nur wenig oder keine zusätzliche Modellinfrastruktur benötigt
EN Code Generation from State Machine Diagrams – code generation in C#, Java, or Visual Basic directly from state machine diagrams with little additional modeling infrastructure required.
DE Anhand von Mappings, die JSON in Excel konvertieren, wird ein Excel-Dokument erzeugt, das Sie anzeigen und speichern können, während anhand von Excel-auf-JSON-Mapping-Projekten eine JSON-Instanzdatei erzeugt wird.
EN Mappings that convert JSON to Excel produce an Excel document you can view and save, while Excel to JSON mapping projects output a JSON instance file.
alemão | inglês |
---|---|
json | json |
excel | excel |
anzeigen | view |
projekten | projects |
speichern | save |
dokument | document |
mappings | mappings |
mapping | mapping |
können | can |
und | and |
die | instance |
wird | produce |
sie | convert |
ein | a |
auf | to |
DE Der XULE-Prozessor und -Validator in XMLSpy verarbeitet XULE-Ausdrücke anhand eines XBRL-Instanzdokuments und validiert die Syntax von XULE-Dokumenten anhand der XULE-Spezifikation.
EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntax |
xule | xule |
prozessor | processor |
validator | validator |
ausdrücke | expressions |
xbrl | xbrl |
spezifikation | spec |
in | in |
und | and |
dokumenten | documents |
die | instance |
DE Der XML Editor generiert anhand einer vorhandenen XML-Instanz oder anhand einer Gruppe von Instanzen (XML in XSD), einer DTD, eines Datenbankschemas und sogar eines JSON-Schemas ein gültiges Schema.
EN The XML editor will generate a valid schema based on an existing XML instance or group of instances (XML to XSD), a DTD, a database schema, and even a JSON Schema.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generiert | generate |
vorhandenen | existing |
gruppe | group |
xsd | xsd |
dtd | dtd |
gültiges | valid |
json | json |
oder | or |
instanzen | instances |
instanz | instance |
und | and |
schema | schema |
anhand | on |
DE Beim Generieren von Quellcode anhand des UModel-Projekts wird anhand der Änderungen in Ihrem Datenbankdiagramm ein Datenbank Change Script mit SQL-Befehlen zur Implementierung Ihrer Änderungen generiert.
EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.
alemão | inglês |
---|---|
datenbank | database |
implementierung | implement |
umodel | umodel |
projekts | project |
sql | sql |
Änderungen | changes |
change | change |
quellcode | source code |
mit | with |
ein | a |
ihrer | your |
generieren | generate |
DE Analysieren Sie Ihre Projekt-Pipeline (direkt aus dem System oder anhand einer CRM Integration), identifizieren Sie Top/Flop Projekte und erkennen Sie Auslastungsgrade anhand von intuitiven heatmap Grafiken.
EN Plan your project pipeline from start to finish, identify Top- and Flop-Projects and profit from Project Heatmaps showing you the big picture.
alemão | inglês |
---|---|
top | top |
flop | flop |
pipeline | pipeline |
identifizieren | identify |
projekte | projects |
und | and |
projekt | project |
ihre | your |
aus | from |
dem | the |
anhand | to |
DE Der XULE-Prozessor und -Validator in XMLSpy verarbeitet XULE-Ausdrücke anhand eines XBRL-Instanzdokuments und validiert die Syntax von XULE-Dokumenten anhand der XULE-Spezifikation.
EN The XULE processor and validator in XMLSpy processes XULE expressions against an XBRL instance document, as well as providing validation of XULE documents for correct syntax according to the XULE spec.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntax |
xule | xule |
prozessor | processor |
validator | validator |
ausdrücke | expressions |
xbrl | xbrl |
spezifikation | spec |
in | in |
und | and |
dokumenten | documents |
die | instance |
DE Der XML Editor generiert anhand einer vorhandenen XML-Instanz oder anhand einer Gruppe von Instanzen (XML in XSD), einer DTD, eines Datenbankschemas und sogar eines JSON-Schemas ein gültiges Schema.
EN The XML editor will generate a valid schema based on an existing XML instance or group of instances (XML to XSD), a DTD, a database schema, and even a JSON Schema.
alemão | inglês |
---|---|
xml | xml |
editor | editor |
generiert | generate |
vorhandenen | existing |
gruppe | group |
xsd | xsd |
dtd | dtd |
gültiges | valid |
json | json |
oder | or |
instanzen | instances |
instanz | instance |
und | and |
schema | schema |
anhand | on |
DE Analysieren Sie Ihre Projekt-Pipeline (direkt aus dem System oder anhand einer CRM Integration), identifizieren Sie Top/Flop Projekte und erkennen Sie Auslastungsgrade anhand von intuitiven heatmap Grafiken.
EN Plan your project pipeline from start to finish, identify Top- and Flop-Projects and profit from Project Heatmaps showing you the big picture.
alemão | inglês |
---|---|
top | top |
flop | flop |
pipeline | pipeline |
identifizieren | identify |
projekte | projects |
und | and |
projekt | project |
ihre | your |
aus | from |
dem | the |
anhand | to |
DE Beim Generieren von Quellcode anhand des UModel-Projekts wird anhand der Änderungen in Ihrem Datenbankdiagramm ein Datenbank Change Script mit SQL-Befehlen zur Implementierung Ihrer Änderungen generiert.
EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.
alemão | inglês |
---|---|
datenbank | database |
implementierung | implement |
umodel | umodel |
projekts | project |
sql | sql |
Änderungen | changes |
change | change |
quellcode | source code |
mit | with |
ein | a |
ihrer | your |
generieren | generate |
DE Identifizieren Sie relevante Künstler anhand ihrer Zielgruppe anhand von über 20 demografischen und psychografischen Kriterien
EN Identify relevant creators by their audience using 20+ demographic and psychographic criteria
alemão | inglês |
---|---|
identifizieren | identify |
relevante | relevant |
kriterien | criteria |
ihrer | their |
zielgruppe | audience |
demografischen | demographic |
und | and |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supported |
spezifikation | spec |
verknüpften | associated |
avro | avro |
dokumente | documents |
auch | also |
validieren | validate |
validierung | validation |
und | and |
können | can |
schema | schema |
wird | the |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
EN In addition to XSD to XML generation, you can convert an existing XML to XSD just as easily in XMLSpy. You can generate an XSD from one or multiple XML instance files.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | files |
generieren | generate |
oder | or |
nur | just |
in | in |
sie | convert |
können | can |
eine | instance |
sondern | you |
DE Mit Hilfe der where-Klausel können wir die Daten anhand bestimmter Kriterien filtern - ähnlich wie weiter oben mit den Prädikaten in reinen XPath-Ausdrücken. So können wir damit z.B. Abteilungen anhand der Anzahl ihrer Angestellten filtern:
EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:
alemão | inglês |
---|---|
bestimmter | certain |
kriterien | criteria |
filtern | filter |
ähnlich | similar |
reinen | pure |
abteilungen | departments |
angestellten | employees |
wir | we |
können | can |
daten | data |
in | in |
anzahl | number |
anhand | on |
damit | to |
DE Mit dem XMLSpy Avro-Validator können Sie Ihr Avro-Schema anhand der Avro-Schema-Spezifikation überprüfen und auch Datendokumente anhand des zugewiesenen Avro-Schemas validieren
EN The XMLSpy Avro validator checks your Avro schema against the Avro schema spec, and it also validates data documents against their assigned Avro schema
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
zugewiesenen | assigned |
avro | avro |
validator | validator |
spezifikation | spec |
und | and |
ihr | your |
auch | also |
schema | schema |
mit | against |
DE Wenn Sie anhand anderer Optionen filtern möchten, die nicht aufgeführt sind, müssen Sie zunächst die neue Spalte hinzufügen, anhand derer das Blatt gefiltert werden soll.
EN If you would like to filter on other options that are not listed, you’ll first need to add the new column you want to filter on to the sheet.
alemão | inglês |
---|---|
filtern | filter |
aufgeführt | listed |
spalte | column |
blatt | sheet |
anderer | other |
optionen | options |
neue | new |
nicht | not |
hinzufügen | add |
derer | that |
anhand | on |
möchten | want to |
sind | are |
DE Informieren Sie sich anhand aktueller Nachrichten und Fachinformationen. Wählen Sie Elemente anhand der interessantesten Rubriken aus.
EN Find out more from our current news and informations. Choose elements from the most interesting sections.
alemão | inglês |
---|---|
aktueller | current |
nachrichten | news |
interessantesten | most interesting |
rubriken | sections |
und | and |
wählen | choose |
elemente | elements |
aus | from |
DE Auf dieser Seite ist die Übersicht für die Navigation durch das Similio-Unternehmensverzeichnis zu sehen. Nutzer können einerseits direkt anhand der Branchen und andererseits anhand des Standorts ihre Suche durchführen.
EN On this page you can see the overview for navigating through the Similio business directory. Users can carry out their searches directly by sector and by location.
alemão | inglês |
---|---|
navigation | navigating |
nutzer | users |
direkt | directly |
standorts | location |
suche | searches |
können | can |
branchen | business |
seite | page |
für | for |
und | and |
anhand | on |
sehen | see |
durch | by |
DE Informieren Sie sich anhand aktueller Nachrichten und Fachinformationen. Wählen Sie Elemente anhand der interessantesten Rubriken aus.
EN Find out more from our current news and informations. Choose elements from the most interesting sections.
alemão | inglês |
---|---|
aktueller | current |
nachrichten | news |
interessantesten | most interesting |
rubriken | sections |
und | and |
wählen | choose |
elemente | elements |
aus | from |
DE Messen Sie das Engagement Ihrer Mitglieder anhand eines Bewertungssystems, das den Mitgliedern anhand ihrer Aktivitäten Punkte gibt. Sie können die Ergebnisse in Club-Ranglisten präsentieren und die Mitglieder miteinander konkurrieren lassen!
EN Measure your members' engagement with a ranking system designed to give points to members based on their activities. They can showcase their scores in club rankings and compete with other members!
alemão | inglês |
---|---|
engagement | engagement |
aktivitäten | activities |
punkte | points |
präsentieren | showcase |
konkurrieren | compete |
club | club |
ranglisten | rankings |
messen | measure |
in | in |
mitglieder | members |
miteinander | with |
und | and |
können | can |
eines | a |
ergebnisse | scores |
ihrer | their |
anhand | on |
den | to |
DE Cognex Deep Learning vereinfacht und automatisiert die Identifikation eines Reifens anhand irgendeines Teils seines Profils und jene eines Rades anhand seiner Gestaltungselemente
EN Cognex Deep Learning simplifies and automates the identification of a tire from any part of its tread and a wheel from elements of its design
alemão | inglês |
---|---|
cognex | cognex |
deep | deep |
vereinfacht | simplifies |
automatisiert | automates |
identifikation | identification |
teils | of |
und | and |
learning | learning |
DE Sie wird anhand eines Bildsatzes trainiert, der die gesamte Bandbreite der annehmbaren Solarzellen zeigt, sowie anhand eines Bildsatzes mit der gesamten Bandbreite möglicher Fehler
EN It trains on a set of images showing the full range of acceptable PV cells, and a set of images showing the full range of possible errors
alemão | inglês |
---|---|
bandbreite | range |
annehmbaren | acceptable |
möglicher | possible |
fehler | errors |
wird | the |
anhand | on |
mit | showing |
DE Auch die Avro-Validierung wird unterstützt: Sie können ein Avro-Schema anhand der Spezifikation und Avro-Dokumente anhand des damit verknüpften Schemas validieren.
EN Avro validation is also supported: you can validate an Avro schema against the spec and validate Avro documents against their associated schema.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützt | supported |
spezifikation | spec |
verknüpften | associated |
avro | avro |
dokumente | documents |
auch | also |
validieren | validate |
validierung | validation |
und | and |
können | can |
schema | schema |
wird | the |
DE Mit Hilfe der where-Klausel können wir die Daten anhand bestimmter Kriterien filtern - ähnlich wie weiter oben mit den Prädikaten in reinen XPath-Ausdrücken. So können wir damit z.B. Abteilungen anhand der Anzahl ihrer Angestellten filtern:
EN The where clause allows us to filter the data based on certain criteria – similar to how we’ve used predicates in pure XPath expressions before. For example, we can use that to filter departments based on the number of employees they have:
alemão | inglês |
---|---|
bestimmter | certain |
kriterien | criteria |
filtern | filter |
ähnlich | similar |
reinen | pure |
abteilungen | departments |
angestellten | employees |
wir | we |
können | can |
daten | data |
in | in |
anzahl | number |
anhand | on |
damit | to |
DE Sie können mit XMLSpy jedoch nicht nur anhand einer XSD eine XML-Datei generieren, sondern umgekehrt auch eine XML-Datei in eine XSD-Datei konvertieren. Sie können anhand einer oder mehrerer XML-Instanzdateien eine XSD-Datei generieren.
EN In addition to XSD to XML generation, you can convert an existing XML to XSD just as easily in XMLSpy. You can generate an XSD from one or multiple XML instance files.
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xsd | xsd |
xml | xml |
datei | files |
generieren | generate |
oder | or |
nur | just |
in | in |
sie | convert |
können | can |
eine | instance |
sondern | you |
DE Mit dem XMLSpy Avro-Validator können Sie Ihr Avro-Schema anhand der Avro-Schema-Spezifikation überprüfen und auch Datendokumente anhand des zugewiesenen Avro-Schemas validieren
EN The XMLSpy Avro validator checks your Avro schema against the Avro schema spec, and it also validates data documents against their assigned Avro schema
alemão | inglês |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
zugewiesenen | assigned |
avro | avro |
validator | validator |
spezifikation | spec |
und | and |
ihr | your |
auch | also |
schema | schema |
mit | against |
DE Personenbezogene Daten sind Daten über eine lebende Person, die anhand dieser Daten (oder anhand dieser und anderer Informationen, die sich entweder in unserem Besitz befinden oder in unseren Besitz gelangen können) identifiziert werden kann.
EN Personal Data means data about a living individual who can be identified from those data (or from those and other information either in our possession or likely to come into our possession).
DE Reverse Engineering von C#- und Java-Binärdateien – automatische Darstellung von UML-Modellen anhand von kompiliertem Code und Round-Trip Engineering von Binärdateien zu Quellcode.
EN Reverse engineering of C# and Java binary files – automatic rendering of UML models from compiled code and round tripping from binary files to source code.
DE Anhand von sogenannten «Re-Targeting»-Tags, können Besucher der Internetseiten von Helvetia auf Internetseiten von Dritten mit Werbung von Helvetia erneut auf Helvetia aufmerksam gemacht werden.
EN By means of "retargeting" tags, users of Helvetia websites can be made aware of Helvetia again on third-party websites through Helvetia advertisements.
alemão | inglês |
---|---|
besucher | users |
internetseiten | websites |
helvetia | helvetia |
werbung | advertisements |
erneut | again |
aufmerksam | aware |
gemacht | made |
tags | tags |
dritten | third |
können | can |
der | third-party |
werden | be |
anhand | on |
von | of |
DE Reverse Engineering von C#- und Java-Binärdateien – automatische Darstellung von UML-Modellen anhand von kompiliertem Code und Round-Trip Engineering von Binärdateien zu Quellcode.
EN Reverse engineering of C# and Java binary files – automatic rendering of UML models from compiled code and round tripping from binary files to source code.
DE Erstellen und Bearbeiten von Datenbankansichten – Erstellen virtueller Tabellen anhand der Ergebnisse von Datenbankabfragen zur benutzerdefinierten Darstellung von Daten
EN Creating and editing database views – allows users to create virtual tables from the result sets of database queries, thus organizing data in a convenient and customized manner.
DE Anhand von Negativlisten und der Integration von Produkten von Drittanbietern kann das System eine Benzinpumpe automatisch sperren, wenn das Nummernschild eines Fahrzeugs aus der schwarzen Liste, an einer Filiale erkannt wird.
EN Using negative lists and integrating third-party products, the system can automatically block a fuel pump when the license plate of a blacklisted vehicle is detected at a branch.
alemão | inglês |
---|---|
integration | integrating |
automatisch | automatically |
filiale | branch |
erkannt | detected |
kann | can |
system | system |
und | and |
liste | the |
drittanbietern | third-party |
wenn | when |
DE Kernfunktionen der Software sind die Erfassung von Kund*innenanforderungen, die Validierung von Entwurfslösungen anhand von Kund*innenanforderungen, die Verwaltung öffentlicher Standards und die Ausstattungsplanung.
EN Capturing client requirements (EIR), validating design solutions (BIM) against client requirements, management of public standards and equipment planning are core features in the software.
alemão | inglês |
---|---|
erfassung | capturing |
validierung | validating |
öffentlicher | public |
verwaltung | management |
standards | standards |
software | software |
sind | are |
und | and |
DE Anhand von Clustering werden Teile gruppiert, so dass man eine kleine Anzahl von Gruppen anstelle einer großen Anzahl von Einzelteilen modellieren kann.
EN It uses clustering to group the parts, allowing the user to model a small number of groups rather than a large number of individual parts.
alemão | inglês |
---|---|
clustering | clustering |
teile | parts |
kleine | small |
einzelteilen | individual parts |
modellieren | model |
gruppen | groups |
kann | allowing |
großen | large |
man | the |
anzahl | number of |
DE Zur Durchführung von standardisierten Audits arbeitet TfS mit akkreditierten, unabhängigen Prüfgesellschaften zusammen. Ziel ist es, die Nachhaltigkeitsleistung von Lieferanten anhand von definierten Prüfkriterien zu ermitteln.
EN TfS works with accredited, independent auditing firms to conduct standardized audits aimed at determining suppliers’ sustainability performance in terms of defined criteria.
alemão | inglês |
---|---|
standardisierten | standardized |
arbeitet | works |
tfs | tfs |
akkreditierten | accredited |
unabhängigen | independent |
lieferanten | suppliers |
definierten | defined |
ziel | aimed |
audits | audits |
durchführung | performance |
zusammen | with |
zu | to |
DE Anhand von Clustering werden Teile gruppiert, so dass man eine kleine Anzahl von Gruppen anstelle einer großen Anzahl von Einzelteilen modellieren kann.
EN It uses clustering to group the parts, allowing the user to model a small number of groups rather than a large number of individual parts.
alemão | inglês |
---|---|
clustering | clustering |
teile | parts |
kleine | small |
einzelteilen | individual parts |
modellieren | model |
gruppen | groups |
kann | allowing |
großen | large |
man | the |
anzahl | number of |
DE Anhand von Bedrohungsdaten und dem Schutz von Endpunkten und Netzwerken sorgt Webroot für die Sicherheit von Unternehmen. Erfahren Sie mehr über die Integration in N?able.
EN Webroot secures businesses with threat intelligence and protection for endpoints and networks. Find out more about its integration with N?able.
alemão | inglês |
---|---|
netzwerken | networks |
unternehmen | businesses |
integration | integration |
n | n |
able | able |
schutz | protection |
mehr | more |
für | for |
sie | out |
anhand | with |
erfahren | and |
DE Die Produkte werden anhand von elf Bereichen von Sicherheitsanforderungen getestet, die sich auf Design und Implementierung kryptographischer Module beziehen, wobei jedes Modul eine Sicherheitsbewertung von Stufe 1 bis 4 erhält.
EN Products are tested against eleven areas of security requirements related to the design and implementation of a cryptographic module with each module receiving a security level rating from 1 to 4.
alemão | inglês |
---|---|
elf | eleven |
sicherheitsanforderungen | security requirements |
getestet | tested |
design | design |
stufe | level |
implementierung | implementation |
modul | module |
produkte | products |
und | and |
bereichen | areas |
wobei | with |
eine | a |
Mostrando 50 de 50 traduções