DE Sie sind die Verhaltensformen, bei denen wir, wenn wir anfangen, nicht wissen, wann wir aufhören werden, und wenn wir aufhören, können wir nicht "aufgehört bleiben", da wir früher oder später wieder damit anfangen
"anfängen der digitalisierung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie sind die Verhaltensformen, bei denen wir, wenn wir anfangen, nicht wissen, wann wir aufhören werden, und wenn wir aufhören, können wir nicht "aufgehört bleiben", da wir früher oder später wieder damit anfangen
EN Bottom lines are the behaviors that when we start we don’t know when we’ll stop, and when we stop we can’t stay stopped
alemão | inglês |
---|---|
anfangen | start |
wir | we |
nicht | dont |
wann | when |
bleiben | stay |
und | and |
sind | are |
DE Seit den Anfängen der Digitalisierung überbrückt Pega die Kluft zwischen technischem Fortschritt und Benutzerfreundlichkeit
EN Since the dawn of digitization, Pega has bridged the gap between technical progress and usability
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
pega | pega |
kluft | gap |
technischem | technical |
fortschritt | progress |
benutzerfreundlichkeit | usability |
zwischen | between |
seit | of |
den | the |
und | and |
DE Seit den Anfängen der Digitalisierung überbrückt Pega die Kluft zwischen technischem Fortschritt und Benutzerfreundlichkeit
EN Since the dawn of digitization, Pega has bridged the gap between technical progress and usability
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
pega | pega |
kluft | gap |
technischem | technical |
fortschritt | progress |
benutzerfreundlichkeit | usability |
zwischen | between |
seit | of |
den | the |
und | and |
DE Digitalisierung der Landwirtschaft (DdL) erfordert wie Digitalisierung in jedem Anwendungsfeld technische Durchlässigkeit der betroffenen Wertschöpfungsnetze für die anfallenden Daten; die Akteure in…
EN Digitisation of agriculture (DdL), like digitisation in every field of application, requires technical permeability of the value creation networks concerned for the data generated; the actors in every…
DE Sabina Jeschke, Vorstand Digitalisierung und Technik bei der Deutschen Bahn, bei Ihren Vorträgen über Chancen und Risiken der fortschreitenden Digitalisierung
EN Sabina Jeschke, Director of Digitisation and Technology at Deutsche Bahn, were highly interesting this year with their presentations on the opportunities and risks of digitalisation
alemão | inglês |
---|---|
risiken | risks |
und | and |
deutschen | the |
chancen | opportunities |
bahn | bahn |
digitalisierung | digitalisation |
technik | technology |
DE Digitalisierung ändert alles. Von der Produktentwicklung über die Fertigung bis hin zum Service schafft die Digitalisierung eine erweiterte Wertschöpfung.
EN Digitalization changes everything. From product development to manufacturing and service, digitalization is creating extended value.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalization |
ändert | changes |
produktentwicklung | product development |
service | service |
schafft | creating |
erweiterte | extended |
fertigung | manufacturing |
alles | everything |
hin | from |
die | and |
DE Niedersächsisches Vorab: Digitalisierung plus – Sofortmaßnahmen der Hochschulen in Niedersachsen im Bereich Digitalisierung (beendet)
EN Lichtenberg Professorships (terminated) (Please note the new funding offer "Lichtenberg Endowed Professorships")
alemão | inglês |
---|---|
beendet | terminated |
DE Digitalisierung macht vieles einfacher und erfordert starke Partner bei der Umsetzung. 3D RealityMaps bietet ein innovatives Produktportfolio, das die Digitalisierung von Urlaubsregionen unterstützt.
EN Digitization makes many things easier and requires strong partners for implemention. 3D RealityMaps offers an unique product portfolio that supports the digitization of tourist destinations.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
einfacher | easier |
erfordert | requires |
starke | strong |
partner | partners |
bietet | offers |
produktportfolio | product portfolio |
unterstützt | supports |
vieles | many |
macht | makes |
und | and |
DE „Als Maschinenraum der Digitalisierung bieten wir genau die Expertise, die Kunden für die Digitalisierung Ihrer Unternehmen brauchen.“, erklärt Max H.-H
EN ?As a machine room for digitization, we offer exactly the expertise that customers need to digitize their companies,? explains Max H.-H
alemão | inglês |
---|---|
bieten | offer |
expertise | expertise |
kunden | customers |
unternehmen | companies |
erklärt | explains |
max | max |
h | h |
wir | we |
genau | exactly |
brauchen | need |
digitalisierung | digitization |
die | as |
DE Dass die Digitalisierung in der Schule noch in den Kinderschuhen steckt, hat die Corona-Pandemie bewiesen. Doch wie sieht es in Unternehmen aus? Wie steht es beispielsweise um die Digitalisierung im Personalwesen?
EN The coronavirus pandemic has proven that digitalization in schools hasn’t fully taken off yet. But what does the situation look like in businesses? How much ground is digitalization gaining in human resources? We explore this question.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalization |
schule | schools |
bewiesen | proven |
unternehmen | businesses |
corona | coronavirus |
pandemie | pandemic |
in | in |
steht | is |
dass | that |
sieht | what |
den | the |
DE Beim ökologischen Wandel der Gesellschaft spielt die Digitalisierung eine entscheidende Rolle. Zu diesem Ergebnis kommt die Studie „Digitalisierung & Nachhaltigkeit“ von IW Consult.
EN A new representative survey shows how the COVID-19 crisis has changed the Europeans attitude towards living at the countryside.
alemão | inglês |
---|---|
studie | survey |
zu | towards |
DE „Als Maschinenraum der Digitalisierung bieten wir genau die Expertise, die Kunden für die Digitalisierung Ihrer Unternehmen brauchen.“, erklärt Max H.-H
EN ?As a machine room for digitization, we offer exactly the expertise that customers need to digitize their companies,? explains Max H.-H
alemão | inglês |
---|---|
bieten | offer |
expertise | expertise |
kunden | customers |
unternehmen | companies |
erklärt | explains |
max | max |
h | h |
wir | we |
genau | exactly |
brauchen | need |
digitalisierung | digitization |
die | as |
DE Die 3D-Digitalisierung ist dabei nur ein Baustein der Digitalisierung am Museum
EN The 3D digitization is only one component of the digitization at the museum
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
museum | museum |
am | at the |
ist | is |
nur | only |
DE Digitalisierung ist in aller Munde. Egal ob Zeitungen, Nachrichten oder Kongresse, überall wird von der digitalen Revolution, Digitalisierung, digitale Transformation und vielem mehr gesprochen.
EN Digitization is on everyone?s lips. Whether newspapers, news or congresses, the digital revolution, digitalization, digital transformation and much more is talked about everywhere.
alemão | inglês |
---|---|
zeitungen | newspapers |
nachrichten | news |
kongresse | congresses |
revolution | revolution |
gesprochen | talked |
ob | whether |
oder | or |
und | and |
transformation | transformation |
in | on |
überall | everywhere |
vielem | more |
digitalisierung | digitalization |
wird | the |
DE Niedersächsisches Vorab: Digitalisierung plus – Sofortmaßnahmen der Hochschulen in Niedersachsen im Bereich Digitalisierung (beendet)
EN Lichtenberg Professorships (terminated) (Please note the new funding offer "Lichtenberg Endowed Professorships")
alemão | inglês |
---|---|
beendet | terminated |
DE Digitalisierung macht vieles einfacher und erfordert starke Partner bei der Umsetzung. 3D RealityMaps bietet ein innovatives Produktportfolio, das die Digitalisierung von Urlaubsregionen unterstützt.
EN Digitization makes many things easier and requires strong partners for implemention. 3D RealityMaps offers an unique product portfolio that supports the digitization of tourist destinations.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
einfacher | easier |
erfordert | requires |
starke | strong |
partner | partners |
bietet | offers |
produktportfolio | product portfolio |
unterstützt | supports |
vieles | many |
macht | makes |
und | and |
DE Das internationale Projekt Ethik der Digitalisierung, nimmt Fragen einer ethikgeleiteten Digitalisierung in den Fokus
EN The international project Ethics of Digitalisation focuses on questions of ethics-guided digitalisation
alemão | inglês |
---|---|
internationale | international |
projekt | project |
ethik | ethics |
digitalisierung | digitalisation |
fragen | questions |
fokus | focuses |
in | on |
den | the |
DE Digitalisierung ändert alles. Von der Produktentwicklung über die Fertigung bis hin zum Service schafft die Digitalisierung eine erweiterte Wertschöpfung.
EN Digitalization changes everything. From product development to manufacturing and service, digitalization is creating extended value.
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalization |
ändert | changes |
produktentwicklung | product development |
service | service |
schafft | creating |
erweiterte | extended |
fertigung | manufacturing |
alles | everything |
hin | from |
die | and |
DE Schnelle Digitalisierung: Roll-out der Digitalisierung in weiteren Werken ohne Aufwand
EN Fast digitalization: Roll-out of digitalization in other plants without effort
alemão | inglês |
---|---|
schnelle | fast |
digitalisierung | digitalization |
in | in |
aufwand | effort |
der | of |
ohne | without |
weiteren | other |
DE zur Digitalisierung von Produkten zu schaffen.Die Digitalisierung von Produkten, Dienstleistungen und Prozessen sowie die
EN for the digitization of products.The digitization of products, services and processes as well as the
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
prozessen | processes |
dienstleistungen | services |
und | and |
zur | the |
von | of |
DE Konnektivität überschreitet den Bereich des Internets und umfasst Tag für Tag mehr Gebrauchsgegenstände und alltägliche Geräte.Aber Digitalisierung ist mehr als nur die Digitalisierung von Sensoren und Maschinen
EN Connectivity is exceeding the realm of the internet and including more and more everyday objects and devices by the day.But digitalisation is more than just digitising sensors and machines
alemão | inglês |
---|---|
konnektivität | connectivity |
internets | internet |
umfasst | including |
digitalisierung | digitalisation |
sensoren | sensors |
geräte | devices |
maschinen | machines |
mehr | more |
ist | is |
und | and |
den | the |
bereich | realm |
alltägliche | everyday |
aber | but |
von | of |
DE Was ist Digitalisierung? – Definition für Digitalisierung - Citrix Germany
EN What is digital transformation? - Digital Transformation Definition - Citrix United Kingdom
alemão | inglês |
---|---|
ist | is |
digitalisierung | digital |
definition | definition |
DE Die Digitalisierung in Ihrem Unternehmen ist im Grunde auf die Digitalisierung von Prozessen zurückzuführen
EN Digitization in your company basically comes down to the digitization of processes
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
unternehmen | company |
prozessen | processes |
in | in |
von | of |
DE Institutsleitung Digitalisierung und Informatik / Studiengangsleitung Informatics Institut Digitalisierung und Informatik
EN Head of Institute Digitalisation and Informatics / Programme Director Informatics Institute Digitalisation and Informatics
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitalisation |
informatik | informatics |
institut | institute |
und | and |
DE Botschafter für Digitalisierung und Innovation: Sie erkennen Digitalisierung als Chance und zeigen Unternehmen die Möglichkeiten zur Vernetzung und Weiterentwicklung auf.
EN As a graduate, you'll act as an ambassador for digitalisation and innovation: you'll see digitalisation as an opportunity and be able to show companies where potential for networking and ongoing development lies.
alemão | inglês |
---|---|
botschafter | ambassador |
digitalisierung | digitalisation |
vernetzung | networking |
innovation | innovation |
weiterentwicklung | development |
chance | opportunity |
zeigen | show |
unternehmen | companies |
sie | see |
möglichkeiten | a |
und | and |
als | as |
erkennen | for |
DE zur Digitalisierung von Produkten zu schaffen.Die Digitalisierung von Produkten, Dienstleistungen und Prozessen sowie die
EN for the digitization of products.The digitization of products, services and processes as well as the
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitization |
prozessen | processes |
dienstleistungen | services |
und | and |
zur | the |
von | of |
DE Konnektivität überschreitet den Bereich des Internets und umfasst Tag für Tag mehr Gebrauchsgegenstände und alltägliche Geräte.Aber Digitalisierung ist mehr als nur die Digitalisierung von Sensoren und Maschinen
EN Connectivity is exceeding the realm of the internet and including more and more everyday objects and devices by the day.But digitalisation is more than just digitising sensors and machines
alemão | inglês |
---|---|
konnektivität | connectivity |
internets | internet |
umfasst | including |
digitalisierung | digitalisation |
sensoren | sensors |
geräte | devices |
maschinen | machines |
mehr | more |
ist | is |
und | and |
den | the |
bereich | realm |
alltägliche | everyday |
aber | but |
von | of |
DE Das Programm behandelt Themen im Schnittfeld von Wissenschaft und Digitalisierung sowie Bildung und Digitalisierung
EN The programme addresses issues at the interfaces of science and digitisation and education and digitisation
alemão | inglês |
---|---|
digitalisierung | digitisation |
wissenschaft | science |
bildung | education |
und | and |
themen | issues |
von | of |
DE BASF konnte dabei auf die 20 Jahre lange Erfahrung der pro!vision in der Adobe-CMS-Entwicklung zurückgreifen, die bis zu CQ5 zurückreicht, einer AEM-Vorgängerversion aus den Anfängen der Adobe-CMS-Produktentwicklung.
EN Within the project, BASF draw on pro!vision's 20 years of experience in Adobe CMS development, dating back to CQ5, an AEM predecessor version from the early days of Adobe CMS product development.
alemão | inglês |
---|---|
erfahrung | experience |
vision | project |
adobe | adobe |
cms | cms |
entwicklung | development |
aem | aem |
jahre | years |
in | in |
konnte | the |
zu | to |
die | version |
aus | from |
DE Der größte Schwachpunkt sind die Funktionen und die Umsetzung der virtuellen Realität. Gegenwärtig kann man mit der Umstellung auf VR überhaupt nicht viel anfangen.
EN The major flaw is the virtual reality features and implementation. Currently, you are not able to do much at all when switched to VR.
alemão | inglês |
---|---|
umsetzung | implementation |
realität | reality |
gegenwärtig | currently |
funktionen | features |
vr | vr |
virtuellen | virtual |
viel | much |
überhaupt | at all |
sind | are |
nicht | not |
und | and |
DE Diese Folge zeichnet die Geschichte und Entwicklung der Manufaktur Patek Philippe und ihrer historischer Gebäude nach – von den Anfängen 1839 bis heute mit der Eröffnung der neuen Produktionsstätte in Genf.
EN In this episode, we trace the history and development of the Patek Philippe Manufacture and its historical buildings - from the earliest days in 1839 through to today, and the opening of the new production facility in Geneva.
alemão | inglês |
---|---|
folge | episode |
patek | patek |
philippe | philippe |
neuen | new |
genf | geneva |
geschichte | history |
entwicklung | development |
manufaktur | manufacture |
historischer | historical |
gebäude | buildings |
in | in |
und | and |
heute | today |
eröffnung | opening |
die | of |
mit | through |
DE Diese Folge zeichnet die Geschichte und Entwicklung der Manufaktur Patek Philippe und ihrer historischer Gebäude nach – von den Anfängen 1839 bis heute mit der Eröffnung der neuen Produktionsstätte in Genf.
EN In this episode, we trace the history and development of the Patek Philippe Manufacture and its historical buildings - from the earliest days in 1839 through to today, and the opening of the new production facility in Geneva.
DE Welches ist also der bessere Wert? Es sieht aus wie der Preisplan der unteren Stufe von Teachable ist wünschenswerter für Unternehmen, die gerade erst anfangen
EN So, which one is the better value? It looks like the lower tier pricing plan from Teachable is more desirable for companies just getting started
DE Viele Standorte der Pokémon-Liga veranstalten Wettbewerbe der Pokémon-Meisterschaftsserie, die für Pokémon-Fans entwickelt wurden, die gerade mit dem Spielen anfangen.
EN In fact, many Pokémon League locations also run Pokémon Championship Series competitions designed for Pokémon fans who are just getting started.
alemão | inglês |
---|---|
standorte | locations |
wettbewerbe | competitions |
anfangen | started |
pokémon | pokémon |
liga | league |
fans | fans |
viele | many |
spielen | are |
für | for |
DE iPads, iPhones, Android-Geräte, Chromebooks oder jeder Computer mit Chrome-Browser ... Egal, ob Sie gerade erst anfangen oder bereits fortgeschritten sind, Splashtop kann die Interaktivität der Klasse und das Engagement der Schüler deutlich erhöhen!
EN iPads, iPhones, Android devices, Chromebooks, or any computer with Chrome browser … Whether you are just starting or are already moving ahead, Splashtop can increase class interactivity and student engagement!
alemão | inglês |
---|---|
ipads | ipads |
iphones | iphones |
splashtop | splashtop |
interaktivität | interactivity |
engagement | engagement |
erhöhen | increase |
chromebooks | chromebooks |
computer | computer |
ob | whether |
gerade | just |
kann | can |
klasse | class |
oder | or |
bereits | already |
schüler | student |
sie | you |
jeder | any |
anfangen | starting |
sind | are |
mit | with |
der | and |
DE In der traditionsreichen Schokoladenfabrik befindet sich ein interessantes Museum, das die Welt der Schokolade von den Anfängen bis zur Gegenwart präsentiert.
EN At the chocolate factory Alprose in Caslano, established in 1957, there is a museum which presents the entire world of this sweet sin, from the very beginning to our days.
alemão | inglês |
---|---|
museum | museum |
schokolade | chocolate |
präsentiert | presents |
welt | world |
in | in |
befindet | to |
ein | a |
den | the |
DE Wer das Beste der Natur ernten will, muss beim Samenkorn anfangen. Deshalb kooperiert Döhler z. B. bei der Saatauswahl für bestimmte Frucht- und Gemüsesorten sowohl mit Saatgutfirmen als auch Universitäten.
EN If we want to harvest the very best of nature, we need to start with the seed. That is why Döhler works together with both seed companies and universities in the selection of seeds for certain fruit and vegetable varieties, for example.
alemão | inglês |
---|---|
natur | nature |
universitäten | universities |
frucht | fruit |
z | example |
ernten | harvest |
anfangen | to start |
beste | best |
bestimmte | certain |
für | for |
will | want |
mit | with |
und | and |
auch | to |
DE Von den prähistorischen Anfängen über das Mittelalter bis hin zum heutigen Tag ist Artà ein wundersamer Ort, der den Test der Zeit bestanden hat.
EN From its pre-historic beginnings, through Medieval times and onto today, Artà is a wondrous place that has stood the test of time.
alemão | inglês |
---|---|
mittelalter | medieval |
test | test |
zeit | time |
ort | place |
hin | from |
ist | is |
hat | has |
den | the |
ein | a |
DE Seit den Anfängen der Manufaktur haben Zeitmesser von Patek Philippe bei Kennern und Liebhabern der Uhrmacherkunst große Begeisterung ausgelöst.
EN From the very beginning, Patek Philippe timepieces have elicited spontaneous and enthusiastic acclaim among connoisseurs, all of them lovers of the art of horology.
alemão | inglês |
---|---|
zeitmesser | timepieces |
philippe | philippe |
liebhabern | lovers |
große | very |
patek | patek |
haben | have |
seit | of |
den | the |
und | and |
DE „Einer der größten Vorteile von Kahoot! ist, dass die meisten meiner Studierenden das Programm schon aus ihrer Schulzeit kennen. Wenn sie an der Universität anfangen, können sie nahtlos weitermachen!“
EN "One of the biggest advantages of using Kahoot! is that most of my students are familiar with it from their school years. When they start at the university, the transition is seamless!"
alemão | inglês |
---|---|
vorteile | advantages |
kahoot | kahoot |
studierenden | students |
nahtlos | seamless |
größten | biggest |
meiner | my |
universität | university |
an | start |
ist | is |
DE Jeder, der anfangen möchte Instrumente aufzunehmen, wird sich der Frage stellen müssen, welche Mikrofone er kaufen soll
EN Anyone who wants to begin recording instruments will ask themselves which microphone(s) they should buy
alemão | inglês |
---|---|
anfangen | begin |
instrumente | instruments |
aufzunehmen | recording |
mikrofone | microphone |
kaufen | buy |
möchte | wants |
wird | will |
frage | ask |
DE Wir beginnen da, wo die großen Herausforderungen anfangen: bei den Fragen der Logistik, bei der Problematik zahlreicher technischer Schnittstellen, bei Omnichannel-Commerce, beim Wunsch, die Applikation global einsetzen zu können, und vieles mehr.
EN We start where the big challenges start: with the questions of logistics, with the problems of numerous technical interfaces, with Omnichannel-Commerce, with the desire to be able to use the application globally, and much more.
alemão | inglês |
---|---|
logistik | logistics |
technischer | technical |
schnittstellen | interfaces |
wunsch | desire |
global | globally |
wo | where |
herausforderungen | challenges |
fragen | questions |
wir | we |
einsetzen | to use |
großen | big |
zahlreicher | numerous |
zu | to |
und | and |
beginnen | start |
applikation | the application |
den | the |
DE Lernen Sie die Grundlagen der usecure-Produkte kennen und erfahren Sie, wie Sie mit der usecure-Plattform anfangen können.
EN Learn the essentials of the usecure products and how to get started with the usecure platform.
alemão | inglês |
---|---|
anfangen | started |
plattform | platform |
grundlagen | essentials |
produkte | products |
kennen | get |
mit | with |
DE Seit den Anfängen von Instagram gibt es in der App Filter, die den hochgeladenen Fotos einen ganz neuen Look verleihen. Die ursprünglichen Filter unterschieden sich jedoch stark von den heutigen Filtern in der App. Neuere...
EN Since the beginning of Instagram, filters have existed on the app to give a whole new look to uploaded photos. However, the original filters were quite different than those on the app today. More recent...
alemão | inglês |
---|---|
hochgeladenen | uploaded |
fotos | photos |
look | look |
ursprünglichen | original |
neuere | more recent |
neuen | new |
app | app |
verleihen | to give |
jedoch | however |
seit | of |
den | the |
filter | filters |
DE Sie zweifeln an Ihrem Studienfach, weil Sie nicht wissen, was Sie mit Ihrem Abschluss beruflich anfangen können? Bei allen Fragen der Berufsorientierung hilft Ihnen der Career Service weiter.
EN Are you starting to have doubts about your choice of subject because you don’t know what profession you can enter with the degree? The Career Service can help you with professional orientation.
alemão | inglês |
---|---|
abschluss | degree |
career | career |
fragen | doubts |
service | service |
nicht | dont |
mit | with |
beruflich | professional |
können | can |
hilft | help you |
DE Von bescheidenen Anfängen im Jahr 1920 hat sich die Marke adidas zu einer der einflussreichsten Sportmarken der Welt entwickelt
EN From humble beginnings in 1920, the adidas brand has become one of the most influential sports brands in the world
alemão | inglês |
---|---|
einflussreichsten | most influential |
welt | world |
adidas | adidas |
im | in the |
marke | brand |
hat | has |
DE Mit der App durch Berlin zu den Anfängen der Max-Planck-Gesellschaft.
EN Where it all started - tracking the Max Planck Society's history throughout Berlin.
alemão | inglês |
---|---|
berlin | berlin |
max | max |
zu | throughout |
den | the |
DE Von den Anfängen als kleines schwäbisches Unternehmen in der Auftragssoftwareentwicklung bis zum börsennotierten, deutschlandweit aktiven IT-Dienstleister – DATAGROUP hat sich im Laufe der über 35-jährigen Geschichte immer wieder neu erfunden
EN From its beginnings as a small Swabian company in contract software development to a listed IT service provider active throughout Germany ? DATAGROUP has reinvented itself again and again in the course of its more than 35-year history
alemão | inglês |
---|---|
kleines | small |
unternehmen | company |
dienstleister | provider |
aktiven | active |
geschichte | history |
sich | itself |
hat | has |
in | in |
als | as |
wieder | again |
von | a |
im | throughout |
DE Das Musée du Patrimoine d’Etretat auf der Klippe von Amont zeigt die gesamte Geschichte der Stadt von ihren Anfängen bis ins 20. Jahrhundert.
EN The Etretat Heritage Museum, on the cliff above, tells the entire history of the town, from its origins to the 20th century.
alemão | inglês |
---|---|
musée | museum |
klippe | cliff |
jahrhundert | century |
geschichte | history |
stadt | town |
gesamte | entire |
ins | to |
DE Wie diese funktioniert und warum der Konzern bei der Entwicklung nicht von vorne anfangen musste.
EN We explain how it works and why the group did not have to start from scratch in its development.
alemão | inglês |
---|---|
entwicklung | development |
anfangen | to start |
funktioniert | works |
konzern | the group |
und | and |
musste | have |
nicht | scratch |
vorne | the |
Mostrando 50 de 50 traduções