PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
"caso surja" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Entre em contato com nossa equipe de suporte caso surja alguma dúvida
FR Contactez notre Équipe de Soutien si vous aurez des questions.
português | francês |
---|---|
suporte | soutien |
caso | si |
PT Com base nos EUA (com backup em todo o mundo fora do horário dos EUA), nossa equipe está sempre pronta para apoiá-lo caso surja algum problema
FR Basée aux États-Unis (avec des adjonctions dans le monde entier en dehors des heures américaines de bureau), notre équipe est toujours prête à vous aider si un problème survient
português | francês |
---|---|
horário | heures |
sempre | toujours |
pronta | prête |
equipe | équipe |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Com base nos EUA (com backup em todo o mundo fora do horário dos EUA), nossa equipe está sempre pronta para apoiá-lo caso surja algum problema
FR Basée aux États-Unis (avec des adjonctions dans le monde entier en dehors des heures américaines de bureau), notre équipe est toujours prête à vous aider si un problème survient
português | francês |
---|---|
horário | heures |
sempre | toujours |
pronta | prête |
equipe | équipe |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento de sites irá monitorar seu site 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance de site Web surveillera votre site Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT Nosso serviço de monitoramento do site monitorará todos os sites 24/7. Caso surja um problema, um ticket despachará automaticamente nossos engenheiros de suporte para resolução.
FR Notre service de surveillance du site Web surveillera tous les sites Web 24/7. Si un problème se pose, un ticket expédiera automatiquement nos ingénieurs de support pour la résolution.
português | francês |
---|---|
ticket | ticket |
automaticamente | automatiquement |
engenheiros | ingénieurs |
resolução | résolution |
PT v. O mau serviço ou qualquer problema que surja com as empresas fornecedoras dos serviços.
FR v. Le mauvais service ou toute sorte de problème survenu avec les entreprises prestataires de services.
português | francês |
---|---|
v | v |
mau | mauvais |
qualquer | toute |
problema | problème |
empresas | entreprises |
PT Suas informações serão registradas e entraremos em contato com você assim que uma oportunidade de teste beta relevante surja.
FR Vos informations sont enregistrées et nous vous contactons lorsqu'une opportunité pertinente de test bêta se présente.
português | francês |
---|---|
informações | informations |
registradas | enregistrées |
e | et |
uma | une |
teste | test |
beta | bêta |
relevante | pertinente |
oportunidade | opportunité |
PT Em 2025, espera-se que o mercado de negócios de construção na Índia surja como o terceiro maior do mundo
FR D'ici 2025, le marché de la construction en Inde devrait devenir le troisième plus grand au monde
português | francês |
---|---|
construção | construction |
Índia | inde |
terceiro | troisième |
mundo | monde |
mercado | marché |
PT Atenda à demanda e surja mais eficientemente do que nunca enquanto cria oportunidades para aumentar eficiência com entrega intermodal Europa
FR Répondez à la demande et à la montée en puissance plus efficacement que jamais tout en créant des opportunités d'accroître l'efficacité grâce au transport intermodal en Europe
português | francês |
---|---|
demanda | demande |
eficientemente | efficacement |
cria | créant |
entrega | transport |
europa | europe |
eficiência | efficacité |
PT v. O mau serviço ou qualquer problema que surja com as empresas fornecedoras dos serviços.
FR v. Le mauvais service ou toute sorte de problème survenu avec les entreprises prestataires de services.
português | francês |
---|---|
v | v |
mau | mauvais |
qualquer | toute |
problema | problème |
empresas | entreprises |
PT Suas informações serão registradas e entraremos em contato com você assim que uma oportunidade de teste beta relevante surja.
FR Vos informations sont enregistrées et nous vous contactons lorsqu'une opportunité pertinente de test bêta se présente.
português | francês |
---|---|
informações | informations |
registradas | enregistrées |
e | et |
uma | une |
teste | test |
beta | bêta |
relevante | pertinente |
oportunidade | opportunité |
PT Muito divertidos e narrados de muitas perspectivas complicadas, estes livros deixam as diferentes realidades da Alemanha reunificada colidir entre si, fazendo com que todo um mundo surja diante dos nossos olhos interiores:
FR Distrayants et révélateurs des réalités complexes et souvent très différentes qui se télescopent dans l’Allemagne réunifiée, ces livres font apparaître tout un monde devant nos yeux :
português | francês |
---|---|
e | et |
livros | livres |
alemanha | allemagne |
fazendo | font |
mundo | monde |
nossos | nos |
olhos | yeux |
PT Caso você queira receber um reembolso, consulte nossa Política de Reembolsos aqui. Algumas solicitações de reembolso poderão ser consideradas pela Empresa mediante avaliação caso a caso e aceitas a critério exclusivo da Empresa.
FR Pour toute demande de remboursement, veuillez consulter nos Modalités de remboursement sur cette page. Les demandes seront traitées au cas par cas par la Société et certaines pourront être accordées à sa seule discrétion.
português | francês |
---|---|
caso | cas |
queira | veuillez |
reembolso | remboursement |
consulte | consulter |
nossa | nos |
e | et |
critério | discrétion |
empresa | société |
poderão | pourront |
PT Caso você opte por descontinuar o uso dos serviços de nuvem, a gente oferece reembolsos integrais durante o primeiro mês de serviço pago depois do final da avaliação, caso você decida que o produto não serve para você
FR Si vous décidez d'arrêter d'utiliser nos services Cloud, nous vous proposons des remboursements complets durant le premier mois de service payant suivant la fin de l'essai
português | francês |
---|---|
uso | utiliser |
nuvem | cloud |
reembolsos | remboursements |
pago | payant |
decida | décidez |
oferece | proposons |
PT Compartilhamento de informações em caso de mudança de propriedade: Pode ser necessário que a Adaware compartilhe suas informações em caso de mudança da propriedade de nossa empresa.
FR Le Partage de l’Information dans le Cas d’un Changement de Propriétaire: Adaware peut avoir à partager votre information dans le cas d’un changement de propriétaire au sein de notre compagnie.
português | francês |
---|---|
informações | information |
caso | cas |
mudança | changement |
propriedade | propriétaire |
empresa | compagnie |
PT Configurar sua VPN no MacOS desta forma pode ser muito útil caso queira ajustar todas as configurações da VPN sozinho, ou caso não esteja satisfeito com o software do seu provedor.
FR Cette configuration du VPN sur macOS peut être utile lorsque vous souhaitez pouvoir configurer vous-même tous les paramètres du VPN ou lorsque vous n?êtes pas satisfait du logiciel de votre fournisseur.
português | francês |
---|---|
vpn | vpn |
macos | macos |
útil | utile |
queira | souhaitez |
satisfeito | satisfait |
provedor | fournisseur |
PT Outros tipos de parceiros da Autodesk são considerados caso a caso, com a devida indicação.
FR Les autres types de partenaires Autodesk sont examinés au cas par cas, à condition qu’ils disposent des références appropriées.
português | francês |
---|---|
parceiros | partenaires |
autodesk | autodesk |
caso | cas |
PT Quando o arquivo foi criado originalmente. No caso de fotos ou vídeos tirados em um dispositivo iOS, essa será a data em que foram tirados. No caso de ativos existentes importados para o ICPL, essa será a data original da importação.
FR Date de création du fichier. Dans le cas de photos ou de vidéos prises sur un appareil iOS, ce sera la date à laquelle elles ont été prises. Dans le cas des actifs existants importés dans ICPL, ce sera la date d'importation d'origine.
português | francês |
---|---|
arquivo | fichier |
caso | cas |
fotos | photos |
vídeos | vidéos |
dispositivo | appareil |
ios | ios |
ativos | actifs |
original | origine |
PT Veja o colaborador da Forbes Joshua Steimle, por exemplo, que leu um longo estudo de caso em uma empresa de design, o site da Teehan+Lax que o envolveu totalmente – mesmo que ele não leia normalmente estudos de caso
FR Prenons l’exemple de Joshua Steimle, collaborateur de la revue Forbes, qui lit une longue étude de cas sur un cabinet de design, le site web de Teehan+Lax qui l’a engagé, même s’il ne lit généralement pas d’études de cas
português | francês |
---|---|
colaborador | collaborateur |
longo | longue |
design | design |
normalmente | généralement |
joshua | joshua |
forbes | forbes |
PT Caso pretenda alugar um automóvel para trabalho ou lazer, ou caso precise de um automóvel ou de uma carrinha, a Europcar tem a viatura certa para si.
FR Que vous souhaitiez louer une voiture pour les affaires ou pour le plaisir, que vous ayez besoin d’une voiture ou d’un utilitaire, Europcar a le véhicule de location pour vous à Londres.
português | francês |
---|---|
lazer | plaisir |
precise | besoin |
europcar | europcar |
PT Existem algumas configurações no plugin, por isso não se esqueça de tomar nota de qualquer alteração caso necessite de alterar para as configurações originais, caso surjam problemas.
FR Il y a pas mal de réglages dans l’extension, alors assurez-vous de noter ceux que vous modifiez au cas où vous auriez besoin de les remettre aux réglages d’origine si des problèmes surviennent.
português | francês |
---|---|
configurações | réglages |
tomar | a |
nota | noter |
por isso | alors |
PT Os resumos encadernados em cada caso eram constantes, mas as interacções do resumo-paratope eram ligeira diferentes em cada caso
FR Les épitopes attachés dans chaque cas étaient continuels, mais les interactions d'épitope-paratope étaient légèrement différentes dans chaque cas
português | francês |
---|---|
cada | chaque |
caso | cas |
mas | mais |
diferentes | différentes |
eram | étaient |
PT Caso tenha comprado na Loja Affinity– cada vez que abrir o seu programa, ele verificará as atualizações e vai oferecê-las caso haja alguma disponível
FR Si vous avez acheté sur Affinity Store : chaque fois que vous démarrez le logiciel, il vérifie si des mises à jour sont disponibles et les affiche, le cas échéant
português | francês |
---|---|
loja | store |
programa | logiciel |
atualizações | mises à jour |
e | et |
disponível | disponibles |
comprado | acheté |
PT Change Text Case é uma aplicação web acessível que permite alterar o caso de texto de qualquer determinado texto. Basta copiar e colar o texto na área de texto abaixo e clique no caso de texto necessário.
FR Du texte affaires est une application Web pratique qui vous permet de changer le cas du texte d'un texte donné. il suffit de copier et coller le texte dans la zone de texte ci-dessous et cliquez sur le cas de texte requis.
português | francês |
---|---|
aplicação | application |
web | web |
permite | permet |
basta | suffit |
copiar | copier |
e | et |
colar | coller |
área | zone |
necessário | requis |
PT caso o texto da mudança para caso alternativo:
FR Modifier la casse du texte à l?autre alternative:
português | francês |
---|---|
texto | texte |
mudança | modifier |
PT Formato do estudo de caso: Qual é o melhor formato para um estudo de caso?
FR Format d'étude de cas : Quel est le meilleur format pour une étude de cas ?
português | francês |
---|---|
formato | format |
caso | cas |
um | une |
estudo | étude |
PT O custo é de $ 169 por mês, em qualquer caso, caso você verifique, você pode ter capacidade para
FR Le coût est de 169 $ chaque mois, dans tous les cas, dans le cas où vous partez, vous pourriez avoir la capacité de
português | francês |
---|---|
custo | coût |
caso | cas |
PT No caso das imagens de banner, clique em Imagem. No caso de banners de vídeo, clique em Vídeo.
FR Pour les images de bannière, cliquez sur Image. Pour les bannières vidéo, cliquez sur Vidéo.
português | francês |
---|---|
banner | bannière |
banners | bannières |
Mostrando 50 de 50 traduções