PT Sim! Você pode definir qualquer atalho de teclado para iniciar o processo de captura de texto na tela. Clique no ícone do TextSniper na parte superior da tela e selecione "Mudar Atalho" no menu.
"textsniper na parte" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT Sim! Você pode definir qualquer atalho de teclado para iniciar o processo de captura de texto na tela. Clique no ícone do TextSniper na parte superior da tela e selecione "Mudar Atalho" no menu.
EN Yes! You can set any keyboard shortcut to start the screen text capturing process. Click the TextSniper icon at the top of the screen and select Change Shortcut menu item.
português | inglês |
---|---|
atalho | shortcut |
teclado | keyboard |
processo | process |
texto | text |
tela | screen |
ícone | icon |
mudar | change |
menu | menu |
PT Sim! Você pode definir qualquer atalho de teclado para iniciar o processo de captura de texto na tela. Clique no ícone do TextSniper na parte superior da tela e selecione "Mudar Atalho" no menu.
EN Yes! You can set any keyboard shortcut to start the screen text capturing process. Click the TextSniper icon at the top of the screen and select Change Shortcut menu item.
português | inglês |
---|---|
atalho | shortcut |
teclado | keyboard |
processo | process |
texto | text |
tela | screen |
ícone | icon |
mudar | change |
menu | menu |
PT TextSniper - Capture e extraia qualquer texto da tela do seu Mac | imagens
EN TextSniper - Capture and extract any text from your Mac's screen | images
português | inglês |
---|---|
capture | capture |
extraia | extract |
texto | text |
tela | screen |
mac | mac |
imagens | images |
PT Trabalhar com o TextSniper é simples
EN Working With TextSniper is Simple
português | inglês |
---|---|
trabalhar | working |
é | is |
simples | simple |
PT O TextSniper está sempre à mão com atalhos personalizáveis. O aplicativo não atrapalha o dock do macOS e é de fácil acesso na barra de menu.
EN TextSniper is always at hand with customizable shortcut. The app does not clutter macOS dock and is easily accessible in the menu bar.
português | inglês |
---|---|
sempre | always |
mão | hand |
personalizáveis | customizable |
macos | macos |
fácil | easily |
na | at |
barra | bar |
menu | menu |
acesso | accessible |
PT Você pode experimentar TextSniper e 200+ aplicativos adicionais como CleanMyMac, Ulysses, Bartender, grátis por uma semana
EN You can try TextSniper and 200+ additional apps like CleanMyMac, Ulysses, Bartender, free for a week
português | inglês |
---|---|
você | you |
experimentar | try |
aplicativos | apps |
adicionais | additional |
grátis | free |
semana | week |
PT Quais versões do MacOS suportam o TextSniper?
EN Which macOS versions TextSniper support?
português | inglês |
---|---|
versões | versions |
macos | macos |
PT Cada licença é limitada a 1 Mac. Adquira o TextSniper e use-o para sempre. As principais atualizações e funcionalidades vêm com um custo adicional de atualização.
EN Each license is limited to 1 Mac. Purchase TextSniper and use it forever. Major upgrades and features come at an additional upgrade cost.
português | inglês |
---|---|
licença | license |
é | is |
limitada | limited |
mac | mac |
adquira | purchase |
principais | major |
funcionalidades | features |
vêm | come |
custo | cost |
adicional | additional |
use | use |
PT Quais idiomas o TextSniper suporta?
EN What languages does TextSniper support?
português | inglês |
---|---|
quais | what |
idiomas | languages |
suporta | support |
o | does |
PT Existe algum tipo de texto para o qual o TextSniper não é recomendado?
EN Is there any type of text that TextSniper is not recommended for?
português | inglês |
---|---|
texto | text |
recomendado | recommended |
PT O TextSniper é ótimo para textos normais, mas pode ter erros de leitura quando há muitos símbolos como os que você pode encontrar em códigos de programação.
EN TextSniper is great for normal text, but can have misreads when there are a lot of symbols such as you might find in computer code.
português | inglês |
---|---|
ótimo | great |
textos | text |
normais | normal |
símbolos | symbols |
encontrar | find |
PT Sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail em support@textsniper.app ou tweetar para @TextSniperApp
EN Feel free to email us at support@textsniper.app or tweet at @TextSniperApp
português | inglês |
---|---|
support | support |
app | app |
ou | or |
sinta | feel |
PT TextSniper - Capture e extraia qualquer texto da tela do seu Mac | imagens
EN TextSniper - Capture and extract any text from your Mac's screen | images
português | inglês |
---|---|
capture | capture |
extraia | extract |
texto | text |
tela | screen |
mac | mac |
imagens | images |
PT Trabalhar com o TextSniper é simples
EN Working With TextSniper is Simple
português | inglês |
---|---|
trabalhar | working |
é | is |
simples | simple |
PT O TextSniper está sempre à mão com atalhos personalizáveis. O aplicativo não atrapalha o dock do macOS e é de fácil acesso na barra de menu.
EN TextSniper is always at hand with customizable shortcut. The app does not clutter macOS dock and is easily accessible in the menu bar.
português | inglês |
---|---|
sempre | always |
mão | hand |
personalizáveis | customizable |
macos | macos |
fácil | easily |
na | at |
barra | bar |
menu | menu |
acesso | accessible |
PT Você pode experimentar TextSniper e 200+ aplicativos adicionais como CleanMyMac, Ulysses, Bartender, grátis por uma semana
EN You can try TextSniper and 200+ additional apps like CleanMyMac, Ulysses, Bartender, free for a week
português | inglês |
---|---|
você | you |
experimentar | try |
aplicativos | apps |
adicionais | additional |
grátis | free |
semana | week |
PT Quais versões do MacOS suportam o TextSniper?
EN Which macOS versions TextSniper support?
português | inglês |
---|---|
versões | versions |
macos | macos |
PT Cada licença é limitada a 1 Mac. Adquira o TextSniper e use-o para sempre. As principais atualizações e funcionalidades vêm com um custo adicional de atualização.
EN Each license is limited to 1 Mac. Purchase TextSniper and use it forever. Major upgrades and features come at an additional upgrade cost.
português | inglês |
---|---|
licença | license |
é | is |
limitada | limited |
mac | mac |
adquira | purchase |
principais | major |
funcionalidades | features |
vêm | come |
custo | cost |
adicional | additional |
use | use |
PT Quais idiomas o TextSniper suporta?
EN What languages does TextSniper support?
português | inglês |
---|---|
quais | what |
idiomas | languages |
suporta | support |
o | does |
PT Existe algum tipo de texto para o qual o TextSniper não é recomendado?
EN Is there any type of text that TextSniper is not recommended for?
português | inglês |
---|---|
texto | text |
recomendado | recommended |
PT O TextSniper é ótimo para textos normais, mas pode ter erros de leitura quando há muitos símbolos como os que você pode encontrar em códigos de programação.
EN TextSniper is great for normal text, but can have misreads when there are a lot of symbols such as you might find in computer code.
português | inglês |
---|---|
ótimo | great |
textos | text |
normais | normal |
símbolos | symbols |
encontrar | find |
PT Sinta-se à vontade para nos enviar um e-mail em support@textsniper.app ou tweetar para @TextSniperApp
EN Feel free to email us at support@textsniper.app or tweet at @TextSniperApp
português | inglês |
---|---|
support | support |
app | app |
ou | or |
sinta | feel |
PT 10.3 No caso de a violação de uma parte, devido a fatores além do controle dessa parte (força maior), a parte não será responsável por essa violação.
EN 10.3 In the event that the breach by a Party is due to factors beyond the control of such Party (force majeure), the Party shall not be liable for such breach.
português | inglês |
---|---|
violação | breach |
fatores | factors |
controle | control |
força | force |
responsável | liable |
PT Alinhamento de conteúdo - como o conteúdo se alinha com as margens da seção: ao longo da parte superior, ao longo da parte inferior ou equidistante da parte superior e inferior.
EN Content Alignment - How the content aligns with the section borders, along the top, along the bottom, or equidistant from the top and bottom.
PT concordam que não faremos uma disputa de ação de classe contra a outra parte nem fará parte de ou participará em uma ação de classe em nome de outra pessoa ou entidade em uma disputa contra a outra parte
EN agree that we will not bring a class-action dispute against the other nor will we become part of or participate in a class action on behalf of another person or entity in a dispute against either party
PT O entretenimento é uma grande parte das redes sociais e, se você puder trazer parte do seu entretenimento para as redes sociais, obterá as recompensas de maior alcance, engajamento e vendas
EN Entertainment is a big part of social media, and if you can bring some of your entertainment to social media you reap the rewards of increased reach, engagement and sales
português | inglês |
---|---|
entretenimento | entertainment |
é | is |
grande | big |
se | if |
recompensas | rewards |
engajamento | engagement |
vendas | sales |
PT Os termos de cada parte regerão o relacionamento da respectiva parte com você
EN Each party’s terms will govern the respective party’s relationship with you
português | inglês |
---|---|
termos | terms |
o | the |
relacionamento | relationship |
PT Essa área é parte do Whanganui National Park e a Bridge to Nowhere pode ser vista na caminhada de dois dias pela trilha de Mangapurua que parte de Whakahoro.
EN This area is part of the Whanganui National Park, and the Bridge to Nowhere is a feature of the popular two-day hike along the Mangapurua Track which starts at Whakahoro.
português | inglês |
---|---|
área | area |
parte | part |
whanganui | whanganui |
national | national |
park | park |
bridge | bridge |
dias | day |
mangapurua | mangapurua |
PT Parte set de filmagem, parte oficina de criação, esta atividade única permite que você explore com robótica, crie esculturas e até mesmo chegue perto de um robô galáctico gigante!
EN Part film set, part creative workshop, this unique activity lets you dabble in robotics, create sculptures, and even get close to a giant galactic robot!
português | inglês |
---|---|
parte | part |
oficina | workshop |
atividade | activity |
única | unique |
permite | lets |
você | you |
robótica | robotics |
esculturas | sculptures |
chegue | get |
robô | robot |
gigante | giant |
PT O primeiro single do álbum, "Rolling in The Deep", foi lançado no final de 2010 com uma boa recepção por parte da crítica e do público, chegando ao número dois no Reino Unido e ao número um nos Estados Unidos e em grande parte da Europa
EN The album was named after the age of the singer during its production
português | inglês |
---|---|
álbum | album |
PT Suba as escadas até o segundo andar ou passe pela cozinha na parte de trás, onde há uma saída para o quintal e outra para abrir uma garagem em anexo com uma rota alternativa para a parte dos fundos.
EN Follow the staircase up to the second level or pass through the kitchen in the rear, which has an exit out to the backyard and another to open attached garage with an alternate route out to the back.
português | inglês |
---|---|
ou | or |
passe | pass |
cozinha | kitchen |
quintal | backyard |
garagem | garage |
PT Olivia Isabel Rodrigo nasceu em 20 de fevereiro de 2003, em Temecula, Califórnia. Ela é descendente de filipinos por parte de pai, e alemães e irlandeses por parte de mãe. Olivia começou a … leia mais
EN Olivia Isabel Rodrigo is a American singer-songwriter. She is known for her roles as Paige Olvera on the Disney Channel series Bizaardvark and Nini Salazar-Roberts on the Disney+ series Hig… read more
português | inglês |
---|---|
olivia | olivia |
isabel | isabel |
rodrigo | rodrigo |
PT A comunicação com acionistas e outras partes interessadas é uma parte importante do processo de governança. Qualquer parte interessada que deseje entrar em contato com o conselho, presidente ou qualquer diretor pode enviar correspondência para:
EN Communication with shareholders and other interested parties is an important part of the governance process. Any stakeholder who wishes to contact the board, chairman or any director can send correspondence to:
português | inglês |
---|---|
acionistas | shareholders |
outras | other |
importante | important |
processo | process |
governança | governance |
ou | or |
pode | can |
correspondência | correspondence |
PT Eles contam com ferramentas para abstrair grande parte da dificuldade de tarefas como abstração de dados e automatizar uma grande parte do trabalho de modelagem e detecção de padrões nos dados.
EN They rely on tools to abstract much of the difficulty from tasks like data abstraction and automate much of the work of modeling and detecting patterns in data.
português | inglês |
---|---|
ferramentas | tools |
grande | much |
dificuldade | difficulty |
automatizar | automate |
modelagem | modeling |
detecção | detecting |
PT Nada nestes Termos concede, ou será considerado como concedendo, a uma parte qualquer direito, título ou interesse em ou nas marcas registradas ou na boa vontade relacionada da outra parte
EN Nothing in these Terms grants, or will be deemed to grant, to one party any right, title, or interest in or to the other party’s trademarks or related goodwill
português | inglês |
---|---|
concede | grant |
ou | or |
considerado | deemed |
interesse | interest |
relacionada | related |
outra | other |
boa vontade | goodwill |
PT Você não pode atribuir estes Termos, ou qualquer parte dele, a qualquer outra parte, sem nossa autorização prévia por escrito
EN You may not assign these Terms, or any part of it, to any other party, without our prior written authorization
português | inglês |
---|---|
atribuir | assign |
ou | or |
parte | part |
outra | other |
nossa | our |
autorização | authorization |
prévia | prior |
PT Um objecto local partilhado ou flash cookie é semelhante à maior parte de outras cookies de browser à parte do facto de que pode registar tipos de informações adicionais
EN A local shared object or flash cookie is like most other browser cookies except that it can store additional types of information
português | inglês |
---|---|
um | a |
local | local |
partilhado | shared |
ou | or |
flash | flash |
maior | most |
browser | browser |
informações | information |
PT A parte suíça do Caminho de Santiago oferece destaques na parte da trilha que coincide com a fronteira do idioma
EN The Swiss part of the Jacob's Trail offers highlights on the part of the trail that coincides with the language border
português | inglês |
---|---|
parte | part |
destaques | highlights |
fronteira | border |
idioma | language |
PT Este material é composto – dependendo da série – em parte por áudios em podcast, vídeos e trechos sonoros, e outra parte por livros de aluno, guias pedagógicos, exercícios autocorretivos, explicações e transcrições
EN This material comprises – depending on the series – audio podcasts, videos and sound bites, as well as learner booklets, teaching guides, self-correcting exercises, explanations and transcriptions
português | inglês |
---|---|
material | material |
dependendo | depending |
série | series |
áudios | audio |
podcast | podcasts |
vídeos | videos |
aluno | learner |
guias | guides |
exercícios | exercises |
explicações | explanations |
transcrições | transcriptions |
PT Uma grande câmera e caixa ficam na parte superior, e um grande botão com anel de LED fica na parte inferior. É feito de materiais sustentáveis e é bonito e fino.
EN A large camera and housing sits at the top, and a large button with LED ring sits at the bottom. It's made from sustainable materials and it's nice and slim.
português | inglês |
---|---|
câmera | camera |
botão | button |
anel | ring |
led | led |
feito | made |
materiais | materials |
fino | slim |
PT "Informações Confidenciais" referem-se a toda informação não pública fornecida por uma parte, ou em nome dela, a outra referente aos negócios da parte divulgadora, incluindo, mas sem limitações, o Software e a Documentação da Pegasystems.
EN "Confidential Information" means all non-public information provided by or on behalf of a party to the other party related to the disclosing party's business, including but not limited to Pegasystems' Software and Documentation.
português | inglês |
---|---|
confidenciais | confidential |
pública | public |
ou | or |
outra | other |
negócios | business |
incluindo | including |
software | software |
documentação | documentation |
pegasystems | pegasystems |
PT sejam desenvolvidas de forma independente por um terceiro sem o uso das Informações Confidenciais da parte divulgadora, como demonstrado por registros escritos de tal parte receptora; ou
EN is independently developed by a receiving party without use of the Confidential Information of the disclosing party, as demonstrated by written records of such receiving party; or
português | inglês |
---|---|
sejam | is |
desenvolvidas | developed |
independente | independently |
sem | without |
uso | use |
confidenciais | confidential |
demonstrado | demonstrated |
escritos | written |
ou | or |
PT Cada parte não poderá ser considerada responsável perante a outra parte em caso de inexecução das suas obrigações resultante de um evento de força maior
EN Neither party may be held liable towards the other party in the event of failure to fulfil its obligations as a result of a force majeure event
português | inglês |
---|---|
responsável | liable |
outra | other |
obrigações | obligations |
força | force |
PT Se você enviar uma planilha ou linha a um grupo do qual faz parte, todos os membros do grupo receberão o e-mail, exceto você. Marque a caixa de opção Cc Me, na parte inferior da janela, para receber uma cópia do e-mail.
EN If you send a sheet or row to a group you're part of, you won't receive the email, but everyone else in the group will. Check the Cc Me box at the bottom of the window to receive a copy of the email.
português | inglês |
---|---|
se | if |
linha | row |
caixa | box |
me | me |
janela | window |
cópia | copy |
cc | cc |
PT Parte traseira do iPhone 5s, iPhone 5S, Parte traseira, café, ouro, iphone, espaço para texto, telefone celular, tecnologia, telefone inteligente Public Domain
EN smartphone, cell phone, mobile, technology, hands, business, texting, wireless technology, mobile phone, communication Public Domain
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
public | public |
PT cimento, sapatos, preto e branco, parte do corpo, uma pessoa, parte do corpo humano, sapato, seção baixa, em pé, pessoas reais Public Domain
EN person, holding, opened, book, table, cup, tea, croissant, bread, breakfast Public Domain
português | inglês |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT 9.7 Se qualquer parte destes Termos e Condições for considerada ser ilegal, inválida ou inexequível, tal parte será considerada removida e a validade e exigibilidade dos restantes Termos e Condições não serão afetados.
EN 9.7 If any part of these Terms and Conditions is held to be unlawful, invalid or unenforceable, that part shall be deemed severed and the validity and enforceability of the remaining Terms and Conditions shall not be affected.
português | inglês |
---|---|
parte | part |
destes | of these |
considerada | deemed |
ilegal | unlawful |
ou | or |
validade | validity |
restantes | remaining |
afetados | affected |
PT Transferir ou copiar qualquer material, conteúdo ou informação protegida disponibilizada através de qualquer parte restrita do Site para qualquer parte não restrita do Site ou para qualquer fórum público;
EN Transfer or copy any protected material, content or information made available through any restricted portion of the Site to any non-restricted portion of the Site or to any public forum;
português | inglês |
---|---|
transferir | transfer |
ou | or |
copiar | copy |
material | material |
protegida | protected |
parte | portion |
restrita | restricted |
fórum | forum |
PT O árbitro pode conceder medidas cautelares apenas em favor da parte individual que busca reparação e somente na medida necessária para fornecer reparação justificada pela reivindicação individual dessa parte.
EN The arbitrator may award injunctive relief only in favor of the individual party seeking relief and only to the extent necessary to provide relief warranted by that party’s individual claim.
português | inglês |
---|---|
árbitro | arbitrator |
favor | favor |
busca | seeking |
medida | extent |
reivindicação | claim |
PT Nenhuma das partes tem, expressa ou implicitamente, ou pode apresentar-se como tendo, autoridade para celebrar contratos ou celebrar acordos em nome da outra parte, ou para vincular ou vincular a outra parte de qualquer forma.
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
português | inglês |
---|---|
partes | party |
ou | or |
nome | name |
vincular | bind |
forma | manner |
Mostrando 50 de 50 traduções