Traduzir "página atualizações globais" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "página atualizações globais" de português para inglês

Tradução de português para inglês de página atualizações globais

português
inglês

PT Como desenvolvedor, você especificará quais componentes devem ser globais, usando parciais globais ou tornando os módulos globais

EN As a developer, you'll specify which components should be global by using global partials or by making modules global

PT Faça alterações em seu modelo de painel, na Pasta de Origem do Blueprint, para que elas sejam replicadas em todos os projetos existentes. As atualizações feitas com o recurso de Atualizações Globais não alteram os painéis existentes.

EN Make changes to your dashboard template in the Blueprint Source Folder so they appear across all existing projects. Updates made with the Global Updates feature will not change existing dashboards.

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to.  We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

portuguêsinglês
pontospot
listalist
alternarswitch
movendomoving
imagemimage
blogblog
posiçãoposition
levartake

PT Reincubar mantém uma página de status em status.reincubate.com . As páginas de status permitem que os usuários se inscrevam em atualizações. Atualizações são enviadas para qualquer manutenção planejada ou de emergência.

EN Reincubate maintains a status page at status.reincubate.com. The status pages allows users to subscribe to updates. Updates are sent for any planned or emergency maintenance.

portuguêsinglês
mantémmaintains
permitemallows
usuáriosusers
atualizaçõesupdates
enviadassent
manutençãomaintenance
ouor
emergênciaemergency

PT Por exemplo, um site com servidor de origem em San Francisco pode ter número igual de visitantes globais e locais, e os visitantes globais vivenciarão aumentos na latência.

EN For example, a website with an origin server in San Francisco might have an equal number of global visitors as it does local and global visitors will experience increases in latency.

portuguêsinglês
servidorserver
origemorigin
franciscofrancisco
igualequal
visitantesvisitors
globaisglobal
aumentosincreases
latêncialatency
sansan

PT “A inteligência emocional ajudou-me a criar e a liderar equipas globais com sucesso, a aumentar o rendimento escutando ativamente e a ter confiança em mim própria.» - Allison, VSP Receitas Globais

EN “Emotional intelligence has helped me to successfully create and lead global teams, increase revenue through active listening, and to be confident with my authentic self.” - Allison, SVP Global Revenue

portuguêsinglês
inteligênciaintelligence
emocionalemotional
liderarlead
equipasteams
globaisglobal
aumentarincrease
ativamenteactive
receitasrevenue
ajudouhelped
com sucessosuccessfully
confiançaconfident

PT Antes da Atlassian, Carilu diretora sênior de publicidade de consciência da marca da Oracle, onde foi autora dos anúncios globais da Oracle e investiu US$ 40 milhões por ano em anúncios digitais globais, aeroportos e impressos.

EN Prior to Atlassian, Carilu was Senior Director of Awareness Advertising for Oracle where she wrote Oracle?s global ads and spent $40M per year on ads in global digital, airports and print.

portuguêsinglês
atlassianatlassian
diretoradirector
sêniorsenior
oracleoracle
globaisglobal
aeroportosairports
impressosprint
ss

PT Dezenas de organizações globais de saúde e desenvolvimento expressam preocupação com a falta de fundos globais para a COVID

EN Dozens of global health and development organizations express alarm over lack of global COVID funds

portuguêsinglês
organizaçõesorganizations
globaisglobal
saúdehealth
desenvolvimentodevelopment
faltalack
fundosfunds
covidcovid
aexpress

PT Como Vice Presidente de Pagamentos Globais, Mohit é responsável pela renomeada rede de pagamentos globais da Flywire, nomeadamente pelos preços, crescimento e gestão do risco cambial

EN As Vice President of Global Payments, Mohit is responsible for Flywire's world-class global payments network, pricing, growth, and FX risk management functions

portuguêsinglês
vicevice
presidentepresident
pagamentospayments
éis
responsávelresponsible
redenetwork
preçospricing
crescimentogrowth
gestãomanagement
riscorisk
flywireflywire

PT Antes da Atlassian, Carilu diretora sênior de publicidade de consciência da marca da Oracle, onde foi autora dos anúncios globais da Oracle e investiu US$ 40 milhões por ano em anúncios digitais globais, aeroportos e impressos.

EN Prior to Atlassian, Carilu was Senior Director of Awareness Advertising for Oracle where she wrote Oracle?s global ads and spent $40M per year on ads in global digital, airports and print.

portuguêsinglês
atlassianatlassian
diretoradirector
sêniorsenior
oracleoracle
globaisglobal
aeroportosairports
impressosprint
ss

PT Com o apoio da iniciativa África Próspera, o projeto Mães Globais, sediado em Gana, pretende que suas vendas de produtos artesanais de mulheres africanas ultrapassem em breve os níveis pré-pandêmicos (Cortesia: Mães Globais)

EN With support from Prosper Africa, Global Mamas, based in Ghana, projects its sales of African women’s handmade products to soon surpass pre-pandemic levels. (Courtesy of Global Mamas)

PT “Esta parceria de coinvestimento apoiará o objetivo do Mães Globais de construir uma organização mais resiliente”, disse Renae Adam, fundadora e diretora do Mães Globais

EN This co-investment partnership will support Global Mamas’ aim to build a more resilient organization,” said Renae Adam, founder and director of Global Mamas

PT Inclua links para pular em modelos e adicione acessibilidade aos grupos globais e parciais globais usados em seus modelos — eles são usados no site todo e podem ter o maior impacto na usabilidade de um site.

EN Include skip links in templates, make global groups and global partials used in your templates a11y friendly, these get used throughout an entire website and can have the greatest impact on the usability of a site.

PT Como desenvolvedor, você pode criar parciais globais e módulos globais, com algumas diferenças importantes entre eles:

EN As a developer, you can create global partials and global modules, with a few key differences between them:

PT Você deve evitar a inclusão de módulos globais em parciais globais, pois isso pode criar uma experiência de edição de conteúdo negativa.

EN You should avoid including global modules within global partials, as it can create a negative content editing experience.

PT Todos os módulos e campos dos partials globais e módulos globais podem ser editados com facilidade no editor de conteúdo global.

EN All modules and fields inside of your global partials and global modules are easily editable inside of the global content editor.

PT Observação: evite incluir módulos globais em parciais globais, pois pode criar uma experiência negativa para o usuário final.

EN Please note: avoid including global modules within global partials, as it can create a negative end-user experience.

PT As propriedades do site são parâmetros globais que você pode usar para especificar valores de configuração para todo o site. Além disso, você pode aplicar as Configurações da página para definir os valores específicos de uma página da web.

EN The Site Properties are global parameters that you can use to specify configuration values for the whole website. In addition, you can apply Page Settings to set the specific values for a web page.

portuguêsinglês
propriedadesproperties
parâmetrosparameters
globaisglobal
específicosspecific

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

portuguêsinglês
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

portuguêsinglês
umaa
blogblog
armazenamentostore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

portuguêsinglês
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

portuguêsinglês
umaa
blogblog
lojastore
eventosevents
ouor
portfolioportfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

portuguêsinglês
retornarreturn
erroerror
suavesoft
boagood
verifiquecheck

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

portuguêsinglês
urlurls
específicaindividual
índiceindex
conteúdocontent
apareceappear
aindastill
rastrearsearch

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Fique no topo dos mercados globais de energia de petróleo com atualizações em tempo real dos negócios feitos, indicadores de preço de petróleo e produtos e mais de 200 avaliações no final do dia.

EN Stay on top of global oil energy markets with real-time updates of deals done, price indicators for crude and products, and more than 200 end-of-day assessments.

portuguêsinglês
fiquestay
mercadosmarkets
globaisglobal
energiaenergy
atualizaçõesupdates
realreal
negóciosdeals
feitosdone
indicadoresindicators
preçoprice
avaliaçõesassessments

PT Por exemplo, se você for um dos líderes do programa, verá um link Gerenciar programa, que permite acessar todos os projetos existentes, o Blueprint do Control Center e os recursos de Atualizações Globais.

EN For example, if youre one of the leads for the program, you will see a Manage Program link that allows you to access all existing projects, the Control Center Blueprint, and the Global Updates features.

portuguêsinglês
seif
permiteallows
existentesexisting
centercenter
recursosfeatures
atualizaçõesupdates
globaisglobal

PT Atualizações Globais do Control Center: Dados de Perfil | Artigos de ajuda do Smartsheet

EN Control Center Global Updates: Profile Data | Smartsheet Learning Center

portuguêsinglês
globaisglobal
controlcontrol
centercenter
perfilprofile
smartsheetsmartsheet

PT Atualizações Globais do Control Center: Dados de Perfil

EN Control Center Global Updates: Profile Data

portuguêsinglês
globaisglobal
controlcontrol
centercenter
perfilprofile

PT Navegue até Control Center > Gerenciar programa > Atualizações globais e selecione o tipo de atualização Adicionar dados de perfil.

EN Navigate to Control Center > Manage Program > Global Updates and select the Add Profile Data update type.

portuguêsinglês
centercenter
gtgt
programaprogram
globaisglobal
selecioneselect
adicionaradd
perfilprofile

PT A Pharmaversity traz os últimos achados de pesquisas e atualizações de produtos em embalagens primárias globais. Você obterá acesso exclusivo a uma rede de especialistas que promovem a troca de informações e ideias para mover todo um setor.

EN Pharmaversity delivers the latest research findings and product updates in global primary packaging. You will gain exclusive access to a network of experts that foster the exchange of information and insight to move an entire industry forward.

portuguêsinglês
últimoslatest
pesquisasresearch
embalagenspackaging
globaisglobal
acessoaccess
exclusivoexclusive
redenetwork
especialistasexperts
trocaexchange
movermove
setorindustry
obtergain

PT Prontidão da Lumen para atender eventos globais: temos monitorado ativamente a invasão da Ucrânia pela Rússia. Para atualizações sobre nossa prontidão, Leia Mais.

EN Lumen’s Readiness to Meet Global Events: We have been actively monitoring Russia's invasion of Ukraine. For updates on our readiness, Read More.

portuguêsinglês
prontidãoreadiness
lumenlumen
eventosevents
globaisglobal
ativamenteactively
invasãoinvasion
ucrâniaukraine
rússiarussia
atualizaçõesupdates

PT A Pharmaversity traz os últimos achados de pesquisas e atualizações de produtos em embalagens primárias globais. Você obterá acesso exclusivo a uma rede de especialistas que promovem a troca de informações e ideias para mover todo um setor.

EN Pharmaversity delivers the latest research findings and product updates in global primary packaging. You will gain exclusive access to a network of experts that foster the exchange of information and insight to move an entire industry forward.

portuguêsinglês
últimoslatest
pesquisasresearch
embalagenspackaging
globaisglobal
acessoaccess
exclusivoexclusive
redenetwork
especialistasexperts
trocaexchange
movermove
setorindustry
obtergain

PT As mudanças podem ser rápidas para seus clientes. Faça atualizações proativas, rápidas e transparentes, com trilha de auditoria e responsabilização para mudanças pequenas ou grandes, regionais ou globais.

EN Changes can happen fast for your clients. Proactively make quick and transparent updates with audit trails and accountability, no matter if the changes are big, small, regional, or global.

portuguêsinglês
podemcan
clientesclients
transparentestransparent
auditoriaaudit
pequenassmall
ouor
grandesbig
regionaisregional
globaisglobal

PT Para alterar um modelo para todos os projetos existentes usando as Atualizações Globais:

EN To change a template for all existing projects using Global Updates

PT Clique em Atualizações Globais > Nova Atualização no canto superior direito da janela do Control Center.

EN Click Global Updates > New Update in the upper-right corner of the Control Center window.

PT Caso isso não aconteça, abra o programa da Mac App Store e vá até a página de Atualizações e depois em Loja e Recarregar página ou pressione CMD+R

EN If this does not happen for you, open the Mac App Store app and go to the Updates page and then Store > Reload page or press CMD+R

portuguêsinglês
macmac
atualizaçõesupdates
ouor
pressionepress
rr
cmdcmd

PT Termos. A SYNNEX se reserva o direito de alterar os Termos do Fornecedor periodicamente e a seu exclusivo critério. Verifique esta página periodicamente para atualizações. Esta página foi atualizada em 25/01/2018.

EN Terms. SYNNEX reserves the right to change the Vendor Terms from time to time and at its sole discretion. Please check this page periodically for updates. This page was last updated on 01/25/2018.

portuguêsinglês
termosterms
synnexsynnex
reservareserves
direitoright
fornecedorvendor
periodicamenteperiodically
exclusivosole
critériodiscretion
verifiquecheck

PT Caso isso não aconteça, abra o programa da Mac App Store e vá até a página de Atualizações e depois em Loja e Recarregar página ou pressione CMD+R

EN If this does not happen for you, open the Mac App Store app and go to the Updates page and then Store > Reload page or press CMD+R

portuguêsinglês
macmac
atualizaçõesupdates
ouor
pressionepress
rr
cmdcmd

PT Crie imagens de sistema operacional otimizadas para a edge, diminua as interrupções na carga de trabalho causadas por atualizações, transfira as atualizações com mais eficiência e confie nas reversões e verificações de integridade automáticas.

EN Create edge-optimized OS images, minimize workload interruptions caused by OS updates, transfer system updates more efficiently, and have confidence in automatic health checks and rollbacks.

portuguêsinglês
criecreate
imagensimages
otimizadasoptimized
edgeedge
interrupçõesinterruptions
atualizaçõesupdates
transfiratransfer
verificaçõeschecks
automáticasautomatic
carga de trabalhoworkload
causadascaused

PT Faça pesquisas no Red Hat Knowledgebase, encontre documentações de soluções, obtenha suporte, faça o download de atualizações ou acesse atualizações de segurança.

EN Search the Red Hat Knowledgebase, find documentation, get support, download an update, or access security updates.

portuguêsinglês
redred
hathat
suportesupport
othe
ouor
segurançasecurity

PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.

EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.

portuguêsinglês
etapastep
deixarleave
atualizaçõesupdates
ativadosenabled
clicarclick

PT Deixe os dados virem até você. Receba atualizações de painéis diretamente em sua caixa de entrada. Faça uma assinatura do seu site para quem você quiser e especifique quando essas pessoas receberão as atualizações.

EN Let the data come to you with dashboard updates delivered to your inbox. Subscribe anyone on your site and choose when people receive updates.

portuguêsinglês
deixelet
painéisdashboard
sitesite
pessoaspeople
caixa de entradainbox
assinaturasubscribe

PT As notificações locais fornecem atualizações sobre as atividades relacionadas à sua conta no Vimeo (por exemplo, interações com os seus vídeos  ou atualizações das suas compras do Vimeo On Demand).

EN On-site notifications provide you with updates about activity related to your Vimeo account (e.g. interactions with your videos or updates on your Vimeo On Demand purchases).

portuguêsinglês
locaissite
fornecemprovide
atividadesactivity
relacionadasrelated
contaaccount
interaçõesinteractions
ouor
compraspurchases
demanddemand

Mostrando 50 de 50 traduções