PT A gente sabe que é preciso avaliar as opções com cuidado para escolher a certa para você. Veja as mudanças que estão por vir e o que a gente recomenda para você se preparar.
"gente não recomenda" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT A gente sabe que é preciso avaliar as opções com cuidado para escolher a certa para você. Veja as mudanças que estão por vir e o que a gente recomenda para você se preparar.
EN We know it takes careful thought to evaluate your options and choose what’s right for you. Find out what changes are coming and get recommendations to help you prepare.
português | inglês |
---|---|
sabe | know |
cuidado | careful |
mudanças | changes |
preparar | prepare |
PT A gente vai anunciar mudanças importantes nos produtos do servidor e Data Center. A gente recomenda avaliar as mudanças por um tempo e refletir sobre o que elas significam para você.
EN We will announce the changes to our server and Data Center products. We recommend taking some time to assess the changes and learn what they mean for you.
português | inglês |
---|---|
anunciar | announce |
servidor | server |
center | center |
avaliar | assess |
significam | mean |
PT A gente recomenda que os clientes com requisitos que os impedem de migrar para a nuvem acompanhem o roteiro de nuvem para descobrir se a gente está trabalhando em um recurso do qual precisam
EN We recommend that customers who have requirements that currently prevent them from moving to the cloud watch our cloud roadmap to find out whether we’re working on the feature they need
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
impedem | prevent |
migrar | moving |
nuvem | cloud |
roteiro | roadmap |
trabalhando | working |
recurso | feature |
PT É difícil delinear quais aplicativos estão sendo usados por projetos específicos; portanto, a gente não recomenda o lote com base em aplicativos críticos que talvez ainda não estejam disponíveis no Cloud
EN Difficult to delineate which apps are being used by specific projects, so we wouldn’t recommend batching based on critical apps which may not yet be available in Cloud
português | inglês |
---|---|
difícil | difficult |
projetos | projects |
específicos | specific |
recomenda | recommend |
cloud | cloud |
PT A gente disponibiliza um resumo dos dados que a gente coleta, organizados em diferentes categorias na seção intitulada "Informações que a gente coleta sobre você".
EN We provide a summary of the data we collect, organized according to different categories in the section titled “What information we collect about you.”
português | inglês |
---|---|
coleta | collect |
organizados | organized |
categorias | categories |
você | you |
PT A gente disponibiliza um resumo dos dados que a gente coleta, organizados em diferentes categorias na seção intitulada "Informações que a gente coleta sobre você".
EN We provide a summary of the data we collect, organized according to different categories in the section titled “What information we collect about you.”
português | inglês |
---|---|
coleta | collect |
organizados | organized |
categorias | categories |
você | you |
PT Identifique como melhorar o trabalho em equipe refletindo sobre o que funcionou, o que não funcionou e por quê. A gente recomenda executar Retrospectivas com a equipe a cada duas semanas ou no final de marcos do projeto.
EN Identify how to improve teamwork by reflecting on what worked, what didn’t, and why. We recommend running a Retrospective with your team every couple of weeks or at the end of a project milestone.
português | inglês |
---|---|
identifique | identify |
refletindo | reflecting |
semanas | weeks |
ou | or |
duas | couple |
PT Se optar pela criação de um novo site do Cloud, a gente recomenda escolher uma URL que não precise ser mudada para que você possa, no futuro, usar a avaliação para migrar para a produção.
EN If you create a new Cloud site, we recommend choosing a URL you'll want to keep so you can eventually use your trial for your production migration.
português | inglês |
---|---|
novo | new |
site | site |
cloud | cloud |
url | url |
precise | want |
usar | use |
PT A gente recomenda o Data Center para quem tem requisitos mais estritos e ainda não pode mudar para a nuvem.
EN We recommend Data Center for those who have stricter requirements and can’t move to cloud just yet.
português | inglês |
---|---|
data | data |
center | center |
requisitos | requirements |
mudar | move |
nuvem | cloud |
PT Se optar pela criação de um novo site do Cloud, a gente recomenda escolher uma URL que não precise ser mudada para que você possa, no futuro, usar a avaliação para migrar para a produção
EN If you create a new Cloud site, we recommend choosing a URL you'll want to keep so you can eventually use your trial for your production migration
português | inglês |
---|---|
novo | new |
site | site |
cloud | cloud |
url | url |
precise | want |
usar | use |
PT Para clientes de servidor que ainda não podem mudar para a nuvem por determinação da empresa ou que precisam de uma transição de vários anos, a gente recomenda migrar para o Data Center
EN For server customers who can’t move to cloud yet due to company mandate or need a multi-year transition, we recommend migrating to Data Center
português | inglês |
---|---|
clientes | customers |
servidor | server |
nuvem | cloud |
empresa | company |
ou | or |
transição | transition |
vários | multi |
center | center |
PT Se esse recurso necessário não for entregue antes do fim do período de suporte para todos os produtos de servidor da Atlassian, a gente recomenda migrar para o Data Center ou ficar nele.
EN If the feature a you need won’t be delivered before the end of support for Atlassian server products, we recommend moving to or staying on Data Center.
português | inglês |
---|---|
necessário | need |
entregue | delivered |
servidor | server |
atlassian | atlassian |
migrar | moving |
data | data |
center | center |
ou | or |
PT A gente recomenda que os migradores avaliem se precisam ou não do Access o mais cedo possível para ter uma compreensão integral de seu panorama do Cloud
EN We recommend migrators evaluate whether or not they need Access as early as possible to get a full understanding of their Cloud landscape
português | inglês |
---|---|
avaliem | evaluate |
access | access |
cedo | early |
possível | possible |
compreensão | understanding |
integral | full |
panorama | landscape |
cloud | cloud |
PT A gente recomenda que você audite e remova todos os aplicativos que não sejam cruciais para aumentar o desempenho geral do sistema
EN We recommend that you audit and remove any apps that aren’t crucial, to increase overall system performance
português | inglês |
---|---|
remova | remove |
sejam | we |
desempenho | performance |
PT Identifique como melhorar o trabalho em equipe refletindo sobre o que funcionou, o que não funcionou e por quê. A gente recomenda executar Retrospectivas com a equipe a cada duas semanas ou no final de marcos do projeto.
EN Identify how to improve teamwork by reflecting on what worked, what didn’t, and why. We recommend running a Retrospective with your team every couple of weeks or at the end of a project milestone.
português | inglês |
---|---|
identifique | identify |
refletindo | reflecting |
semanas | weeks |
ou | or |
duas | couple |
PT A gente recomenda o Data Center para quem tem requisitos mais rigorosos e ainda não pode mudar para a nuvem.
EN We recommend Data Center for those who have stricter requirements and can’t move to cloud just yet.
português | inglês |
---|---|
data | data |
center | center |
requisitos | requirements |
mudar | move |
nuvem | cloud |
PT No entanto, se você tiver um requisito de negócios que impeça você de migrar para o Cloud e não estiver planejado para ser lançado no roteiro do Cloud antes disso, a gente recomenda migrar para o Data Center.
EN However, if you have a business requirement that prevents you from moving to Cloud and is not planned to be delivered on our Cloud roadmap before then, we recommend moving to Data Center.
português | inglês |
---|---|
requisito | requirement |
cloud | cloud |
planejado | planned |
roteiro | roadmap |
data | data |
center | center |
PT A gente recomenda entrar em contato com um Parceiro de Solução se você precisar de suporte prático adicional.
EN We recommend reaching out to a Solution Partner if you need additional hands-on support.
português | inglês |
---|---|
contato | reaching |
um | a |
parceiro | partner |
solução | solution |
se | if |
você | you |
suporte | support |
adicional | additional |
PT Atualizações de segurança regulares ajudam a proteger sua empresa contra ameaças e vulnerabilidades; portanto, a gente recomenda mudar para os produtos de nuvem ou Data Center antes da data do fim do período de suporte.
EN Regular security updates help protect your business from threats and vulnerabilities, so we recommend moving to our Cloud or Data Center products before the end of support date.
português | inglês |
---|---|
regulares | regular |
mudar | moving |
nuvem | cloud |
ou | or |
center | center |
PT Na maioria dos casos, a gente recomenda mudar para os produtos em nuvem o mais rápido possível
EN In most cases, we recommend moving to our Cloud products as soon as possible
português | inglês |
---|---|
casos | cases |
mudar | moving |
nuvem | cloud |
possível | possible |
rápido | soon |
PT A gente recomenda entrar em contato direto com o fornecedor para verificar se o aplicativo em nuvem tem paridade funcional.
EN We recommend contacting the vendor directly to check whether the Cloud app has functional parity.
português | inglês |
---|---|
direto | directly |
fornecedor | vendor |
se | whether |
aplicativo | app |
nuvem | cloud |
paridade | parity |
funcional | functional |
PT Se você tiver dúvidas sobre migrações de aplicativos além do que está disponível na documentação, a gente recomenda entrar em contato direto com o fornecedor do aplicativo.
EN If you have questions on app migrations beyond what’s available in the documentation, we recommend reaching out to the app vendor directly.
português | inglês |
---|---|
se | if |
migrações | migrations |
disponível | available |
documentação | documentation |
contato | reaching |
direto | directly |
fornecedor | vendor |
PT Sem levar em consideração o tamanho da empresa ou a complexidade da migração, a gente recomenda que todos os clientes façam uma migração de teste antes de executar uma migração de produção
EN Regardless of company size or migration complexity, we recommend all customers run through a test migration before executing a production migration
português | inglês |
---|---|
ou | or |
complexidade | complexity |
migração | migration |
clientes | customers |
produção | production |
PT Sem levar em consideração qual estratégia e método de migração você escolheu, a gente recomenda que você faça backup de sua instância autogerenciada antes de fazer a migração
EN Regardless of which migration strategy and method you’ve chosen, we recommend backing up your self-managed instance prior to migrating it
português | inglês |
---|---|
estratégia | strategy |
método | method |
escolheu | chosen |
instância | instance |
autogerenciada | self-managed |
PT A gente recomenda enviar um e-mail para convidar todos para seu site no Cloud e incluir as principais informações abaixo:
EN We recommend sending an email to invite them to your Cloud site and including the key information below:
português | inglês |
---|---|
site | site |
cloud | cloud |
principais | key |
PT A implementação em um fornecedor de nuvem, como Amazon Web Service (AWS) ou Microsoft Azure, pode ser novidade para sua organização. Se você planeja usar um fornecedor de nuvem, a gente recomenda reservar um tempo adiantado para:
EN Deploying on a cloud vendor, such as Amazon Web Service (AWS) or Microsoft Azure, may be new for your organization. If you plan to use a cloud vendor, we recommend taking the time up front to:
português | inglês |
---|---|
fornecedor | vendor |
amazon | amazon |
web | web |
ou | or |
microsoft | microsoft |
azure | azure |
organização | organization |
se | if |
planeja | plan |
PT A gente recomenda que você participe do grupo da comunidade Enterprise para ver histórias, dicas e práticas recomendadas para usar os produtos Atlassian em escala.
EN We recommend that you join the Enterprise community group for stories, tips, and best practices for using Atlassian products at scale.
português | inglês |
---|---|
enterprise | enterprise |
histórias | stories |
dicas | tips |
práticas | practices |
atlassian | atlassian |
escala | scale |
PT A gente recomenda que você permita o acesso de todos os escritórios e VPNs, pois o uso do produto provavelmente vai aumentar com o tempo.
EN We recommend that you allow access from all offices and VPNs as your product usage will most likely grow over time.
português | inglês |
---|---|
permita | allow |
acesso | access |
escritórios | offices |
vpns | vpns |
uso | usage |
produto | product |
aumentar | grow |
tempo | time |
PT A gente recomenda que você use uma combinação da estratégia de backup existente e dos recursos de backup incorporados à AWS. Para obter mais informações, consulte:
EN We recommend that you use a combination of both your existing backup strategy and backup capabilities built into AWS. For more information, see:
português | inglês |
---|---|
use | use |
estratégia | strategy |
backup | backup |
existente | existing |
recursos | capabilities |
informações | information |
PT Você pode usar qualquer programa NAS ou SAN baseado em NFS para seu sistema de arquivos compartilhado, mas a gente recomenda o NFS3 para manter o desempenho
EN You can use any NFS based NAS or SAN program for your shared file system, but we recommend NFS3 to maintain your performance
português | inglês |
---|---|
programa | program |
ou | or |
baseado | based |
sistema | system |
arquivos | file |
compartilhado | shared |
desempenho | performance |
san | san |
PT Para realizar uma migração bem-sucedida, a gente recomenda a criação de um ambiente de staging para testar o Data Center antes de entrar em produção.
EN To perform a successful migration, we recommend creating a staging environment to try out Data Center before going live in production.
português | inglês |
---|---|
migração | migration |
ambiente | environment |
data | data |
center | center |
PT A gente recomenda entrar em contato com um Parceiro de Solução se você precisar de suporte prático adicional.
EN We recommend reaching out to a Solution Partner if you need additional hands-on support.
português | inglês |
---|---|
contato | reaching |
um | a |
parceiro | partner |
solução | solution |
se | if |
você | you |
suporte | support |
adicional | additional |
PT você está migrando mais de 750 usuários (a gente recomenda bastante um parceiro de soluções se você estiver migrando mais de 5.000 usuários)
EN you're migrating more than 750 users (we strongly suggest a Solution Partner if you’re migrating over 5,000 users)
português | inglês |
---|---|
migrando | migrating |
usuários | users |
um | a |
parceiro | partner |
soluções | solution |
se | if |
PT Às vezes, sim. É possível que um aplicativo cause problemas de desempenho. Por esse motivo, a gente recomenda que você aprenda tudo o que puder sobre os aplicativos.
EN Sometimes, yes. It's possible for an app to cause performance problems. For this reason, we recommend learning all you can about an app.
português | inglês |
---|---|
vezes | sometimes |
motivo | reason |
aprenda | learning |
tudo | all |
s | s |
PT Para ver todas as informações sobre as datas de renovação e duração da avaliação, a gente recomenda que você acesse sua página de faturamento (por meio das configurações de administração do seu site) após 31 de março de 2021.
EN To see all of the details regarding your renewal dates and length of trial, we encourage you to visit your billing page (from your site’s administration settings), after March 31, 2021.
português | inglês |
---|---|
renovação | renewal |
duração | length |
faturamento | billing |
configurações | settings |
administração | administration |
março | march |
s | s |
PT A gente recomenda migrar para o Jira Service Management Cloud ou Data Center quando você puder.
EN Our recommendation is to migrate to Jira Service Management Cloud or Data Center when you are able to.
português | inglês |
---|---|
migrar | migrate |
jira | jira |
service | service |
management | management |
cloud | cloud |
ou | or |
data | data |
center | center |
PT Seja qual for o sistema que você escolher, a gente recomenda um plano de comunicação de tolerância zero para quaisquer incidentes que envolvam itens de segurança ou perda de dados.
EN No matter what system you settle on, we recommend a zero-tolerance communication plan for any incidents involving security issues or data loss.
português | inglês |
---|---|
você | you |
plano | plan |
comunicação | communication |
tolerância | tolerance |
incidentes | incidents |
segurança | security |
ou | or |
perda | loss |
PT Para problemas que ainda estão afetando a capacidade dos clientes usarem seu produto, a gente recomenda nunca passar mais de uma hora sem enviar uma atualização
EN For issues that are still currently affecting your customers’ ability to use your product, we recommend never going more than one hour without sending an update
português | inglês |
---|---|
problemas | issues |
afetando | affecting |
capacidade | ability |
clientes | customers |
hora | hour |
enviar | sending |
PT Seja qual for a ferramenta escolhida, a gente recomenda que você identifique um meio como seu veículo de comunicação principal e centralize todas as pessoas dos outros canais
EN Whatever tool you choose to use, we recommend that you identify one as your primary communication vehicle and funnel everyone there from the other channels
português | inglês |
---|---|
identifique | identify |
veículo | vehicle |
comunicação | communication |
canais | channels |
PT A nosso critério, a gente pode oferecer um programa de anterioridade por tempo limitado para produtos de servidor (não hospedados) que a gente vai anunciar para todos os clientes com licenças que passaram por uma mudança.
EN At our sole discretion, we may offer a limited-time grandfathering program for server products (not hosted) that we would announce to all customers holding licenses that experienced a change.
português | inglês |
---|---|
critério | discretion |
tempo | time |
limitado | limited |
servidor | server |
hospedados | hosted |
clientes | customers |
licenças | licenses |
PT Então, por que a gente se preocupa com o risco? Isso não é um exercício corporativo/burocrático? Para responder a essa pergunta, a gente precisa ver o outro lado da moeda: a confiança, que é o oposto do risco
EN So why are we concerned with risk? Isn’t that some corporate/bureaucracy exercise? To answer this we need to appreciate the other side of the coin - trust - which is the opposite of risk
português | inglês |
---|---|
exercício | exercise |
lado | side |
confiança | trust |
oposto | opposite |
PT Pryvoz é um dos maiores e mais antigos mercados da Europa. Toda a gente lá vai, toda a gente encontra alguma coisa. Quem procura milagres ou mudança – de destino, da alma humana, do tempo – não sairá de mãos a abanar.
EN Pryvoz is one of the oldest and largest European markets. Everyone goes there, everyone finds something. Those searching for miracles or change—in destiny, human soul, time—will not leave with empty-handed.
português | inglês |
---|---|
é | is |
mercados | markets |
europa | european |
encontra | finds |
procura | searching |
ou | or |
mudança | change |
alma | soul |
humana | human |
tempo | time |
PT A nosso critério, a gente pode oferecer um programa de anterioridade por tempo limitado para produtos de servidor (não hospedados) que a gente vai anunciar para todos os clientes com licenças que passaram por uma mudança.
EN At our sole discretion, we may offer a limited-time grandfathering program for server products (not hosted) that we would announce to all customers holding licenses that experienced a change.
português | inglês |
---|---|
critério | discretion |
tempo | time |
limitado | limited |
servidor | server |
hospedados | hosted |
clientes | customers |
licenças | licenses |
PT Então, por que a gente se preocupa com o risco? Isso não é um exercício corporativo/burocrático? Para responder a essa pergunta, a gente precisa ver o outro lado da moeda: a confiança, que é o oposto do risco
EN So why are we concerned with risk? Isn’t that some corporate/bureaucracy exercise? To answer this we need to appreciate the other side of the coin - trust - which is the opposite of risk
português | inglês |
---|---|
exercício | exercise |
lado | side |
confiança | trust |
oposto | opposite |
PT "A gente não precisa se preocupar em manter o servidor ativo e em execução, o que fazer quando precisar de mais espaço ou como a gente trabalha
EN “We don't have to think about keeping the server up and running, what to do when we need more space, or how we work
português | inglês |
---|---|
manter | keeping |
espaço | space |
ou | or |
PT Para a gente, não basta observar os requisitos legais mínimos e "pensar como advogados" — a gente está em uma jornada para inovar com responsabilidade e ajudar o setor a crescer na mesma direção
EN To us, that means it’s not enough to observe minimum legal requirements and “think like lawyers” - we’re on a journey to innovate responsibly and help our industry grow in the same direction
português | inglês |
---|---|
requisitos | requirements |
mínimos | minimum |
pensar | think |
advogados | lawyers |
jornada | journey |
inovar | innovate |
crescer | grow |
com responsabilidade | responsibly |
PT Mesmo que a gente não possa oferecer créditos ou reembolsos para downgrades, eles vão ser processados sem nenhum custo. Entre em contato com a gente para ter assistência no processamento de downgrade de nível de usuário do Data Center.
EN While we’re unable to offer credits or refunds for downgrades, we will process the downgrade at no cost. Please contact us for assistance processing a Data Center user tier downgrade.
português | inglês |
---|---|
créditos | credits |
ou | or |
reembolsos | refunds |
custo | cost |
assistência | assistance |
downgrade | downgrade |
nível | tier |
usuário | user |
data | data |
center | center |
PT Este não é um curso sobre "como vender" ou "onde encontrar seu ICP" - este é um curso que cobre os fundamentos do projeto e execução do modelo GTM, e eu não posso recomendá-lo com otimismo suficiente
EN This isn?t a course on ?how to sell? or ?where to find your ICP? ? this is a course that covers the fundamentals of GTM model design and execution, and I cannot recommend it highly enough
português | inglês |
---|---|
um | a |
curso | course |
ou | or |
cobre | covers |
fundamentos | fundamentals |
execução | execution |
suficiente | enough |
PT Como a gente sabe? Porque essas ferramentas foram a base sobre a qual a gente transformou a Atlassian de uma startup em uma empresa de capital aberto de US$ 6 bilhões, e nossa equipe ainda depende dessas mesmas ferramentas todos os dias.
EN How do we know? Because our tools were the foundation upon which we transformed Atlassian from a startup into a $6B publicly traded company, and our team still relies on these same tools each and every day.
português | inglês |
---|---|
sabe | know |
transformou | transformed |
atlassian | atlassian |
startup | startup |
dias | day |
PT Sendo uma startup, tudo o que você precisa é começar. A gente já fez o trabalho braçal, então, se você precisa de um fluxo de trabalho para a equipe de desenvolvimento ou um plano de campanha, a gente tem um template para ajudar a dar a largada.
EN As a startup, you just need to get started. We’ve done the legwork for you so whether you need a dev team workflow or a campaign plan, there’s a template to help you jump right in.
português | inglês |
---|---|
startup | startup |
começar | started |
fez | done |
plano | plan |
campanha | campaign |
template | template |
Mostrando 50 de 50 traduções