Traduzir "embalagens é ativado" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "embalagens é ativado" de português para inglês

Traduções de embalagens é ativado

"embalagens é ativado" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

embalagens containers package packages packaging
ativado activated can enabled

Tradução de português para inglês de embalagens é ativado

português
inglês

PT Coalizão de Embalagens SustentáveisA Coalizão para Embalagens Sustentáveis é uma colaboração baseada na adesão que acredita no poder da indústria para tornar as embalagens mais sustentáveis

EN Sustainable Packaging CoalitionThe Sustainable Packaging Coalition is a membership-based collaborative that believes in the power of industry to make packaging more sustainable

portuguêsinglês
embalagenspackaging
colaboraçãocollaborative
baseadabased
adesãomembership
acreditabelieves
poderpower
indústriaindustry

PT Para uma lista completa das embalagens aceitas e das dimensões das embalagens personalizadas, confira Transportadoras - serviços e embalagens aceitos.

EN For a complete list of supported containers and custom container dimensions, go to Supported carrier services and containers.

portuguêsinglês
listalist
completacomplete
embalagenscontainers
dimensõesdimensions
personalizadascustom
serviçosservices

PT Veja quais embalagens estão disponíveis no serviço e marque a caixa de seleção das quais você usará. Veja a lista de embalagens aceitas em Transportadoras - serviços e embalagens aceitos.

EN Review the containers available for the service, and use the checkbox to confirm you'll use them. For a list of supported containers, visit Supported carrier services and containers.

portuguêsinglês
embalagenscontainers
disponíveisavailable
listalist
usaruse
caixa de seleçãocheckbox

PT Oferecemos nossos produtos em embalagens que variam de embalagens de 7.5 ml a embalagens IBC de 1,249 litros, com uma ampla variedade de tamanhos intermediários.

EN We provide our products in container sizes ranging the 7.5-ml pillow packs to 1,249-liter IBC Totes with a wide range of sizes in between.

PT Com o SSL ativado, o URL personalizado começa com https. Isso significa que os visitantes podem acessar todas as páginas do seu site com uma conexão segura. Os buscadores consideram o SSL importante e podem penalizar sites que não o tenham ativado.

EN When SSL is enabled, the custom URL starts with https. This means visitors access every page of your site with a secure connection. Search engines consider SSL important and may penalize sites that don't have it enabled.

portuguêsinglês
sslssl
ativadoenabled
urlurl
personalizadocustom
começastarts
visitantesvisitors
segurasecure
importanteimportant
httpshttps

PT Quando você tem o VoiceOver ativado, os gestos no Smartsheet Mobile App serão diferentes de como funcionam quando o VoiceOver está desativado. Use a tabela abaixo para entender como os gestos funcionam com o VoiceOver ativado.

EN When you have VoiceOver enabled, gestures in the Smartsheet Mobile App will differ from how they work when VoiceOver is disabled. Use the table below to understand how gestures work with VoiceOver turned on.

PT NOTA: o Microsoft Windows Data Access Components (MDAC) deve estar ativado. (O MDAC faz parte do sistema operacional e está ativado por padrão.)

EN NOTE: Microsoft Windows Data Access Components (MDAC) must be enabled. (MDAC is part of the operating system and enabled by default.)

PT Está ativado para todos os domínios adquiridos recentemente ou pode ser ativado no hPanel.

EN It is enabled for all recently purchased domains and can be turned on via hPanel.

PT Não, o adesivo da nossa fita adesiva de papel para embalagens é ativado quando entra em contacto com a água. Sem água, a fita não vai aderir ou colar na superfície aplicada. Artig…

EN No, our paper packaging tape is water-activated and requires moisture to become adhesive. Without water, the tape will not stick or adhere to anything.

PT Não, o adesivo da nossa fita adesiva de papel para embalagens é ativado quando entra em contacto com a água. Sem água, a fita não vai aderir ou colar na superfície aplicada.

EN No, our paper packaging tape is water-activated and requires moisture to become adhesive. Without water, the tape will not stick or adhere to anything.

PT A Sticker Mule está a liderar a revolução, substituindo embalagens aborrecidas por opções personalizadas que despertam atenção para a sua marca enquanto as suas embalagens viajam em estilo

EN Sticker Mule is leading the revolution from boring, blank packaging to custom packaging that gets your brand free attention while your packages travel in style

portuguêsinglês
stickersticker
mulemule
liderarleading
revoluçãorevolution
embalagenspackaging
personalizadascustom
atençãoattention
estilostyle

PT Reforçada com fibra de vidro, a nossa fita adesiva para embalagens é forte, económica e segura — sele as suas embalagens com apenas uma tira de fita

EN Reinforced with fiberglass, our packaging tape is strong, tamper-resistant and economical - your package seals with just one strip of tape

portuguêsinglês
fitatape
éis
fortestrong

PT O fácil manuseamento é ideal para o setor dos serviços alimentares, uma vez que nós fornecermos o seu xarope em soluções de embalagem personalizadas para as suas aplicações: de Bag-in-Box a embalagens PET, passando por embalagens de papelão.

EN This simple handling is ideally suited to the food service segment, as we supply your syrup in tailored packaging solutions for your applications – from bag-in-box to PET and cardboard packaging.

portuguêsinglês
fácilsimple
idealideally
alimentaresfood
xaropesyrup
soluçõessolutions
personalizadastailored
petpet
papelãocardboard

PT A Phoseon oferece soluções de cura UV LED para uma ampla variedade de embalagens para flexografia e banda estreita, permitindo a impressão de alta velocidade em uma ampla gama de materiais, tais como rótulos, embalagens e impressão decorativa

EN Phoseon offers UV LED curing solutions for a broad variety of packaging for flexographic and narrow web, enabling high-speed printing on a wide range of materials such as labels, packaging and decorative printing

portuguêsinglês
phoseonphoseon
ofereceoffers
soluçõessolutions
curacuring
uvuv
ledled
embalagenspackaging
estreitanarrow
permitindoenabling
impressãoprinting
velocidadespeed
materiaismaterials
rótuloslabels

PT Como respeitada consultora científica da indústria de embalagens farmacêuticas, Claudia tem cinco anos de experiência em vidro e é especializada em embalagens primárias

EN As a respected scientific consultant for the pharmaceutical packaging industry, Claudia has five years of glass experience and specializes in primary packaging

portuguêsinglês
científicascientific
indústriaindustry
embalagenspackaging
experiênciaexperience
vidroglass
especializadaspecializes

PT O portfólio de biotecnologia da SCHOTT, dentre suas embalagens primárias de vidro foi recentemente reconhecido no ghp Biotechnology Awards, ganhando o prêmio de melhores fornecedores de embalagens farmacêuticas parenterais. Saiba mais:

EN SCHOTT's Biotech Portfolio within its glass primary packaging was recently recognized at the ghp Biotechnology Awards, winning the Best Pharmaceutical Parenteral Packaging Suppliers Award. Find out more:

portuguêsinglês
portfólioportfolio
schottschott
embalagenspackaging
vidroglass
recentementerecently
reconhecidorecognized
ganhandowinning
fornecedoressuppliers
saibafind out

PT O portfólio de biotecnologia da SCHOTT em suas embalagens primárias de vidro foi recentemente reconhecido no ghp Biotechnology Awards, ganhando o prêmio de melhores fornecedores de embalagens parenterais farmacêuticas.

EN SCHOTT's Biotech Portfolio within its glass primary packaging was recently recognized at the ghp Biotechnology Awards, winning the Best Pharmaceutical Parenteral Packaging Suppliers Award.

portuguêsinglês
othe
portfólioportfolio
schottschott
embalagenspackaging
vidroglass
recentementerecently
reconhecidorecognized
ganhandowinning
fornecedoressuppliers

PT A SCHOTT está fazendo um investimento global de US$ 1 bilhão em seu negócio global de embalagens farmacêuticas, respondendo à crescente demanda por embalagens farmacêuticas de alta qualidade.

EN SCHOTT is to make a $1 billion global investment in its global pharmaceutical packaging business, answering the growing demand for high quality pharmaceutical packaging.

portuguêsinglês
schottschott
globalglobal
bilhãobillion
embalagenspackaging
respondendoanswering
crescentegrowing
demandademand
qualidadequality

PT O fácil manuseamento é ideal para o setor dos serviços alimentares, uma vez que nós fornecermos o seu xarope em soluções de embalagem personalizadas para as suas aplicações: de Bag-in-Box a embalagens PET, passando por embalagens de papelão.

EN This simple handling is ideally suited to the food service segment, as we supply your syrup in tailored packaging solutions for your applications – from bag-in-box to PET and cardboard packaging.

portuguêsinglês
fácilsimple
idealideally
alimentaresfood
xaropesyrup
soluçõessolutions
personalizadastailored
petpet
papelãocardboard

PT Como respeitada consultora científica da indústria de embalagens farmacêuticas, Claudia tem cinco anos de experiência em vidro e é especializada em embalagens primárias

EN As a respected scientific consultant for the pharmaceutical packaging industry, Claudia has five years of glass experience and specializes in primary packaging

portuguêsinglês
científicascientific
indústriaindustry
embalagenspackaging
experiênciaexperience
vidroglass
especializadaspecializes

PT Com o avanço das embalagens flexíveis, a indústria de embalagens em papelão ondulado e cartão precisam se reinventar a cada dia

EN With the advancement of flexible packaging, the corrugated cardboard and card packaging industry has to reinvent itself every day

portuguêsinglês
avançoadvancement
embalagenspackaging
indústriaindustry
cartãocard
precisamhas
reinventarreinvent
diaday
papelãocardboard

PT Fundada em 1979, a SR Embalagens atua na fabricação de embalagens plásticas flexíveis

EN Founded in 1979, SR Embalagens operates in the manufacture of flexible plastic packaging

portuguêsinglês
fundadafounded
athe
embalagenspackaging
fabricaçãomanufacture

PT Em seguida, adicione as embalagens - caixas, envelopes ou pacotes que você usa no envio dos pedidos. Calculamos os melhores valores do frete com base no menor número possível de pacotes e embalagens. Escolha entre:

EN Next, add containers, which are the boxes, envelopes, or packages you use to ship orders. We’ll estimate the best shipping rates for orders based on the fewest number of packages and smallest containers possible. You can choose from:

portuguêsinglês
adicioneadd
embalagenscontainers
caixasboxes
envelopesenvelopes
ouor
pacotespackages
menorsmallest

PT Clique na aba Embalagens da FedEx, Embalagens da UPS ou Caixas com preço fixo, dependendo da transportadora.

EN Click the FedEx Containers, UPS Containers, or Flat-Rate Boxes tab, depending on the carrier.

portuguêsinglês
cliqueclick
abatab
embalagenscontainers
ouor
caixasboxes
preçorate
transportadoracarrier

PT As correias transportadoras estão sujeitas a um desgaste significativo e constante, de embalagens de distribuição em um centro de distribuição, no enchimento de embalagens de lanches ou embalagem de pedaços de frango

EN Conveyor belts are subject to significant and constant wear, whether distributing packages in a fulfillment center, filling snack food packages, or packaging chicken parts

portuguêsinglês
estãoare
sujeitassubject
uma
desgastewear
significativosignificant
constanteconstant
distribuiçãodistributing
enchimentofilling
frangochicken

PT O 3D-A1000 também identifica corretamente itens em embalagens modernas, como caixas com tampa dividida e embalagens múltiplas que os sistemas tradicionais de detecção sinalizam incorretamente como um lado a lado

EN The 3D-A1000 also correctly identifies items in modern packaging, such as split-top cases and multi-packs that traditional detection systems incorrectly flag as a side-by-side

portuguêsinglês
identificaidentifies
corretamentecorrectly
embalagenspackaging
modernasmodern
caixascases
divididasplit
múltiplasmulti
sistemassystems
tradicionaistraditional
detecçãodetection
incorretamenteincorrectly
ladoside

PT A Sticker Mule está a liderar a revolução, substituindo embalagens monótonas por opções personalizadas que chamam a atenção para a sua marca enquanto as suas embalagens viajam com estilo

EN Sticker Mule is leading the revolution from boring, blank packaging to custom packaging that gets your brand free attention while your packages travel in style

portuguêsinglês
stickersticker
mulemule
liderarleading
revoluçãorevolution
embalagenspackaging
personalizadascustom
atençãoattention
estilostyle

PT 1989 Uma nova fábrica de material de embalagem na República da Coreia inicia a produção. Uma nova fábrica no noroeste dos EUA é implantada para a produção de embalagens gable-top. A produção anual total passa de 51 bilhões de embalagens.

EN 1989 Production starts up at a new plant for packaging material in the Republic of Korea. A factory in the north-west of the USA is established for the production of gable-top packages. The total annual production exceeds 51 billion packages.

portuguêsinglês
novanew
materialmaterial
repúblicarepublic
coreiakorea
iniciastarts
euausa
éis
anualannual
totaltotal
bilhõesbillion

PT A produção de embalagens Tetra Pak passa de 129 bilhões de unidades em 2006, dos quais 23 bilhões de embalagens são produzidas pela China.

EN Production of Tetra Pak packages exceeds 129 billion units in 2006, whereof China produces 23 billion packages.

portuguêsinglês
produçãoproduction
bilhõesbillion
unidadesunits
chinachina
tetratetra
pakpak

PT Os autocolantes para embalagens personalizados com o seu design são o toque perfeito para embalagens de qualquer tipo

EN Custom packaging stickers with your design are the perfect accent for packaging of just about any type

PT Fita adesiva para embalagens são fitas duradouras utilizadas para selar caixas utilizadas em envios. As nossas fitas adesivas para embalagens são feitas de papel kraft e ativadas p…

EN Packaging tape is durable tape used to seal shipping boxes. Our packaging tape is made of kraft paper and requires water to activate. It is backed by fiberglass strands for strengt…

PT Criar o design da sua própria fita adesiva para embalagens é simples! A nossa fita adesiva para embalagens tem 71 mm de largura e repete-se a cada 30 cm. Para um padrão sem erros,…

EN Creating your own custom packaging tape design is easy! Our packaging tape is 71 mm wide and repeats itself every 30 cm. For a seamless pattern, your design should be formatted to…

PT O Magic Transit da Cloudflare, que é parte do portfólio de segurança de rede da Cloudflare, oferece proteção contra DDoS por BGP para infraestruturas de rede com dois modos de implantação: sempre ativado ou sob demanda

EN Cloudflare Magic Transit, part of the Cloudflare network security portfolio, provides BGP-based DDoS protection for network infrastructure, either in always-on or on-demand deployment modes

portuguêsinglês
magicmagic
transittransit
partepart
portfólioportfolio
ddosddos
modosmodes
implantaçãodeployment
semprealways
demandademand

PT Esse recurso permite uma comparação visual entre o carregamento com caching ativado do seu site na Cloudflare e a conexão direta com a origem.

EN This gives you a visual comparison of your website loading on Cloudflare with caching enabled compared to connecting directly to your origin.

portuguêsinglês
visualvisual
carregamentoloading
ativadoenabled
sitewebsite
cloudflarecloudflare
conexãoconnecting
diretadirectly
origemorigin

PT Um smartphone com o Transcrição instantânea ativado entra na tela, em uma reunião de pessoas. Alguém diz “Está tudo atualizado?” e outra pessoa responde “Sim, tudo pronto.”, e o smartphone exibe tudo isso nas legendas.

EN A mobile phone using Live Transcribe enters the screen during a meeting scene. One person says “Is it all updated?” and another replies “Yep, everything’s ready.” while the phone displays captions.

portuguêsinglês
transcriçãotranscribe
entraenters
reuniãomeeting
dizsays
atualizadoupdated
outraanother
prontoready
legendascaptions

PT O aplicativo é ativado pela tecnologia de reconhecimento de fala do Google, então as legendas se ajustam à medida em que a conversa acontece. E, como as conversas não são armazenadas em servidores, elas ficam seguras no seu dispositivo.

EN It’s powered by Google’s speech recognition technology, so the captions adjust as your conversation flows. And since conversations aren’t stored on servers, they stay secure on your device.

portuguêsinglês
tecnologiatechnology
reconhecimentorecognition
legendascaptions
armazenadasstored
servidoresservers
ss

PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.

EN Tip: If you have a Google Workspace account, ensure Google Search Console is turned on for all users.

portuguêsinglês
dicatip
seif
contaaccount
workspaceworkspace
searchsearch
consoleconsole
usuáriosusers

PT Esse recurso também pode ser ativado para qualquer nuvem VPS ou servidor dedicado usando um cPanel licença.

EN This feature can also be enabled for any Cloud VPS or Dedicated Server using a cPanel license.

portuguêsinglês
recursofeature
ativadoenabled
nuvemcloud
servidorserver
dedicadodedicated
cpanelcpanel
licençalicense

PT Nota, se o Selinux estiver ativado, execute o seguinte comando para definir o contexto SELinux correto para o / var / www / html /{inserir-domain-name}diretório e seu conteúdo.

EN Note, if SELinux is enabled, run the following command to set the correct SELinux context to the /var/www/html/{insert-domain-name}/ directory and its contents.

portuguêsinglês
notanote
seif
ativadoenabled
corretocorrect
htmlhtml
diretóriodirectory
selinuxselinux
varvar

PT Um HTTP Strict Transport Security(HSTS) também está ativado em todas as nossas páginas da web

EN A HTTP Strict Transport Security (HSTS) is also activated on all our web pages

portuguêsinglês
uma
httphttp
strictstrict
transporttransport
securitysecurity
hstshsts
tambémalso
ativadoactivated
nossasour

PT AVISO: O seu browser parecer ter o JavaScript desativado. TaxiFareFinder requer que o JavaScript esteja ativado para que funcione.Consulte a documentação do seu navegador para saber como ativar o JavaScript.

EN WARNING: Your browser appears to have JavaScript disabled. TaxiFareFinder requires that JavaScript be enabled in order to function.Consult your browser's documentation to learn how to enable JavaScript.

portuguêsinglês
avisowarning
javascriptjavascript
desativadodisabled
requerrequires
ativadoenabled
funcionefunction
consulteconsult
documentaçãodocumentation
saberlearn

PT Em modos de jogo nos quais o reaparecimento está ativado, fique sempre de olho para a direção de onde o inimigo está vindo para saber quando avançar ou se esconder atrás de algo na sua posição atual.

EN In game modes where respawning is enabled, always keep an eye out for where the enemy is coming from to know when to push forward or take cover behind your current position.

portuguêsinglês
modosmodes
jogogame
ativadoenabled
fiquekeep
semprealways
olhoeye
inimigoenemy
avançarforward
ouor
suayour
posiçãoposition
atualcurrent

PT No editor de blocos, clique em Miniatura personalizada e selecione Ativado.

EN In the block editor, click Custom thumbnail and select On.

portuguêsinglês
editoreditor
blocosblock
miniaturathumbnail
personalizadacustom

PT No editor de blocos, clique em Legenda e selecione Ativado.

EN In the block editor, click Caption and select On.

portuguêsinglês
editoreditor
blocosblock
legendacaption

PT Link Leia mais - Esta opção só aparece seMostrar Trecho estiver habilitado. Quando isso estiver ativado, os links Leia mais serão exibidos no conteúdo da publicação e acima dos metadados.

EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.

portuguêsinglês
opçãooption
apareceappears
exibidosdisplay
conteúdocontent
publicaçãopost
metadadosmetadata

PT Quando o SSL está ativado, a URL personalizada começa com HTTPS

EN When SSL is enabled, the custom URL starts with https

portuguêsinglês
quandowhen
sslssl
estáis
ativadoenabled
urlurl
personalizadacustom
começastarts
httpshttps

PT Se não tiver certeza se o SSL está ativado no seu site, acesse o painel SSL e verifique se ele está definido na configuração Segura.

EN If you're unsure if SSL is enabled for your site, check the SSL panel and confirm it's set to the Secure setting.

portuguêsinglês
ativadoenabled
sitesite

PT Verifique se o SSL está ativado - verifique se seu painel SSL está na configuração Seguro. Sites sem SSL podem ser penalizados.

EN Ensure SSL is enabled - Confirm your SSL panel is set to the Secure setting. Sites without SSL may be penalized.

portuguêsinglês
verifiqueconfirm
othe
sslssl
ativadoenabled
painelpanel
sitessites
semwithout

PT NOTA: A funcionalidade de arrastar não estará disponível na Exibição em Calendário de um relatório, nem para linhas pai (qualquer linha com subtarefas recuadas abaixo de si) de uma planilha se o recurso de Dependências estiver ativado.

EN NOTE: The drag functionality is not available in a report's Calendar View, or for parent rows (any row with sub-tasks indented underneath) in a sheet if dependencies are enabled.

portuguêsinglês
notanote
funcionalidadefunctionality
arrastardrag
exibiçãoview
calendáriocalendar
relatórioreport
paiparent
dependênciasdependencies
ativadoenabled
recuadasindented

PT O módulo Widgets extras da barra lateral é necessário e agora é ativado por padrão. Se a funcionalidade descrita abaixo não for exibida, acesse a seção Controlar módulos do Jetpack em uma única página para saber mais sobre como ativá-la.

EN The Extra Sidebar Widgets feature is required and now enabled by default. If you do not see the functionality described below, please visit Control Jetpack?s Features on One Page to learn how to activate it.

portuguêsinglês
widgetswidgets
éis
necessáriorequired
agoranow
ativadoenabled
controlarcontrol
saberlearn
barra lateralsidebar

Mostrando 50 de 50 traduções