Traduzir "brilhar sua luz" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "brilhar sua luz" de português para alemão

Tradução de português para alemão de brilhar sua luz

português
alemão

PT Você pode dizer coisas como "Ligar <nome da luz>", "Diminuir o <nome da luz>", "Iluminar o <nome da luz>", "Definir <nome da luz> para 50 por cento", "Ativar <nome da luz> verde", etc

DE Sie können Dinge sagen wie "Schalten Sie <Lichtname> ein", "Dimmen Sie <Lichtname>", "Erhellen Sie <Lichtname>", "Stellen Sie <Lichtname> auf 50 Prozent", "Schalten Sie <Lichtname> grün", usw.

português alemão
dizer sagen
coisas dinge
verde grün
etc usw
por cento prozent

PT A luz Elgato tem o mesmo problema que a luz genérica testada, que é que, embora faça um esforço para suavizar a luz, como a seção de difusão está tão perto das lâmpadas que a luz é inevitavelmente mais dura do que a luz de uma softbox.

DE Das Elgato-Licht hat das gleiche Problem wie das getestete generische Licht, das zwar versucht, das Licht weicher zu machen, da der Diffusorabschnitt so nahe an den Glühbirnen liegt, dass das Licht unweigerlich härter ist als das Licht einer Softbox.

português alemão
luz licht
problema problem
perto nahe
lâmpadas glühbirnen
inevitavelmente unweigerlich

PT Para evitar que fique superlongo, vou me concentrar em encontrar uma boa luz principal (a luz que vai brilhar sobre o assunto, para chamadas de vídeo, é você)

DE Damit es nicht extra lang wird, konzentriere ich mich darauf, ein gutes Schlüssellicht zu finden (das Licht, das auf das Motiv scheint, für Videoanrufe bist du das)

português alemão
encontrar finden
boa gutes
luz licht

PT Esta diferença de materiais não é muito óbvia até que você leve o Acer Triton 300 SE para fora e perceba que o plástico parece brilhar mais à luz do sol do que o metal.

DE Dieser Materialunterschied ist nicht allzu offensichtlich, bis Sie das Acer Triton 300 SE nach draußen nehmen und feststellen, dass der Kunststoff im Sonnenlicht stärker zu funkeln scheint als das Metall.

português alemão
acer acer
plástico kunststoff
parece scheint
metal metall

PT luz lâmpada luminária brilhante iluminação brilho luz solar tecnologia iluminado luz do dia

DE licht birne lampe beleuchtung hell die glühbirne helligkeit beleuchtet erleuchtung technologie

português alemão
tecnologia technologie
iluminado beleuchtet

PT Evite a exposição direta à luz do sol e outras fontes de calor (aquecedores, radiadores ou armazenamento em recipientes de metal), bem como fontes de luz brilhante (luz halógena perto das estantes ou de luzes para cultivo de plantas)

DE Setz deine Bücher nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht, Hitze (etwa durch Heizkörper oder Lagerung in Metallverschlägen) oder hellen Lichtquellen (Halogenlampen oder UV-Lampen in der Nähe deines Bücherregal)s aus

português alemão
calor hitze
ou oder
armazenamento lagerung
brilhante hellen
luzes lampen

PT A luz negra atua de maneira um pouco diferente da luz ultravioleta padrão, portanto, aprenda a diferença e obtenha uma faixa de luz para combinar

DE Schwarzlicht verhält sich etwas anders als normales UV-Licht. Lernen Sie also den Unterschied und erhalten Sie ein Streifenlicht, das zu dieser

português alemão
luz licht
aprenda lernen
obtenha erhalten

PT É um sensor bem equipado que oferece ótimos resultados - seja à luz do dia, com pouca luz, com luz de fundo ou em qualquer conjunto de condições.

DE Es ist ein gut ausgestatteter Sensor, der in der Tat gute Ergebnisse liefert - egal ob bei Tageslicht, schlechten Lichtverhältnissen, Gegenlicht oder wirklich allen gegebenen Bedingungen.

português alemão
sensor sensor
resultados ergebnisse
condições bedingungen

PT Com cinco fontes de luz, incluindo LED opcional e luz do dia de classe B, essa cabine de luz compacta de nível de entrada é uma maneira econômica para fazer a avaliação visual da cor de amostras menores sob iluminação controlada.

DE Mit 5 Lichtquellen, inkl. Tageslicht (Klasse B) und optionaler LED, bietet diese kompakte Lichtkabine im Einstiegssegment eine kostengünstige Lösung zur Farbabmusterung kleinerer Proben unter kontrollierten Lichtbedingungen.

português alemão
opcional optionaler
compacta kompakte
maneira lösung
amostras proben
b b

PT Luz de preenchimento digital Z1 Luz de vídeo LED Luzes de câmera de LED 3 modos de luz Brilho ajustável com 3 bases de montagem para smartphone e câmera de vídeo para laptop Filmadora para fotografia Vlogging Transmissão ao vivo

DE 3-in-1-Mini-Clip-on-Smartphone-Fülllicht- und Handy-Kameraobjektiv-Kit

português alemão
e und

PT NiceFoto TC-288 portátil bi-color RGB LED luz de vídeo 3000K-9000K & gradiente de cor barra de luz Magic Tube luz CRI 95 + com bateria de Li-ion NP-F550 & carregador de viagem para fotografia criativa Videografia iluminação

DE NiceFoto TC-288 Tragbares Hand-Bicolor-RGB-LED-Videolicht 3000K-9000K & Farbverlauf-Lichtbalken Magic Tube Light CRI 95+ mit NP-F550 Li-Ion-Akku und Reiseladegerät für kreative Fotografie-Videografie-Beleuchtung

português alemão
rgb rgb
magic magic
bateria akku
fotografia fotografie
criativa kreative

PT PULUZ 250mm Fotografia Portátil Dobrável Caixa de Luz Anel Placa de Luz 3 Modos de Luz 10 Níveis de Brilho Controle de Cabo USB com 6 Papel de Fundo Dupla Face 12 Cores

DE PULUZ 250mm tragbarer klappbarer Fotografie-Lichtkasten Ringlichttafel 3 Lichtmodi 10 Helligkeitsstufen USB-Kabelsteuerung mit 6 doppelseitigem Hintergrundpapier 12 Farben

português alemão
fotografia fotografie
portátil tragbarer
usb usb
cores farben

PT Andoer Suporte de luz portátil de metal Suporte de tripé para fotografia ajustável para serviço pesado Suporte máx. Altura 200 cm / 78,74 pol. Com parafuso de 1/4 pol. Para Photo Studio Refletor Softbox LED luz de vídeo anel de luz

DE Andoer Tragbares Metall-Lichtstativ Heavy Duty Einstellbares Stativ Stativ Max. Höhe 200cm/78.74in mit 1/4 Zoll Schraube für Fotostudio Reflektor Softbox LED Videolicht Ringlicht

português alemão
metal metall
tripé stativ
altura höhe
parafuso schraube

PT É um sensor bem equipado que oferece ótimos resultados - seja à luz do dia, com pouca luz, com luz de fundo ou em qualquer conjunto de condições.

DE Es ist ein gut ausgestatteter Sensor, der in der Tat gute Ergebnisse liefert - egal ob bei Tageslicht, schlechten Lichtverhältnissen, Gegenlicht oder wirklich allen gegebenen Bedingungen.

português alemão
sensor sensor
resultados ergebnisse
condições bedingungen

PT Com cinco fontes de luz, incluindo LED opcional e luz do dia de classe B, essa cabine de luz compacta de nível de entrada é uma maneira econômica para fazer a avaliação visual da cor de amostras menores sob iluminação controlada.

DE Mit 5 Lichtquellen, inkl. Tageslicht (Klasse B) und optionaler LED, bietet diese kompakte Lichtkabine im Einstiegssegment eine kostengünstige Lösung zur Farbabmusterung kleinerer Proben unter kontrollierten Lichtbedingungen.

português alemão
opcional optionaler
compacta kompakte
maneira lösung
amostras proben
b b

PT Em seguida, você aprenderá os fundamentos da composição com luz: luz geral, brilho focal, jogo de brilho, hierarquias e camadas de luz

DE Anschließend lernen Sie die Grundlagen der Komposition mit Licht: Allgemeines Licht, Fokushelligkeit, Helligkeitsspiel, Hierarchien und Lichtschichten

português alemão
fundamentos grundlagen
composição komposition
hierarquias hierarchien
aprender lernen
geral allgemeines

PT Há muita luz na própria sala, mas a posição das duas janelas está longe de ser ideal. A luz atrás de mim está me fazendo parecer mais escuro do que o fundo, e a luz ao lado está criando sombras indesejadas no meu rosto.

DE Es gibt viel Licht im Raum selbst, aber die Position der beiden Fenster ist alles andere als ideal. Das Licht hinter mir lässt mich dunkler erscheinen als der Hintergrund, und das Licht zur Seite erzeugt unerwünschte Schatten auf meinem Gesicht.

português alemão
luz licht
sala raum
janelas fenster
ideal ideal
parecer erscheinen
escuro dunkler
sombras schatten
rosto gesicht

PT Se estou viajando ou estou em algum lugar onde não tenho muito controle, a primeira coisa que usarei é a luz da janela, porque a luz da janela vai ser a luz mais bonita e consistente que pode-se usar em qualquer lugar

DE Wenn ich auf Reisen bin oder an einem Ort bin, an dem ich nicht viel Kontrolle habe, verwende ich als erstes Fensterlicht, denn Fensterlicht wird das schönste, beständigste Schlüssellicht sein, das kann man überall verwenden

português alemão
viajando reisen
lugar ort
controle kontrolle

PT Embora a luz venha com um filtro suavizante, o filtro está tão perto da fonte de luz que não está suavizando a luz tão efetivamente quanto a softbox

DE Obwohl das Licht mit einem Weichmacherfilter ausgestattet ist, ist der Filter so nah an der Lichtquelle, dass er das Licht nicht so effektiv weicht wie die Softbox

português alemão
luz licht
filtro filter
perto nah
efetivamente effektiv

PT Outras luzes circulares a serem consideradas são o Kit de Iluminação de Vídeo Fotocâmera Neewer, a Luz Anel Diyife, a Luz Auxiwa Clip em Anel Selfie, e a Luz Anel Trongle LED.

DE Weitere empfehlenswerte Ringlichter sind das Neewer Camera Photo Video Lighting Kit, das Diyife Ringlicht, das Auxiwa Clip on Selfie Ringlicht und das Trongle LED Ringlicht.

português alemão
outras weitere
kit kit

PT Faça sua marca brilhar em cada novo material de marketing e defina um domínio personalizado para exibi-lo sob sua própria marca

DE Bringen Sie Ihre Marke auf jedem neuen Marketingmaterial zur Geltung und legen Sie eine benutzerdefinierte Domain fest, um sie unter Ihrem eigenen Branding anzuzeigen

português alemão
novo neuen
e und
defina legen
domínio domain
personalizado benutzerdefinierte

PT Faça sua marca brilhar em cada novo material de marketing e defina um domínio personalizado para exibi-lo sob sua própria marca

DE Bringen Sie Ihre Marke auf jedem neuen Marketingmaterial zur Geltung und legen Sie eine benutzerdefinierte Domain fest, um sie unter Ihrem eigenen Branding anzuzeigen

português alemão
novo neuen
e und
defina legen
domínio domain
personalizado benutzerdefinierte

PT Com certeza! Apresentação é a chave para qualquer atividade profissional e se há um lugar para você brilhar, é em sua página do portfólio

DE Natürlich! Die eigene Präsentation ist der Schlüssel zur Professionalität, und wenn es einen Ort gibt, um zu glänzen, dann auf Ihrer Profilseite

português alemão
certeza natürlich
apresentação präsentation
chave schlüssel
lugar ort

PT Faça sua marca brilhar com ferramentas de design fáceis de usar e modelos flexíveis. Nosso Assistente Criativo com tecnologia de IA vai gerar designs personalizados para você em questão de segundos.

DE Einfach zu bedienende Designtools und flexible Vorlagen lassen deine Marke glänzen. Unser KI-gestützter Creative Assistant generiert innerhalb von Sekunden individuelle Designs für dich.

português alemão
marca marke
fáceis einfach
assistente assistant
criativo creative
gerar generiert
segundos sekunden

PT Modelos incríveis que fazem sua marca brilhar

DE Gelungene Vorlagen bringen dein Markenimage zum Strahlen

português alemão
modelos vorlagen
sua dein

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT É a sua hora de brilhar – trabalhe com 99designs e nossos Designers Certificados da Prezi para entregar um vídeo, apresentação ou modelo brilhantes. Encontre seu par perfeito hoje no Marketplace  da Prezi. 

DE Es ist Ihre Zeit zu glänzen – arbeiten Sie mit 99designs und unseren zertifizierten Prezi-Designern zusammen, um ein herausragendes Video, eine Präsentation oder eine Vorlage zu erhalten. Finden Sie noch heute Ihr Match auf dem Prezi Marketplace.

português alemão
hora zeit
trabalhe arbeiten
e und
designers designern
certificados zertifizierten
vídeo video
encontre finden
hoje heute
marketplace marketplace

PT Quando você se ausenta do escritório, isso dá à sua equipe a chance de brilhar

DE Immer wenn du gerade nicht im Büro bist, hat dein Team die Möglichkeit zu glänzen

português alemão
escritório büro
equipe team
chance möglichkeit

PT Inicie o dropshipping jóias e relógios que fazem a sua loja brilhar. Faça um catálogo de produtos de jóias artesanais e inicie as jóias dropshipping com Syncee.

DE Starten Sie dropshipping-Schmuck & Uhren, die Ihren Laden zum Funkeln bringen. Erstellen Sie einen Katalog mit handwerklichen Schmuckprodukten und starten Sie dropshipping-Schmuck mit Syncee.

português alemão
inicie starten
dropshipping dropshipping
relógios uhren
fazem erstellen
loja laden
catálogo katalog

PT A Hootsuite foi feita para ajudar você a criar conteúdo mais envolvente, obter mais seguidores e fazer sua empresa brilhar online.

DE Hootsuite will Ihnen helfen, ansprechendere Inhalte zu erstellen, mehr Follower zu gewinnen und Ihr Unternehmen im Netz von der Konkurrenz abzuheben.

português alemão
ajudar helfen
conteúdo inhalte
obter gewinnen
seguidores follower
empresa unternehmen
hootsuite hootsuite

PT Convide sua plateia para oferecer feedback. Continue refinando-a até que você tenha uma apresentação clara e concisa que possa brilhar!

DE Bitte deine Zuhörer, dir Feedback zu geben. Feile so lange an den Folien, bis du eine klare, prägnante Präsentation hast, mit der du brillieren wirst.

português alemão
oferecer geben
feedback feedback
apresentação präsentation
clara klare

PT É a sua hora de brilhar – trabalhe com 99designs e nossos Designers Certificados da Prezi para entregar um vídeo, apresentação ou modelo brilhantes. Encontre seu par perfeito hoje no Marketplace  da Prezi. 

DE Es ist Ihre Zeit zu glänzen – arbeiten Sie mit 99designs und unseren zertifizierten Prezi-Designern zusammen, um ein herausragendes Video, eine Präsentation oder eine Vorlage zu erhalten. Finden Sie noch heute Ihr Match auf dem Prezi Marketplace.

português alemão
hora zeit
trabalhe arbeiten
e und
designers designern
certificados zertifizierten
vídeo video
encontre finden
hoje heute
marketplace marketplace

PT As pastas dos estudantes são uma óptima forma de deixar brilhar a sua voz criativa e a pasta de cada estudante vai parecer diferente.

DE Schülerportfolios sind eine großartige Möglichkeit, die eigene Kreativität zum Ausdruck zu bringen, und jedes Schülerportfolio sieht anders aus.

português alemão
diferente anders

PT Onde ela realmente começa a brilhar é sua capacidade de se conectar a um Sonos Sub e dois Sonos One, Sonos One SL, Play:1, Play:3 ou Play:5 alto-falantes para criar um sistema Dolby Digital 5.1

DE Der eigentliche Clou ist die Möglichkeit, die Playbar mit einem Sonos Sub und zwei Sonos One, Sonos One SL, Play:1, Play:3 oder Play:5 Lautsprechern zu verbinden, um ein 5.1-Dolby-Digital-System zu erstellen

português alemão
conectar verbinden
sub sub
play play
ou oder
criar erstellen
sistema system
dolby dolby
digital digital
capacidade möglichkeit

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT É sua hora de brilhar. Explore cores ousadas, perspectivas e detalhes deslumbrantes com impressões em acrílico brilhantes. Dê vida aos seus ambientes.

DE Hauchen Sie Ihren Räumen neues Leben ein. Bringen Sie kräftige Farben, Tiefe und erstaunliche Details mit unseren glänzenden Acrylglasbildern zur Geltung.

português alemão
cores farben
detalhes details
vida leben

PT Faça o logotipo da sua marca brilhar

DE Bringen Sie Ihr Markenlogo zum Leuchten

PT Solicite a sua marcação no nossos pontos de venda e tire partido da nossa equipa especializada, disponível para a aconselhar e recomendar-lhe o conjunto mais adequado para que viva a grande experiência de brilhar com um vestido Rosa Clará

DE Vereinbaren Sie einen Termin in unseren Verkaufsstellen und profitieren Sie von der Erfahrung unseres Beraterteams, das Ihnen die besten Optionen empfehlen wird, um in einem Rosa-Clará-Kleid einfach atemberaubend auszusehen

PT Descubra todos os pontos de venda Rosa Clará atualmente existentes no motor de pesquisa de lojas da nossa página Web e peça a sua marcação para poder provar o outfit nupcial de sonho com o qual deseja brilhar no seu grande dia!

DE Entdecken Sie alle derzeit existierenden Verkaufsstellen von Rosa Clará in unserer Store-Suche auf unserer Website und vereinbaren Sie einen Termin , um das traumhafte Braut-Outfit anzuprobieren, in dem Sie an Ihrem großen Tag strahlen werden!

PT Juntos, faremos o seu marketing brilhar

DE Gemeinsam bringen wir dein Marketing zum Glänzen

português alemão
juntos gemeinsam
o zum
marketing marketing

PT Brilhar. Usar uma abordagem de design thinking para identificar e projetar soluções centradas em humanos e, em seguida, criar um protótipo colaborativamente.

DE Startschuss: Wählen Sie einen Design-Thinking-Ansatz, um menschenzentrierte Lösungen zu entwickeln, und erstellen Sie dann gemeinsam mit uns einen Prototyp.

português alemão
abordagem ansatz
soluções lösungen
protótipo prototyp

PT É muito comum ver o sol brilhar uma hora e, na hora seguinte, encarar chuva pesada e fortes ventos - o clima está sempre mudando.

DE Es kommt sehr häufig vor, dass in einem Moment die Sonne scheint, und es keine Stunde später stark regnet und stürmt – das neuseeländische Wetter ist bekannt für seine Wechselhaftigkeit.

português alemão
sol sonne
hora stunde
clima wetter

PT É fácil brilhar nas redes sociais se você souber por onde começar. Com os seguintes recursos, você navega nas principais ferramentas da Hootsuite.

DE Sich auf Social Media gut zu schlagen, ist einfach, wenn man weiß, wo man anfangen soll. Die folgenden Ressourcen bieten Orientierungshilfe für die wichtigsten Hootsuite-Tools.

português alemão
fácil einfach
começar anfangen
seguintes folgenden
principais wichtigsten

PT Visualização do Apple HomeKit: O sistema inteligente da Apple está pronto para brilhar?

DE Apple HomeKit-Vorschau: Ist Apples Smarthome-System bereit zu glänzen?

português alemão
sistema system
para zu

PT Aqui estão os atletas da EOR que vão brilhar em Tóquio 2020, seus eventos, e como e quando você pode acompanhá-los no Japão.

DE Hier sind die EOR-Athleten, die in Tokio 2020 glänzen werden, ihre Wettbewerbe, und wie und wann Sie sie in Japan verfolgen können.

português alemão
atletas athleten
tóquio tokio
japão japan

PT Abaixo, as areias do deserto do Saara fazem a Terra brilhar com um tom laranja.

DE Unten lässt der Sand der Sahara die Erde orange leuchten.

português alemão
laranja orange

PT Seu conteúdo precisa brilhar com perfeição

DE Ihre Inhalte müssen nahtlos leuchten

português alemão
seu ihre
conteúdo inhalte
precisa müssen

Mostrando 50 de 50 traduções