Traduzir "texte du titre" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "texte du titre" de francês para inglês

Traduções de texte du titre

"texte du titre" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

texte a about add all also an and and the any are area around as at audio available be been between both but by can change click code color contain content control convert data display document documents don each edit editing editor email enter even example file files first for for example for the form from from the get go has have help how i if image in in addition in the include includes including information into is it it is its just language like make makes may messages more most multiple must need need to no not number of of the on on the one only or other our out over own page pages part read same see send set single site so some source such such as support text than that that you the the content the first the page the text their them then there these they this this is through time to to be to change to convert to edit to the to the text translated translation two type unique up using video view want we web website what when where which while will will be with within word words work you you can you want your
titre a about after all also an and any as at at the be below between but by by the certificate each first for for the from from the have heading how if in in the into is like link make name of of the on on the one open other out pages personal re read see site so some that the then there these this title titles to to the too under up url us using we what when which who will with within you

Tradução de francês para inglês de texte du titre

francês
inglês

FR Nous prenons actuellement en charge les conversions d'image en texte suivantes : JPG en texte, PNG en texte, TIFF en texte, SVG en texte, BMP en texte, WEBP en texte, et bien d'autres !

EN We currently support the following image to text conversions: JPG to text, PNG to text, TIFF to text, SVG to text, BMP to text, WEBP to text, and many more!

francêsinglês
conversionsconversions
jpgjpg
pngpng
tifftiff
svgsvg
bmpbmp
webpwebp
actuellementcurrently
etand
nouswe
textetext
ento
lesthe

FR Lorsque vous formatez du texte en tant que titre, il reçoit automatiquement un tag de titre dans le code de cette page. Par exemple, si vous mettez en forme du texte en tant que Titre 2, le code de votre site entoure ce texte avec les tags <h2>.

EN When you format text as a heading, it automatically gets a heading tag in that page's code. For example, if you format text as Heading 2, your site's code surrounds this text with <h2> tags.

francêsinglês
reçoitgets
automatiquementautomatically
codecode
ltlt
gtgt
siif
lorsquewhen
ilit
tagstags
textetext
una
tagtag
enin
tantas
formeformat
votreyour
vousyou
exempleexample
avecwith
titrefor
cethis
depages

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

francêsinglês
ordinateurcomputer
appleapple
podcastspodcasts
lapplicationapp
mobilemobile
provientcomes from
champfield
blocblock
audioaudio
épisodeepisode
blogblog
deof
una
titretitle
suron
dansin

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

francêsinglês
champfield
ajoutezadd
unan
siif
textetext
descriptiondescription
pasdont
vousyou
àto

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Titre de l’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte figurant dans le champ de description devient votre texte de remplacement.

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

francêsinglês
ajoutezadd
champfield
siif
textetext
titretitle
descriptiondescription
vousyou
pasdont
dansin

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

francêsinglês
champfield
ajoutezadd
unan
siif
textetext
descriptiondescription
pasdont
vousyou
àto

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Titre de l’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte figurant dans le champ de description devient votre texte de remplacement.

EN Add alt text in the Image Title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

francêsinglês
ajoutezadd
champfield
siif
textetext
titretitle
descriptiondescription
vousyou
pasdont
dansin

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

francêsinglês
jetontoken
serabe
réelactual
typetype
sitesite
votreyour
titretitle
basebased
suron

FR Par exemple, Titres inclut des curseurs pour la mise en forme du Titre 1, du Titre 2, du Titre 3 et du Titre 4 dans la section Taille

EN For example, Headings includes sliders for Heading 1, Heading 2, Heading 3, and Heading 4 formatting in the Size section

francêsinglês
inclutincludes
mise en formeformatting
taillesize
titresheadings
etand
enin
exempleexample
lathe
sectionsection
titrefor

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

francêsinglês
recherchezfind
optionsoptions
cethat
ouor
groupegroup
boutonbutton
deof
textetext
cliquezclick
lethe

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

EN Add a title to make your Instagram video stand outsee the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

francêsinglês
inséreradd
poolpool
utilisezuse
mediamedia
modèlestemplates
modèletemplate
etand
textetext
una
lethe
votreyour

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

francêsinglês
recherchezfind
optionsoptions
cethat
ouor
groupegroup
boutonbutton
deof
textetext
cliquezclick
lethe

FR Appuyez dans la zone de texte sous Titre de l’image pour ajouter un titre ou modifier le titre existant. Les titres d’image sont soumis à une limite de 200 caractères.

EN Tap into the text box under Image title to add or edit the title. Image titles must be 200 characters or fewer.

francêsinglês
appuyeztap
caractèrescharacters
ouor
titrestitles
textetext
ajouteradd
existantbe
àto
deunder

FR Les styles de police ne sont pas nécessairement liés à des tags HTML. Par exemple, si vous mettez en forme le texte de votre Titre 1, cela n’affectera pas le titre du site, même si le titre de votre site utilise le tag <h1>.

EN Font styles aren't necessarily connected to HTML tags. For example, if you style your Heading 1 text, that won't affect the site title, even if your site's title uses the <h1> tag.

francêsinglês
policefont
nécessairementnecessarily
liésconnected
htmlhtml
ltlt
gtgt
siif
sitesite
utiliseuses
stylesstyles
tagstags
lethe
tagtag
textetext
votreyour
exempleexample
desites
àto
vousyou

FR Par exemple, si l’un de vos mots-clés est bébés perroquets, vous pouvez utiliser ce mot-clé dans le titre SEO, le slug de la page, le texte du titre, le corps de texte et le nom des fichiers image de la page.

EN For example, if one of your keywords was baby parrots, you could use that keyword in the SEO title, page slug, heading text, body text, and image file names on one page.

francêsinglês
slugslug
siif
cethat
seoseo
imageimage
utiliseruse
corpsbody
fichiersfile
bébébaby
nomnames
vosyour
vousyou
pagepage
textetext
exempleexample
deof
etand
titretitle
dansin

FR Si vous utilisez la disposition en Carrousel, vous pouvez utiliser le champ Texte de l'en-tête pour ajouter un titre, tel que « Publications associées ». Sinon, utilisez un bloc Texte pour ajouter un titre.

EN If youre using the Carousel layout, you can use the Header Text field to add a title, such as “Related Posts.” Otherwise, use a text block to add a title.

francêsinglês
dispositionlayout
carrouselcarousel
champfield
publicationsposts
blocblock
una
textetext
ajouteradd
sinonotherwise
siif
pouvezcan
telas

FR Pour modifier la taille du texte, utilisez le curseur Paragraphe 2. Le texte Auteur suit exactement cet ajustement, tandis que le texte Titre s’affiche légèrement plus grand.

EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.

francêsinglês
curseurslider
paragrapheparagraph
auteurauthor
suitfollows
légèrementslightly
taillesize
utilisezuse
plus grandlarger
textetext
exactementexactly

FR Cliquez sur l'icône Plus dans la zone de texte pour ajouter un autre titre de zone de texte (vous pouvez ajouter jusqu'à 3 titres). Cliquez sur l'Icône de Corbeille pour supprimer la zone de texte.

EN Click the Plus icon in the text box to add another text box title (you can add up to 3 titles). Click the Trashcan icon to delete the text box.

francêsinglês
jusquàup to
supprimerdelete
lathe
titrestitles
cliquezclick
textetext
ajouteradd
vousyou

FR Cliquez sur l'icône Plus dans la zone de texte pour ajouter un autre titre de zone de texte (jusqu'à 3 titres). Cliquez sur l'icône de Corbeille pour supprimer la zone de texte.

EN Click the Plus icon in the text box to add another text box title (up to 3 titles). Click the Trashcan icon to delete the text box.

francêsinglês
jusquàup to
supprimerdelete
lathe
titrestitles
cliquezclick
textetext
ajouteradd

FR Pour modifier la taille du texte, utilisez le curseur Paragraphe 2. Le texte Auteur suit exactement cet ajustement, tandis que le texte Titre s’affiche légèrement plus grand.

EN To change the text size, use the Paragraph 2 slider. The author text follows this tweak exactly, while the title text displays slightly larger.

francêsinglês
curseurslider
paragrapheparagraph
auteurauthor
suitfollows
légèrementslightly
taillesize
utilisezuse
plus grandlarger
textetext
exactementexactly

FR Vous pouvez remplacer le texte Ligne pour donner un titre à cette partie du formulaire et décrire la section dans la zone de texte Description. Désactivez l’option Souligner pour créer un saut de texte uniquement.

EN You can replace the Line text to title this part of the form and describe the section in the Description text area. Switch the Underline toggle off to create a text-only break.

francêsinglês
décriredescribe
soulignerunderline
remplacerreplace
formulaireform
zonearea
una
textetext
descriptiondescription
créercreate
vousyou
àto
partiepart
uniquementonly

FR Altova MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

EN Altova MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

francêsinglês
altovaaltova
mapforcemapforce
contientincludes
flextextflextext
mainframemainframe
basésbased
typestypes
designsdesigns
rapportsreports
logslog
conversionconverting
mappagemapping
fichiersfiles
textetext
commeas
dansin
deother
etand
lesthe

FR MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

EN MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

francêsinglês
mapforcemapforce
contientincludes
flextextflextext
mainframemainframe
basésbased
typestypes
designsdesigns
rapportsreports
logslog
conversionconverting
mappagemapping
fichiersfiles
textetext
commeas
dansin
deother
etand
lesthe

FR Le bloc Texte est le principal moyen permettant d’ajouter du texte sur votre site. Vous pouvez utiliser les blocs Texte pour ajouter des titres, des liens, des listes, des citations ou du texte préformaté.

EN Text blocks are the primary means of adding text to your site. You can also use text blocks to add headings, links, lists, quotes, and preformatted text.

francêsinglês
principalprimary
sitesite
titresheadings
lienslinks
citationsquotes
blocsblocks
utiliseruse
lethe
listeslists
oualso
textetext
votreyour
ajouteradd
vousyou
moyento

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

francêsinglês
ajoutezadd
champfield
métadonnéesmetadata
siif
nomname
textetext
lethe
produitproduct
pasdont
votreyour
vousyou

FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.

EN Add your text to the Alt text field. If you don't add metadata text, the product name becomes alt text.

francêsinglês
ajoutezadd
champfield
métadonnéesmetadata
siif
nomname
textetext
lethe
produitproduct
pasdont
votreyour
vousyou

FR Altova MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

EN Altova MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

francêsinglês
altovaaltova
mapforcemapforce
contientincludes
flextextflextext
mainframemainframe
basésbased
typestypes
designsdesigns
rapportsreports
logslog
conversionconverting
mappagemapping
fichiersfiles
textetext
commeas
dansin
deother
etand
lesthe

FR Vous pouvez ajouter un texte de remplacement de 200 caractères maximum à l’image de produit de votre choix. Si vous n’ajoutez pas de texte, le nom du produit devient votre texte de remplacement. Pour ajouter du texte de remplacement :

EN You can add alt text of up to 200 characters to any product image. If you don't add alt text, the product name becomes alt text. To add alt text:

francêsinglês
caractèrescharacters
siif
deof
àto
nomname
ajouteradd
textetext
produitproduct
pasdont
vousyou

FR MapForce contient FlexText, l'unique outil de parsage et de conversion de fichiers de texte comme des rapports de texte de mainframe, les fichiers logs basés sur texte et d'autres types de fichiers de texte legacy dans les designs de mappage

EN MapForce includes the unique FlexText utility for parsing and converting text files such as mainframe text reports, text-based log files, and other legacy text file types in mapping designs

francêsinglês
mapforcemapforce
contientincludes
flextextflextext
mainframemainframe
basésbased
typestypes
designsdesigns
rapportsreports
logslog
conversionconverting
mappagemapping
fichiersfiles
textetext
commeas
dansin
deother
etand
lesthe

FR Le bloc Texte est le principal moyen permettant d’ajouter du texte sur votre site. Vous pouvez utiliser les blocs Texte pour ajouter des titres, des liens, des listes, des citations ou du texte préformaté.

EN Text blocks are the primary means of adding text to your site. You can also use text blocks to add headings, links, lists, quotes, and preformatted text.

francêsinglês
principalprimary
sitesite
titresheadings
lienslinks
citationsquotes
blocsblocks
utiliseruse
lethe
listeslists
oualso
textetext
votreyour
ajouteradd
vousyou
moyento

FR Le texte visible d'un lien, le texte cliquable, est appelé texte d'ancrage ou texte de lien

EN A link?s visible; the clickable text is known as anchor text or link text

francêsinglês
visiblevisible
lienlink
cliquableclickable
ouor
lethe
textetext
duna

FR Dans l’éditeur du bloc Texte, saisissez le texte de votre lien. Vous pouvez par exemple saisir : Envoyer un SMS ou Nous envoyer un SMS. Pour en savoir plus sur l’ajout de blocs Texte, consultez l’article Les blocs Texte.

EN In the text block editor, enter the text you want to link. For example, Text Us or Send Us a Text. For help adding a text block, visit Text blocks.

francêsinglês
éditeureditor
ouor
lethe
lienlink
blocsblocks
blocblock
envoyerto
una
textetext
enin
exempleexample
plusadding

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

francêsinglês
achètentpurchase
parfoissometimes
contientcontains
cléskeywords
valeurvalue
lethe
titretitle
produitproduct
clientscustomers
enin
basantbased
vousyour
suron
demake
doncso

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

francêsinglês
champfield
ajoutezadd
lethe
votreyour
titretitle
doitmust
dansin
saisissezenter
pasor

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit où vous souhaitez que le titre soit présenté.

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

francêsinglês
weeblyweebly
faceside
glisserdrag
présentépresented
una
cliquezclick
gaucheleft
créercreate
touchebutton
suron
àto

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

francêsinglês
nécessairementnecessarily
financièresfinancial
applicableapplicable
émetteurissuer
titrein
una
saufunless
retiréremoved
dufrom

FR L'inclusion d'un tel titre dans le Glossaire des titres de compétence en finances de l'OCRCVM NE signifie NULLEMENT que l'OCRCVM juge qu'un conseiller peut utiliser ce titre professionnel ou titre de compétence;

EN Inclusion in IIROC’s Glossary of Financial Certifications does NOT imply that IIROC considers the certificate or designation to be acceptable for use by an advisor.

francêsinglês
glossaireglossary
financesfinancial
conseilleradvisor
utiliseruse
ouor
lethe
cethat
deof
nenot
enin
peutbe
titreto

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

francêsinglês
convientsuitable
déplacezmove
pistetrack
modèlestemplates
modèletemplate
recherchezlook for
unea
ouvrezthe
àto
libreopen

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

francêsinglês
nécessairementnecessarily
financièresfinancial
applicableapplicable
émetteurissuer
titrein
una
saufunless
retiréremoved
dufrom

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

francêsinglês
champfield
ajoutezadd
lethe
votreyour
titretitle
doitmust
dansin
saisissezenter
pasor

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais c’est encore beaucoup de conjectures

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

francêsinglês
fictionfiction
formulesformulas
méthodesmethods
conjecturesguesswork
titretitle
ouor
ilit
una
deof
romannovel
titrestitles
bonsgood
vousyou
descome
àand
maisbut
existeare
quithat
peuventcan
beaucoup delot

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

francêsinglês
urlurl
modifiezchange
visitevisits
siif
panneaupanel
donnéesdata
titretitle
pagepage
vousyou
nouveaunew
àand
affichédisplayed
avecwith
parby
depages
sa
aprèsafter

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

francêsinglês
colonnecolumn
identifieidentifies
modifiezchange
registrelog
continueracontinue to
siif
pagepage
pagespages
joursdays
fonctionactivity
vousyou

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francêsinglês
idéalementideally
titretitle
caractèrescharacters
espacesspaces
inclusincluded
expliciteexplicit
contenircontain
contientcontains
plusimportant
pagepage
una
estis
mots cléskeywords
etand
quethat
importantsmost important

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

francêsinglês
idéalementideally
titretitle
caractèrescharacters
espacesspaces
inclusincluded
expliciteexplicit
contenircontain
contientcontains
plusimportant
pagepage
una
estis
mots cléskeywords
etand
quethat
importantsmost important

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

francêsinglês
seoseo
apparaîtappears
ongletstabs
navigateurbrowser
recherchesearch
résultatsresults
titretitle
pagepage
dansin
etand

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

francêsinglês
ongletstabs
masquerhide
moteursengines
supprimerdelete
siif
définissezset
seoseo
navigateurbrowser
recherchesearch
ouor
boutontoggle
lethe
tagtag
vousyou
dufrom

FR Entrez un nouveau titre sous Titre de la navigation. Le titre des pages ne doit pas dépasser les 100 caractères.

EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.

francêsinglês
nouveaunew
una
titretitle
navigationnavigation
deunder
doitmust
pasor

Mostrando 50 de 50 traduções