Traduzir "sadc est tenue" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sadc est tenue" de francês para inglês

Traduções de sadc est tenue

"sadc est tenue" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

sadc cdic
est a about additional after all already also always an and and the another any app are as at at the available based on be because been being best better between big both but by by the can can be case come comes complete content data day design designed different do does don done each east even ever every everyone everything first for for the for us free from from the get go good great has have he here high higher his how however i i have if important in in the information into is is available is not isn it it has it is its it’s just know life like live located long looking made make makes many may me means more most much my need needs needs to never new next no not now number of of the of this on on the once one only open or other our out over part people place popular product products provide re read really required right same seo service set she should since single site so some something states still such such as sure team than that that is that you that’s the the best the first the most the same their then there there is these they thing this this is those time times to to be to do to get to make to the today together too top true two under up us use used ve very video was we we are we can well what what is when where whether which while who why will will be with work working world you you can you have your
tenue attire clothing create design dress held look outfit way wear

Tradução de francês para inglês de sadc est tenue

francês
inglês

FR Vous pouvez passer d'une tenue sportive à une tenue BCBG, à une tenue féminine ou à une tenue super chic en remplaçant simplement vos baskets par des mocassins ou vos mules par des talons à lanières

EN You can go from sporty to preppy, to girly, to super spiffy by merely swapping out your sneakers for loafers or your mules for strappy heels

francês inglês
sportive sporty
baskets sneakers
talons heels
simplement merely
ou or
à to
vos your
super super
par by
vous you
passer go

FR Le Règlement administratif de la SADC sur les renseignements relatifs à l’assurance-dépôts interdit à quiconque de faire des déclarations fausses ou trompeuses sur sa qualité de membre de la SADC ou sur ce qui est couvert par la SADC

EN CDIC’s Deposit Insurance Information By-Law prohibits anyone from making false or misleading claims about being a CDIC member or what is protected by CDIC

francês inglês
règlement law
sadc cdic
renseignements information
fausses false
membre member
ou or
de from
quiconque anyone
par by
sur protected
les being
qui a
est is

FR Le Règlement administratif de la SADC sur les renseignements relatifs à l’assurance-dépôts interdit à quiconque de faire des déclarations fausses ou trompeuses sur sa qualité de membre de la SADC ou sur ce qui est couvert par la SADC

EN CDIC’s Deposit Insurance Information By-Law prohibits anyone from making false or misleading claims about being a CDIC member or what is protected by CDIC

francês inglês
règlement law
sadc cdic
renseignements information
fausses false
membre member
ou or
de from
quiconque anyone
par by
sur protected
les being
qui a
est is

FR Le Règlement administratif de la SADC sur les renseignements relatifs à l’assurance-dépôts interdit à quiconque de faire des déclarations fausses ou trompeuses sur sa qualité de membre de la SADC ou sur ce qui est couvert par la SADC

EN CDIC’s Deposit Insurance Information By-Law prohibits anyone from making false or misleading claims about being a CDIC member or what is protected by CDIC

francês inglês
règlement law
sadc cdic
renseignements information
fausses false
membre member
ou or
de from
quiconque anyone
par by
sur protected
les being
qui a
est is

FR Si vous adressez un courriel à la SADC, celle-ci utilise vos renseignements personnels pour vous répondre. La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Emails and other electronic methods used to communicate with CDIC are not secure. Therefore, it is recommended that users do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
sadc cdic
renseignements information
courriel emails
à to
et and
de of
les numbers
vos communicate

FR Si vous adressez un courriel à la SADC, celle-ci utilise vos renseignements personnels pour vous répondre. La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Emails and other electronic methods used to communicate with CDIC are not secure. Therefore, it is recommended that users do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
sadc cdic
renseignements information
courriel emails
à to
et and
de of
les numbers
vos communicate

FR Si vous adressez un courriel à la SADC, celle-ci utilise vos renseignements personnels pour vous répondre. La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Emails and other electronic methods used to communicate with CDIC are not secure. Therefore, it is recommended that users do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
sadc cdic
renseignements information
courriel emails
à to
et and
de of
les numbers
vos communicate

FR Nous vous encourageons à vérifier si votre produit financier est couvert par l’assurance de la SADC auprès du fournisseur de la carte ou de l’institution membre de la SADC concernée

EN We encourage you to verify whether your particular financial product benefits from CDIC coverage with the card provider and/or your CDIC member institution

francês inglês
encourageons encourage
financier financial
sadc cdic
fournisseur provider
carte card
membre member
couvert coverage
ou or
la the
vérifier verify
nous we
votre your
produit product
vous you
auprès with
du from
si whether

FR Pour savoir si un produit financier est assurable par la SADC, consultez le fournisseur de la carte ou l’institution membre de la SADC affiliée

EN If youre not sure whether a financial product is eligible for CDIC coverage, please consult the card manager and/or its affiliated CDIC member institution

francês inglês
financier financial
sadc cdic
consultez consult
carte card
membre member
affilié affiliated
si if
un a
ou or
produit product
de its
pour for

FR Heureusement, l’argent placé en fiducie est protégé par la SADC. Comme dans le cas d’un FERR, la SADC assure les dépôts en espèces et les dépôts à terme assurables jusqu’à concurrence de 100 000 $.

EN Fortunately, money in a trust is protected by the CDIC. As with a RRIF, CDIC will cover up to $100,000 of eligible cash and term deposits.

francês inglês
heureusement fortunately
fiducie trust
protégé protected
sadc cdic
dépôts deposits
terme term
jusquà up to
largent money
espèces cash
de of
en in
comme as
à to
et and
par by

FR Nous vous encourageons à vérifier si votre produit financier est couvert par l’assurance de la SADC auprès du fournisseur de la carte ou de l’institution membre de la SADC concernée

EN We encourage you to verify whether your particular financial product benefits from CDIC coverage with the card provider and/or your CDIC member institution

francês inglês
encourageons encourage
financier financial
sadc cdic
fournisseur provider
carte card
membre member
couvert coverage
ou or
la the
vérifier verify
nous we
votre your
produit product
vous you
auprès with
du from
si whether

FR Pour savoir si un produit financier est assurable par la SADC, consultez le fournisseur de la carte ou l’institution membre de la SADC affiliée

EN If youre not sure whether a financial product is eligible for CDIC coverage, please consult the card manager and/or its affiliated CDIC member institution

francês inglês
financier financial
sadc cdic
consultez consult
carte card
membre member
affilié affiliated
si if
un a
ou or
produit product
de its
pour for

FR Nous vous encourageons à vérifier si votre produit financier est couvert par l’assurance de la SADC auprès du fournisseur de la carte ou de l’institution membre de la SADC concernée

EN We encourage you to verify whether your particular financial product benefits from CDIC coverage with the card provider and/or your CDIC member institution

francês inglês
encourageons encourage
financier financial
sadc cdic
fournisseur provider
carte card
membre member
couvert coverage
ou or
la the
vérifier verify
nous we
votre your
produit product
vous you
auprès with
du from
si whether

FR Pour savoir si un produit financier est assurable par la SADC, consultez le fournisseur de la carte ou l’institution membre de la SADC affiliée

EN If youre not sure whether a financial product is eligible for CDIC coverage, please consult the card manager and/or its affiliated CDIC member institution

francês inglês
financier financial
sadc cdic
consultez consult
carte card
membre member
affilié affiliated
si if
un a
ou or
produit product
de its
pour for

FR La SADC protège séparément les dépôts destinés aux impôts fonciers sur des biens hypothéqués détenus auprès de membres de la SADC.

EN CDIC deposit insurance covers deposits held separately to pay property taxes on mortgaged properties held at a CDIC member.

francês inglês
sadc cdic
séparément separately
dépôts deposits
impôts taxes
membres member
tenus held
auprès to
biens property
par at
s a
sur on

FR Le montant de la protection que la SADC peut offrir dépend des modalités de détention des fonds prépayés auprès de l’institution membre de la SADC

EN Also, the amount of protection CDIC may provide would depend on how the prepaid funds are held at the CDIC member institution

francês inglês
protection protection
sadc cdic
dépend depend
fonds funds
membre member
prépayé prepaid
peut may
montant amount
de of

FR Seules les cartes dont les fonds sont détenus auprès d’une institution membre de la SADC et qui répondent à certains critères d’assurabilité peuvent bénéficier de la protection de la SADC.

EN Only cards where funds are held at a CDIC member institution, and that meet certain eligibility requirements, can benefit from CDIC coverage.

francês inglês
cartes cards
fonds funds
institution institution
membre member
sadc cdic
critères requirements
protection coverage
tenus held
sont are
à and
certains certain
peuvent can
la only
bénéficier benefit

FR Si vous êtes membre de la SADC et que vous avez des questions sur l’assurabilité d’un produit, veuillez communiquer avec nous à membres@sadc.ca.

EN If you are a CDIC member and are unsure about coverage eligibility, please contact us at members@cdic.ca.

francês inglês
sadc cdic
si if
communiquer contact
membre member
veuillez please
membres members
sur coverage
dun a
à and
vous you

FR Bienvenue à la page Formation et apprentissage de la SADC. Vous trouverez ici des informations pratiques sur la SADC et les modalités actuelles de l’assurance-dépôts.

EN Welcome to the CDIC financial community training and learning page. Here you will find practical information on CDIC and existing deposit protection rules.

francês inglês
bienvenue welcome
sadc cdic
informations information
pratiques practical
formation training
à to
page page
et find
apprentissage learning
la the
vous you
trouverez will

FR La SADC peut fournir un soutien financier à ses institutions membres, mais aussi à un acquéreur indépendant, pour faciliter la vente d’une institution membre de la SADC.

EN Financial assistance may be provided to a CDIC member institution. It may also be provided to a third-party acquirer, to facilitate a sale involving a CDIC member institution.

francês inglês
sadc cdic
soutien assistance
financier financial
acquéreur acquirer
vente sale
un a
institution institution
à to
membre member
de provided
faciliter facilitate

FR Une fois sous réglementation fédérale, une CCF devient automatiquement membre de la SADC et les dépôts assurables qu’elle détient sont protégés par la SADC.

EN Once continued federally, FCUs become members of CDIC. As such, eligible deposits placed with an FCU enjoy CDIC deposit protection.

francês inglês
membre members
sadc cdic
dépôts deposits
de of

FR Les présentes conditions d’utilisation s’appliquent au site Web de la Société d’assurance-dépôts du Canada (SADC), à l’adresse www.sadc.ca.

EN These Terms of Use apply to the Canada Deposit Insurance Corporation (?CDIC?) website located at www.cdic.ca.

francês inglês
société corporation
sadc cdic
conditions terms
de of
la the
à to
canada canada
site website

FR La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Therefore, it is recommended that visitors do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
renseignements information
de of
les numbers
pour means

FR La SADC sonde les passants - sadc.ca

EN Talking to Canadians about money - cdic.ca

francês inglês
sadc cdic
la to

FR Entrée en vigueur de modalités qui modernisent et renforcent la protection des dépôts offerte par la SADC - sadc.ca

EN Changes to modernize and strengthen CDIC deposit protection now in effect - cdic.ca

francês inglês
protection protection
sadc cdic
en in
et and

FR La SADC à toutes les étapes de la vie - sadc.ca

EN Deposit protection for all life stages - cdic.ca

francês inglês
sadc cdic
étapes stages
vie life
de all

FR Vous trouverez les réponses à ces questions, et bien d’autres informations encore, auprès de votre conseiller financier. Renseignez-vous sur la SADC auprès de votre banque. Ou contactez la SADC.

EN For more details on all of these questions, talk to your financial advisor, ask about CDIC where you bank or invest, or contact CDIC.

francês inglês
informations details
conseiller advisor
sadc cdic
banque bank
ou or
contactez contact
financier financial
de of
questions questions
et talk
votre your
sur on
vous you
auprès to

FR En fait, depuis que la Société d’assurance-dépôts du Canada (SADC) a été établie par le Parlement, il y a plus de 50 ans, 43 institutions membres de la SADC ont fait faillite

EN In fact, since Parliament created the Canada Deposit Insurance Corporation (CDIC) more than 50 years ago, there have been 43 failures of its member financial institutions

francês inglês
société corporation
sadc cdic
parlement parliament
institutions institutions
membres member
en in
canada canada
plus more
de of
il y a ago
été been
ans years
fait fact

FR La SADC rappelle aux Canadiens de vérifier le solde de leurs REER - sadc.ca

EN CDIC reminds Canadians to check their RRSP balance - cdic.ca

francês inglês
sadc cdic
rappelle reminds
canadiens canadians
solde balance
reer rrsp
vérifier check
de their

FR La SADC protège séparément les dépôts destinés aux impôts fonciers sur des biens hypothéqués détenus auprès de membres de la SADC.

EN CDIC deposit insurance covers deposits held separately to pay property taxes on mortgaged properties held at a CDIC member.

francês inglês
sadc cdic
séparément separately
dépôts deposits
impôts taxes
membres member
tenus held
auprès to
biens property
par at
s a
sur on

FR Le montant de la protection que la SADC peut offrir dépend des modalités de détention des fonds prépayés auprès de l’institution membre de la SADC

EN Also, the amount of protection CDIC may provide would depend on how the prepaid funds are held at the CDIC member institution

francês inglês
protection protection
sadc cdic
dépend depend
fonds funds
membre member
prépayé prepaid
peut may
montant amount
de of

FR Seules les cartes dont les fonds sont détenus auprès d’une institution membre de la SADC et qui répondent à certains critères d’assurabilité peuvent bénéficier de la protection de la SADC.

EN Only cards where funds are held at a CDIC member institution, and that meet certain eligibility requirements, can benefit from CDIC coverage.

francês inglês
cartes cards
fonds funds
institution institution
membre member
sadc cdic
critères requirements
protection coverage
tenus held
sont are
à and
certains certain
peuvent can
la only
bénéficier benefit

FR Si vous êtes membre de la SADC et que vous avez des questions sur l’assurabilité d’un produit, veuillez communiquer avec nous à membres@sadc.ca.

EN If you are a CDIC member and are unsure about coverage eligibility, please contact us at members@cdic.ca.

francês inglês
sadc cdic
si if
communiquer contact
membre member
veuillez please
membres members
sur coverage
dun a
à and
vous you

FR Bienvenue à la page Formation et apprentissage de la SADC. Vous trouverez ici des informations pratiques sur la SADC et les modalités actuelles de l’assurance-dépôts.

EN Welcome to the CDIC financial community training and learning page. Here you will find practical information on CDIC and existing deposit protection rules.

francês inglês
bienvenue welcome
sadc cdic
informations information
pratiques practical
formation training
à to
page page
et find
apprentissage learning
la the
vous you
trouverez will

FR La SADC peut fournir un soutien financier à ses institutions membres, mais aussi à un acquéreur indépendant, pour faciliter la vente d’une institution membre de la SADC.

EN Financial assistance may be provided to a CDIC member institution. It may also be provided to a third-party acquirer, to facilitate a sale involving a CDIC member institution.

francês inglês
sadc cdic
soutien assistance
financier financial
acquéreur acquirer
vente sale
un a
institution institution
à to
membre member
de provided
faciliter facilitate

FR Les présentes conditions d’utilisation s’appliquent au site Web de la Société d’assurance-dépôts du Canada (SADC), à l’adresse www.sadc.ca.

EN These Terms of Use apply to the Canada Deposit Insurance Corporation (?CDIC?) website located at www.cdic.ca.

francês inglês
société corporation
sadc cdic
conditions terms
de of
la the
à to
canada canada
site website

FR La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Therefore, it is recommended that visitors do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
renseignements information
de of
les numbers
pour means

FR La SADC protège séparément les dépôts destinés aux impôts fonciers sur des biens hypothéqués détenus auprès de membres de la SADC.

EN CDIC deposit insurance covers deposits held separately to pay property taxes on mortgaged properties held at a CDIC member.

francês inglês
sadc cdic
séparément separately
dépôts deposits
impôts taxes
membres member
tenus held
auprès to
biens property
par at
s a
sur on

FR Le montant de la protection que la SADC peut offrir dépend des modalités de détention des fonds prépayés auprès de l’institution membre de la SADC

EN Also, the amount of protection CDIC may provide would depend on how the prepaid funds are held at the CDIC member institution

francês inglês
protection protection
sadc cdic
dépend depend
fonds funds
membre member
prépayé prepaid
peut may
montant amount
de of

FR Seules les cartes dont les fonds sont détenus auprès d’une institution membre de la SADC et qui répondent à certains critères d’assurabilité peuvent bénéficier de la protection de la SADC.

EN Only cards where funds are held at a CDIC member institution, and that meet certain eligibility requirements, can benefit from CDIC coverage.

francês inglês
cartes cards
fonds funds
institution institution
membre member
sadc cdic
critères requirements
protection coverage
tenus held
sont are
à and
certains certain
peuvent can
la only
bénéficier benefit

FR Si vous êtes membre de la SADC et que vous avez des questions sur l’assurabilité d’un produit, veuillez communiquer avec nous à membres@sadc.ca.

EN If you are a CDIC member and are unsure about coverage eligibility, please contact us at members@cdic.ca.

francês inglês
sadc cdic
si if
communiquer contact
membre member
veuillez please
membres members
sur coverage
dun a
à and
vous you

FR Bienvenue à la page Formation et apprentissage de la SADC. Vous trouverez ici des informations pratiques sur la SADC et les modalités actuelles de l’assurance-dépôts.

EN Welcome to the CDIC financial community training and learning page. Here you will find practical information on CDIC and existing deposit protection rules.

francês inglês
bienvenue welcome
sadc cdic
informations information
pratiques practical
formation training
à to
page page
et find
apprentissage learning
la the
vous you
trouverez will

FR Leah Anderson, présidente et première dirigeante de la SADC, parle d’assurance-dépôts et de la protection que vous offre la SADC

EN CEO Leah Anderson talks about how deposit insurance works and how CDIC protects your deposits

francês inglês
leah leah
anderson anderson
sadc cdic
dépôts deposits
protection protects

FR La SADC peut fournir un soutien financier à ses institutions membres, mais aussi à un acquéreur indépendant, pour faciliter la vente d’une institution membre de la SADC.

EN Financial assistance may be provided to a CDIC member institution. It may also be provided to a third-party acquirer, to facilitate a sale involving a CDIC member institution.

francês inglês
sadc cdic
soutien assistance
financier financial
acquéreur acquirer
vente sale
un a
institution institution
à to
membre member
de provided
faciliter facilitate

FR Une fois sous réglementation fédérale, une CCF devient automatiquement membre de la SADC et les dépôts assurables qu’elle détient sont protégés par la SADC.

EN Once continued federally, FCUs become members of CDIC. As such, eligible deposits placed with an FCU enjoy CDIC deposit protection.

francês inglês
membre members
sadc cdic
dépôts deposits
de of

FR Les présentes conditions d’utilisation s’appliquent au site Web de la Société d’assurance-dépôts du Canada (SADC), à l’adresse www.sadc.ca.

EN These Terms of Use apply to the Canada Deposit Insurance Corporation (?CDIC?) website located at www.cdic.ca.

francês inglês
société corporation
sadc cdic
conditions terms
de of
la the
à to
canada canada
site website

FR La SADC n’utilise pas ces renseignements pour créer des profils individuels et elle ne les divulgue à personne à l’extérieur de la SADC.

EN Therefore, it is recommended that visitors do not send sensitive personal information, such as Social Insurance Numbers or dates of birth, through non-secure electronic means.

francês inglês
renseignements information
de of
les numbers
pour means

FR La SADC ne saurait être tenue responsable si leur contenu n’est pas exact, à jour ou fiable

EN We are not responsible for the accuracy, currency or reliability of the content of such websites

francês inglês
responsable responsible
contenu content
fiable reliability
ou or
la the

FR La SADC ne saurait être tenue responsable si leur contenu n’est pas exact, à jour ou fiable

EN We are not responsible for the accuracy, currency or reliability of the content of such websites

francês inglês
responsable responsible
contenu content
fiable reliability
ou or
la the

FR La SADC ne saurait être tenue responsable si leur contenu n’est pas exact, à jour ou fiable

EN We are not responsible for the accuracy, currency or reliability of the content of such websites

francês inglês
responsable responsible
contenu content
fiable reliability
ou or
la the

Mostrando 50 de 50 traduções