FR Les formulaires ne peuvent pas être recherchés dans l’outil de création. Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > Formulaire Smartsheet, et collez l’URL du formulaire dans la case Lien de formulaire Smartsheet.
"présent formulaire" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Les formulaires ne peuvent pas être recherchés dans l’outil de création. Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > Formulaire Smartsheet, et collez l’URL du formulaire dans la case Lien de formulaire Smartsheet.
EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
francês | inglês |
---|---|
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
case | box |
un | a |
collez | paste |
formulaire | form |
la | the |
lien | link |
formulaires | forms |
dans | in |
ajouter | add |
cliquez | click |
pages | pages |
de | of |
et | and |
FR Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > formulaire Smartsheet et collez l’URL du formulaire dans le champ Lien de formulaire Smartsheet.
EN To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
gt | gt |
smartsheet | smartsheet |
un | a |
collez | paste |
le | the |
lien | link |
ajouter | add |
cliquez | click |
pages | pages |
de | of |
et | and |
FR L'utilisation des paramètres de style de formulaire globaux vous permet de configurer les paramètres par défaut pour chaque formulaire du compte. Vous pouvez également remplacer ces styles pour un formulaire dans l'éditeur de formulaire.
EN Using the global form styling settings enables you to configure default settings for every form in the account. You can also override these styles on an individual form within the form editor.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
globaux | global |
défaut | default |
éditeur | editor |
paramètres | settings |
configurer | configure |
également | also |
compte | account |
dans | in |
style | styles |
permet | enables |
ces | the |
de | within |
vous | you |
pour | for |
chaque | every |
FR Spécifie le formulaire à charger par défaut, en fonction de l'ID du formulaire. Cet ID est disponible dans l'URL de l'éditeur de formulaire de chaque formulaire.
EN Specifies which form to load by default, based on the Form ID. This ID is available in the form editor URL of a each form.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
défaut | default |
id | id |
éditeur | editor |
le | the |
à | to |
charger | load |
de | of |
en | in |
chaque | each |
l | a |
par | by |
disponible | available |
FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (le présent « Accord ») entre en vigueur le 27 mai 2021. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT ACCORD.
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
francês | inglês |
---|---|
accord | agreement |
programme | program |
agences | agency |
partenaires | partner |
vigueur | effective |
mai | may |
attentivement | carefully |
présent | this |
veuillez | please |
lire | read |
au | of |
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
vigueur | force |
nécessaire | necessary |
règlement | settlement |
résiliation | termination |
accord | agreement |
la mesure | extent |
présent | this |
en | in |
survivre | survive |
à | to |
et | and |
pour | for |
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
vigueur | force |
nécessaire | necessary |
règlement | settlement |
résiliation | termination |
accord | agreement |
la mesure | extent |
présent | this |
en | in |
survivre | survive |
à | to |
et | and |
pour | for |
FR Dans le cas d’une collecte via un formulaire, le droit d’opposition ou le recueil du consentement préalable doit s’exprimer par un moyen simple et spécifique, présent sur le formulaire.
EN In the case of a collection via a form, the right of opposition or the compendium of prior consent must be expressed by a simple and specific, this means on the form.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
ou | or |
consentement | consent |
droit | right |
et | and |
présent | this |
le | the |
via | via |
un | a |
préalable | prior |
simple | simple |
dans | in |
doit | must |
sur | on |
recueil | collection |
par | by |
FR Que vous commencez à zéro ou que vous basez votre formulaire sur un document Word existant ou un formulaire sur papier, il vous suffit de glisser/déposer vos éléments pour créer un formulaire PDF remplissable convivial qui contient :
EN Whether you start from scratch or base your form on existing Word document or paper form, it’s easy to drag and drop to create a user-friendly fillable PDF form that includes:
francês | inglês |
---|---|
zéro | scratch |
existant | existing |
glisser | drag |
ou | or |
formulaire | form |
document | document |
papier | paper |
un | a |
convivial | friendly |
word | word |
déposer | drop |
créer | create |
sur | on |
commencez | start |
vous | you |
FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.
EN Select Open Form to preview the form to ensure it’s configured correctly. After you've previewed the form, you can close the browser tab that it opens in.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
formulaire | form |
correctement | correctly |
configuré | configured |
navigateur | browser |
il | it |
aperçu | preview |
vérifier | ensure |
dans | in |
après | to |
vous | you |
FR Pour ajouter un nouvel élément de formulaire, ouvrez la section Formulaire, sous Éléments de formulaire, cliquez sur Ajouter un élément
EN To add a new form element, open the Form section, under Form Elements, click Add Element
francês | inglês |
---|---|
nouvel | new |
formulaire | form |
un | a |
de | under |
ajouter | add |
cliquez | click |
ouvrez | the |
FR Les propriétaires et les locataires utilisent le formulaire de paiement pour le dépôt d'une demande (Application Drop-off Payment Form) lorsqu'ils viennent déposer le formulaire J ou le formulaire K à Accès Nouvelle-Écosse.
EN Landlords and tenants use the Application Drop-off Payment Form when they drop off Form J or Form K at Access Nova Scotia.
francês | inglês |
---|---|
k | k |
j | j |
nouvelle | nova |
locataires | tenants |
ou | or |
accès | access |
le | the |
déposer | drop |
application | application |
form | form |
les propriétaires | landlords |
payment | payment |
de | off |
à | and |
FR Sur Nicepage, vous pouvez trouver un formulaire de contact vintage, un modèle de formulaire d'inscription minimal, un modèle de page wunderkind, un modèle PHP de formulaire de contact html5 gratuit, etc.
EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.
francês | inglês |
---|---|
nicepage | nicepage |
trouver | find |
contact | contact |
vintage | vintage |
minimal | minimal |
php | php |
gratuit | free |
etc | etc |
un | a |
formulaire | form |
modèle | template |
vous | you |
page | page |
le | on |
FR Ce document HTML n'est pas un formulaire. Il a pour but d'afficher le contenu du formulaire aux fins de visionnement seulement.Si vous souhaitez présenter une demande, vous devez utiliser la version Microsoft Word du formulaire.
EN This HTML document is not a form. Its purpose is to display the information as found on the form for viewing purposes only. If you wish to submit a form, you must use the Microsoft Word version.
francês | inglês |
---|---|
document | document |
html | html |
visionnement | viewing |
microsoft | microsoft |
ce | this |
si | if |
formulaire | form |
utiliser | use |
demande | submit |
nest | as |
pas | not |
un | a |
contenu | information |
souhaitez | wish |
word | word |
fins | purposes |
de | its |
vous | you |
devez | you must |
version | version |
vous devez | must |
FR Formulaire d’adhésion pour devenir participant (Vous devez télécharger le formulaire PDF sur votre ordinateur avant de le remplir). Formulaire en anglais seulement.
EN Membership Form to become candidate. (It is necessary to download the PDF interactive form to your computer before filling it)
francês | inglês |
---|---|
ordinateur | computer |
le | the |
télécharger | download |
de | before |
formulaire | form |
votre | your |
avant | to |
seulement | it |
FR Que vous commencez à zéro ou que vous basez votre formulaire sur un document Word existant ou un formulaire sur papier, il vous suffit de glisser/déposer vos éléments pour créer un formulaire PDF remplissable convivial qui contient :
EN Whether you start from scratch or base your form on existing Word document or paper form, it’s easy to drag and drop to create a user-friendly fillable PDF form that includes:
francês | inglês |
---|---|
zéro | scratch |
existant | existing |
glisser | drag |
ou | or |
formulaire | form |
document | document |
papier | paper |
un | a |
convivial | friendly |
word | word |
déposer | drop |
créer | create |
sur | on |
commencez | start |
vous | you |
FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.
EN Select Open Form to preview the form to ensure it’s configured correctly. After you've previewed the form, you can close the browser tab that it opens in.
francês | inglês |
---|---|
sélectionnez | select |
formulaire | form |
correctement | correctly |
configuré | configured |
navigateur | browser |
il | it |
aperçu | preview |
vérifier | ensure |
dans | in |
après | to |
vous | you |
FR Pour ajouter un nouvel élément de formulaire, ouvrez la section Formulaire, sous Éléments de formulaire, cliquez sur Ajouter un élément
EN To add a new form element, open the Form section, under Form Elements, click Add Element
francês | inglês |
---|---|
nouvel | new |
formulaire | form |
un | a |
de | under |
ajouter | add |
cliquez | click |
ouvrez | the |
FR - Si vous voulez intégrer le formulaire directement dans votre site Web, le processus de création générera le code intégral du formulaire, que vous pourrez ensuite copier sur la ou les pages de votre site où vous voulez afficher le formulaire.
EN - If you decide to integrate the form directly in you website, the workflow will generate the entire code for the form, and you will need to copy-paste it on the website pages of your choice.
francês | inglês |
---|---|
directement | directly |
processus | workflow |
code | code |
si | if |
formulaire | form |
copier | copy |
voulez | need |
intégrer | integrate |
dans | in |
votre | your |
pages | pages |
site | website |
de | of |
sur | on |
pourrez | you |
FR Précisez la langue dans laquelle vous souhaitez rédiger le formulaire. Si vous voulez faire un formulaire dans plus d'une langue, vous devrez créer un formulaire distinct pour chaque langue.
EN Specify the language of your form. If you need to create forms in more than one language, you will have to create one form for each language.
francês | inglês |
---|---|
si | if |
formulaire | form |
dans | in |
chaque | each |
créer | create |
vous | you |
voulez | need |
plus | more |
devrez | will |
pour | for |
FR Après avoir créé un formulaire, vous pouvez utiliser une chaîne de requête pour donner à plusieurs personnes différents liens vers le même formulaire : cela permettra de préremplir le formulaire différemment selon le lien utilisé.
EN After you create a form, you can use a query string to give different people different links to the same form – and have the form be prefilled differently based on the link they used.
francês | inglês |
---|---|
chaîne | string |
créé | create |
formulaire | form |
requête | query |
personnes | people |
utilisé | used |
utiliser | use |
donner | give |
un | a |
pouvez | can |
de | and |
à | to |
liens | links |
le | the |
différemment | differently |
lien | link |
différents | different |
vous | you |
FR Pour masquer le formulaire ou la demande d’inscription à la newsletter, supprimez le texte du champ Texte du bouton et ne renseignez pas ce champ. Les champs du formulaire seront de nouveau disponibles si vous réactivez le formulaire ultérieurement.
EN To hide the form or newsletter signup, remove all Button label text and leave the field blank. Form fields remain intact if you re-enable it later.
francês | inglês |
---|---|
masquer | hide |
newsletter | newsletter |
supprimez | remove |
bouton | button |
nouveau | re |
ou | or |
champs | fields |
si | if |
formulaire | form |
à | to |
texte | text |
champ | field |
et | and |
vous | you |
FR Vous pouvez recueillir des informations auprès des visiteurs à l’aide d’un bloc Formulaire, d’un formulaire produit personnalisé ou d’un formulaire de paiement personnalisé
EN You can collect information from visitors with a form block, custom product form, or a custom checkout form
francês | inglês |
---|---|
informations | information |
visiteurs | visitors |
bloc | block |
formulaire | form |
recueillir | collect |
auprès | with |
ou | or |
vous | you |
produit | product |
dun | a |
personnalisé | custom |
FR Vous pouvez utiliser le champ masqué du formulaire dans les blocs Formulaire pour créer des URL permettant de suivre les sources de référence. Pour ce faire, l’URL transmet un paramètre de requête via le formulaire de votre site.
EN You can use the Hidden form field in form blocks to build URLs to track referral sources. It does this by passing a query parameter through the form on your site.
francês | inglês |
---|---|
masqué | hidden |
blocs | blocks |
url | urls |
sources | sources |
référence | referral |
paramètre | parameter |
formulaire | form |
ce | this |
un | a |
requête | query |
utiliser | use |
le | the |
champ | field |
site | site |
dans | in |
suivre | track |
votre | your |
de | through |
vous | you |
créer | to |
FR Cliquer sur n'importe quel champ de formulaire dans le PDF et commencez à écrire. Le formulaire ne contient pas de champs d'entrée? Sélectionner l'outil «texte» pour écrire et l'outil «formulaire» pour faire case à cocher ou des points.
EN Click any form field in the PDF and start typing. Form contains no input fields? Select the 'Text' tool to type text and the 'Forms' tool for checkmarks and radio bullets.
francês | inglês |
---|---|
formulaire | form |
contient | contains |
champs | fields |
sélectionner | select |
cliquer | click |
le | the |
champ | field |
à | to |
texte | text |
dans | in |
et | and |
FR Envoie les données du champ du formulaire à l'API du formulaire de soumission HubSpot pour intégrer les informations de cette soumission de formulaire au CRM HubSpot.
EN Submits the form field data to the HubSpot submit form API to add this form submission information to the HubSpot CRM.
francês | inglês |
---|---|
champ | field |
hubspot | hubspot |
intégrer | add |
crm | crm |
données | data |
formulaire | form |
à | to |
soumission | submission |
informations | information |
FR Bien que HubSpot propose un style de formulaire à partir d'un paramètre global et un niveau de paramètre spécifique au formulaire, vous pouvez également créer un style de formulaire en fonction de son ajout à vos pages CMS.
EN While HubSpot offers form styling from a global setting and form specific setting level, you can also style a form depending on how it's added to your CMS pages.
francês | inglês |
---|---|
hubspot | hubspot |
propose | offers |
global | global |
niveau | level |
ajout | added |
cms | cms |
style | style |
formulaire | form |
paramètre | setting |
un | a |
également | also |
vos | your |
à | to |
au | on |
pages | pages |
et | and |
partir | from |
vous | you |
en fonction de | depending |
FR Lorsque vous utilisez le code d'intégration de formulaire, vous pouvez styliser le formulaire en utilisant les paramètres de style de formulaire globaux ou en utilisant la CSS de votre site web.
EN When using the form embed code, you can style the form using the global form styling settings or using your website's CSS.
francês | inglês |
---|---|
code | code |
formulaire | form |
paramètres | settings |
globaux | global |
css | css |
lorsque | when |
style | style |
ou | or |
de | websites |
votre | your |
vous | you |
FR Lorsque vous choisissez de styliser le formulaire à l'aide de la CSS de votre site web, vous devez d'abord activer l'option Définir comme formulaire HTML brut dans l'éditeur de formulaire
EN When choosing to style the form using your website's CSS, you should first turn on the option Set as raw HTML form within the form editor
francês | inglês |
---|---|
css | css |
activer | turn on |
html | html |
brut | raw |
éditeur | editor |
formulaire | form |
lorsque | when |
à | to |
votre | your |
devez | you should |
comme | as |
choisissez | choosing |
vous | you |
FR Si la valeur est true, le formulaire enverra les notifications de formulaire aux adresses e-mail spécifiées, sélectionnées dans le paramètre notifications_override_email_addresses au lieu des valeurs par défaut du formulaire.
EN If True, the form will send form notifications to specified email addresses selected in the notifications_override_email_addresses parameter, instead of the form defaults
francês | inglês |
---|---|
enverra | will send |
adresses | addresses |
paramètre | parameter |
spécifié | specified |
défaut | defaults |
si | if |
notifications | notifications |
formulaire | form |
sélectionné | selected |
de | of |
dans | in |
valeur | to |
au lieu | instead |
du | true |
FR Le fait qu'une disposition du présent Accord ne soit pas appliquée à un moment donné par Sprout Social ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
EN Sprout Social’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
francês | inglês |
---|---|
disposition | provision |
sprout | sprout |
renonciation | waiver |
constitue | constitute |
moment | time |
accord | agreement |
à | to |
ou | or |
un | a |
présent | this |
autre | other |
fait | that |
FR Outre la conformité avec les autres termes, conditions et restrictions énoncés dans le présent Contrat, Vous acceptez la Politique de Contenu et de Conduite de l’Utilisateur de Zendesk qui est par les présentes incorporée dans le présent Contrat
EN In addition to complying with the other terms, conditions and restrictions set forth in this Agreement, You agree to the Zendesk User Content and Conduct Policy which is hereby incorporated into this Agreement
francês | inglês |
---|---|
contenu | content |
zendesk | zendesk |
incorporé | incorporated |
restrictions | restrictions |
présent | this |
politique | policy |
les | forth |
contrat | agreement |
acceptez | agree |
avec | with |
dans | in |
outre | in addition |
autres | other |
et | and |
vous | you |
conduite | conduct |
FR Notre omission de faire valoir à tout moment une disposition du présent Accord ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
francês | inglês |
---|---|
disposition | provision |
renonciation | waiver |
moment | time |
ou | or |
à | to |
accord | agreement |
constitue | constitute |
notre | our |
présent | this |
de | of |
autre | other |
FR 5.2 Autorisation de lien. Si vous souhaitez créer un lien hypertexte vers le présent site Web, vous devez obtenir l'autorisation écrite préalable de la Société aux coordonnées indiquées à la fin du présent document.
EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.
francês | inglês |
---|---|
autorisation | authorization |
un | a |
préalable | prior |
société | company |
si | if |
présent | this |
écrite | written |
document | document |
lien | link |
coordonnées | contact |
à | to |
de | of |
souhaitez | wish |
hypertexte | hypertext |
du | from |
créer | create |
fin | the end |
de la | end |
site | website |
vous | you |
devez | you must |
vous devez | must |
FR Le Crédit Mutuel Nord Europe est un leader de la bancassurance, présent dans le nord de la France, en Belgique et au Luxembourg. Le CMNE est présent dans ? Continue ici
EN Crédit Mutuel Nord Europe is a leading bancassurance provider with operations across northern France, Belgium and Luxembourg. CMNE has developed a network of 527 sales offices and delivers ? Continued
francês | inglês |
---|---|
luxembourg | luxembourg |
continue | continued |
crédit | crédit |
mutuel | mutuel |
europe | europe |
france | france |
belgique | belgium |
est | is |
un | a |
leader | leading |
de | of |
nord | northern |
et | and |
FR la commercialité ou l'adaptation, à des fins ou pour une utilisation particulières, de l'information contenue dans le présent site ou de l'information obtenue par le biais du présent site; et
EN The merchantability or fitness for a particular purpose or use with respect to any Information whatsoever included in this site or that may be accessed through this site; or
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
site | site |
à | to |
fins | for |
utilisation | use |
présent | this |
une | a |
dans | in |
FR AT Internet sera présent sur le salon Performance Digital Expo le 6 Novembre prochain. Inscrivez-vous dès à présent et venez rencontrez nos équipes sur le...
EN Meet the AT Internet team at the eShow Madrid 2013. The next eShow Madrid trade fair will take place on the 25th and 26th September 2013 at IFEMA, Feria de...
francês | inglês |
---|---|
internet | internet |
rencontrez | meet |
équipes | team |
novembre | september |
prochain | next |
salon | fair |
le | the |
à | and |
FR 8.2 Si des dispositions du présent contrat d'abonnement deviennent invalides maintenant ou plus tard, cela n'affectera pas la validité du reste du présent contrat d'abonnement
EN 8.2 Where provisions of this Subscription Agreement now or later become invalid, this shall not affect the validity of the remainder of this Subscription Agreement
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
validité | validity |
reste | remainder |
dabonnement | subscription |
ou | or |
contrat | agreement |
présent | this |
tard | later |
la | the |
pas | not |
FR 8.4 Seules les parties au présent contrat d'abonnement possèdent des droits et des responsabilités en vertu du présent contrat
EN 8.4 Only Parties to this Subscription Agreement shall possess rights and liabilities under this Agreement
francês | inglês |
---|---|
parties | parties |
possèdent | possess |
droits | rights |
présent | this |
contrat | agreement |
dabonnement | subscription |
et | and |
en | to |
FR Les contrats et les accords seuls et dans leur totalité entre les parties concernant par le passé l'objet du présent contrat, que se soit par écrit ou par oral, sont remplacés par le présent contrat.
EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.
francês | inglês |
---|---|
parties | parties |
oral | oral |
accords | agreements |
totalité | all |
contrat | agreement |
ou | or |
le | the |
présent | this |
sont | are |
les | regarding |
écrit | written |
entre | between |
par | by |
FR Prezi Present en ligne Pour utiliser Prezi Present en ligne (www.prezi.com), vous aurez besoin d'un ordinateur sous...
EN Prezi Present online To use Prezi Present online (www.prezi.com), you need a Windows or Mac computer that meets our m...
francês | inglês |
---|---|
prezi | prezi |
en ligne | online |
ordinateur | computer |
besoin | need |
dun | a |
vous | you |
en | to |
FR Fairmont ne contrôle aucun site Web tiers et n'est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien
EN Fairmont does not control any third party website and is therefore not responsible for the content of any linked website or any link contained in a linked website
francês | inglês |
---|---|
fairmont | fairmont |
contrôle | control |
responsable | responsible |
contenu | content |
un | a |
ou | or |
lien | link |
tiers | third |
de | of |
dans | in |
et | and |
site | website |
quelconque | the |
FR Tout titre, légende ou titre de section contenu dans le présent document est inséré uniquement pour des raisons de commodité et ne définit ni n'explique en aucune façon une section ou une disposition du présent document
EN Any heading, caption or section title contained herein is inserted only as a matter of convenience, and in no way defines or explains any section or provision hereof
francês | inglês |
---|---|
légende | caption |
inséré | inserted |
commodité | convenience |
définit | defines |
disposition | provision |
aucune | no |
ou | or |
titre | title |
est | is |
en | in |
de | of |
et | and |
une | a |
FR FRHI ne contrôle aucun site Web tiers et n’est donc pas responsable du contenu présent sur un quelconque site Web tiers ou de tout lien présent dans un site Web accessible via un lien
EN FRHI does not control any third party website and is therefore not responsible for the content of any linked website or any link contained in a linked website
francês | inglês |
---|---|
contrôle | control |
responsable | responsible |
contenu | content |
un | a |
ou | or |
lien | link |
tiers | third |
de | of |
dans | in |
et | and |
site | website |
quelconque | the |
FR « Contrat » : désigne l’ensemble des dispositions énoncées dans le présent document et ses annexes, et, le cas échéant, les documents qui viendraient compléter, modifier ou se substituer au présent document
EN "Contract": refers to all of the provisions set forth in this document and its appendices, and, where applicable, to any documents that may supplement, modify or replace this document
francês | inglês |
---|---|
dispositions | provisions |
annexes | appendices |
contrat | contract |
ou | or |
échéant | applicable |
présent | this |
document | document |
et | and |
les | forth |
documents | documents |
dans | in |
le | the |
compléter | supplement |
modifier | to |
ses | its |
au | of |
FR Il est interdit d'utiliser les Services dans tout territoire qui ne donne pas effet à toutes les dispositions du présent Contrat, y compris notamment au présent paragraphe.
EN It is prohibited to use the Services in any territory that does not give effect to all the provisions of this Agreement, including in particular this paragraph.
francês | inglês |
---|---|
interdit | prohibited |
territoire | territory |
effet | effect |
paragraphe | paragraph |
il | it |
services | services |
dispositions | provisions |
à | to |
présent | this |
contrat | agreement |
dutiliser | use |
dans | in |
compris | including |
au | of |
FR art. 22 - Prévalence du présent accord 22.01 Le présent contrat remplace tout autre accord ou instruction préalable relatif à la gestion des données personnelles concernant les Services fournis par CORETECH.
EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.
francês | inglês |
---|---|
art | art |
prévalence | prevalence |
remplace | replaces |
instruction | instruction |
ou | or |
relatif | relating |
à | to |
présent | this |
données | data |
services | services |
préalable | prior |
gestion | management |
accord | agreement |
autre | other |
les | regarding |
par | by |
FR La méridienne est un meuble généralement présent dans le séjour, capable de conjuguer esthétisme et commodité, conçu pour offrir le maximum de confort et de plus en plus présent dans des lieux à l’ambiance contemporaine
EN The dormeuse is a piece of furniture generally inserted in the living area, capable of combining aesthetics and comfort, designed to offer maximum comfort and increasingly often inserted in contemporary contexts
francês | inglês |
---|---|
séjour | living |
capable | capable |
lieux | area |
contemporaine | contemporary |
un | a |
confort | comfort |
de | of |
maximum | maximum |
pour | designed |
en | in |
à | to |
et | and |
de plus en plus | increasingly |
généralement | generally |
FR Le Crédit Mutuel Nord Europe est un leader de la bancassurance, présent dans le nord de la France, en Belgique et au Luxembourg. Le CMNE est présent dans 527 points de vente et offre ses services auprès de 1,7 millions de clients.
EN Crédit Mutuel Nord Europe is a leading bancassurance provider with operations across northern France, Belgium and Luxembourg. CMNE has developed a network of 527 sales offices and delivers services to 1.7 million customers.
francês | inglês |
---|---|
luxembourg | luxembourg |
vente | sales |
clients | customers |
crédit | crédit |
mutuel | mutuel |
europe | europe |
france | france |
services | services |
belgique | belgium |
un | a |
leader | leading |
de | of |
nord | northern |
et | and |
est | is |
millions | million |
auprès | with |
FR Dans le cas où les Règles ASJM sont incompatibles avec le présent Accord d'arbitrage, le présent Accord prévaudra
EN In the event the JAMS Rules are inconsistent with this Agreement to Arbitrate, this Agreement will prevail
francês | inglês |
---|---|
règles | rules |
accord | agreement |
présent | this |
le | the |
sont | are |
dans | in |
avec | with |
Mostrando 50 de 50 traduções