FR Venez-vous de lancer un nouveau site web? Rendez-le complet avec un nouveau logo! Le Créateur de Logo de Site Web Renderforest est là pour vous proposer les logos les plus impressionnant pour votre Site Web.
"nouveau site en" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Venez-vous de lancer un nouveau site web? Rendez-le complet avec un nouveau logo! Le Créateur de Logo de Site Web Renderforest est là pour vous proposer les logos les plus impressionnant pour votre Site Web.
EN Just launched a new website? Make it complete with a new logo! Renderforest Website Logo Creator is here offering the most stunning logo designs for your website.
francês | inglês |
---|---|
lancer | launched |
nouveau | new |
renderforest | renderforest |
proposer | offering |
impressionnant | stunning |
un | a |
avec | with |
logo | logo |
le | the |
complet | complete |
votre | your |
site | website |
créateur | creator |
FR Venez-vous de lancer un nouveau site web? Rendez-le complet avec un nouveau logo! Le Créateur de Logo de Site Web Renderforest est là pour vous proposer les logos les plus impressionnant pour votre Site Web.
EN Just launched a new website? Make it complete with a new logo! Renderforest Website Logo Creator is here offering the most stunning logo designs for your website.
francês | inglês |
---|---|
lancer | launched |
nouveau | new |
renderforest | renderforest |
proposer | offering |
impressionnant | stunning |
un | a |
avec | with |
logo | logo |
le | the |
complet | complete |
votre | your |
site | website |
créateur | creator |
FR Dupliquer votre site est la solution idéale si vous souhaitez créer un nouveau site avec du nouveau contenu tout en utilisant la structure d’un site existant
EN Duplicating a site is ideal when you want to create a new site with new content using the structure of an existing one
francês | inglês |
---|---|
idéale | ideal |
site | site |
nouveau | new |
contenu | content |
structure | structure |
la | the |
un | a |
créer | create |
du | one |
avec | with |
existant | existing |
FR Au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à votre site, continuez à ajouter des tags à chaque billet par lots de 30. Lorsque vous commencez un nouveau lot, ajoutez un nouveau bloc Sommaire et filtrez-le avec le nouveau tag.
EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.
francês | inglês |
---|---|
commencez | start |
bloc | block |
filtrez | filter |
site | site |
contenu | content |
lorsque | when |
un | a |
le | the |
fur | as |
ajouter | add |
de | of |
tag | tag |
à | to |
votre | your |
chaque | each |
et | and |
tags | tagging |
nouveau | new |
sommaire | summary |
avec | with |
lots | batch |
vous | you |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
francês | inglês |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
francês | inglês |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR En cas de divergence entre les documents du présent site et les lois et règlements du Nouveau-Brunswick, le texte officiel des lois et règlements du Nouveau-Brunswick, publié par l'Imprimeur de la Reine pour le Nouveau-Brunswick, l'emporte
EN In case of discrepancy between website content and relevant New Brunswick legislation and regulations, the official version of New Brunswick Acts and Regulations as published by the Queen's Printer for New Brunswick will prevail
francês | inglês |
---|---|
divergence | discrepancy |
officiel | official |
publié | published |
brunswick | brunswick |
en | in |
site | website |
nouveau | new |
de | of |
et | and |
lois | legislation |
règlements | regulations |
par | by |
pour | for |
FR Au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à votre site, continuez à ajouter des tags à chaque publication par lots de 30. Lorsque vous commencez un nouveau lot, ajoutez un nouveau bloc Sommaire et filtrez-le avec le nouveau tag.
EN As you add more content to your site, continue tagging each post in batches of 30. When you start a new batch, add a new summary block and filter it with the new tag.
francês | inglês |
---|---|
commencez | start |
bloc | block |
filtrez | filter |
site | site |
contenu | content |
lorsque | when |
un | a |
le | the |
fur | as |
ajouter | add |
de | of |
tag | tag |
à | to |
votre | your |
chaque | each |
et | and |
tags | tagging |
nouveau | new |
sommaire | summary |
avec | with |
lots | batch |
vous | you |
FR Vous pouvez utiliser un domaine qui vous appartient déjà (http://my-rad-site.com), établir un sous-domaine sur votre site Web existant (http://portfolio.my-rad-site.com), ou acheter un nouveau domaine (http://my-new-site.com).
EN You can use a domain that you already own (http://my-rad-site.com), set up a subdomain on your existing website (http://portfolio.my-rad-site.com), or purchase a new domain to use (http://my-new-site.com).
francês | inglês |
---|---|
http | http |
sous-domaine | subdomain |
portfolio | portfolio |
acheter | purchase |
domaine | domain |
ou | or |
un | a |
déjà | already |
votre | your |
nouveau | new |
établir | to |
sur | on |
vous | you |
FR Construire un nouveau site web Vérifiez la viabilité de votre nouveau site web et testez tous les éléments avant de les mettre en production.
EN Build a new website Check the viability of your new website and test all the elements before running them in production.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
viabilité | viability |
éléments | elements |
construire | build |
production | production |
vérifiez | check |
testez | test |
un | a |
la | the |
en | in |
votre | your |
de | of |
et | and |
site | website |
FR Vérifiez que vous n'avez pas d'erreurs (404, redirections, etc.). Veillez à les corriger s'il y en a, avant la migration du site. Vous ne voulez pas les rediriger à nouveau une fois que le nouveau site sera public.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
francês | inglês |
---|---|
vérifiez | check |
etc | etc |
corriger | fix |
migration | migration |
site | site |
public | public |
redirections | redirects |
rediriger | redirect |
à | to |
du | goes |
nouveau | new |
pas | dont |
voulez | want to |
FR Tous les liens HTML du nouveau site doivent utiliser les URL du nouveau site. En d'autres termes, ils ne doivent pas renvoyer à l'adresse 301.
EN All HTML links in the new site must use the URLs of the new site. In other words, they should not return 301.
francês | inglês |
---|---|
html | html |
site | site |
utiliser | use |
dautres | other |
renvoyer | return |
liens | links |
url | urls |
en | in |
doivent | must |
nouveau | new |
tous | of |
ils | the |
FR Une fois que vous aurez redirigé le site vers le protocole sécurisé, il sera temps de crawler à nouveau votre site web. Cette fois, avec le nouveau domaine en
EN Once you redirect the site to the secure protocol, it?ll be time to crawl your website again. This time with the new domain in
francês | inglês |
---|---|
protocole | protocol |
sécurisé | secure |
domaine | domain |
il | it |
à | to |
en | in |
le | the |
temps | time |
votre | your |
nouveau | new |
avec | with |
vous | you |
FR Vous pouvez utiliser le Website Butler pour créer un nouveau site indépendant de votre site actuel. Une fois que vous êtes prêt, vous pouvez remplacer l'ancien par le nouveau.
EN You can use the Website Butler to create a new site independent of your current site. Once you are ready, you can replace the old one with the new one.
francês | inglês |
---|---|
indépendant | independent |
prêt | ready |
remplacer | replace |
le | the |
de | of |
un | a |
votre | your |
actuel | current |
créer | create |
nouveau | new |
vous | you |
utiliser | use |
une fois | once |
FR Construire un nouveau site web Vérifiez la viabilité de votre nouveau site web et testez tous les éléments avant de les mettre en production.
EN Build a new website Check the viability of your new website and test all the elements before running them in production.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
viabilité | viability |
éléments | elements |
construire | build |
production | production |
vérifiez | check |
testez | test |
un | a |
la | the |
en | in |
votre | your |
de | of |
et | and |
site | website |
FR Vérifiez que vous n'avez pas d'erreurs (404, redirections, etc.). Veillez à les corriger s'il y en a, avant la migration du site. Vous ne voulez pas les rediriger à nouveau une fois que le nouveau site sera public.
EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.
francês | inglês |
---|---|
vérifiez | check |
etc | etc |
corriger | fix |
migration | migration |
site | site |
public | public |
redirections | redirects |
rediriger | redirect |
à | to |
du | goes |
nouveau | new |
pas | dont |
voulez | want to |
FR Tous les liens HTML du nouveau site doivent utiliser les URL du nouveau site. En d'autres termes, ils ne doivent pas renvoyer à l'adresse 301.
EN All HTML links in the new site must use the URLs of the new site. In other words, they should not return 301.
francês | inglês |
---|---|
html | html |
site | site |
utiliser | use |
dautres | other |
renvoyer | return |
liens | links |
url | urls |
en | in |
doivent | must |
nouveau | new |
tous | of |
ils | the |
FR Une fois que vous aurez redirigé le site vers le protocole sécurisé, il sera temps de crawler à nouveau votre site web. Cette fois, avec le nouveau domaine en
EN Once you redirect the site to the secure protocol, it?ll be time to crawl your website again. This time with the new domain in
francês | inglês |
---|---|
protocole | protocol |
sécurisé | secure |
domaine | domain |
il | it |
à | to |
en | in |
le | the |
temps | time |
votre | your |
nouveau | new |
avec | with |
vous | you |
FR Le Kiwanis International dispose d'un tout nouveau site web dont le contenu et la conception ont été actualisés. Certaines pages plus anciennes peuvent avoir été supprimées ou déplacées vers une autre partie du nouveau site.
EN Kiwanis International has a brand new website with updated content and design. Some older pages may have been deleted or relocated to another part of the new site.
francês | inglês |
---|---|
conception | design |
contenu | content |
pages | pages |
peuvent | may |
ou | or |
international | international |
plus | older |
et | and |
actualisé | updated |
dispose | have |
nouveau | new |
été | been |
supprimé | deleted |
une | a |
autre | another |
partie | part |
FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).
EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).
FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.
EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.
francês | inglês |
---|---|
nom | name |
sécurisé | secured |
vérifié | verified |
escrow | escrow |
commence | starts |
whois | whois |
domaine | domain |
rapide | fast |
facile | easy |
paiement | payment |
le | the |
processus | process |
de | of |
et | and |
nouveau | new |
propriétaire | owner |
une fois | once |
FR Si vous créez un nouveau Mobile ID PIN, vous avez ensuite un nouveau Mobile ID. Vous devez alors vous connecter une fois sans Mobile ID auprès du prestataire de services (e-banking, par exemple), puis lui associer le nouveau Mobile ID.
EN When you have created a new Mobile ID PIN, then you will have a new Mobile ID. This means you have to log in to your service provider (e.g., e-banking) once without a Mobile ID and re-establish the connection to the new Mobile ID.
francês | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
id | id |
pin | pin |
créez | created |
e | e |
connecter | log in |
auprès | to |
le | the |
un | a |
prestataire | service provider |
services | service |
nouveau | new |
vous | you |
devez | will |
de | then |
exemple | in |
une fois | once |
FR pour le nouveau système d'exploitation sur l'ancien matériel - OU- le nouveau système d'exploitation sur le nouveau matériel. Selon le caractère ésotérique de certains matériels, cela peut être plus ou moins facile à gérer.
EN for the new OS on the old hardware -OR- the new OS on the new hardware. Depending on how esoteric some hardware is, this can be more or less easy to accommodate.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
moins | less |
facile | easy |
le | the |
système | os |
à | to |
matériel | hardware |
nouveau | new |
sur | on |
peut | can |
plus | more |
FR Cliquez sur le bouton Ajouter un Nouveau pour ajouter un nouveau plugin ou un nouveau code personnalisé.
EN Click the Add New button to add a new Plugin or Custom Code.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
ou | or |
code | code |
un | a |
plugin | plugin |
le | the |
bouton | button |
cliquez | click |
ajouter | add |
personnalisé | custom |
FR Population : +770 000 au Nouveau-Brunswick Casinos terrestres 1 Société des loteries et des jeux du Nouveau-Brunswick Jeu compulsif au Nouveau-Brunswick Âge légal pour jouer 19
EN Population: +770,000 in New Brunswick Land-based Casinos 1 New Brunswick Lotteries and Gaming Corporation Problem Gambling in New Brunswick Legal Age to Gamble 19
francês | inglês |
---|---|
population | population |
casinos | casinos |
société | corporation |
loteries | lotteries |
nouveau | new |
brunswick | brunswick |
et | and |
jouer | gamble |
FR Le transfert du domaine au nom du nouveau propriétaire est rapide et facile une fois le paiement sécurisé et vérifié par Escrow. DomainNameSales commence alors le processus de transfert du nouveau domaine via WHOIS au nouveau propriétaire.
EN Transferring the domain into the new owner’s name is fast and easy once payment is secured and verified through Escrow. DomainNameSales then starts the process of transferring the new domain through WHOIS to the new owner.
francês | inglês |
---|---|
nom | name |
sécurisé | secured |
vérifié | verified |
escrow | escrow |
commence | starts |
whois | whois |
domaine | domain |
rapide | fast |
facile | easy |
paiement | payment |
le | the |
processus | process |
de | of |
et | and |
nouveau | new |
propriétaire | owner |
une fois | once |
FR Le nouveau jeton d'accès peut ensuite être utilisé pour effectuer des appels au nom de l'utilisateur. Lorsque le nouveau jeton expire, vous pouvez suivre les mêmes étapes pour en récupérer un nouveau.
EN The new access token can then be used to make calls on behalf of the user. When the new token expires, you can follow the same steps again to retrieve a new one.
francês | inglês |
---|---|
jeton | token |
appels | calls |
expire | expires |
suivre | follow |
utilisé | used |
lorsque | when |
au nom de | behalf |
un | a |
le | the |
étapes | steps |
récupérer | retrieve |
de | of |
nouveau | new |
au | on |
vous | you |
en | to |
FR Les modèles de site Web de galerie sont créés pour un site Web de portfolio de photographie, un site Web de galerie de photos plein écran, un site de portfolio d'agent immobilier, un portfolio de photographe, un site Web de photographie, etc
EN The Gallery Website Templates are created for a photography portfolio website, full screen photo gallery website, real estate agent portfolio site, photographer portfolio, photography website, etc
francês | inglês |
---|---|
portfolio | portfolio |
plein | full |
écran | screen |
etc | etc |
galerie | gallery |
un | a |
photographie | photography |
photographe | photographer |
créé | created |
photos | photo |
modèles | templates |
sont | are |
FR Le site dupliqué apparaît comme le premier site dans votre tableau de bord. Le titre du site se terminera par « (Copie) ». Le temps nécessaire à la création du site dupliqué dépend de la quantité de contenu dans le site d’origine.
EN The duplicate site appears as the first site in your account dashboard. Its site title will end in “(Copy).” It may take longer to generate the duplicate depending on how much content is on the original site.
francês | inglês |
---|---|
apparaît | appears |
tableau | dashboard |
dépend | depending |
dorigine | original |
site | site |
copie | copy |
contenu | content |
comme | as |
votre | your |
du | end |
se | to |
quantité | how |
FR Une fois que votre tout nouveau site web est en ligne, vous pouvez vous connecter à votre service de créateur de site web à tout moment et gérer facilement votre site (sans connaissances de code complexes nécessaires).
EN Once your freshly-designed website is live, you can log in to your web builder service at any time and easily manage your website (no complex coding knowledge needed).
francês | inglês |
---|---|
connecter | log in |
service | service |
créateur | builder |
gérer | manage |
facilement | easily |
code | coding |
complexes | complex |
nécessaires | needed |
en | in |
votre | your |
est | is |
à | to |
moment | time |
connaissances | knowledge |
site | website |
vous | you |
et | and |
FR Si vous êtes un nouveau site web, vous pouvez prendre une longueur d?avance en intégrant le PageRank sculpting dans l?architecture de votre site et en pensant à l?autorité du site à chaque nouvelle page que vous créez.
EN If you’re a new website, you can get ahead of the curve by incorporating PageRank sculpting into your site architecture and thinking about site equity with every new landing page you create.
francês | inglês |
---|---|
avance | ahead |
intégrant | incorporating |
si | if |
architecture | architecture |
le | the |
pensant | thinking |
un | a |
votre | your |
page | page |
de | of |
chaque | every |
à | and |
vous | you |
FR est notre nouveau site Web pour les participants. Si vous avez besoin d’aide sur ce site, faites défiler la page d’ouverture de session du site pour obtenir des conseils utiles ou appelez le 1 888 222-0775, en semaine entre 8 h et 20 h HE.
EN is our new member website. If you need help with the site, scroll down on the sign-in page of the site for helpful tips or call 1-888-222-0775 weekdays between 8 a.m. and 8 p.m. ET.
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
appelez | call |
si | if |
ou | or |
et | et |
en | in |
conseils | tips |
h | m |
vous | you |
besoin | need |
page | page |
utiles | helpful |
notre | our |
défiler | scroll |
de | of |
sur | on |
FR Une fois que votre tout nouveau site web est en ligne, vous pouvez vous connecter à votre service de créateur de site web à tout moment et gérer facilement votre site (sans connaissances de code complexes nécessaires).
EN Once your freshly-designed website is live, you can log in to your web builder service at any time and easily manage your website (no complex coding knowledge needed).
francês | inglês |
---|---|
connecter | log in |
service | service |
créateur | builder |
gérer | manage |
facilement | easily |
code | coding |
complexes | complex |
nécessaires | needed |
en | in |
votre | your |
est | is |
à | to |
moment | time |
connaissances | knowledge |
site | website |
vous | you |
et | and |
FR Pour pouvoir dupliquer un site, vous devez disposer des autorisations de niveau Propriétaire ou Administrateur. Le contributeur qui duplique le site sera le propriétaire du nouveau site.
EN You must have owner or administrator permissions on a site to duplicate it. The contributor who duplicates the site will be the new site’s owner.
francês | inglês |
---|---|
dupliquer | duplicate |
autorisations | permissions |
administrateur | administrator |
contributeur | contributor |
un | a |
ou | or |
site | site |
propriétaire | owner |
nouveau | new |
vous | you |
devez | you must |
de | sites |
vous devez | must |
FR Du fait des changements dans la régulation des données personnelles, tu devras aussi créer un nouveau compte sur le nouveau site si tu souhaites continuer à bloguer
EN Due to changes in data privacy laws, you will also have to create a new account on the new website if you wish to continue blogging
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
site | website |
si | if |
données | data |
un | a |
souhaites | wish |
à | to |
compte | account |
dans | in |
créer | create |
nouveau | new |
continuer | continue |
sur | on |
FR Une fois ton nouveau compte créé, tu peux migrer ton ancien contenu sur le nouveau site.
EN Once you have set up your new account you are welcome to move your old content to the new website.
francês | inglês |
---|---|
migrer | move |
ancien | old |
contenu | content |
site | website |
le | the |
compte | account |
ton | your |
nouveau | new |
sur | to |
une fois | once |
FR NordPass vous invite à enregistrer vos mots de passe chaque fois que vous vous connectez à un nouveau site Web ou créez un nouveau compte en ligne et les mémorise pour une utilisation ultérieure.
EN NordPass prompts you to save your passwords every time you log in to a new website or create a new online account and remembers them for later use.
francês | inglês |
---|---|
nordpass | nordpass |
connectez | log in |
nouveau | new |
ou | or |
utilisation | use |
en ligne | online |
vos | your |
en | in |
mots de passe | passwords |
à | to |
un | a |
compte | account |
enregistrer | save |
site | website |
FR Vous n'avez pas assez d'énergie pour créer un nouveau site complet - l'assemblage de votre nouveau truc génial a pris assez de temps pour le moment
EN You don?t have sufficient energy to make a full new site—assembling your awesome new thing took enough time as of now
francês | inglês |
---|---|
complet | full |
truc | thing |
génial | awesome |
pris | took |
assez | enough |
un | a |
nouveau | new |
site | site |
de | of |
votre | your |
vous | you |
créer | to |
FR Les changements ont inclus le remplacement du nom « Bertha Voyer Memorial Library » par « Honey Grove Library & Learning Center », et la création d'un nouveau logo et d'un nouveau site Web
EN Changes included updating the library’s name from Bertha Voyer Memorial Library to Honey Grove Library & Learning Center, which involved the creation of a new logo and website
francês | inglês |
---|---|
changements | changes |
nom | name |
memorial | memorial |
library | library |
honey | honey |
grove | grove |
center | center |
nouveau | new |
logo | logo |
inclus | included |
du | from |
dun | a |
site | website |
FR L'un des cas où vous devriez utiliser les redirections est celui de la migration d'un site d'un ancien domaine vers un nouveau. Redirigez toutes les pages vers leurs équivalents sur le nouveau domaine.
EN One case where you should use redirects is when running a site migration from an old domain to a new one. Redirect all the pages to their counterparts on the new domain.
francês | inglês |
---|---|
migration | migration |
ancien | old |
devriez | you should |
utiliser | use |
site | site |
domaine | domain |
redirections | redirects |
redirigez | redirect |
un | a |
pages | pages |
nouveau | new |
sur | on |
vous | you |
FR De cette manière, vous pourrez déterminer si votre ancien site web sera utile lors du développement du nouveau ou s?il est préférable de le remplir avec un tout nouveau contenu.
EN In this way, you can figure out whether your old website will be of any use while developing the new one or if it is better to fill it with a brand new content.
francês | inglês |
---|---|
déterminer | figure out |
ancien | old |
développement | developing |
si | if |
ou | or |
il | it |
contenu | content |
un | a |
préférable | better |
remplir | fill |
de | of |
manière | to |
votre | your |
le | the |
nouveau | new |
avec | with |
site | website |
pourrez | you |
FR En trois mois, notre équipe a créé un nouveau design et un tout nouveau site Web moderne pour les Tribunaux du Yukon avec un soutien multilingue complet
EN In three months, our team created a refreshed design and a modern, brand new website for Yukon Courts with full multilingual support
francês | inglês |
---|---|
mois | months |
équipe | team |
tribunaux | courts |
yukon | yukon |
multilingue | multilingual |
créé | created |
design | design |
complet | full |
en | in |
un | a |
moderne | modern |
nouveau | new |
trois | three |
avec | with |
notre | our |
site | website |
du | support |
pour | brand |
FR En trois mois, notre équipe a créé un nouveau design et un tout nouveau site Web moderne pour les Tribunaux du Yukon avec un soutien multilingue complet
EN In three months, our team created a refreshed design and a modern, brand new website for Yukon Courts with full multilingual support
francês | inglês |
---|---|
mois | months |
équipe | team |
tribunaux | courts |
yukon | yukon |
multilingue | multilingual |
créé | created |
design | design |
complet | full |
en | in |
un | a |
moderne | modern |
nouveau | new |
trois | three |
avec | with |
notre | our |
site | website |
du | support |
pour | brand |
FR Une nouvelle marque, un nouveau site Web, un nouveau nom : un seul Fasken
EN A new brand, a new website, a new name - One Fasken
francês | inglês |
---|---|
fasken | fasken |
marque | brand |
nom | name |
un | a |
site | website |
FR Le nouveau site de CanHepC offre un nouveau design, une toute nouvelle interface de gestion des cours, des membres et des évènements à venir.
EN The new CanHepC website comes with a new design, a new tool to manage courses, members and upcoming events.
francês | inglês |
---|---|
site | website |
design | design |
cours | courses |
membres | members |
évènements | events |
gestion | manage |
le | the |
un | a |
à | to |
et | and |
FR Un nouveau produit, une nouvelle image de marque et un nouveau site web pour l’entreprise MOS !
EN A New Product, a New Brand Image and a New Website for the MOS Company!
francês | inglês |
---|---|
lentreprise | company |
image | image |
un | a |
produit | product |
site | website |
marque | brand |
et | and |
FR L'un des cas où vous devriez utiliser les redirections est celui de la migration d'un site d'un ancien domaine vers un nouveau. Redirigez toutes les pages vers leurs équivalents sur le nouveau domaine.
EN One case where you should use redirects is when running a site migration from an old domain to a new one. Redirect all the pages to their counterparts on the new domain.
francês | inglês |
---|---|
migration | migration |
ancien | old |
devriez | you should |
utiliser | use |
site | site |
domaine | domain |
redirections | redirects |
redirigez | redirect |
un | a |
pages | pages |
nouveau | new |
sur | on |
vous | you |
FR Si vous refusez les cookies et visitez par la suite notre site Web à l'aide d'un navigateur ou appareil différent, vous devrez de nouveau les refuser sur ce nouveau navigateur ou ce nouvel appareil.
EN If you opt out and later visit our website using a different browser or device, you would need to opt out through the other browser or device.
francês | inglês |
---|---|
visitez | visit |
appareil | device |
si | if |
navigateur | browser |
ou | or |
la | the |
à | to |
dun | a |
notre | our |
de | other |
site | website |
vous | you |
FR Par exemple, un développeur unique qui crée un nouveau site dans un nouveau compte HubSpot CMS doit moins se soucier des tests et de la collaboration
EN For example, a single developer building out a new site in a new HubSpot CMS account needs to worry less about testing and collaboration
francês | inglês |
---|---|
développeur | developer |
nouveau | new |
hubspot | hubspot |
cms | cms |
moins | less |
tests | testing |
collaboration | collaboration |
site | site |
un | a |
compte | account |
doit | needs |
exemple | example |
soucier | to worry |
dans | in |
et | and |
FR Les CGU ont pour objet de définir les conditions d’utilisation du Site. Le site Internet Gandi.net est un site portail qui permet aux Utilisateurs du Site de :
EN The ToU define the conditions of use of the Website. The Gandi.net Website is a portal site that allows Users to:
francês | inglês |
---|---|
définir | define |
gandi | gandi |
permet | allows |
de | of |
net | net |
portail | portal |
utilisateurs | users |
conditions | conditions |
un | a |
le | the |
Mostrando 50 de 50 traduções