Traduzir "inclure des sous projets" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "inclure des sous projets" de francês para inglês

Traduções de inclure des sous projets

"inclure des sous projets" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

inclure a access add additional address all also an and any are around as as well at available based be been by can card contain content could create data details do every experience files first for for example for the from has have if in the include include in included including inclusion information input insert into it just like link ll make may might more must need new of the on on the one or our out over page pages post re see set should site sites some source text than that the the information the website them there these they this through to to add to be to include to insert to make to see to the up us use using we web website websites what where which while will with without work you you can your
des a about access across add all also an and and more and the any applications apps are around articles as as well as well as at based be been but by can can be complete content create custom customer data design development different documents even features files first for for the free from from the further get has have help home how in in the include including information into is it items just like ll make management manufacturers manufacturing many may messages models more most much multiple new not of of the offer on on the one only open or other our out over page pages parties people private product products project projects quality s service services so so that software some such such as support take team text that the the most their them these they this through time tips to to create to the together up updates use user users using value variety way we web website websites well when which will with within work you you can your
sous a about after all also an and and the any are as as well at at the available back be because been below best both but by by the can can be content create day do down each easily even every first for for the from from the full get has have having high how if in in the include including individual information into is it it is its just learn like ll made make making many may more more than most must my need no not now number of of the on on the once one only open or other our out over own pages part per person personal please re right same section see service set should single site so some sub such support take than that that you the the most the same their them then there these they this through time to to the to use top two under up use used using via want was way we what when where which who will will be with within without work you you can you want your
projets a access all and any at build business businesses can code companies construction create data deploy design development enterprise from goals graphic help icons include industry information make manage management marketing of the one order organization organizations plan planning platform process product production products professional program project projects range real services set set up software strategic styles support team teams technology templates that the the project this through to manage tools use using way web what which with work working

Tradução de francês para inglês de inclure des sous projets

francês
inglês

FR Pour toute autre question Veuillez compléter le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre question et nous vous répondrons dès que possible. Veuillez inclure le plus de détails possible, ce qui pourrait inclure une URL.

EN For All Other Questions Please use the form below to send us your question and well get back to you as soon as possible. Please include as much detail as possible, including any URLs.

francêsinglês
possiblepossible
détailsdetail
urlurls
formulaireform
veuillezplease
envoyerto
dessousbelow
votreyour
questionquestion
lethe
vousyou
deother

FR peut inclure des informations de base sur vous ou votre marque, telles que votre nom, votre emplacement et une description générale de votre marque ou de votre entreprise. Vous pouvez (et devriez) également inclure un

EN can include basic information about you or your brand, such as your name, location, and a general description of your brand or business. You can (and should) also include an

francêsinglês
généralegeneral
ouor
marquebrand
entreprisebusiness
informationsinformation
nomname
emplacementlocation
égalementalso
descriptiondescription
una
de basebasic
vousyou
tellesas
votreyour

FR Au moment de l'achat, le Logiciel peut ne pas inclure l'ensemble des fonctionnalités annoncées ou au contraire inclure d'autres fonctionnalités que celles annoncées

EN At the time of purchase, the Software may not include all (or may include different) functions and features than advertised

francêsinglês
inclureinclude
annoncéadvertised
fonctionnalitésfeatures
ouor
logicielsoftware
peutmay
deof
momenttime
lethe

FR Ce plan doit être créé à partir d’un diagnostic solide et inclure les éléments de la passation, de l’implication et de la capacité des jeunes à combler les besoins, ainsi que l’aspect financier. Il doit inclure :

EN The plan should be based on a solid assessment of the situation and lay out the financial considerations and other details, including the new generation’s involvement and capabilities. More specifically, a succession plan should provide for:

francêsinglês
solidesolid
inclureincluding
élémentsdetails
financierfinancial
planplan
lathe
àand
deof
la
êtrebe

FR Pour toute autre question Veuillez compléter le formulaire ci-dessous pour nous envoyer votre question et nous vous répondrons dès que possible. Veuillez inclure le plus de détails possible, ce qui pourrait inclure une URL.

EN For All Other Questions Please use the form below to send us your question and well get back to you as soon as possible. Please include as much detail as possible, including any URLs.

francêsinglês
possiblepossible
détailsdetail
urlurls
formulaireform
veuillezplease
envoyerto
dessousbelow
votreyour
questionquestion
lethe
vousyou
deother

FR Dans la case six, vous devez inclure des éléments de campagne distincts pour chaque bien ou service que vous fournissez. Chaque ligne doit inclure les éléments suivants:

EN In box six, you should include separate line items for each good or service you are providing. Each row should include the following:

francêsinglês
casebox
inclureinclude
fournissezproviding
ouor
lathe
serviceservice
sixsix
vousyou
devezyou should
doitshould
dansin
lesitems

FR peut inclure des informations de base sur vous ou votre marque, telles que votre nom, votre emplacement et une description générale de votre marque ou de votre entreprise. Vous pouvez (et devriez) également inclure un

EN can include basic information about you or your brand, such as your name, location, and a general description of your brand or business. You can (and should) also include an

francêsinglês
généralegeneral
ouor
marquebrand
entreprisebusiness
informationsinformation
nomname
emplacementlocation
égalementalso
descriptiondescription
una
de basebasic
vousyou
tellesas
votreyour

FR Au moment de l'achat, le Logiciel peut ne pas inclure l'ensemble des fonctionnalités annoncées ou au contraire inclure d'autres fonctionnalités que celles annoncées

EN At the time of purchase, the Software may not include all (or may include different) functions and features than advertised

francêsinglês
inclureinclude
annoncéadvertised
fonctionnalitésfeatures
ouor
logicielsoftware
peutmay
deof
momenttime
lethe

FR Chez Wildz, vous trouverez un large éventail de catégories de machines à sous telles que des machines à sous classiques, des machines à sous vidéo, des machines à sous en grille et des jeux avec des rouleaux en cascade.

EN At Wildz you'll find a wide range of slot categories like classic slots, video slots, grid-play slots and games featuring cascading reels.

francêsinglês
largewide
catégoriescategories
classiquesclassic
vidéovideo
grillegrid
una
jeuxgames
etfind
àand
deof
en cascadecascading

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR Dans la fenêtre du sélecteur de feuilles, localisez et sélectionnez la feuille de destination souhaitée. Cochez les cases Inclure les pièces jointes ou Inclure les commentaires si vous souhaitez qu’ils soient également copiés.  

EN In the sheet picker window, locate and select your desired destination sheet. Check the Include Attachments or Include Comments checkboxes if you want them to be copied as well.  

francêsinglês
sélecteurpicker
destinationdestination
souhaitédesired
pièces jointesattachments
ouor
siif
êtrebe
lathe
localisezlocate
feuillesheet
fenêtrewindow
sélectionnezselect
commentairescomments
copiécopied
dansin

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR Inclure une visualisation pour inclure une visualisation peut amener de la confusion et réduire la portée de votre message. Souvenez-vous qu'une mauvaise visualisation de données peut être pire que l'absence de visualisation.

EN Including a visualization just for the sake of it can be confusing and reduce the impact of your story. Remember that bad data visualization can be worse than none at all.

francêsinglês
réduirereduce
mauvaisebad
donnéesdata
pireworse
souvenezremember
visualisationvisualization
deof
lathe
etand
unea
pourfor
peutcan

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR , en regard de chaque élément à inclure. Vous pouvez aussi utiliser le cadre de texte ou le champ de sélection de fichiers pour inclure plusieurs éléments à la fois.

EN add button next to any item you wish to add when browsing around the site, or use the handy text or file input to insert a large amount of items at once.

francêsinglês
ouor
àto
utiliseruse
fichiersfile
deof
textetext
pouvezwish
inclureadd
vousyou
la

FR Ouvert aux familles Mobilité réduite Inclure uniquement les escales Inclure les séjours terminés

EN Family-Friendly Reduced mobility Only include stopovers Include past house-sits

francêsinglês
famillesfamily
mobilitémobility
réduitereduced
inclureinclude
auxpast
uniquementonly

FR Facultatif : sélectionnez Inclure les pièces jointes ou Inclure les commentaires.

EN Optional: Select Include Attachments or Include Comments.

francêsinglês
facultatifoptional
sélectionnezselect
inclureinclude
ouor
pièces jointesattachments
commentairescomments

FR La règle fondamentale à suivre lorsque vous réfléchissez aux articles à inclure dans votre pack marketing : qu'est-ce que cela dit de ma marque, et pourquoi l'inclure ?

EN The fundamental rule to follow when thinking about items to include in your marketing pack: What does this say about my brand, and why am I including it?

francêsinglês
règlerule
fondamentalefundamental
suivrefollow
packpack
lorsquewhen
marketingmarketing
lathe
mamy
àto
votreyour
dansin
marquebrand
ditwhat

FR Puisque des sous-pages peuvent inclure toutes les fonctions d’IU, en principe, les paramètres aident le développeur à traiter une sous-page comme un appel de Groupe d’action avec une IU.

EN Since subpages can include all UI features, parameters essentially help the developer treat a subpage like an Action Group call with a UI.

francêsinglês
inclureinclude
paramètresparameters
développeurdeveloper
traitertreat
appelcall
dactionaction
peuventcan
fonctionsfeatures
groupegroup
aidenthelp
lethe
una
avecwith

FR Inclure ou exclure en option des sous-projets depuis le projet principal généré ou générer une documentation pour un sous-projet uniquement

EN Optionally include or exclude subprojects from main project generated documentation, or generate documentation for a subproject only

francêsinglês
inclureinclude
exclureexclude
sous-projetssubprojects
principalmain
générergenerate
documentationdocumentation
générégenerated
ouor
projetproject
una
depuisfrom
leonly
pourfor

FR Inclure ou exclure en option des sous-projets depuis le projet principal généré ou générer une documentation pour un sous-projet uniquement

EN Optionally include or exclude subprojects from main project generated documentation, or generate documentation for a subproject only

francêsinglês
inclureinclude
exclureexclude
sous-projetssubprojects
principalmain
générergenerate
documentationdocumentation
générégenerated
ouor
projetproject
una
depuisfrom
leonly
pourfor

FR Puisque des sous-pages peuvent inclure toutes les fonctions d’IU, en principe, les paramètres aident le développeur à traiter une sous-page comme un appel de Groupe d’action avec une IU.

EN Since subpages can include all UI features, parameters essentially help the developer treat a subpage like an Action Group call with a UI.

francêsinglês
inclureinclude
paramètresparameters
développeurdeveloper
traitertreat
appelcall
dactionaction
peuventcan
fonctionsfeatures
groupegroup
aidenthelp
lethe
una
avecwith

FR Pour inclure les sous-dossiers dans la recherche, appuyez sur Tous sous-dossiers dans la section RECHERCHE.

EN To include subfolders in search click the All subfolders option in the SEARCH section.

francêsinglês
recherchesearch
appuyezclick
dansin
lathe
sectionsection
inclureinclude
tousall

FR Pour inclure les sous-dossiers dans la recherche, cliquez sur Tous sous-dossiers dans la section RECHERCHE.

EN To include subfolders in search click the All subfolders option in the SEARCH section.

francêsinglês
recherchesearch
dansin
cliquezclick
lathe
sectionsection
inclureinclude
tousall

FR Pour inclure les sous-dossiers dans la recherche, appuyez sur Tous sous-dossiers dans la section RECHERCHE.

EN To include subfolders in search click the All subfolders option in the SEARCH section.

francêsinglês
recherchesearch
appuyezclick
dansin
lathe
sectionsection
inclureinclude
tousall

FR En fait, la tâche la plus difficile pour notre équipe de test est de décider quels titres inclure dans la revue du casino comme exemples de machines à sous que le casino a dans sa section machines à sous !

EN In fact, the most difficult job for our testing team is deciding which titles to include in the casino review as examples of slots the casino has in its slots section!

francêsinglês
difficiledifficult
équipeteam
déciderdeciding
titrestitles
casinocasino
àto
testtesting
revuereview
enin
commeas
exemplesexamples
ahas
notreour
deof
pourfor
inclureinclude

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francêsinglês
réchauffewarms
spectaculairesspectacular
sous-marinsubmarine
classclass
modernesmodern
mondeworld
ouor
égalementalso
modèlesmodels
cc
deof
dansin
commeas
lethe
typetype
pourfor

FR Celui qui se réchauffe pour les sous-marins découvrira également plusieurs modèles spectaculaires dans l'atelier de Revell, comme le sous-marin allemand Type IX C/40 ou le sous-marin CLASS 214, l'un des sous-marins les plus modernes au monde.

EN Anyone who warms up for submarines will also discover several spectacular models in Revell's model shop, such as the German Submarine Type IX C/40 or the Submarine CLASS 214, which is one of the most modern submarines in the world.

francêsinglês
réchauffewarms
spectaculairesspectacular
sous-marinsubmarine
classclass
modernesmodern
mondeworld
ouor
égalementalso
modèlesmodels
cc
deof
dansin
commeas
lethe
typetype
pourfor

FR Veuillez sélectionner ... Importation vidéo Recherche d'un modèle de sous-titre Personnalisation du modèle Duplication de sous-titres Création de sous-titres personnalisés Conseil d'expert pour les sous-titres Exportation vidéo

EN Please select ... Video import Selecting a subtitle template Adjusting the template Duplicating subtitles Creating your own subtitles Pro tip for subtitles Video export

francêsinglês
conseiltip
modèletemplate
créationcreating
exportationexport
vidéovideo
sous-titressubtitles
veuillezplease
sélectionnerselect
importationimport
duna

FR 4.5.1 Les présidents de sous-groupe sont élus par les membres de leur sous-groupe. Le comité exécutif d’un sous-groupe est responsable de toutes les questions touchant le sous-groupe devant le comité exécutif du groupe.

EN 4.4.3 In instances where a Representative is elected to the Group Executive, the Member will normally continue to serve as the Representative for his/her particular location/Employer organizational unit.

francêsinglês
éluselected
membresmember
exécutifexecutive
lethe
groupegroup
sousas
duna
deinstances
devantin

FR Un thème est un répertoire unique de fichiers. Vous pouvez inclure des fichiers HTML, CSS et Javascript, des modules et des fichiers supplémentaires organisés de n'importe quelle manière dans des sous-répertoires du dossier du thème parent.

EN A theme is a single directory of files. You can include HTML, CSS, and Javascript files, modules and additional files that can be organized in any manner within subdirectories of the parent theme folder.

francêsinglês
thèmetheme
htmlhtml
csscss
javascriptjavascript
modulesmodules
supplémentairesadditional
manièremanner
parentparent
una
répertoiredirectory
dossierfolder
organiséorganized
deof
fichiersfiles
vousyou
dansin

FR En quelques clics avec VideoProc Converter, vous pouvez ajouter rapidement de la musique, fusionner plusieurs vidéos, inclure des effets, gérer des transitions, pivoter des séquences, les recadrer, mettre des sous-titres...

EN VideoProc Converter makes it quick and easy for amateurs and hobbyists to edit and process 4K video, and doesn't require that you invest in an uber powerful PC or spend hours learning how to use it.

francêsinglês
vidéosvideo
enin
rapidementquick
séquencesan
avecspend
vousyou
desconverter

FR Elle peut inclure des touchers sexuels non désirés, des relations sexuelles sans libre consentement ou des actes sexuels dégradants, humiliants ou douloureux faits sous la force ou la contrainte

EN It can include unwanted sexual touching, sexual relations without voluntary consent, or the forcing or coercing of degrading, humiliating, or painful sexual acts

francêsinglês
inclureinclude
actesacts
douloureuxpainful
consentementconsent
ouor
lathe
peutcan
sanswithout

FR Le responsable pourra compter sur la collaboration des sous-traitants pour veiller à l’exercice des droits des personnes concernées, et il peut inclure cette collaboration dans le contrat de cession de traitement.

EN The controller may be assisted by processors to respond to requests made by data subjects exercising their rights, and such assistance may be included in the processing agreement.

francêsinglês
droitsrights
inclureincluded
contratagreement
àto
personnessubjects
traitementprocessing
etand
dansin

FR L’une des choses les plus courantes que nous entendons des utilisateurs sourds ou malentendants est la nécessité d’inclure des sous-titres pour tous les contenus audio et vidéo.

EN One of the most common things we hear from users who are Deaf or hard of hearing is the need to include captions for all audio and video content.

francêsinglês
sous-titrescaptions
contenuscontent
ouor
nécessiténeed
utilisateursusers
lathe
courantescommon
audioaudio
nouswe
vidéovideo
pourfor
tousof

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

FR La seule exception à cette règle concerne les abonnés Premium, qui sont autorisés à inclure des contacts, des liens et des sollicitations dans leur champ Signature, qui apparaît sous chaque idée, script ou stream publié.

EN The only exception to this rule is for Premium subscribers, who're allowed to include contacts, links and solicitation in their Signature field, which appears under every published idea, script or stream.

francêsinglês
exceptionexception
règlerule
premiumpremium
contactscontacts
champfield
signaturesignature
apparaîtappears
idéeidea
scriptscript
streamstream
publiépublished
ouor
abonnéssubscribers
lienslinks
lathe
àto
chaqueevery
dansin
autoriséallowed

Mostrando 50 de 50 traduções