Traduzir "contenu sont évolués" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "contenu sont évolués" de francês para inglês

Traduções de contenu sont évolués

"contenu sont évolués" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

contenu a about across add after all also an and and the any are articles as at available based on be been best better between but by can case change code contain contained content contents create data design different digital do does don each easily edit email even every experience file first for for example for the from from the get good great has have help how i if if you in in the in this include including information into is is not it it is its just keep like link ll location make makes management may more most multiple must need need to network new no not of of the of the site offers on on the one online only or other our out over own page pages part people place post posts production products publish quality read review right see service services should single site sites so social some storage such such as system take terms text than that that is that you the the most the website their them then there these they this this is those through time to to be to make to the type under unique up us use used using via video view want was way we we have web website websites well what when where whether which who will will be with within without work you you are you can you have your you’re
sont a about across all also always an and and the any are aren aren’t as as well at at the available based based on be because being best both but by by the can can be content data day do don each easy even every first following for for the from from the future get great has have here how however if in in the including information into is is available is not it it is its it’s just know like located made make many may more most much need never new no non non- not of of the on on the one only open or other our out out of over own people personal please privacy products provide required s same secure see should since site so some specific such such as sure than that the the most their them then there there are these they they are they’re this those three through time to to be to the to you two under understand up us use used user using very want way we well were what what are when where which while who why will with within without working world you you can your

Tradução de francês para inglês de contenu sont évolués

francês
inglês

FR Les sacs gonflables évolués avant à bord de ce véhicule sont conformes aux nouvelles normes fédérales régissant les sacs gonflables évolués

EN The advanced front air bags in this vehicle are certified to the federal regulations for advanced air bags

francêsinglês
sacsbags
normesregulations
fédéralesfederal
cethis
àto
véhiculevehicle
sontare
defor

FR Plus les systèmes de gestion de contenu sont évolués, plus ils offrent de fonctionnalités de personnalisation reposant sur ce que vous savez déjà sur vos clients.

EN The more sophisticated content management systems become, the more personalization capabilities they?ll offer based on what is already known about the customer.

francêsinglês
contenucontent
personnalisationpersonalization
systèmessystems
clientscustomer
offrentoffer
plusmore
suron
déjàalready
decapabilities
vosthe
gestionmanagement

FR Des outils de surveillance évolués, et si nécessaire un réseau partenaire d'avocats et CPI pour défendre vos droits sur tout type de procédures extralégales (UDRP, URS,...).

EN Advanced monitoring tools, and, if necessary, a network of lawyers and intellectual property experts who have partnered with Gandi and the ICC in order to defend your rights on domain disputes (UDRP, URS, etc.).

francêsinglês
outilstools
surveillancemonitoring
réseaunetwork
défendredefend
partenairepartnered
siif
una
droitsrights
nécessairenecessary
deof
etand
vosyour
suron

FR Élargissez votre horizon avec un site traduit en plusieurs langues. WordPress permet de créer facilement des sites très évolués.

EN Broaden your horizons with a site translated into several languages. WordPress allows you to easily create highly evolved sites.

francêsinglês
wordpresswordpress
permetallows
facilementeasily
una
sitesite
langueslanguages
votreyour
trèshighly
avecwith
créercreate
ento
traduittranslated
sitessites

FR Le détecteur DELPHI a été équipé de 20 sous-détecteurs et des systèmes évolués pour détecter des particules de courte durée de vie

EN The DELPHI detector was equipped with 20 subdetectors and advanced tracking systems for short-lived particles

francêsinglês
détecteurdetector
delphidelphi
étéwas
systèmessystems
particulesparticles
courteshort
lethe
duréefor
etand

FR Cette offre est la plus adaptée pour les applications web basées sur des frameworks techniques évolués et pour les logiciels sur étagère avec un fonctionnel métier limité.

EN This offer is the most relevant for web application based on advanced web frameworks and off-the-shelf software with limited business logic.

francêsinglês
offreoffer
webweb
frameworksframeworks
étagèreshelf
métierbusiness
limitélimited
applicationsapplication
logicielssoftware
baséesbased on
lathe
etand
avecwith
pourfor
suron

FR Les employés ont gagné en productivité grâce notamment aux softphones offrant des services de gestion d’appel évolués (messagerie instantanée, partage de bureau …). 

EN Employees’ productivity has been increased since the introduction of electronic directory and voicemail 

francêsinglês
employésemployees
eelectronic
deof

FR Comme d’autres types d’attaques, ces emails parviennent à déjouer les filtres antispam les plus évolués en piratant des emails considérés comme fiables.

EN Like others types of attack, these e-mails manage to get past the most advanced anti-spam filters by hacking into e-mails that are considered trustworthy.

francêsinglês
typestypes
filtresfilters
fiablestrustworthy
parviennentget
àto
considéréconsidered
cesthe
emailsmails

FR Aide à la construction À l’œuvre sur certains des projets de pipelines les plus longs, importants et techniquement évolués au monde, nous vérifions la conformité de la construction par rapport aux spécifications du projet.

EN Construction assistance  Working on some of the longest, largest and technically sophisticated pipeline projects in the world, we ensure construction always remains aligned with project specifications.

francêsinglês
aideassistance
pluslargest
techniquementtechnically
pipelinespipeline
mondeworld
spécificationsspecifications
constructionconstruction
nouswe
projetproject
projetsprojects
suron
œuvreworking
deof
etand

FR Notre parc de véhicules a accès aux technologies et aux renseignements les plus évolués dans l’industrie.

EN Our fleet has access to the most advanced technology and intelligence available in the industry.

francêsinglês
technologiestechnology
renseignementsintelligence
accèsaccess
véhiculesthe
dansin
notreour

FR Parfois, certains ennemis seront des Pokémon chromatiques. Pensez-vous pouvoir en recruter un dans votre équipe ? Ce n'est pas tout, vous pourrez également trouver d'incroyables Pokémon méga-évolués !

EN It also seems that sometimes a strong foe may be a Shiny Pokémon. Do you think you can get one on your team? Not only that, but you'll also find powerful Mega Evolved Pokémon!

francêsinglês
parfoissometimes
pokémonpokémon
équipeteam
mégamega
cethat
trouverfind
pensezthink
égalementalso
una
serontbe
enit
votreyour
pasnot
pourrezyou

FR Les GEO S1210/S1230 offrent des solutions de sonorisation élégantes et ergonomiques. Avec les 2 enceintes de la série S12, la renommée mondiale des GEO pour la constitution d’assemblages verticaux évolués est étendue aux assemblages horizontaux.

EN GEO S1210/S1230 presents elegant, ergonomic sound reinforcement solutions for any application. The two-box S12 Series expands GEO’s global reputation for advanced Vertical array design, into horizontal arrays.

francêsinglês
geogeo
solutionssolutions
éléganteselegant
renomméereputation
mondialeglobal
verticauxvertical
horizontauxhorizontal
sérieseries
lathe
ss
lpresents

FR Chez Tacx, plus de 180 employés collaborent étroitement au développement et à la production de produits technologiquement évolués, dans un environnement stimulant, dans lequel l’apprentissage et le dépassement des limites priment

EN The 180 employees at Tacx work closely together to develop and produce technologically far-advanced products, in an inspiring environment in which learning and pushing limits is paramount

francêsinglês
employésemployees
étroitementclosely
technologiquementtechnologically
environnementenvironment
limiteslimits
développementdevelop
àto
produitsproducts
unan
dansin
detogether

FR On peut s'attendre à ce que les derniers personnages soient plus évolués

EN We can expect that the later characters are going to be more evolved

francêsinglês
personnagescharacters
àto
cethat
onwe
peutcan
soientare
plusmore

FR Graphiques 2D/3D évolués avec SQL Reporting Services 2005/2008

EN Advanced 2D/3D charts to enhance SQL Reporting Services 2005/2008

francêsinglês
graphiquescharts
avecto
sqlsql
reportingreporting
servicesservices

FR Des outils de surveillance évolués, et si nécessaire un réseau partenaire d'avocats et CPI pour défendre vos droits sur tout type de procédures extralégales (UDRP, URS,...).

EN Advanced monitoring tools, and, if necessary, a network of lawyers and intellectual property experts who have partnered with Gandi and the ICC in order to defend your rights on domain disputes (UDRP, URS, etc.).

francêsinglês
outilstools
surveillancemonitoring
réseaunetwork
défendredefend
partenairepartnered
siif
una
droitsrights
nécessairenecessary
deof
etand
vosyour
suron

FR Résolvez les défis complexes, propres à votre entreprise, grâce à des flux de travail évolués, élaborés à partir d’une interface sans code.  

EN Solve the complex challenges unique to your business with advanced workflows built from a no-code interface.  

francêsinglês
résolvezsolve
complexescomplex
interfaceinterface
codecode
flux de travailworkflows
entreprisebusiness
àto
défischallenges
votreyour
deunique
partirfrom
sa

FR Élargissez votre horizon avec un site traduit en plusieurs langues. WordPress permet de créer facilement des sites très évolués.

EN Broaden your horizons with a site translated into several languages. WordPress allows you to easily create highly evolved sites.

francêsinglês
wordpresswordpress
permetallows
facilementeasily
una
sitesite
langueslanguages
votreyour
trèshighly
avecwith
créercreate
ento
traduittranslated
sitessites

FR Comme d’autres types d’attaques, ces emails parviennent à déjouer les filtres antispam les plus évolués en piratant des emails considérés comme fiables.

EN Like others types of attack, these e-mails manage to get past the most advanced anti-spam filters by hacking into e-mails that are considered trustworthy.

francêsinglês
typestypes
filtresfilters
fiablestrustworthy
parviennentget
àto
considéréconsidered
cesthe
emailsmails

FR Aide à la construction À l’œuvre sur certains des projets de pipelines les plus longs, importants et techniquement évolués au monde, nous vérifions la conformité de la construction par rapport aux spécifications du projet.

EN Construction assistance  Working on some of the longest, largest and technically sophisticated pipeline projects in the world, we ensure construction always remains aligned with project specifications.

francêsinglês
aideassistance
pluslargest
techniquementtechnically
pipelinespipeline
mondeworld
spécificationsspecifications
constructionconstruction
nouswe
projetproject
projetsprojects
suron
œuvreworking
deof
etand

FR Notre parc de véhicules a accès aux technologies et aux renseignements les plus évolués dans l’industrie.

EN Our fleet has access to the most advanced technology and intelligence available in the industry.

francêsinglês
technologiestechnology
renseignementsintelligence
accèsaccess
véhiculesthe
dansin
notreour

FR Certains modèles programmables plus évolués présentent des fonctions qui vous permettront d’économiser davantage.

EN Some high-tech programmable models have features that will save you even more.

francêsinglês
modèlesmodels
programmablesprogrammable
fonctionsfeatures
économisersave
plusmore
quithat
certainssome
vousyou

FR Le bouton marche/arrêt devrait être clairement identifié. Notez que certains réfrigérateurs évolués comprennent un affichage électronique qui vous permet de désactiver l’option machine à glaçons à l’aide de quelques touches à l’écran.

EN The on/off switch should be clearly marked. Some high-tech refrigerators have an electronic display and touch controls that allow you to turn the ice maker on and off.

francêsinglês
boutonswitch
clairementclearly
réfrigérateursrefrigerators
électroniqueelectronic
permetallow
lethe
unan
àto
comprennentand
deoff
écrandisplay
devraitbe
vousyou

FR Gilets Pare-Balles Évolués Pour Le Personnel Féminin

EN EnGarde body armor and Fundación Latitudes Team Up For Salvadoran Photographers

francêsinglês
personnelteam
pourfor
leand

FR Cette offre est la plus adaptée pour les applications web basées sur des frameworks techniques évolués et pour les logiciels sur étagère avec un fonctionnel métier limité.

EN This offer is the most relevant for web application based on advanced web frameworks and off-the-shelf software with limited business logic.

francêsinglês
offreoffer
webweb
frameworksframeworks
étagèreshelf
métierbusiness
limitélimited
applicationsapplication
logicielssoftware
baséesbased on
lathe
etand
avecwith
pourfor
suron

FR Il suffit de sélectionner et de télécharger des photos pour profiter d'effets de transition évolués, d'un redimensionnement automatique et d'une bibliothèque de mises en page de galerie uniques.

EN Simply select and upload photos to take advantage of advanced transition effects, automatic resizing, and a library of unique gallery layouts.

francêsinglês
sélectionnerselect
transitiontransition
automatiqueautomatic
bibliothèquelibrary
mises en pagelayouts
galeriegallery
photosphotos
suffitto
deof
profiteradvantage
etand
pourunique

FR Chef de file en matière de technologies large bande au Canada, Bell offre des services sans fil, Internet, de télévision, de maison intelligente et d?affaires évolués par l?intermédiaire de ses réseaux LTE et de fibre optique de classe mondiale.

EN Canada?s broadband leader providing advanced wireless, Internet, TV, smart home and business services over our world-class LTE and fibre networks.

francêsinglês
intelligentesmart
affairesbusiness
ltelte
fibrefibre
classeclass
mondialeworld
sans filwireless
internetinternet
télévisiontv
réseauxnetworks
ss
canadacanada
matièreand
offreproviding
servicesservices
chefleader

FR Visualisez votre stratégie de publication au sein d'un calendrier de contenu partagé afin de trouver le bon équilibre entre contenu organique, contenu généré par les utilisateurs et contenu promotionnel sur les différentes plateformes.

EN Visualize your publishing strategy with a shared content calendar to ensure the right mix of organic, user-generated and promotional content across platforms.

francêsinglês
publicationpublishing
contenucontent
partagéshared
organiqueorganic
générégenerated
utilisateursuser
promotionnelpromotional
plateformesplatforms
stratégiestrategy
calendriercalendar
lethe
bonright
visualisezvisualize
votreyour
deof
duna
etand

FR À ce stade, votre but va être de diviser votre contenu en 3 groupes : le contenu à supprimer, le contenu à garder tel quel et le contenu à optimiser.

EN At this stage, your goal is to divide your content into 3 groups: content to be deleted, content to be kept as is and content to be optimised.

francêsinglês
stadestage
butgoal
diviserdivide
contenucontent
groupesgroups
garderkept
optimiseroptimised
votreyour
etand
ento

FR Partager le contenu : Si vous choisissez de partager le contenu, vous devez vous assurer que la personne avec laquelle vous partagez le contenu comprend que l'utilisation du contenu est régie par les présentes conditions

EN Sharing the ContentIf you choose to share any of the Content, you are responsible for ensuring that the person with whom you are sharing the Content understands that use of the Content is governed by these Terms

francêsinglês
contenucontent
assurerensuring
siif
lutilisationuse
choisissezchoose
deof
conditionsterms
personneperson
avecwith
partagershare
vousyou
parby

FR Nous nous appuyons sur notre héritage de 40 ans dans la conception de contenu pour fournir aux clients une gestion du cycle de vie du contenu en boucle fermée, qui comprend également l?automatisation du contenu et l?intelligence du contenu.

EN We’re building on our 40-year legacy in content design to provide customers with closed-loop content lifecycle management, which also includes content automation and content intelligence.

francêsinglês
héritagelegacy
clientscustomers
gestionmanagement
boucleloop
ferméeclosed
automatisationautomation
cycle de vielifecycle
ansyear
conceptiondesign
contenucontent
comprendincludes
intelligenceintelligence
égalementalso
enin
notreour
suron
fournirto

FR Dash HudsonL'outil de segmentation de contenu Boards aide l'éditeur à identifier ses piliers de contenu les plus performants et à définir son mix de contenu afin de maximiser sa sélection et sa sélection de contenu

EN Dash Hudson’s content segmentation tool Boards, helps the publisher identify its top-performing content pillars and to inform its content mix to maximize its content curation and selection

francêsinglês
segmentationsegmentation
contenucontent
boardsboards
aidehelps
pilierspillars
maximisermaximize
sélectionselection
éditeurpublisher
identifieridentify
àto
etand
deits

FR Le contenu gagné est le contenu dans lequel votre marque est mise en avant ou taguée, tandis que le contenu owned fait référence au contenu propre à votre marque qui se trouve sur votre flux

EN Earned content is the content in which your brand is featured or tagged in, while owned content refers to your brand's own content that is on your feed

francêsinglês
contenucontent
gagnéearned
fait référencerefers
ouor
ownedowned
lethe
àto
votreyour
enin
marquebrand

FR Le contenu de votre site web, les fichiers multimédia, le contenu des applications tierces et le contenu dynamique sont automatiquement détectés et traduits par Weglot.

EN Your website content, media files, content from third-party apps and dynamic content are automatically detected and translated with Weglot.

francêsinglês
contenucontent
fichiersfiles
multimédiamedia
applicationsapps
dynamiquedynamic
automatiquementautomatically
tiercesthird
weglotweglot
lethird-party
sontare
votreyour
détectédetected
sitewebsite
etand

FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.

EN Despite careful content control we do not take responsibility for any externally provided content or for the contents of linked sites which are the responsibility of their own operators.

francêsinglês
malgrédespite
contrôlecontrol
minutieuxcareful
responsabilitéresponsibility
externeexternally
opérateursoperators
contenucontent
ouor
nouswe
sontare
deof
sitessites
liélinked
pourfor

FR Dans ce document, un Client utilisateur de Contenu et un Partenaire utilisateur de Contenu sont collectivement désignés comme étant des « Utilisateur(s) de Contenu »

EN In this document, a Content Using Customer and a Content Using Partner are collectively referred to asContent User(s)”

francêsinglês
documentdocument
contenucontent
partenairepartner
collectivementcollectively
clientcustomer
utilisateuruser
etand
ss
dansin
una
cethis
sontare
commeas

FR De nombreuses agences de création de contenu se consacrent à la création de marketing de contenu. Ces contenus ne sont plus utiles, offrir une étude personnalisée pour chaque type de client nous rend différents. Nous créons du contenu de qualité.

EN Many content creation agencies are dedicated to creating content marketing. These contents are no longer useful, offering a personalized study for each type of client makes us different. We create quality content.

francêsinglês
agencesagencies
utilesuseful
clientclient
qualitéquality
marketingmarketing
étudestudy
àto
typetype
nouswe
créonswe create
deof
contenucontent
sontare
chaqueeach
différentsdifferent
unea
nombreusesmany
personnalisépersonalized
pourfor

FR De nombreuses agences de création de contenu se consacrent à la création de marketing de contenu. Ces contenus ne sont plus utiles, offrir une étude personnalisée pour chaque type de client nous rend différents. Nous créons du contenu de qualité.

EN Many content creation agencies are dedicated to creating content marketing. These contents are no longer useful, offering a personalized study for each type of client makes us different. We create quality content.

francêsinglês
agencesagencies
utilesuseful
clientclient
qualitéquality
marketingmarketing
étudestudy
àto
typetype
nouswe
créonswe create
deof
contenucontent
sontare
chaqueeach
différentsdifferent
unea
nombreusesmany
personnalisépersonalized
pourfor

FR Malgré un contrôle minutieux du contenu, nous ne prenons pas la responsabilité pour tout contenu externe fourni ou le contenu des sites liés qui sont la responsabilité de leurs propres opérateurs.

EN Despite careful content control we do not take responsibility for any externally provided content or for the contents of linked sites which are the responsibility of their own operators.

francêsinglês
malgrédespite
contrôlecontrol
minutieuxcareful
responsabilitéresponsibility
externeexternally
opérateursoperators
contenucontent
ouor
nouswe
sontare
deof
sitessites
liélinked
pourfor

FR Entre votre contenu original, les images de votre site Web, les photos de produits, le contenu généré par les utilisateurs et le contenu payant, ce ne sont pas les visuels qui manquent pour alimenter Pinterest.

EN Between your original content, website imagery, product shots, user-generated and paid content, there is no shortage of visuals to pump into Pinterest.

francêsinglês
originaloriginal
générégenerated
utilisateursuser
payantpaid
pinterestpinterest
contenucontent
votreyour
visuelsvisuals
deof
produitsproduct
sontis
etand
sitewebsite

FR Les créateurs de contenu sont les personnes qui créent du contenu promotionnel pour les marques, quel que soit le support ou le canal utilisé. Les créateurs de contenu peuvent être des photographes, des graphistes, des éditeurs de photos, etc.

EN Content creators are the people who create promotional content for brands through any medium or channel. Content creators could be photographers, graphic designers, photo editors, and more.

francêsinglês
contenucontent
créentcreate
promotionnelpromotional
marquesbrands
canalchannel
graphistesgraphic designers
éditeurseditors
photographesphotographers
photosphoto
créateurscreators
ouor
personnespeople
lethe
sontare

FR En identifiant le contenu le plus performant, Clevertouch a réduit de 60 % sa bibliothèque de contenu pour s?assurer que les efforts sont investis dans le contenu le plus performant pour les ventes.

EN By identifying the best performing content, Clevertouch reduced 60% of their content library to ensure efforts are invested in the highest performing content for sales.

francêsinglês
identifiantidentifying
contenucontent
réduitreduced
bibliothèquelibrary
effortsefforts
lethe
ventessales
deof
enin
assurerensure
sontare
pourfor
plusto

FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.

EN Get content that will be entirely yours! ALL content you order with us is 100% white label. If you’re an agency or a freelancer and looking to resell content, this is for you.

francêsinglês
contenucontent
commandezorder
agenceagency
revendreresell
siif
ouor
cherchezlooking
una
serawill
àto
estis
etand

FR La stratégie de marketing de contenu la plus efficace est celle qui est axée sur la performance. Suivez les performances du contenu pour analyser l'efficacité du contenu externe et ajuster votre stratégie le plus rapidement possible.

EN The most successful content marketing strategy is performance driven. Track content performance to analyze the effectiveness of external content and adjust your strategy as quickly as possible.

francêsinglês
stratégiestrategy
externeexternal
marketingmarketing
contenucontent
rapidementquickly
possiblepossible
deof
suiveztrack
analyseranalyze
etand
votreyour
efficacesuccessful
ajusteradjust

FR Le contenu est essentiel pour attirer les utilisateurs et les moteurs de recherche vers votre site. De nombreux aspects peuvent vous aider à optimiser votre contenu pour seo. Gardez-les à l’esprit lors de la création de votre contenu.

EN Content is critical to attracting both users and search engines to your site. Numerous aspects can help you optimize your content for SEO. Keep them in mind when creating your content.

francêsinglês
essentielcritical
attirerattracting
utilisateursusers
moteursengines
aspectsaspects
optimiseroptimize
seoseo
contenucontent
recherchesearch
sitesite
peuventcan
estis
votreyour
àto
de nombreuxnumerous
etand
vousyou
lorswhen

FR Si l’on approfondit l’étude, le dénominateur commun de cette crise du contenu est la prolifération des sources de contenu et des référentiels de contenu, notamment :

EN Drilling down further, a common denominator in this Content Crisis is the proliferation of multiple content sources and content repositories, including, but not limited to:

francêsinglês
communcommon
crisecrisis
proliférationproliferation
sourcessources
référentielsrepositories
contenucontent
notammentincluding
deof
la
etand

FR Les plateformes de marketing de contenu éliminent les silos dans le processus de production de contenu et maximisent la valeur opérationnelle du contenu en dynamisant la rapidité, l’ampleur et la qualité de sa production

EN Content Marketing Platforms eliminate silos in the content production process and maximize the business value of content by accelerating the speed, scale, and quality of content production

francêsinglês
plateformesplatforms
éliminenteliminate
rapiditéspeed
silossilos
marketingmarketing
contenucontent
productionproduction
valeurvalue
qualitéquality
deof
etand
processusprocess
enin

FR On répète sans cesse aux entreprises que la clé de la visibilité en ligne, c'est le contenu. Mais par où commencer si vous n'avez pas de contenu sur votre site, voire pas même de stratégie de contenu ?

EN Businesses are constantly told that, when it comes to online visibility, content is king. But when you don’t have any existing content on your site – let alone a content strategy – where do you even begin?

francêsinglês
entreprisesbusinesses
commencerbegin
stratégiestrategy
contenucontent
sitesite
visibilitévisibility
siyou
maisbut
votreyour
suron
ento
cestit

FR Pour cela, vous devez identifier au préalable le contenu dynamique et le contenu statique, et définir les règles de mise en cache du contenu statique : pour quelle durée, et sur quel cache (navigateur, origine ou CDN).

EN To do this, you need to identify dynamic content and static content beforehand, and define the rules for caching static content: for how long, and on which cache (browser, origin or CDN).

francêsinglês
contenucontent
dynamiquedynamic
statiquestatic
navigateurbrowser
origineorigin
cdncdn
préalablebeforehand
règlesrules
ouor
définirdefine
identifieridentify
lethe
duréefor
cachecache
mise en cachecaching
vousyou
etand

FR Données de contenu : Inclut le contenu des communications des utilisateurs finaux détenteurs d?un compte, comme le contenu des tickets d?assistance de Zendesk et des discussions sur Zendesk

EN Content Data: Includes the contents of End-Users’ communications with an Account such as the contents of Zendesk Support Tickets and Zendesk Chats

francêsinglês
communicationscommunications
utilisateursusers
ticketstickets
donnéesdata
contenucontent
finauxend
zendeskzendesk
inclutincludes
lethe
compteaccount
deof
etand
unan
commeas
assistancesupport

Mostrando 50 de 50 traduções