FR L’ordre dans lequel les éléments épinglés apparaissent est basé sur le moment où vous les avez épinglés. Les objets nouvellement épinglés apparaissent le plus en haut.
"apparaissent est basé" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR L’ordre dans lequel les éléments épinglés apparaissent est basé sur le moment où vous les avez épinglés. Les objets nouvellement épinglés apparaissent le plus en haut.
EN The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.
francês | inglês |
---|---|
apparaissent | appear |
nouvellement | newly |
basé | based |
le | the |
moment | when |
sur | on |
en | in |
FR L’ordre dans lequel les éléments épinglés apparaissent est basé sur le moment où vous les avez épinglés. Les objets nouvellement épinglés apparaissent le plus en haut.
EN The order in which pinned items appear is based on when you’ve pinned them—newly pinned items appear closer to the top.
francês | inglês |
---|---|
apparaissent | appear |
nouvellement | newly |
basé | based |
le | the |
moment | when |
sur | on |
en | in |
FR Si vous ne savez pas pourquoi vos problèmes apparaissent là où ils apparaissent dans le calendrier du Portefeuille, ce cours est pour vous !
EN If you’re baffled at why your issues appear where they do in the Portfolio schedule, this course is for you!
francês | inglês |
---|---|
portefeuille | portfolio |
si | if |
calendrier | schedule |
ce | this |
cours | course |
apparaissent | appear |
problèmes | issues |
le | the |
vous | you |
vos | your |
dans | in |
pourquoi | why |
pour | for |
FR De plus, vous visualiserez le nombre total de mots-clés de votre site qui apparaissent sur le classement Google et combien d'entre eux apparaissent dans le top 20 du SERP.
EN Also, you will visualize the total number of keywords of your site that appear on the Google ranking and how many of them show up on the SERP top 20.
francês | inglês |
---|---|
site | site |
apparaissent | appear |
classement | ranking |
serp | serp |
combien | how |
clés | keywords |
le | the |
total | total |
de | of |
votre | your |
vous | you |
et | and |
qui | that |
sur | on |
FR De plus, vous visualiserez le nombre total de mots-clés de votre site qui apparaissent sur le classement Google et combien d'entre eux apparaissent dans le top 20 du SERP.
EN Also, you will visualize the total number of keywords of your site that appear on the Google ranking and how many of them show up on the SERP top 20.
francês | inglês |
---|---|
site | site |
apparaissent | appear |
classement | ranking |
serp | serp |
combien | how |
clés | keywords |
le | the |
total | total |
de | of |
votre | your |
vous | you |
et | and |
qui | that |
sur | on |
FR Créez ces menus dans le panneau Pages. Les pages ajoutées à ces sections apparaissent sous forme de liens de navigation sur votre site, mais leur affichage varie selon le template. Généralement, ces liens apparaissent vers le bas de la page.
EN Build these menus in the pages panel. Pages added to these sections appear as navigation links on your site, but the display varies by template. Usually, they appear near the bottom.
francês | inglês |
---|---|
créez | build |
menus | menus |
apparaissent | appear |
liens | links |
navigation | navigation |
varie | varies |
template | template |
généralement | usually |
panneau | panel |
sections | sections |
à | to |
site | site |
affichage | display |
pages | pages |
sous | as |
votre | your |
ajouté | added |
mais | but |
de | near |
FR Les produits apparaissent épuisés sur Instagram - Ceci n’est pas anormal, car votre stock de produits se base sur votre site Squarespace, et non sur une boutique Instagram
EN Products appear sold out on Instagram - This is expected, as your product inventory is based in your Squarespace site and not in an Instagram store
francês | inglês |
---|---|
apparaissent | appear |
site | site |
squarespace | squarespace |
stock | inventory |
boutique | store |
pas | not |
votre | your |
base | based |
sur | on |
car | as |
ceci | this |
produits | products |
et | and |
FR Dans la section Créer une nouvelle base de données, nommez la base de données que vous créez.Une fois la base de données nommée, cliquez sur le bouton Créer une base de données.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
francês | inglês |
---|---|
nouvelle | new |
nommez | name |
bouton | button |
nommé | named |
vous | you |
cliquez | click |
créer | create |
dans | in |
base de données | database |
FR Services de base: Energie, Services de base: Infrastructures, Services de base: Résidus solides, Services de base: Eau et assainissement, Destruction de l'habitat, Financement, Microfinances-microcrédits, Production sociale de l'Habitat
EN Basic services: Energy, Basic services: Infrastructure, Basic services: Solid waste, Basic services: Water&sanitation, Destruction of habitat, Financing, Microfinances-microcredits, Social Production of Habitat
francês | inglês |
---|---|
de | of |
résidus | waste |
solides | solid |
assainissement | sanitation |
destruction | destruction |
financement | financing |
production | production |
sociale | social |
services | services |
eau | water |
infrastructures | infrastructure |
de base | basic |
FR Dans la section Créer une nouvelle base de données, nommez la base de données que vous créez.Une fois la base de données nommée, cliquez sur le bouton Créer une base de données.
EN In the Create New Database section, name the database you are creating. Once the database is named, click the Create Database button.
francês | inglês |
---|---|
nouvelle | new |
nommez | name |
bouton | button |
nommé | named |
vous | you |
cliquez | click |
créer | create |
dans | in |
base de données | database |
FR Nous mettons à jour notre base de fichiers malveillants tous les 7 à 10 jours en moyenne (parfois plus souvent, notamment lorsque des menaces graves apparaissent sur Internet)
EN We update the malware database every 7-10 days on average (sometimes it's more often, especially when serious threats appear on the internet)
francês | inglês |
---|---|
moyenne | average |
notamment | especially |
graves | serious |
apparaissent | appear |
base | database |
parfois | sometimes |
souvent | often |
lorsque | when |
internet | internet |
menaces | threats |
jours | days |
plus | more |
sur | on |
nous | we |
FR Sinon, vous devrez avoir un niveau d'expertise de base pour comprendre ce qu'il faut faire pour résoudre les problèmes qui apparaissent lorsque vous exécutez le vérificateur.
EN Otherwise, you’d need to have a baseline level of expertise to figure out what would have to do to fix the issues that pop up when you run the checker.
francês | inglês |
---|---|
sinon | otherwise |
niveau | level |
vérificateur | checker |
de | of |
lorsque | when |
un | a |
ce | that |
le | the |
problèmes | issues |
résoudre | fix |
base | baseline |
faire | do |
vous | you |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"
EN Note, in our example, our database name is owncloud_db, our database user is "owncloud_user" and our password is "S3cur3P@ssw0rd!"
francês | inglês |
---|---|
utilisateur | user |
remarque | note |
nom | name |
exemple | example |
dans | in |
passe | password |
notre | our |
est | is |
base de données | database |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR La date de base est janvier 1986 et la valeur de base est de 1 pour le prix basé sur la livre turque (TL).
EN The base date is January 1986 and base value is 1 for the TL based price.
francês | inglês |
---|---|
janvier | january |
valeur | value |
basé | based |
date | date |
et | and |
prix | price |
FR Il est essentiel de garder à l'esprit que les balises de titre n'apparaissent pas seulement dans les SERP mais aussi dans les navigateurs de sites web et les messages des médias sociaux lorsqu'une page est partagée
EN It is essential to keep in mind that title tags not only appear in the SERPs but also in the Website browsers and social media posts when a page is shared
francês | inglês |
---|---|
essentiel | essential |
balises | tags |
serp | serps |
navigateurs | browsers |
il | it |
partagé | shared |
web | website |
sociaux | social media |
page | page |
seulement | a |
pas | not |
médias | media |
à | to |
mais | but |
FR Folx pour Mac est complètement sûr, mais nous vous recommandons de le télécharger depuis le site officiel. Si vous le téléchargez depuis un autre endroit, il est possible que des logiciels malveillants ou des virus indésirables apparaissent.
EN Folx is completely safe for Mac, but we recommend that you download it from the official site. If you download it from elsewhere, there’s a chance that you may end up with unwanted malware or viruses.
francês | inglês |
---|---|
mac | mac |
complètement | completely |
officiel | official |
indésirables | unwanted |
folx | folx |
sûr | safe |
si | if |
il | it |
ou | or |
le | the |
site | site |
un | a |
nous | we |
recommandons | we recommend |
virus | viruses |
nous vous recommandons | recommend |
des | end |
vous | you |
mais | but |
télécharger | download |
depuis | from |
il est | may |
FR Folx pour Mac est complètement sûr, mais nous vous recommandons de le télécharger depuis le site officiel. Si vous le téléchargez depuis un autre endroit, il est possible que des logiciels malveillants ou des virus indésirables apparaissent.
EN Folx is completely safe for Mac, but we recommend that you download it from the official site. If you download it from elsewhere, there’s a chance that you may end up with unwanted malware or viruses.
francês | inglês |
---|---|
mac | mac |
complètement | completely |
officiel | official |
indésirables | unwanted |
folx | folx |
sûr | safe |
si | if |
il | it |
ou | or |
le | the |
site | site |
un | a |
nous | we |
recommandons | we recommend |
virus | viruses |
nous vous recommandons | recommend |
des | end |
vous | you |
mais | but |
télécharger | download |
depuis | from |
il est | may |
FR Obtenez une analyse détaillée des résultats qui apparaissent dans Google pour n'importe quel terme de recherche. Saisissez un mot clé pour voir qui est classé pour ce mot, s'il est possible de le concurrencer, et bien plus encore.
EN Get a detailed analysis of the results that appear in Google for any search term. Enter a keyword to see who’s ranking for it, whether it’s possible to compete with them, and much more.
francês | inglês |
---|---|
terme | term |
concurrencer | compete |
résultats | results |
recherche | search |
ce | that |
possible | possible |
apparaissent | appear |
analyse | analysis |
de | of |
le | the |
obtenez | get |
un | a |
et | and |
détaillé | detailed |
dans | in |
mot | to |
voir | see |
plus | more |
FR Il est essentiel de garder à l'esprit que les balises de titre n'apparaissent pas seulement dans les SERP mais aussi dans les navigateurs de sites web et les messages des médias sociaux lorsqu'une page est partagée
EN It is essential to keep in mind that title tags not only appear in the SERPs but also in the Website browsers and social media posts when a page is shared
francês | inglês |
---|---|
essentiel | essential |
balises | tags |
serp | serps |
navigateurs | browsers |
il | it |
partagé | shared |
web | website |
sociaux | social media |
page | page |
seulement | a |
pas | not |
médias | media |
à | to |
mais | but |
FR Altova StyleVision est un outil primé pour la conception de feuilles de rapports et de formulaires sur la base d'entrées XML, base de données SQL et XBRL, pour une solution de rapport de base de données complète
EN For a more complete database reporting solution, Altova StyleVision is an award-winning tool for designing compelling reports and forms based on XML, SQL database, and XBRL inputs
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
stylevision | stylevision |
outil | tool |
conception | designing |
xml | xml |
sql | sql |
xbrl | xbrl |
solution | solution |
complète | complete |
formulaires | forms |
rapports | reports |
sur | on |
est | is |
un | a |
et | and |
données | reporting |
base de données | database |
FR Il est associé commanditaire de Tandem Launch Fund 1 et 2, basé à Montréal, de Mistral Venture Partners Fund 1 et Fund 2, basé à Ottawa, et de Fond InnovExport, basé au Québec
EN He is a limited partner of Montreal-based Tandem Launch Fund 1 and 2, Ottawa-based Mistral Venture Partners Fund 1 and Fund 2 and Quebec-based Fond InnovExport
francês | inglês |
---|---|
tandem | tandem |
basé | based |
montréal | montreal |
ottawa | ottawa |
québec | quebec |
venture | venture |
il | he |
associé | partner |
fund | fund |
partners | partners |
est | is |
de | of |
à | and |
FR Pour comprendre l’intégrité d’une base de données, il est également important de prendre en compte le type de base de données que vous utilisez et de choisir l’approche adaptée de surveillance de l’intégrité de ladite base de données
EN When it comes to understanding database health, it?s also important to consider which database type you?re using and picking the right health monitoring approach for that specific database
francês | inglês |
---|---|
important | important |
surveillance | monitoring |
prendre en compte | consider |
choisir | picking |
il | it |
le | the |
également | also |
type | type |
est | comes |
vous | you |
et | understanding |
base de données | database |
FR Pour continuer, vous devez créer une base de données et un utilisateur de la base de données.Il est relativement simple à compléter à l'aide de la fonctionnalité de base de données MySQL de CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
francês | inglês |
---|---|
relativement | relatively |
fonctionnalité | feature |
utilisateur | user |
il | it |
mysql | mysql |
compléter | to complete |
un | a |
est | is |
à | to |
simple | simple |
continuer | continue |
créer | create |
vous | you |
FR Un système de gestion de la base de données RDBMS (Système de base de données) est le logiciel de base de données, qui gère le stockage, la requête, la mise à jour, etc
EN An RDBMS (Relational Database Management System) is the database software itself, which manages storage, querying, updating etc
francês | inglês |
---|---|
stockage | storage |
etc | etc |
mise à jour | updating |
système | system |
logiciel | software |
gère | manages |
gestion | management |
un | an |
base de données | database |
FR Altova StyleVision est un outil primé pour la conception de feuilles de rapports et de formulaires sur la base d'entrées XML, base de données SQL et XBRL, pour une solution de rapport de base de données complète
EN For a more complete database reporting solution, Altova StyleVision is an award-winning tool for designing compelling reports and forms based on XML, SQL database, and XBRL inputs
francês | inglês |
---|---|
altova | altova |
stylevision | stylevision |
outil | tool |
conception | designing |
xml | xml |
sql | sql |
xbrl | xbrl |
solution | solution |
complète | complete |
formulaires | forms |
rapports | reports |
sur | on |
est | is |
un | a |
et | and |
données | reporting |
base de données | database |
FR Il est associé commanditaire de Tandem Launch Fund 1 et 2, basé à Montréal, de Mistral Venture Partners Fund 1 et Fund 2, basé à Ottawa, et de Fond InnovExport, basé au Québec
EN He is a limited partner of Montreal-based Tandem Launch Fund 1 and 2, Ottawa-based Mistral Venture Partners Fund 1 and Fund 2 and Quebec-based Fond InnovExport
francês | inglês |
---|---|
tandem | tandem |
basé | based |
montréal | montreal |
ottawa | ottawa |
québec | quebec |
venture | venture |
il | he |
associé | partner |
fund | fund |
partners | partners |
est | is |
de | of |
à | and |
FR Pour continuer, vous devez créer une base de données et un utilisateur de la base de données.Il est relativement simple à compléter à l'aide de la fonctionnalité de base de données MySQL de CPanel.
EN To continue, you need to create a database and a database user. It is relatively simple to complete using cPanel's MySQL Databases feature.
francês | inglês |
---|---|
relativement | relatively |
fonctionnalité | feature |
utilisateur | user |
il | it |
mysql | mysql |
compléter | to complete |
un | a |
est | is |
à | to |
simple | simple |
continuer | continue |
créer | create |
vous | you |
FR kDrive est optimisé pour macOS, Windows et Linux. Vos fichiers apparaissent dans votre gestionnaire de fichiers habituel. Vous pouvez garder vos habitudes.
EN kDrive is optimised for macOS, Windows and Linux. Your files appear in your usual file manager. You can keep your habits.
francês | inglês |
---|---|
optimisé | optimised |
macos | macos |
windows | windows |
linux | linux |
apparaissent | appear |
gestionnaire | manager |
habitudes | habits |
kdrive | kdrive |
dans | in |
est | is |
fichiers | files |
vous | you |
et | and |
de | usual |
pour | for |
FR La vérification avec Google Search Console ne fonctionne pas avec les sites d’essai, car les sites d’essai n’apparaissent pas dans les résultats des moteurs de recherche. Si votre site est en version d’essai, publiez-le avant de continuer.
EN Verification with Google Search Console won't work on trial sites because trial sites are hidden from search engines. If your site is in trial, publish your site before continuing.
francês | inglês |
---|---|
vérification | verification |
console | console |
moteurs | engines |
si | if |
publiez | publish |
votre | your |
site | site |
est | is |
le | on |
avec | with |
en | in |
recherche | search |
sites | sites |
FR Google affiche généralement les 50 à 60 premiers caractères d'un titre, donc la meilleure option est de les garder en dessous de 60 pour que 90% d'entre eux apparaissent correctement. S'ils sont plus longs, il y a une chance qu'ils soient coupés.
EN Google usually displays the first 50 to 60 characters of a title, so the best option is to keep them below 60 to have 90% of them showing up correctly. If they’re longer, there’s a chance they will be cut off.
francês | inglês |
---|---|
chance | chance |
affiche | displays |
correctement | correctly |
caractères | characters |
longs | longer |
la | the |
option | option |
de | of |
dessous | below |
généralement | usually |
les | off |
premiers | the first |
une | a |
à | to |
meilleure | the best |
Mostrando 50 de 50 traduções