FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».
"placer chaque tâche" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».
DE In den folgenden Beispielen nehmen wir an, dass [Aufgabenname]1 den Text „Erste Aufgabe“ und [Aufgabenname]2 den Text „Zweite Aufgabe“ enthält.
francês | alemão |
---|---|
exemples | beispielen |
suivants | folgenden |
tâche | aufgabe |
texte | text |
première | erste |
et | und |
dans | in |
deuxième | zweite |
que | dass |
FR Dans les exemples suivants, supposons que [Nom de la tâche]1 contienne le texte « Première tâche » et que [Nom de la tâche]2 contienne « Deuxième tâche ».
DE In den folgenden Beispielen nehmen wir an, dass [Aufgabenname]1 den Text „Erste Aufgabe“ und [Aufgabenname]2 den Text „Zweite Aufgabe“ enthält.
francês | alemão |
---|---|
exemples | beispielen |
suivants | folgenden |
tâche | aufgabe |
texte | text |
première | erste |
et | und |
dans | in |
deuxième | zweite |
que | dass |
FR Si vous souhaitez affecter chaque ressource à la même tâche avec des allocations différentes, vous pouvez inscrire la même tâche sur plusieurs lignes de votre feuille et attribuer chaque tâche en double à une personne différente
DE Wenn Sie jeder Ressource dieselbe Aufgabe mit unterschiedlichen Zuordnungen zuordnen möchten, können Sie dieselbe Aufgabe in mehreren Zeilen in Ihrem Blatt auflisten und jeden der doppelten Aufgabeneinträge einer anderen Person zuordnen
francês | alemão |
---|---|
ressource | ressource |
feuille | blatt |
attribuer | zuordnen |
et | und |
différente | anderen |
si | wenn |
tâche | aufgabe |
lignes | zeilen |
la | dieselbe |
en | in |
personne | person |
souhaitez | möchten |
de | doppelten |
avec | mit |
FR Placer des étiquettes additionnelles : faites glisser l'indicateur de lecture jusqu'au point où vous voulez placer une nouvelle étiquette et cliquez le bouton "Placer tag".
DE Zusätzliche Tags setzen: ziehen Sie die Wiedergabeanzeige zur gewünschten Stelle, wo Sie einen neuen Tag einstellen möchten und klicken Sie auf die "Markierung anbringen"-Taste.
francês | alemão |
---|---|
additionnelles | zusätzliche |
glisser | ziehen |
nouvelle | neuen |
et | und |
cliquez | klicken |
étiquettes | tags |
bouton | taste |
placer | anbringen |
voulez | sie |
de | zur |
étiquette | tag |
FR Placer des étiquettes additionnelles : faites glisser l'indicateur de lecture jusqu'au point où vous voulez placer une nouvelle étiquette et cliquez le bouton "Placer tag".
DE Zusätzliche Tags setzen: ziehen Sie die Wiedergabeanzeige zur gewünschten Stelle, wo Sie einen neuen Tag einstellen möchten und klicken Sie auf die "Markierung anbringen"-Taste.
francês | alemão |
---|---|
additionnelles | zusätzliche |
glisser | ziehen |
nouvelle | neuen |
et | und |
cliquez | klicken |
étiquettes | tags |
bouton | taste |
placer | anbringen |
voulez | sie |
de | zur |
étiquette | tag |
FR Nombre de jours depuis le début - Cette formule utilise la date de début de la première tâche (Date de début première tâche) et la date de début d'une des autres tâches (Date de début tâche sélectionnée).
DE Tage seit dem Startdatum – Bei dieser Formel werden das Startdatum der ersten Aufgabe und das Startdatum der jeweiligen Aufgabe verwendet.
francês | alemão |
---|---|
formule | formel |
utilise | verwendet |
jours | tage |
première | ersten |
tâche | aufgabe |
et | und |
de | bei |
FR Je n’arrive pas à valider la tâche même si mes mots-clés sont bien là - Message d’erreur tâche - Tâche partiellement accomplie
DE Meine Aufgabe validiert nicht - Aufgabe Fehler - Schlüsselwörter fehlen - Ich kann Aufgaben nicht erledigen
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
je | ich |
clés | schlüsselwörter |
pas | nicht |
mes | meine |
FR Pour trouver la tâche nécessaire utilisez notre filtre en haut de la liste ou entrez le titre de la tâche, tout ou une partie, dans le champ et appuyez sur la touche Enter pour afficher la tâche à lier.
DE Um einen erforderlichen Filter zu finden, verwenden Sie unsere Filter oben in der Liste oder geben Sie einen Aufgabennamen ganz oder teilweise in das Filterfeld ein und drücken Sie die Eingabetaste, um die erforderliche Datei anzuzeigen.
francês | alemão |
---|---|
trouver | finden |
filtre | filter |
afficher | anzuzeigen |
utilisez | verwenden |
partie | teilweise |
ou | oder |
et | und |
liste | liste |
appuyez | drücken |
en | in |
à | zu |
nécessaire | erforderlichen |
de | geben |
FR Utilisée dans une autre fonction pour calculer les successeurs directs d’une tâche et renvoyer le(s) numéro(s) de ligne de(s) tâche(s) consécutive(s) qui résulte(nt) de la tâche référencée.
DE Wird mit einer anderen Funktion verwendet, um die direkten Nachfolger einer Aufgabe zu berechnen, und gibt die Zeilennummer der nachfolgenden Aufgabe aus, die als Ergebnis der referenzierten Aufgabe durchgeführt wird.
francês | alemão |
---|---|
calculer | berechnen |
successeurs | nachfolger |
directs | direkten |
résulte | ergebnis |
fonction | funktion |
tâche | aufgabe |
et | und |
utilisé | verwendet |
autre | anderen |
FR Sélectionnez une colonne dans la liste déroulante Afficher uniquement des dates dans cette colonne pour placer chaque tâche avec une date répertoriée dans la colonne sur une date unique dans l’agenda.
DE Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Nur Datumsangaben dieser Spalte anzeigen eine Spalte aus, um jede Aufgabe mit einem Datum in dieser Spalte im Kalender für ein einzelnes Datum einzutragen.
francês | alemão |
---|---|
colonne | spalte |
déroulante | dropdown |
afficher | anzeigen |
date | datum |
liste | liste |
tâche | aufgabe |
dans | in |
dates | datumsangaben |
pour | für |
avec | mit |
uniquement | nur |
sélectionnez | wählen |
une | eine |
la | der |
cette | dieser |
chaque | jede |
FR Sélectionnez une colonne dans la liste déroulante Afficher uniquement des dates dans cette colonne pour placer chaque tâche avec une date répertoriée dans la colonne sur une date unique dans l’agenda.
DE Wählen Sie aus der Dropdown-Liste Nur Datumsangaben dieser Spalte anzeigen eine Spalte aus, um jede Aufgabe mit einem Datum in dieser Spalte im Kalender für ein einzelnes Datum einzutragen.
francês | alemão |
---|---|
colonne | spalte |
déroulante | dropdown |
afficher | anzeigen |
date | datum |
liste | liste |
tâche | aufgabe |
dans | in |
dates | datumsangaben |
pour | für |
avec | mit |
uniquement | nur |
sélectionnez | wählen |
une | eine |
la | der |
cette | dieser |
chaque | jede |
FR Une fois que chaque tâche se sera vu attribuer une valeur, vous pourrez les placer sur la matrice.
DE Sobald du jeder Aufgabe einen Wert zugewiesen hast, kannst du sie in der Matrix platzieren.
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
matrice | matrix |
pourrez | sie |
la | der |
une fois | sobald |
valeur | wert |
FR Le fait de placer ces informations dans un secret est plus sûr et plus souple que de les placer textuellement dans une définition de pod ou dans une image docker
DE Diese Informationen in ein Secret zu packen ist sicherer und flexibler als sie wortwörtlich in eine Pod-Definition oder in ein Docker-Image zu packen
francês | alemão |
---|---|
informations | informationen |
définition | definition |
pod | pod |
image | image |
docker | docker |
et | und |
ou | oder |
dans | in |
est | ist |
sûr | sicherer |
ces | diese |
FR Cookies d'études de marché : Nous pouvons placer sur le navigateur du Visiteur, ou permettre à l'un de Nos partenaires de placer ce Cookie
DE Marktforschungs-Cookies: Wir können im Browser des Besuchers platzieren oder einem unserer Partner ermöglichen, dieses Cookie zu platzieren
francês | alemão |
---|---|
navigateur | browser |
visiteur | besuchers |
permettre | ermöglichen |
partenaires | partner |
pouvons | wir können |
ou | oder |
à | zu |
de | unserer |
nous | wir |
cookies | cookies |
ce | dieses |
du | des |
FR placer le fichier dans le répertoire ~/.rclone.conf.config/rclone/ ou placer le contenu du fichier à la fin du fichier ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf existant (sur debian stretch, ce fichier se trouve à l'emplacement suivant: ~/.rclone.conf)
DE legen Sie die Datei im Verzeichnis ~/.rclone.conf.config/rclone/ ab oder fügen Sie den Inhalt der Datei am Ende der vorhandenen Datei ~/.rclone.conf.config/rclone/rclone.conf ein (in Debian Stretch befindet sich diese Datei hier: ~/.rclone.conf)
francês | alemão |
---|---|
existant | vorhandenen |
debian | debian |
fichier | datei |
ou | oder |
dans le | im |
répertoire | verzeichnis |
à | die |
dans | in |
trouve | befindet |
la fin | ende |
la | der |
sur | legen |
le | den |
FR Découpez sur l’objet sous-jacent avec les options Placer à l’intérieur et Placer à l’extérieur
DE Begrenzen an darunter liegendem Objekt mit den Befehlen „Hinein verschieben“ und „Heraus verschieben“
francês | alemão |
---|---|
et | und |
avec | mit |
à | an |
FR Si vous souhaitez placer des éléments supplémentaires dans le cadre à deux colonnes que vous avez créé ci-dessus, utilisez des rectangles de plus en plus petits et décroissants pour les placer
DE Wenn Sie zusätzliche Elemente innerhalb des oben erstellten zweispaltigen Rahmens platzieren möchten, verwenden Sie immer kleinere und kleiner werdende Rechtecke, um sie zu platzieren
francês | alemão |
---|---|
éléments | elemente |
cadre | rahmens |
utilisez | verwenden |
et | und |
si | wenn |
supplémentaires | zusätzliche |
à | zu |
petits | kleinere |
souhaitez | möchten |
de | oben |
placer | platzieren |
en | innerhalb |
FR Cookies d'études de marché : Nous pouvons placer sur le navigateur du Visiteur, ou permettre à l'un de Nos partenaires de placer ce Cookie
DE Marktforschungs-Cookies: Wir können im Browser des Besuchers platzieren oder einem unserer Partner ermöglichen, dieses Cookie zu platzieren
francês | alemão |
---|---|
navigateur | browser |
visiteur | besuchers |
permettre | ermöglichen |
partenaires | partner |
pouvons | wir können |
ou | oder |
à | zu |
de | unserer |
nous | wir |
cookies | cookies |
ce | dieses |
du | des |
FR Oui. Dans l’Éditeur intuitif, vous pouvez placer des blocs Texte directement sur les images. Dans l’éditeur classique, vous pouvez placer du texte autour des images en faisant flotter des blocs Image dans des blocs Texte.
DE Ja. Im Kreativen Editor kannst du Text-Blöcke direkt über Bildern platzieren. Im Klassischen Editor kannst du Text um Bilder herum anordnen, indem du Bild-Blöcke in Text-Blöcke einbindest.
francês | alemão |
---|---|
blocs | blöcke |
texte | text |
directement | direkt |
classique | klassischen |
éditeur | editor |
oui | ja |
image | bild |
vous | du |
images | bilder |
autour | um |
en | in |
vous pouvez | kannst |
FR Combinez Bombe à retardement et Retour rapide pour placer rapidement deux Bombes à retardement sur une cible. Placer la seconde bombe fera exploser la première et étourdira tous les ennemis proches.
DE Du kannst „Zeitbombe“ und „Zurückspulen“ zusammen nutzen, um „Zeitbombe“ 2-mal schneller hintereinander auf ein Ziel anzuwenden. Durch Anbringen der 2. Bombe detoniert die 1. und betäubt alle Gegner in der Nähe.
francês | alemão |
---|---|
bombe | bombe |
cible | ziel |
ennemis | gegner |
et | und |
rapidement | schneller |
la | die |
tous | alle |
proches | nähe |
sur | auf |
pour | um |
FR Plusieurs déclencheurs peuvent être définis pour une tâche et plusieurs déclencheurs peuvent être activés simultanément. À chaque activation d'un déclencheur, toutes les étapes d'exécution de la tâche sont traitées.
DE Pro Auftrag können mehrere Trigger definiert werden. Es können mehrere Trigger gleichzeitig aktiv sein. Bei Auslösung eines Triggers werden alle Schritte eines Auftrags ausgeführt.
francês | alemão |
---|---|
tâche | auftrag |
définis | definiert |
simultanément | gleichzeitig |
activé | aktiv |
plusieurs | mehrere |
les | schritte |
de | es |
toutes | alle |
sont | werden |
peuvent | können |
déclencheurs | trigger |
FR Chaque tâche a sa propre queue qui contrôle le nombre d'instances de la tâche pouvant être exécuté en parallèle, et l'intervalle de temps nécessaire devant passer entre les exécutions.
DE Die jeweilige Warteschlange legt fest, wie viele Instanzen eines Auftrags parallel ausgeführt werden dürfen und wie viel Zeit zwischen den Ausführungen verstreichen muss.
francês | alemão |
---|---|
queue | warteschlange |
parallèle | parallel |
exécuté | ausgeführt |
et | und |
de | zwischen |
être | werden |
FR Chaque tâche a un titre ou une description, une date de début et une date de fin, et elle peut également inclure des détails tels que le propriétaire de la tâche ou le pourcentage achevé
DE Jede Aufgabe hat einen Titel oder eine Beschreibung, ein Start- und ein Enddatum und kann auch Details wie den Aufgabeneigentümer oder den Prozentsatz der Fertigstellung enthalten
francês | alemão |
---|---|
titre | titel |
description | beschreibung |
début | start |
détails | details |
pourcentage | prozentsatz |
fin | fertigstellung |
ou | oder |
et | und |
tâche | aufgabe |
peut | kann |
également | auch |
inclure | enthalten |
un | einen |
chaque | jede |
a | hat |
de | der |
une | eine |
FR Chaque tâche a un titre ou une description, une date de début et une date de fin, et elle peut également inclure des détails tels que le propriétaire de la tâche ou le pourcentage achevé
DE Jede Aufgabe hat einen Titel oder eine Beschreibung, ein Start- und ein Enddatum und kann auch Details wie den Aufgabeneigentümer oder den Prozentsatz der Fertigstellung enthalten
francês | alemão |
---|---|
titre | titel |
description | beschreibung |
début | start |
détails | details |
pourcentage | prozentsatz |
fin | fertigstellung |
ou | oder |
et | und |
tâche | aufgabe |
peut | kann |
également | auch |
inclure | enthalten |
un | einen |
chaque | jede |
a | hat |
de | der |
une | eine |
FR Pour voir la description de chaque période de temps passé sur une tâche, cliquez sur l'option 'Suivi du temps' sur le panneau latéral gauche et entrez le titre de la tâche nécessaire dans la barre de filtre
DE Um die Beschreibung jeder Zeitperiode zu sehen, die für die Erfüllung der Aufgabe aufgewandt wurde, klicken Sie auf die Option 'Zeitverfolgung' im linken Bereich, geben Sie den Titel der Aufgabe in die Filterleiste ein
francês | alemão |
---|---|
gauche | linken |
tâche | aufgabe |
description | beschreibung |
titre | titel |
cliquez | klicken |
une | option |
de | geben |
sur | auf |
le | wurde |
FR Chaque tâche a sa propre queue qui contrôle le nombre d'instances de la tâche pouvant être exécuté en parallèle, et l'intervalle de temps nécessaire devant passer entre les exécutions.
DE Die jeweilige Warteschlange legt fest, wie viele Instanzen eines Auftrags parallel ausgeführt werden dürfen und wie viel Zeit zwischen den Ausführungen verstreichen muss.
francês | alemão |
---|---|
queue | warteschlange |
parallèle | parallel |
exécuté | ausgeführt |
et | und |
de | zwischen |
être | werden |
FR Plusieurs déclencheurs peuvent être définis pour une tâche et plusieurs déclencheurs peuvent être activés simultanément. À chaque activation d'un déclencheur, toutes les étapes d'exécution de la tâche sont traitées.
DE Pro Auftrag können mehrere Trigger definiert werden. Es können mehrere Trigger gleichzeitig aktiv sein. Bei Auslösung eines Triggers werden alle Schritte eines Auftrags ausgeführt.
francês | alemão |
---|---|
tâche | auftrag |
définis | definiert |
simultanément | gleichzeitig |
activé | aktiv |
plusieurs | mehrere |
les | schritte |
de | es |
toutes | alle |
sont | werden |
peuvent | können |
déclencheurs | trigger |
FR Dépend de la capacité de chaque système et sous-système à contribuer à cette tâche, et uniquement à cette tâche
DE Sie können sich darauf verlassen, dass jedes OT-System und -Subsystem genau das macht, was es soll – und nicht mehr
francês | alemão |
---|---|
capacité | können |
système | system |
et | und |
uniquement | nicht |
FR Fiabilité optimale. Ne partez pas de zéro chaque fois que vous devez répéter la même tâche. Mettez plutôt en place une tâche récurrente.
DE Zuverlässig. Fangen Sie nicht immer von vorne an, wenn Sie gleiche Aufgaben erledigen. Wiederkehrende Aufgaben nehmen Ihnen Arbeit ab.
francês | alemão |
---|---|
fiabilité | zuverlässig |
de | ab |
pas | nicht |
la même | gleiche |
tâche | arbeit |
vous | sie |
en | wenn |
FR Au lieu d'écrire le code de cette fonction à chaque exécution d'une tâche, vous pouvez utiliser des routines et les appeler lorsque la tâche doit être effectuée
DE Anstatt den Code für diese Funktion jedes Mal neu zu schreiben, wenn eine Aufgabe ausgeführt werden muss, werden Routinen verwendet, die immer dann aufgerufen werden, wenn die Aufgabe ausgeführt werden muss
francês | alemão |
---|---|
routines | routinen |
code | code |
fonction | funktion |
tâche | aufgabe |
doit | muss |
être | werden |
à | zu |
au lieu | anstatt |
lorsque | wenn |
effectué | ausgeführt |
FR Posez-vous la question suivante pour chaque tâche : Quelles sont les conséquences de la non-réalisations de cette tâche ?
DE Stelle dir zu jeder Aufgabe die folgende Frage: Welche Konsequenzen hat es, wenn diese Aufgabe nicht umgesetzt wird?
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
conséquences | konsequenzen |
vous | dir |
question | frage |
pour | folgende |
non | nicht |
FR Tout d'abord, ils trouveront toutes les entrées nécessaires, puis prépareront chaque partie de la tâche et où cela se produira, assureront le suivi des activités, apporteront les modifications nécessaires, puis termineront la tâche.
DE Zunächst suchen Sie nach den erforderlichen Eingaben, bereiten dann sämtliche Teile der Aufgabe und den Ausführungsstandort vor, führen die einzelnen Schritte aus, nehmen bei Bedarf Änderungen vor und schließen die Aufgabe am Ende ab.
francês | alemão |
---|---|
nécessaires | erforderlichen |
dabord | zunächst |
de | ab |
partie | teile |
et | und |
tâche | aufgabe |
la | der |
toutes les | sämtliche |
le | den |
FR Cliquez sur Ignorer pour placer la tâche que vous avez ignorée à la fin de votre file d’attente de tâches.
DE Klicken Sie auf Überspringen, um die aktuelle Aufgabe an das Ende Ihrer Aufgabenwarteschlange zu verschieben.
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
cliquez | klicken |
de | ihrer |
à | zu |
la fin | ende |
sur | auf |
vous | sie |
FR Votre tâche consiste à obtenir un échantillon complet et intact, le placer dans le dispositif d'étude, et à défendre la machine pendant qu'elle télécharge les données.
DE unvollständigen Proben, die von Agenten übermittelt wurden, ist eure Aufgabe, eine vollständig erhaltene Probe an euch zu nehmen, sie in einem Gerät zur Untersuchung zu platzieren und das Gerät zu verteidigen, während es Daten hochlädt.
francês | alemão |
---|---|
échantillon | probe |
complet | vollständig |
défendre | verteidigen |
étude | untersuchung |
tâche | aufgabe |
et | und |
données | daten |
votre | eure |
un | einem |
les | euch |
à | zu |
dans | in |
dispositif | das gerät |
machine | gerät |
obtenir | sie |
FR placer le pointeur à la fin de la barre de la tâche à lier,
DE den Cursor am Ende der Taskleiste stellen, die Sie verknüpfen müssen,
francês | alemão |
---|---|
lier | verknüpfen |
à | die |
la fin | ende |
de | der |
FR Lors de la création d'un site, vous obtenez une liste de mots-clés à placer dans le Rank Tracker, ce qui facilite la tâche de ceux qui n'ont pas encore de mots-clés pour leur site.
DE Wenn man eine Website einrichtet, erhält man eine Liste von Keywords, die man in den Rank Tracker eingeben kann, was es für jemanden, der noch keine Keywords für seine Website erfasst hat, einfach macht.
francês | alemão |
---|---|
tracker | tracker |
qui | jemanden |
site | website |
liste | liste |
encore | noch |
clés | keywords |
à | die |
dans | in |
obtenez | was |
pas | keine |
facilite | einfach |
FR L’option de transformation des journaux permet de récupérer chaque e-mail exporté depuis une archive de journal et de le placer dans un dossier invisible de la boîte aux lettres utilisateur de chaque expéditeur/destinataire de l’e-mail
DE Bei der Option „Journal Transformation“ wird jede einzelne E-Mail, die aus einem Journalarchiv exportiert wird, für jeden Absender/Empfänger der E-Mail in einem versteckten Teil des Benutzerpostfachs abgelegt
francês | alemão |
---|---|
loption | option |
exporté | exportiert |
expéditeur | absender |
destinataire | empfänger |
transformation | transformation |
dans | in |
depuis | aus |
la | die |
chaque | jede |
FR L’option de transformation des journaux permet de récupérer chaque e-mail exporté depuis une archive de journal et de le placer dans un dossier invisible de la boîte aux lettres utilisateur de chaque expéditeur/destinataire de l’e-mail
DE Bei der Option „Journal Transformation“ wird jede einzelne E-Mail, die aus einem Journalarchiv exportiert wird, für jeden Absender/Empfänger der E-Mail in einem versteckten Teil des Benutzerpostfachs abgelegt
francês | alemão |
---|---|
loption | option |
exporté | exportiert |
expéditeur | absender |
destinataire | empfänger |
transformation | transformation |
dans | in |
depuis | aus |
la | die |
chaque | jede |
FR peint, moderne, contemporain, modèle, partout, jolie, abstrait, peintre, taché, tache, points, impressionniste, main, par la main, impressionnisme, taches, bleu, bleu marin, rose, rougir, rose et bleu, bleu et rose, pastel
DE gemalt, modern, zeitgemäß, muster, überall, ziemlich, abstrakt, maler, verschmiert, verschmieren, punkte, impressionist, hand, von hand, impressionismus, fleck, flecken, blau, navy blau, rosa, erröten, pink und blau, blau und pink, pastell
francês | alemão |
---|---|
peint | gemalt |
modèle | muster |
abstrait | abstrakt |
peintre | maler |
points | punkte |
main | hand |
pastel | pastell |
tache | fleck |
taches | flecken |
moderne | modern |
et | und |
rose | rosa |
bleu | blau |
partout | überall |
la | von |
FR Lorsqu'une tâche FlowForce Server est exposée en tant qu'un service Web, les résultats de tâche mis sous cache fournissent une réponse instantanée aux utilisateurs mobiles ou locaux, limitée uniquement par des vitesses de réseau.
DE Wenn ein FlowForce Server-Auftrag als Webservice bereitgestellt wird, erhalten Benutzer auf ihrem lokalen Rechner oder Mobilgerät die zwischengespeicherten Ergebnisse sofort, eingeschränkt nur durch die Netzwerkgeschwindigkeit.
francês | alemão |
---|---|
utilisateurs | benutzer |
mobiles | mobilgerät |
server | server |
lorsquune | wenn |
ou | oder |
locaux | lokalen |
limité | eingeschränkt |
résultats | ergebnisse |
instantané | sofort |
cache | auf |
tant | als |
en | ihrem |
uniquement | die |
FR Vous devez avoir une tâche de départ et une tâche qui indique que le projet est terminé
DE Sie sollten je eine Aufgabe für Start und Ende des Projekts haben
francês | alemão |
---|---|
départ | start |
tâche | aufgabe |
et | und |
le | sollten |
projet | projekts |
de | für |
vous | sie |
une | eine |
FR Belle tache bleue apparaît sur fond blanc. Peintures cyennes et roses claires se répandent sur du papier formant un tache.
DE Grafisches Bild von Kopfhörern, die von lauter Musik auf solidem gelbem Hintergrund vibrieren
francês | alemão |
---|---|
fond | hintergrund |
sur | auf |
FR Fonction pour abandonner l'exécution de tâche - Les administrateurs peuvent facilement abandonner l'exécution d'une tâche individuelle sans toucher aux autres tâches du processus
DE Funktion zum Abbrechen eines Auftrags - Administratoren können die Ausführung eines einzelnen Auftrags abbrechen, ohne dadurch andere Aufgaben zu stören
francês | alemão |
---|---|
administrateurs | administratoren |
fonction | funktion |
tâches | aufgaben |
sans | ohne |
les | einzelnen |
FR Sous-tâches – Des tâches peuvent être appelées par d'autres tâches. Il est maintenant possible d'utiliser une tâche en tant qu'étape individuelle dans une autre tâche.
DE Untergeordnete Aufträge - Aufträge können von anderen Aufträgen aufgerufen werden. Sie können nun jeden Auftrag als einen einzigen Schritt in einem anderen Auftrag verwenden.
francês | alemão |
---|---|
maintenant | nun |
étape | schritt |
tâches | aufträge |
autre | anderen |
tâche | auftrag |
peuvent | können |
des | von |
dans | in |
FR Queues de tâche individuelles – les tâches ont leur propre queue, permettant à des instances de tâche d'être exécutées en parallèle
DE Warteschlangen für jeden einzelnen Auftrag - für jeden Auftrag gibt es nun eine eigene Warteschlange, sodass Auftragsinstanzen parallel ausgeführt werden können
francês | alemão |
---|---|
queue | warteschlange |
parallèle | parallel |
exécuté | ausgeführt |
tâche | auftrag |
les | einzelnen |
FR Si votre tâche est associée à un lead, un contact ou une opportunité de vente, vous êtes redirigé vers cet objet. Si la tâche n’est associée à aucun objet, vous êtes redirigé vers la page des tâches.
DE Bei Aufgaben, die sich auf einen Lead, einen Kontakt oder ein Geschäft beziehen, werden Sie zu dem betreffenden Objekt weitergeleitet. Wenn eine Aufgabe mit keinem Objekt verknüpft ist, gelangen Sie auf die Seite „Aufgaben“.
francês | alemão |
---|---|
associée | verknüpft |
contact | kontakt |
vente | geschäft |
redirigé | weitergeleitet |
objet | objekt |
ou | oder |
page | seite |
si | wenn |
tâche | aufgabe |
est | ist |
tâches | aufgaben |
à | zu |
la | die |
FR L’afficheur de tâches affichera à nouveau la tâche ignorée une fois la dernière tâche de la liste gérée.
DE Wenn Sie alle anderen anstehenden Aufgaben bearbeitet haben, wird Ihnen die übersprungene Aufgabe im Task Player erneut vorgelegt.
francês | alemão |
---|---|
nouveau | erneut |
tâches | aufgaben |
tâche | aufgabe |
fois | wenn |
de | ihnen |
liste | die |
FR Dans la boîte de dialogue Date d’échéance, saisissez la date et l’heure d’échéance de votre choix pour la tâche, puis cliquez sur Replanifier la tâche.
DE Geben Sie im Dialogfeld Fällig am einen neuen Termin ein und klicken Sie dann auf Aufgabe neu planen.
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
et | und |
saisissez | ein |
cliquez | klicken |
dans | im |
de | geben |
sur | auf |
FR Générer des liens de haute qualité sur votre site Web n’est pas toujours la tâche la plus simple. En fait, cela pourrait être une tâche exigeante nécessitant une expertise ciblée.
DE Die Generierung hochwertiger Backlinks auf Ihre Website ist jedoch nicht immer die einfachste Vorgehensweise. In der Tat könnte dies eine anspruchsvolle Aufgabe sein, für deren Bewältigung fokussiertes Fachwissen erforderlich ist.
francês | alemão |
---|---|
générer | generierung |
nécessitant | erforderlich |
expertise | fachwissen |
la plus simple | einfachste |
nest | die |
site | website |
toujours | immer |
tâche | aufgabe |
en | in |
pourrait | könnte |
pas | nicht |
FR évalue les attributs de tâche par rapport à sa configuration de routage et hiérarchise la tâche dans la file d'attente appropriée avec le bon ordre
DE evaluiert die Taskattribute unter Berücksichtigung der Vermittlungskonfiguration und priorisiert den Task in der richtigen Warteschlange in der richtigen Reihenfolge
francês | alemão |
---|---|
tâche | task |
file | warteschlange |
ordre | reihenfolge |
et | und |
bon | richtigen |
à | die |
dans | in |
de | unter |
Mostrando 50 de 50 traduções