FR Blog côte à côte alterné : les miniatures d'article s'affichent à côté des titres d'articles et d'autres métadonnées, en alternant d'un côté à l'autre.
"juste à côté" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Blog côte à côte alterné : les miniatures d'article s'affichent à côté des titres d'articles et d'autres métadonnées, en alternant d'un côté à l'autre.
DE Wechselnder Side by Side Blog - Beitrags-Vorschaubilder werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten auf wechselnden Seiten angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
blog | blog |
miniatures | vorschaubilder |
métadonnées | metadaten |
et | und |
lautre | anderen |
à | auf |
côté | neben |
FR Alignez le tableau de bord du côté 6 avec le côté 7 et du côté 3 avec le côté 9. Appuyez fermement sur les moitiés ensemble.
DE Richten Sie den Strich auf Seite 6 mit Seite 7 aus und Seite 3 mit Seite 9. Drücken Sie die Hälften fest zusammen.
francês | alemão |
---|---|
alignez | richten |
fermement | fest |
côté | seite |
et | und |
de | zusammen |
appuyez | drücken |
sur | auf |
le | den |
ensemble | sie |
FR Sur une face - côté 1 Sur une face - côté 2 Sur une face - côté 3 Sur une face - côté 4 Sur deux faces - côtés 1 - 2 Sur deux faces - côtés 2 - 3 Sur deux faces - côtés 3 - 4
DE über eine Seite - Position 1 über eine Seite - Position 2 über eine Seite - Position 3 über eine Seite - Position 4 über zwei Seiten - Position 1 - 2 über zwei Seiten - Position 2 - 3 über zwei Seiten - Position 3 - 4
francês | alemão |
---|---|
deux | zwei |
une | eine |
côtés | seite |
sur | über |
FR Blog côte à côte alterné : les images mises en avant de billet s’affichent à côté des titres des billets et d’autres métadonnées, en alternant d’un côté à l’autre.
DE Blog: Seite an Seite abwechselnd – Ausgewählte Bilder von Beiträgen werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten auf wechselnden Seiten angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
images | bilder |
métadonnées | metadaten |
blog | blog |
et | und |
de | von |
côté | seite |
dautres | anderen |
en | auf |
FR Vous trouverez un café en plein air et une crème glacée Rocket juste à côté, et juste en bas du pâté de maisons, vous trouverez des bagels au feu de bois et des plats d'inspiration Baja California.
DE Ein erstklassiger Biergarten und Rocket Ice Cream finden Sie direkt nebenan und nur etwas vom Block entfernt finden Sie holzbefeuerte Bagels und Baja California inspirierte Nahrung.
francês | alemão |
---|---|
trouverez | finden |
et | und |
juste | direkt |
un | nur |
de | entfernt |
vous | sie |
FR Juste à côté de la route, c'est un joyau caché incroyable qui doit juste être partagé. C'est une grande cascade dans un creux caché qui ressemble à un val de …
DE Direkt an der Straße ist dies ein wunderbares verstecktes Juwel, das nur geteilt werden muss. Es ist ein großer Wasserfall in einer versteckten Mulde, die sich wie ein Märchenklumpen anfühlt. …
FR Juste à côté de la route, c'est un joyau caché incroyable qui doit juste être partagé. C'est une grande cascade dans un creux caché qui ressemble à un val de … voir plus
DE Direkt an der Straße ist dies ein wunderbares verstecktes Juwel, das nur geteilt werden muss. Es ist ein großer Wasserfall in einer versteckten Mulde, die sich wie ein Märchenklumpen anfühlt. … weiterlesen
FR Il est peut-être préférable de s’assoir à côté de quelqu’un que vous connaissez pour donner l’impression que vous voulez juste vous assoir à côté de votre ami
DE Es hilft, wenn du neben jemanden sitzen kannst, den du magst, so kannst du vorgeben, dass du nur lieber neben deinem Freund sitzen möchtest
francês | alemão |
---|---|
quelquun | jemanden |
peut | kannst |
ami | freund |
il | es |
votre | sitzen |
vous voulez | möchtest |
côté | neben |
FR Blog côte à côte : les miniatures de billet s’affichent à côté des titres de billets et d’autres métadonnées.
DE Blog: Seite an Seite – Vorschaubilder für Blogeinträge werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
miniatures | vorschaubilder |
dautres | anderen |
métadonnées | metadaten |
blog | blog |
et | und |
de | den |
à | an |
côté | seite |
FR Top Mid se trouve du côté des terroristes et il y a une petite zone de cachette potentielle sur le côté gauche, bien qu'on l'appelle souvent "Right Side Mid" (milieu du côté droit) car les défenseurs utilisent le plus souvent ce nom
DE Top Mid befindet sich auf der Seite der Terroristen und es gibt ein kleines potenzielles Versteck auf der linken Seite, obwohl es oft als "Right Side Mid" bezeichnet wird, da die Verteidiger diese Bezeichnung am häufigsten verwenden
francês | alemão |
---|---|
petite | kleines |
bien | obwohl |
défenseurs | verteidiger |
side | side |
nom | bezeichnung |
mid | mid |
côté | seite |
utilisent | verwenden |
et | und |
gauche | linken |
top | auf |
car | da |
trouve | befindet |
souvent | oft |
sur | top |
de | der |
FR Shoto est maintenant prêt à se battre ! Ayant la glace sur le côté gauche active et le côté droit comporte le feu sur le côté gauche
DE Shoto ist jetzt bereit für einen Kampf! Mit Eis auf der linken Seite aktiv und die rechte Seite verfügt über das Feuer auf der linken Seite
francês | alemão |
---|---|
prêt | bereit |
battre | kampf |
côté | seite |
active | aktiv |
feu | feuer |
maintenant | jetzt |
gauche | linken |
et | und |
ayant | mit |
glace | eis |
est | ist |
droit | rechte |
à | die |
la | der |
sur | auf |
FR Suite individuelle avec enfant (SCX1), suite, chambre non-fumeur, côté piscine, côté jardin, côté jardin, vue piscine, vue jardin, approx
DE Suite Single mit Kind (SCX1), Suite, Nichtraucherzimmer, Poolseite, Gartenseite, Poolblick, Gartenblick, ca
francês | alemão |
---|---|
enfant | kind |
suite | suite |
avec | mit |
FR sur le côté droit (à côté de « Ajouter une scène ») ou sur l'icône des ciseaux à côté de l'icône du média.
DE auf der rechten Seite (neben „Szene hinzufügen“) oder auf das Scherensymbol neben dem Mediensymbol.
francês | alemão |
---|---|
droit | rechten |
ajouter | hinzufügen |
scène | szene |
ou | oder |
le | der |
côté | seite |
sur | auf |
FR Blog côte à côte : les images mises en avant de billet s’affichent à côté des titres de billets et d’autres métadonnées.
DE Blog: Seite an Seite – Ausgewählte Bilder von Beiträgen werden neben den Beitragstiteln und anderen Metadaten angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
images | bilder |
dautres | anderen |
métadonnées | metadaten |
blog | blog |
et | und |
de | von |
côté | seite |
à | an |
FR Juste pour aujourd’hui, j’accepte la vie comme elle vient. Juste pour aujourd’hui je suis reconnaissant pour toutes les bénédictions que je reçois.
DE Nur für heute akzeptiere ich das Leben mit den Bedingungen des Lebens. Nur für heute bin ich dankbar für all die Geschenke in meinem Leben.
francês | alemão |
---|---|
aujourdhui | heute |
reconnaissant | dankbar |
je | ich |
vie | leben |
pour | für |
vient | das |
toutes | mit |
la | den |
les | die |
FR Juste pour aujourd’hui, je serai présent avec moi-même. Juste pour aujourd’hui, je ferai de mon bien-être une priorité, face à mon utilisation d’Internet et de la technologie.
DE Nur für heute werde ich bei mir sein. Nur für heute werde ich mich selbst vor meine Internet- und Technologie-Nutzung stellen.
francês | alemão |
---|---|
aujourdhui | heute |
technologie | technologie |
utilisation | nutzung |
et | und |
je | ich |
mon | meine |
même | selbst |
FR Juste quelques secondes pour obtenir un style cool pour votre lettrage Vous avez juste besoin de placer votre texte dans des objets intelligents.
DE Nur ein paar Sekunden, um einen coolen Stil für Ihren Schriftzug zu erhalten Sie müssen nur Ihren Text in intelligente Objekte einfügen.
francês | alemão |
---|---|
secondes | sekunden |
style | stil |
cool | coolen |
lettrage | schriftzug |
objets | objekte |
intelligents | intelligente |
texte | text |
dans | in |
un | einen |
FR Des modèles d’accès contextuel « juste à temps » et « juste suffisant » sont nécessaires.
DE Die richtige Lösung sind hingegen Modelle, bei denen Nutzer zeitlich begrenzt nur auf die Daten und Anwendungen zugreifen dürfen, die sie wirklich benötigen.
francês | alemão |
---|---|
et | und |
à | die |
modèles | modelle |
FR Juste pour répéter, les AirPods 3 auront un design similaire à celui des AirPods Pro, juste sans embouts auriculaires
DE Um es noch einmal zu wiederholen, AirPods 3 wird ein ähnliches Design wie AirPods Pro haben, nur ohne Ohrstöpsel
francês | alemão |
---|---|
airpods | airpods |
design | design |
similaire | ähnliches |
répéter | wiederholen |
à | zu |
pro | pro |
auront | haben |
sans | ohne |
les | einmal |
un | nur |
FR ” Attends... ce n'est pas ton anniversaire aujourd'hui ? On s'en fout !" Elles voulaient juste te jeter en plein milieu de l'action avec les rousses les plus salopes du monde - Lacy Lennon et Maya Kendrick, juste comme ça.
DE ” Warte mal... du hast heute nicht Geburtstag? Ist doch egal!" Sie wollten dich nur mitten ins Getümmel mit den schlampigsten Rothaarigen der Welt werfen - Lacy Lennon und Maya Kendrick, einfach so.
FR Le jeu comporte actuellement deux modes - le mode libre et le mode histoire. Le mode libre est basé sur la philosophie "ne pas flirter, juste baiser", et elle est à juste titre à la hauteur des attentes.
DE Das Spiel umfasst derzeit zwei Modi - den freien Modus und den Story-Modus. Der freie Modus basiert auf der Philosophie "nicht flirten, nur ficken", und es wird dieser Erwartung zu Recht gerecht.
francês | alemão |
---|---|
comporte | umfasst |
actuellement | derzeit |
histoire | story |
basé | basiert |
philosophie | philosophie |
baiser | ficken |
jeu | spiel |
et | und |
modes | modi |
mode | modus |
pas | nicht |
à | zu |
sur | auf |
est | es |
la | der |
le | den |
deux | zwei |
FR Pas seulement Milan, juste Cortina ou juste 2026
DE Nicht nur Mailand, nur Cortina oder nur 2026
francês | alemão |
---|---|
milan | mailand |
ou | oder |
pas | nicht |
seulement | nur |
FR Je viens juste d'avoir une belle surprise. On frappe à la porte. C'est un colis de @Mavic : ils ont remplacé ma roue défaillante même si sa garantie vient juste d'expirer.
DE Gerade eine schöne Überraschung erlebt. Es klopft an der Tür, ein Paket von @Mavic: sie haben mein kaputtes Laufrad komplett ersetzt, obwohl die Garantiezeit bereits abgelaufen war.
francês | alemão |
---|---|
belle | schöne |
porte | tür |
colis | paket |
mavic | mavic |
remplacé | ersetzt |
roue | laufrad |
davoir | haben |
cest | es |
je | mein |
on | an |
à | die |
même si | obwohl |
FR Car ce qui pour l'un est intense pour l'autre peut être doux, ce qui pour l'un est salé pour un autre est juste juste
DE Denn was für den einen intensiv ist, für den anderen kann weich sein, was für den einen salzig ist, für den anderen ist genau richtig
francês | alemão |
---|---|
intense | intensiv |
doux | weich |
un | einen |
peut | kann |
est | ist |
lautre | anderen |
être | sein |
qui | was |
FR Juste pour répéter, les AirPods 3 auront un design similaire à celui des AirPods Pro, juste sans embouts auriculaires
DE Um es noch einmal zu wiederholen, AirPods 3 wird ein ähnliches Design wie AirPods Pro haben, nur ohne Ohrstöpsel
francês | alemão |
---|---|
airpods | airpods |
design | design |
similaire | ähnliches |
répéter | wiederholen |
à | zu |
pro | pro |
auront | haben |
sans | ohne |
les | einmal |
un | nur |
FR Juste pour aujourd’hui, j’accepte la vie comme elle vient. Juste pour aujourd’hui je suis reconnaissant pour toutes les bénédictions que je reçois.
DE Nur für heute akzeptiere ich das Leben mit den Bedingungen des Lebens. Nur für heute bin ich dankbar für all die Geschenke in meinem Leben.
francês | alemão |
---|---|
aujourdhui | heute |
reconnaissant | dankbar |
je | ich |
vie | leben |
pour | für |
vient | das |
toutes | mit |
la | den |
les | die |
FR Juste pour aujourd’hui, je serai présent avec moi-même. Juste pour aujourd’hui, je ferai de mon bien-être une priorité, face à mon utilisation d’Internet et de la technologie.
DE Nur für heute werde ich bei mir sein. Nur für heute werde ich mich selbst vor meine Internet- und Technologie-Nutzung stellen.
francês | alemão |
---|---|
aujourdhui | heute |
technologie | technologie |
utilisation | nutzung |
et | und |
je | ich |
mon | meine |
même | selbst |
FR Vous avez juste besoin d'une idée, d'un navigateur Web et d'une connexion Internet - tout le reste est juste devant vous
DE Sie brauchen nur eine Idee, einen Webbrowser und eine Internetverbindung - alles andere liegt direkt vor Ihnen
francês | alemão |
---|---|
idée | idee |
et | und |
navigateur web | webbrowser |
vous | sie |
besoin | brauchen |
dun | eine |
tout | alles |
le | liegt |
FR Juste sous ce champ de saisie notify_url (donc juste sous cette ligne de code) placez ce code ci-dessous :
DE Platzieren Sie diesen Code direkt unter dem Inputfeld notify_url (also direkt unter dieser Codezeile):
francês | alemão |
---|---|
code | code |
juste | direkt |
de | unter |
FR Enfin, le teaser est déchiré juste au-delà de la mouche parfaitement présentée et retiré de l'eau dans le même mouvement rapide, juste après l'atterrissage de la mouche
DE Schließlich wird der Teaser direkt an der perfekt präsentierten Fliege vorbeigerissen und mit der gleichen schnellen Bewegung aus dem Wasser gerissen, kurz nachdem die Fliege gelandet ist
francês | alemão |
---|---|
teaser | teaser |
parfaitement | perfekt |
leau | wasser |
mouvement | bewegung |
et | und |
enfin | schließlich |
est | ist |
rapide | schnellen |
juste | direkt |
le même | gleichen |
FR Votre audience ne traîne pas juste du côté de sa boîte de réception
DE Ihr Publikum bleibt nicht nur in seinem Posteingang
francês | alemão |
---|---|
audience | publikum |
juste | nur |
de | ihr |
pas | nicht |
sa | seinem |
boîte de réception | posteingang |
FR Tinder fait partie d' IAC - l'un des groupes de sociétés les plus diversifiés sur Internet - et l'une des applications de rencontres les plus populaires , juste à côté de OkCupid et de Bumble.
DE Tinder gehört zu IAC - einer der am stärksten diversifizierten Unternehmensgruppen im Internet - und ist neben OkCupid und Bumble eine der beliebtesten Dating-Apps .
francês | alemão |
---|---|
tinder | tinder |
internet | internet |
applications | apps |
rencontres | dating |
les plus populaires | beliebtesten |
et | und |
à | zu |
côté | neben |
FR La CI/CD à sa place, juste à côté de votre code. Pas de serveur à gérer, pas de dépôt à synchroniser, ni de gestion des utilisateurs à configurer.
DE Hier sind CI/CD genau richtig – direkt neben deinem Code. Eine Verwaltung von Servern, eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
francês | alemão |
---|---|
cd | cd |
côté | neben |
code | code |
serveur | servern |
dépôt | repositorys |
synchroniser | synchronisierung |
configurer | konfiguration |
la | der |
de | von |
pas | nicht |
votre | deinem |
gestion | verwaltung |
des | und |
FR "L'un de mes endroits préférés à Paris, surtout en été. On peut pique-niquer ou bronzer sur la pelouse. Le bruit des fontaines est agréable. Les bancs à l'ombre aussi. Carette est juste à côté."
DE "Wunderschön, wunderbar voll..."
FR Photographie originale d'un surfeur en gros plan juste avant sa session sur une plage de la côte landaise, dans le sud-ouest de la France.
DE Originalfoto eines Surfers in Nahaufnahme kurz vor seiner Sitzung an einem Strand an der Landesküste im Südwesten Frankreichs.
francês | alemão |
---|---|
session | sitzung |
sud-ouest | südwesten |
plage | strand |
dans le | im |
en | in |
FR La CI/CD à sa place, juste à côté de votre code. Pas de serveur à gérer (ou utilisez vos propres outils d'exécution), pas de dépôt à synchroniser, ni de gestion des utilisateurs à configurer.
DE Hier sind CI/CD genau richtig – direkt neben deinem Code. Eine Verwaltung von Servern (du kannst auch deine eigenen Runner verwenden), eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
francês | alemão |
---|---|
cd | cd |
côté | neben |
code | code |
serveur | servern |
dépôt | repositorys |
synchroniser | synchronisierung |
configurer | konfiguration |
utilisez | verwenden |
la | der |
propres | eigenen |
de | von |
pas | nicht |
gestion | verwaltung |
FR La CI/CD à sa place, juste à côté de votre code. Pas de serveur à gérer (ou utilisez vos propres outils d'exécution), pas de dépôt à synchroniser, ni de gestion des utilisateurs à configurer.
DE Hier sind CI/CD genau richtig – direkt neben deinem Code. Eine Verwaltung von Servern (du kannst auch deine eigenen Runner verwenden), eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
francês | alemão |
---|---|
cd | cd |
côté | neben |
code | code |
serveur | servern |
dépôt | repositorys |
synchroniser | synchronisierung |
configurer | konfiguration |
utilisez | verwenden |
la | der |
propres | eigenen |
de | von |
pas | nicht |
gestion | verwaltung |
FR La CI/CD à sa place, juste à côté de votre code. Pas de serveur à gérer, pas de dépôt à synchroniser, ni de gestion des utilisateurs à configurer.
DE Hier sind CI/CD genau richtig – direkt neben deinem Code. Eine Verwaltung von Servern, eine Synchronisierung von Repositorys und eine Konfiguration der Benutzerverwaltung ist nicht nötig.
francês | alemão |
---|---|
cd | cd |
côté | neben |
code | code |
serveur | servern |
dépôt | repositorys |
synchroniser | synchronisierung |
configurer | konfiguration |
la | der |
de | von |
pas | nicht |
votre | deinem |
gestion | verwaltung |
des | und |
FR Les pull requests offrent cette fonctionnalité dans une interface Web conviviale juste à côté de vos dépôts Bitbucket.
DE Pull-Requests bieten dir all diese Funktionen in einer angenehmen Web-Oberfläche direkt neben deinen Bitbucket-Repositorys.
francês | alemão |
---|---|
requests | requests |
offrent | bieten |
fonctionnalité | funktionen |
interface | oberfläche |
web | web |
bitbucket | bitbucket |
juste | direkt |
les | deinen |
dans | in |
côté | neben |
FR Si vous venez en voiture de l’aéroport, suivez simplement les panneaux « Victoria ». L’aéroport se trouve juste à côté de l’autoroute 17, qui vous emmènera directement en plein cœur du centre-ville de Victoria et au Fairmont Empress.
DE Wenn Sie ein Auto fahren, folgen Sie ab dem Flughafen einfach den Schildern nach Victoria. Der Flughafen liegt direkt neben dem Highway 17, der Sie direkt ins Stadtzentrum von Victoria und zum Fairmont Empress bringt.
francês | alemão |
---|---|
victoria | victoria |
fairmont | fairmont |
directement | direkt |
de | ab |
et | und |
si | wenn |
voiture | auto |
suivez | folgen |
côté | neben |
centre | stadtzentrum |
vous | sie |
simplement | einfach |
la | der |
FR "Le dîner-croisière sur la Seine était spectaculaire. En plus, nous sommes passés à côté de la tour Eiffel juste à temps pour la voir s’illuminer." — Jules, France
DE "Die Dinner-Bootsfahrt auf der Seine war spektakulär. Der Eiffelturm erstrahlte in nächtlicher Beleuchtung, als wir vorbeifuhren." — Jules, Frankreich
FR Beaucoup de gens choisissent de le laisser de côté juste parce qu’ils ne savent pas ce que c’est ou ce qu’il est utilisé pour.
DE Viele Menschen entscheiden sich, es auszulassen, nur weil sie nicht wissen, was es ist oder wofür es verwendet wird.
francês | alemão |
---|---|
gens | menschen |
choisissent | entscheiden |
utilisé | verwendet |
ou | oder |
pas | nicht |
est | ist |
FR Revue de Netatmo Presence : Juste à côté de larbre laid et directement dans nos cœurs
DE Netatmo Presence Review: Direkt vom hässlichen Baum und direkt in unsere Herzen
francês | alemão |
---|---|
revue | review |
cœurs | herzen |
netatmo | netatmo |
et | und |
directement | direkt |
dans | in |
nos | unsere |
de | vom |
FR J'ai utilisé des lumières de jeu de teinte et une bande lumineuse pour ajouter plus d'orange aux briques derrière moi, et j'ai placé une lumière rose presque complètement derrière moi pour qu'elle donne juste un peu de rose sur mon côté gauche
DE Ich benutzte einige Farbspiellichter und ein Streifenlicht, um den Ziegeln hinter mir mehr Orange hinzuzufügen, und platzierte ein rosa Licht fast vollständig hinter mir, so dass es meiner linken Seite nur ein bisschen Rosa gab
francês | alemão |
---|---|
complètement | vollständig |
côté | seite |
et | und |
ajouter | hinzuzufügen |
lumière | licht |
rose | rosa |
gauche | linken |
presque | fast |
mon | ich |
de | hinter |
plus | mehr |
FR Le bouton de partage se trouve juste à côté des boutons "pouces vers le haut" et "pouces vers le bas", mais à gauche du bouton d'enregistrement et au-dessus du bouton rouge vif "S'abonner".
DE Die Freigabe button befindet sich rechts neben den Daumen-hoch- und Daumen-unten-Schaltflächen, aber links vom Speichern button und über dem leuchtend roten "Subscribe" button.
francês | alemão |
---|---|
partage | freigabe |
pouces | daumen |
vif | leuchtend |
et | und |
mais | aber |
bouton | button |
haut | hoch |
bas | unten |
à | die |
boutons | schaltflächen |
trouve | befindet |
côté | neben |
FR L’ARC, situé juste à côté du hall du Fairmont Waterfront, sera ouvert tous les jours pour le petit-déjeuner.
DE Das ARC direkt neben der Lobby des Fairmont Waterfront öffnet täglich zum Frühstück.
francês | alemão |
---|---|
hall | lobby |
fairmont | fairmont |
côté | neben |
les | täglich |
du | des |
déjeuner | frühstück |
FR La bonde en caoutchouc sur le côté va juste se perdre
DE Gummistopfen an der Seite geht einfach verloren. Es ist riesig
francês | alemão |
---|---|
côté | seite |
va | geht |
perdre | verloren |
juste | einfach |
sur | an |
en | es |
la | der |
FR De manière impressionnante, les changements que Marshall a apportés au Major 4 du côté des fonctionnalités ne sont même pas basés sur des plaintes de la dernière fois - ce sont juste des choses quil pourrait maintenant faire encore mieux.
DE Beeindruckend ist, dass die Änderungen, die Marshall für den Major 4 in Bezug auf die Funktionen vorgenommen hat, nicht einmal auf Beschwerden vom letzten Mal beruhen - sie sind nur Dinge, die es jetzt noch besser machen könnte.
francês | alemão |
---|---|
impressionnante | beeindruckend |
plaintes | beschwerden |
dernière | letzten |
basés | beruhen |
fonctionnalités | funktionen |
mieux | besser |
maintenant | jetzt |
choses | dinge |
quil | es |
pourrait | könnte |
pas | nicht |
encore | noch |
a | hat |
fois | mal |
de | vom |
sont | sind |
sur | auf |
FR Une minute, vous pouvez être au sommet de lEmpire State Building, la suivante à côté des pyramides de Gizeh ou juste à lextérieur de votre maison.
DE In einer Minute können Sie sich auf dem Empire State Building befinden, die nächste neben den Pyramiden von Gizeh oder direkt vor Ihrem Haus.
francês | alemão |
---|---|
state | state |
building | building |
minute | minute |
ou | oder |
à | die |
juste | direkt |
côté | neben |
FR Si vous avez déjà utilisé un logiciel dappel vidéo comme Zoom ou Skype sur votre MacBook , vous laurez vu sous la forme dune lumière LED verte dans le cadre supérieur de lordinateur portable, juste à côté de la caméra.
DE Wenn Sie jemals Videotelefonie-Software wie Zoom oder Skype auf Ihrem MacBook verwendet haben , haben Sie dies in Form eines grünen LED-Lichts in der oberen Blende des Laptops direkt neben der Kamera gesehen.
francês | alemão |
---|---|
déjà | jemals |
utilisé | verwendet |
logiciel | software |
macbook | macbook |
forme | form |
caméra | kamera |
zoom | zoom |
skype | skype |
vu | gesehen |
led | led |
ou | oder |
juste | direkt |
si | wenn |
portable | laptops |
le | grünen |
dans | in |
côté | neben |
Mostrando 50 de 50 traduções