Traduzir "doblez del paso" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "doblez del paso" de espanhol para holandês

Traduções de doblez del paso

"doblez del paso" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:

doblez vouw
del - aan aantal al alle als altijd andere bepaalde biedt bij bij de bij het binnen boven dan dat de deel deze die dit door door de een een aantal eerste elk elke en enkele er gaat gebruik gebruiken gebruikt geen geval goed hebben heeft het het is hoe houden hun in in de inhoud is is het jaar je jij kan komt krijgen kunnen langs maar maken meer mensen met moet na naar naar de net niet nog of om omdat onder ons onze ook op op basis van op de over plaats pro site slechts staat stap te tegen ter terwijl tijd tijdens tot tussen twee u uit uw van van de van een vanaf veel ver via volgende voor voor de waar waaronder wanneer was wat we website weg worden zakelijke zal ze zich zien zijn zo zoals
paso - aan al alle alles als altijd app apparaten bent bij code dan dat de deze die dit doen door door de een een paar eigen elk elke en enkele ga gaan gebruik gebruiken gebruikt geen goed hebben hebt heeft het het is hoe hun iets in in de installeren is je jouw krijgen kunnen maar maken manier meer met met behulp van moet na naar naar de niet nog nu of om om te onder ons ook op op de open over paar pad pagina pas producten routes samen samen met server site software stap stap in stappen te tijd tijdens toe tot u uit van van de van een veel verder verschillende versie vervolgens via vinden volgen voor voor de waar wachtwoord wanneer wat website weg welke wordt ze zich zien zijn zoals zonder één

Tradução de espanhol para holandês de doblez del paso

espanhol
holandês

ES Una vez que hayas creado el doblez recto, toma el papel y dóblalo hacia el lado opuesto a lo largo del mismo doblez

NL Wanneer je een rechte vouw in het papier hebt gemaakt vouw je het papier de andere kant op langs de vouw

espanhol holandês
doblez vouw
recto rechte
papel papier
lado kant
creado gemaakt
hayas je
el de
que andere
mismo het
una een

ES Desde la parte de abajo del papel debe haber un primer doblez de valle y arriba de este debe haber un doblez de montaña.

NL Vanaf de onderkant van het papier gezien zou je eerst een dalvouw en daarboven een bergvouw moeten hebben.

espanhol holandês
papel papier
haber je
la de
y en
parte van
a eerst

ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más

NL Er zijn echter meer soorten brochures, om er maar een paar te noemen: half-fold, z-fold, gate-fold, french fold, double-gate fold, roll-fold en nog veel meer

espanhol holandês
folletos brochures
z z
en te
hay er
más meer
tipos soorten
y en
sin embargo echter
doble een
medio om
tipo zijn

ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más

NL Er zijn echter meer soorten brochures, om er maar een paar te noemen: half-fold, z-fold, gate-fold, french fold, double-gate fold, roll-fold en nog veel meer

espanhol holandês
folletos brochures
z z
en te
hay er
más meer
tipos soorten
y en
sin embargo echter
doble een
medio om
tipo zijn

ES Dobla el papel por la mitad verticalmente manteniendo el doblez inicial del paso anterior

NL Vouw het papier verticaal doormidden en laat de vouw uit de vorige stap in het papier zitten

espanhol holandês
papel papier
verticalmente verticaal
doblez vouw
paso stap
anterior vorige

ES No desdobles el doblez horizontal del paso 2.

NL Vouw de horizontale vouw van Stap 2 niet open.

espanhol holandês
doblez vouw
paso stap
no niet
el de

ES Gira el papel 90 grados. El doblez del paso 2 se extenderá verticalmente a la izquierda. Ahora, los pliegues que antes eran verticales son horizontales.

NL Draai het papier 90 graden. De vouw van Stap 2 loopt nu verticaal aan de linkerkant. De vouwen die eerst verticaal liepen lopen nu horizontaal.

espanhol holandês
papel papier
doblez vouw
paso stap
verticalmente verticaal
ahora nu
grados graden
a eerst
izquierda linkerkant

ES Toma la tijera y alinea la hoja con el centro del doblez al borde del papel

NL Pak een schaar en houd de knipbladen in het midden van de vouw aan de rand van het papier

espanhol holandês
toma pak
centro midden
doblez vouw
borde rand
papel papier
y en

ES Desde el perfil lateral, el pico de la montaña estará en la parte superior, del lado opuesto del doblez en V hacia abajo.[8]

NL Vanaf de zijkant zul je bovenaan de top van de berg zien, in tegenstelling tot bij de neerwaartse dalvouw.[8]

espanhol holandês
montaña berg
en in
pico top
a bij
lateral van

ES La idea es que puedas ver la marca del doblez en el papel.[9]

NL Je zou de vouw in het papier nog steeds een beetje moeten kunnen zien.[9]

espanhol holandês
doblez vouw
papel papier
en in
ver zien
puedas kunnen

ES Colócate la pañoleta de manera uniforme sobre la cabeza. Colócate la pañoleta en la cabeza alineando el doblez con el nacimiento del cabello. La pañoleta debe estar "centrada" de forma que ambos lados tengan la misma longitud.[9]

NL Leg de sjaal gelijkmatig op je hoofd. Pak de tichel en leg hem op je hoofd, met de vouw op één lijn met je haarlijn. De sjaal moet precies op het midden van je hoofd liggen, zodat allebei de kanten even lang zijn.[9]

espanhol holandês
cabeza hoofd
doblez vouw
lados kanten
manera lijn
cabello je
debe moet
ambos allebei
de zodat
con met
en op

ES Es decir, debe ser corto y ancho, como un pan de hamburguesa (a diferencia del doblez más largo y delgado estilo perro caliente)

NL Vouw de linkerkant van het papier op de rechterkant, leg de hoeken precies op elkaar en strijk de vouw vanuit het midden glad om een gelijkmatige dalvouw te maken

espanhol holandês
doblez vouw
a om
y en

ES Haz un doblez de valle a lo largo del pliegue inferior

NL Maak een dalvouw langs de onderste vouw in het papier

espanhol holandês
doblez vouw
inferior in
a maak
del de
de langs
un een

ES Sujeta el doblez anterior y pliega debajo del papel

NL Houd de vorige vouw vast en strijk de vouw onder het papier glad

espanhol holandês
doblez vouw
anterior vorige
papel papier
y en
debajo onder
el de

ES Tu folleto con un doblez, será accesible desde todos los dispositivos y todos los navegadores modernos, debido a la poderosa tecnología HTML5.

NL Uw dubbele brochure zal toegankelijk zijn vanaf alle apparaten en alle moderne browsers vanwege de krachtige HTML5-technologie.

espanhol holandês
folleto brochure
accesible toegankelijk
dispositivos apparaten
navegadores browsers
modernos moderne
poderosa krachtige
tecnología technologie
y en
la de
debido vanwege

ES Llegue a casa y descanse en el sofá y no necesita una tableta, abra el doblez y vuelva a examinar ese documento u hoja de cálculo, planee sus vacaciones con amigos o simplemente juegue en el gran escenario. Aquí el pliegue realmente funciona bien.

NL Ga naar huis en plof op de bank en je hebt geen tablet nodig, vouw de Fold open en ga terug naar dat document of spreadsheet, plan je vakantie met vrienden of speel gewoon op het grote podium. Hier werkt de Fold echt goed.

espanhol holandês
sofá bank
tableta tablet
doblez vouw
documento document
vacaciones vakantie
escenario podium
funciona werkt
hoja de cálculo spreadsheet
o of
realmente echt
y en
no geen
gran grote
aquí hier
bien goed
casa huis
en op
amigos vrienden
simplemente gewoon
el de

ES Entonces, ¿deberías comprar el doblez? Habrá personas que simplemente no pueden adaptarse a los cambios que el Samsung Galaxy Fold le pedirá

NL Dus moet je de Fold kopen? Er zullen mensen zijn die gewoon niet kunnen voldoen aan de wijzigingen die de Samsung Galaxy Fold van je zal vragen

espanhol holandês
comprar kopen
el de
personas mensen
samsung samsung
galaxy galaxy
pedirá vragen
no niet
pueden kunnen
cambios wijzigingen
simplemente gewoon

ES Dobla el papel en el lugar donde quieres cortarlo y marca el doblez

NL Vouw het papier op de plek waar je het recht door wilt knippen en strijk de vouw in het papier

espanhol holandês
papel papier
doblez vouw
y en
el de
en in
lugar plek
quieres je

ES Asegúrate de que el doblez quede en la parte que deseas cortar la línea recta

NL Zorg dat de vouw zich op de plek bevindt waar je het papier door wilt knippen

espanhol holandês
doblez vouw
cortar knippen
parte papier
deseas je
de door
en op

ES Usa los dedos para presionar el papel y marcar bien el doblez.[7]

NL Strijk de vouw met je vingers in het papier.[7]

espanhol holandês
dedos vingers
papel papier
doblez vouw
el de
usa met

ES Ajusta el doblez antes de marcarlo para no dejar una marca luego de cortar.

NL Verschuif het papier voordat je de vouw erin strijkt zodat je geen afdruk in het papier achterlaat.

espanhol holandês
doblez vouw
el de
de zodat
no geen
antes de voordat
luego in

ES Presiona el doblez con los dedos para hacer la marca más visible.

NL Strijk met je vingers langs de vouw heen en weer om hem duidelijker zichtbaar te maken.

espanhol holandês
doblez vouw
dedos vingers
visible zichtbaar
con met
marca om
hacer en

ES Levanta el papel doblado y observa su perfil desde un lado, asegurándote de que el lado decorativo esté hacia abajo. Toma nota de la forma de V en el pliegue. A esto se le llama "doblez de valle".

NL Pak het omgevouwen papier op en kijk er vanaf de zijkant naar, waarbij je ervoor zorgt dat de versierde kant naar beneden wijst. Merk op hoe de vouw de vorm van de letter ‘V’ heeft. Dit wordt ook wel een dalvouw genoemd.

espanhol holandês
papel papier
doblez vouw
v v
lado kant
y en
que wel
forma vorm
a merk
en op
su wordt

ES Dependiendo de cuál sea tu mano dominante, puede serte más cómodo que el doblez grueso vertical esté a la derecha

NL Afhankelijk van wat je dominante hand is is het wellicht gemakkelijker voor je om de dikke verticale vouw aan de rechterkant te hebben

espanhol holandês
mano hand
doblez vouw
grueso dikke
vertical verticale
puede wellicht
a om
esté is
dependiendo afhankelijk van

ES Prueba extender el papel con el doblez a cada lado y ver lo que te sea más cómodo para los siguientes pasos.

NL Probeer het papier zowel met de vouw links als de vouw rechts te leggen en kijk wat voor jou het gemakkelijkst voelt om de volgende stappen uit te kunnen voeren.

espanhol holandês
papel papier
doblez vouw
prueba probeer
y en
el de
con met
pasos stappen
ver kijk
te jou
a om
lo wat
para leggen

ES Desde un perfil lateral, el doblez debe mantener una forma de V

NL Vanaf de zijkant zou de vouw de vorm van de letter ‘V’ moeten behouden

espanhol holandês
doblez vouw
mantener behouden
v v
el de
lateral van
forma vorm
de vanaf

ES No olvides mantener los bordes alineados para crear un doblez preciso y pulcro.

NL Vergeet niet om de randen van het papier precies op elkaar te leggen om een nauwkeurige, nette vouw te maken.

espanhol holandês
olvides vergeet
bordes randen
doblez vouw
no niet
preciso nauwkeurige
un een
los de
para leggen

ES En este doblez, el papel decorativo quedará sobre el papel decorativo

NL Met deze vouw komt er een deel van de versierde kant op een ander deel van de versierde kant te liggen

espanhol holandês
doblez vouw
el de
en te

ES Haz un doblez de valle, luego uno de montaña y repítelo

NL Maak een dalvouw, dan een bergvouw en zo verder

espanhol holandês
y en
a maak

ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés

NL Stap 1 - bepaal je route Stap 2 - kies landen voor tankstations Stap 3 - zoeken naar tankstations Stap 4 - zie resultaten, genereer POI's

espanhol holandês
paso stap
define bepaal
ruta route
elige kies
países landen
busque zoeken
vea zie
resultados resultaten
genere genereer

ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés

NL Stap 1 - bepaal je route Stap 2 - kies landen voor tankstations Stap 3 - zoeken naar tankstations Stap 4 - zie resultaten, genereer POI's

espanhol holandês
paso stap
define bepaal
ruta route
elige kies
países landen
busque zoeken
vea zie
resultados resultaten
genere genereer

ES La interfaz del usuario de MadeToTag explica, paso a paso, las tareas que debe realizar el cliente para generar archivos PDF etiquetados, de manera segura e intuitiva, con la tranquilidad de que no se saltará ningún paso importante.

NL De UI van MadeToTag leidt elke klant veilig en intuïtief stap voor stap door de aanmaakprocedure voor getagde PDF-bestanden, zonder ook maar één belangrijke stap over te slaan.

espanhol holandês
archivos bestanden
intuitiva intuïtief
importante belangrijke
pdf pdf
paso stap
cliente klant
segura veilig
de en
para voor
ningún zonder

ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo

NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar

espanhol holandês
hostwinds hostwinds
guía handleiding
registrador registrar
solicite vraag
código code
listo klaar
puede kunt
paso stap
cuenta account
dominio domein
en te
actual huidige
y en
a bij
sus uw

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES No podría ser más fácil. Proceden en orden inverso a la instalación. Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.

NL Eenvoudiger kan het niet. U gaat in omgekeerde volgorde naar de installatie. Het beste is om onze bijgeleverde installatie-instructies opnieuw te nemen en te beginnen met de laatste stap en dan stap voor stap verder te werken. 

espanhol holandês
instrucciones instructies
es is
último laatste
paso stap
más fácil eenvoudiger
orden volgorde
instalación installatie
mejor beste
que verder
puede kan
y en
no niet
comenzar beginnen
a om
en in

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo

NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar

espanhol holandês
hostwinds hostwinds
guía handleiding
registrador registrar
solicite vraag
código code
listo klaar
puede kunt
paso stap
cuenta account
dominio domein
en te
actual huidige
y en
a bij
sus uw

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES No podría ser más fácil. Proceden en orden inverso a la instalación. Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.

NL Eenvoudiger kan het niet. U gaat in omgekeerde volgorde naar de installatie. Het beste is om onze bijgeleverde installatie-instructies opnieuw te nemen en te beginnen met de laatste stap en dan stap voor stap verder te werken. 

espanhol holandês
instrucciones instructies
es is
último laatste
paso stap
más fácil eenvoudiger
orden volgorde
instalación installatie
mejor beste
que verder
puede kan
y en
no niet
comenzar beginnen
a om
en in

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…

NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de

ES Crea un runbook o una checklist paso a paso en la que se indique lo que hay que hacer y cuándo, las instrucciones de ayuda, quién es el responsable de cada tarea y cuánto tiempo llevará cada paso

NL Stel een runbook of stapsgewijze checklist samen van wanneer er wat moet gebeuren, ondersteunende instructies, wie de eigenaar is voor elke taak en hoe lang elke stap gaat duren

espanhol holandês
checklist checklist
o of
paso stap
instrucciones instructies
es is
tarea taak
y en
a gaat
quién wie
cada elke
hay er
cuánto een

Mostrando 50 de 50 traduções