ES Una vez que hayas creado el doblez recto, toma el papel y dóblalo hacia el lado opuesto a lo largo del mismo doblez
"doblez del paso" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES Una vez que hayas creado el doblez recto, toma el papel y dóblalo hacia el lado opuesto a lo largo del mismo doblez
NL Wanneer je een rechte vouw in het papier hebt gemaakt vouw je het papier de andere kant op langs de vouw
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
recto | rechte |
papel | papier |
lado | kant |
creado | gemaakt |
hayas | je |
el | de |
que | andere |
mismo | het |
una | een |
ES Desde la parte de abajo del papel debe haber un primer doblez de valle y arriba de este debe haber un doblez de montaña.
NL Vanaf de onderkant van het papier gezien zou je eerst een dalvouw en daarboven een bergvouw moeten hebben.
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
haber | je |
la | de |
y | en |
parte | van |
a | eerst |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
NL Er zijn echter meer soorten brochures, om er maar een paar te noemen: half-fold, z-fold, gate-fold, french fold, double-gate fold, roll-fold en nog veel meer
espanhol | holandês |
---|---|
folletos | brochures |
z | z |
en | te |
hay | er |
más | meer |
tipos | soorten |
y | en |
sin embargo | echter |
doble | een |
medio | om |
tipo | zijn |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
NL Er zijn echter meer soorten brochures, om er maar een paar te noemen: half-fold, z-fold, gate-fold, french fold, double-gate fold, roll-fold en nog veel meer
espanhol | holandês |
---|---|
folletos | brochures |
z | z |
en | te |
hay | er |
más | meer |
tipos | soorten |
y | en |
sin embargo | echter |
doble | een |
medio | om |
tipo | zijn |
ES Dobla el papel por la mitad verticalmente manteniendo el doblez inicial del paso anterior
NL Vouw het papier verticaal doormidden en laat de vouw uit de vorige stap in het papier zitten
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
verticalmente | verticaal |
doblez | vouw |
paso | stap |
anterior | vorige |
ES No desdobles el doblez horizontal del paso 2.
NL Vouw de horizontale vouw van Stap 2 niet open.
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
paso | stap |
no | niet |
el | de |
ES Gira el papel 90 grados. El doblez del paso 2 se extenderá verticalmente a la izquierda. Ahora, los pliegues que antes eran verticales son horizontales.
NL Draai het papier 90 graden. De vouw van Stap 2 loopt nu verticaal aan de linkerkant. De vouwen die eerst verticaal liepen lopen nu horizontaal.
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
doblez | vouw |
paso | stap |
verticalmente | verticaal |
ahora | nu |
grados | graden |
a | eerst |
izquierda | linkerkant |
ES Toma la tijera y alinea la hoja con el centro del doblez al borde del papel
NL Pak een schaar en houd de knipbladen in het midden van de vouw aan de rand van het papier
espanhol | holandês |
---|---|
toma | pak |
centro | midden |
doblez | vouw |
borde | rand |
papel | papier |
y | en |
ES Desde el perfil lateral, el pico de la montaña estará en la parte superior, del lado opuesto del doblez en V hacia abajo.[8]
NL Vanaf de zijkant zul je bovenaan de top van de berg zien, in tegenstelling tot bij de neerwaartse dalvouw.[8]
espanhol | holandês |
---|---|
montaña | berg |
en | in |
pico | top |
a | bij |
lateral | van |
ES La idea es que puedas ver la marca del doblez en el papel.[9]
NL Je zou de vouw in het papier nog steeds een beetje moeten kunnen zien.[9]
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
papel | papier |
en | in |
ver | zien |
puedas | kunnen |
ES Colócate la pañoleta de manera uniforme sobre la cabeza. Colócate la pañoleta en la cabeza alineando el doblez con el nacimiento del cabello. La pañoleta debe estar "centrada" de forma que ambos lados tengan la misma longitud.[9]
NL Leg de sjaal gelijkmatig op je hoofd. Pak de tichel en leg hem op je hoofd, met de vouw op één lijn met je haarlijn. De sjaal moet precies op het midden van je hoofd liggen, zodat allebei de kanten even lang zijn.[9]
espanhol | holandês |
---|---|
cabeza | hoofd |
doblez | vouw |
lados | kanten |
manera | lijn |
cabello | je |
debe | moet |
ambos | allebei |
de | zodat |
con | met |
en | op |
ES Es decir, debe ser corto y ancho, como un pan de hamburguesa (a diferencia del doblez más largo y delgado estilo perro caliente)
NL Vouw de linkerkant van het papier op de rechterkant, leg de hoeken precies op elkaar en strijk de vouw vanuit het midden glad om een gelijkmatige dalvouw te maken
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
a | om |
y | en |
ES Haz un doblez de valle a lo largo del pliegue inferior
NL Maak een dalvouw langs de onderste vouw in het papier
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
inferior | in |
a | maak |
del | de |
de | langs |
un | een |
ES Sujeta el doblez anterior y pliega debajo del papel
NL Houd de vorige vouw vast en strijk de vouw onder het papier glad
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
anterior | vorige |
papel | papier |
y | en |
debajo | onder |
el | de |
ES Tu folleto con un doblez, será accesible desde todos los dispositivos y todos los navegadores modernos, debido a la poderosa tecnología HTML5.
NL Uw dubbele brochure zal toegankelijk zijn vanaf alle apparaten en alle moderne browsers vanwege de krachtige HTML5-technologie.
espanhol | holandês |
---|---|
folleto | brochure |
accesible | toegankelijk |
dispositivos | apparaten |
navegadores | browsers |
modernos | moderne |
poderosa | krachtige |
tecnología | technologie |
y | en |
la | de |
debido | vanwege |
ES Llegue a casa y descanse en el sofá y no necesita una tableta, abra el doblez y vuelva a examinar ese documento u hoja de cálculo, planee sus vacaciones con amigos o simplemente juegue en el gran escenario. Aquí el pliegue realmente funciona bien.
NL Ga naar huis en plof op de bank en je hebt geen tablet nodig, vouw de Fold open en ga terug naar dat document of spreadsheet, plan je vakantie met vrienden of speel gewoon op het grote podium. Hier werkt de Fold echt goed.
espanhol | holandês |
---|---|
sofá | bank |
tableta | tablet |
doblez | vouw |
documento | document |
vacaciones | vakantie |
escenario | podium |
funciona | werkt |
hoja de cálculo | spreadsheet |
o | of |
realmente | echt |
y | en |
no | geen |
gran | grote |
aquí | hier |
bien | goed |
casa | huis |
en | op |
amigos | vrienden |
simplemente | gewoon |
el | de |
ES Entonces, ¿deberías comprar el doblez? Habrá personas que simplemente no pueden adaptarse a los cambios que el Samsung Galaxy Fold le pedirá
NL Dus moet je de Fold kopen? Er zullen mensen zijn die gewoon niet kunnen voldoen aan de wijzigingen die de Samsung Galaxy Fold van je zal vragen
espanhol | holandês |
---|---|
comprar | kopen |
el | de |
personas | mensen |
samsung | samsung |
galaxy | galaxy |
pedirá | vragen |
no | niet |
pueden | kunnen |
cambios | wijzigingen |
simplemente | gewoon |
ES Dobla el papel en el lugar donde quieres cortarlo y marca el doblez
NL Vouw het papier op de plek waar je het recht door wilt knippen en strijk de vouw in het papier
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
doblez | vouw |
y | en |
el | de |
en | in |
lugar | plek |
quieres | je |
ES Asegúrate de que el doblez quede en la parte que deseas cortar la línea recta
NL Zorg dat de vouw zich op de plek bevindt waar je het papier door wilt knippen
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
cortar | knippen |
parte | papier |
deseas | je |
de | door |
en | op |
ES Usa los dedos para presionar el papel y marcar bien el doblez.[7]
NL Strijk de vouw met je vingers in het papier.[7]
espanhol | holandês |
---|---|
dedos | vingers |
papel | papier |
doblez | vouw |
el | de |
usa | met |
ES Ajusta el doblez antes de marcarlo para no dejar una marca luego de cortar.
NL Verschuif het papier voordat je de vouw erin strijkt zodat je geen afdruk in het papier achterlaat.
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
el | de |
de | zodat |
no | geen |
antes de | voordat |
luego | in |
ES Presiona el doblez con los dedos para hacer la marca más visible.
NL Strijk met je vingers langs de vouw heen en weer om hem duidelijker zichtbaar te maken.
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
dedos | vingers |
visible | zichtbaar |
con | met |
marca | om |
hacer | en |
ES Levanta el papel doblado y observa su perfil desde un lado, asegurándote de que el lado decorativo esté hacia abajo. Toma nota de la forma de V en el pliegue. A esto se le llama "doblez de valle".
NL Pak het omgevouwen papier op en kijk er vanaf de zijkant naar, waarbij je ervoor zorgt dat de versierde kant naar beneden wijst. Merk op hoe de vouw de vorm van de letter ‘V’ heeft. Dit wordt ook wel een dalvouw genoemd.
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
doblez | vouw |
v | v |
lado | kant |
y | en |
que | wel |
forma | vorm |
a | merk |
en | op |
su | wordt |
ES Dependiendo de cuál sea tu mano dominante, puede serte más cómodo que el doblez grueso vertical esté a la derecha
NL Afhankelijk van wat je dominante hand is is het wellicht gemakkelijker voor je om de dikke verticale vouw aan de rechterkant te hebben
espanhol | holandês |
---|---|
mano | hand |
doblez | vouw |
grueso | dikke |
vertical | verticale |
puede | wellicht |
a | om |
esté | is |
dependiendo | afhankelijk van |
ES Prueba extender el papel con el doblez a cada lado y ver lo que te sea más cómodo para los siguientes pasos.
NL Probeer het papier zowel met de vouw links als de vouw rechts te leggen en kijk wat voor jou het gemakkelijkst voelt om de volgende stappen uit te kunnen voeren.
espanhol | holandês |
---|---|
papel | papier |
doblez | vouw |
prueba | probeer |
y | en |
el | de |
con | met |
pasos | stappen |
ver | kijk |
te | jou |
a | om |
lo | wat |
para | leggen |
ES Desde un perfil lateral, el doblez debe mantener una forma de V
NL Vanaf de zijkant zou de vouw de vorm van de letter ‘V’ moeten behouden
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
mantener | behouden |
v | v |
el | de |
lateral | van |
forma | vorm |
de | vanaf |
ES No olvides mantener los bordes alineados para crear un doblez preciso y pulcro.
NL Vergeet niet om de randen van het papier precies op elkaar te leggen om een nauwkeurige, nette vouw te maken.
espanhol | holandês |
---|---|
olvides | vergeet |
bordes | randen |
doblez | vouw |
no | niet |
preciso | nauwkeurige |
un | een |
los | de |
para | leggen |
ES En este doblez, el papel decorativo quedará sobre el papel decorativo
NL Met deze vouw komt er een deel van de versierde kant op een ander deel van de versierde kant te liggen
espanhol | holandês |
---|---|
doblez | vouw |
el | de |
en | te |
ES Haz un doblez de valle, luego uno de montaña y repítelo
NL Maak een dalvouw, dan een bergvouw en zo verder
espanhol | holandês |
---|---|
y | en |
a | maak |
ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés
NL Stap 1 - bepaal je route Stap 2 - kies landen voor tankstations Stap 3 - zoeken naar tankstations Stap 4 - zie resultaten, genereer POI's
espanhol | holandês |
---|---|
paso | stap |
define | bepaal |
ruta | route |
elige | kies |
países | landen |
busque | zoeken |
vea | zie |
resultados | resultaten |
genere | genereer |
ES Paso 1: define tu ruta Paso 2: elige países para las estaciones Paso 3: busque estaciones Paso 4: vea resultados, genere puntos de interés
NL Stap 1 - bepaal je route Stap 2 - kies landen voor tankstations Stap 3 - zoeken naar tankstations Stap 4 - zie resultaten, genereer POI's
espanhol | holandês |
---|---|
paso | stap |
define | bepaal |
ruta | route |
elige | kies |
países | landen |
busque | zoeken |
vea | zie |
resultados | resultaten |
genere | genereer |
ES La interfaz del usuario de MadeToTag explica, paso a paso, las tareas que debe realizar el cliente para generar archivos PDF etiquetados, de manera segura e intuitiva, con la tranquilidad de que no se saltará ningún paso importante.
NL De UI van MadeToTag leidt elke klant veilig en intuïtief stap voor stap door de aanmaakprocedure voor getagde PDF-bestanden, zonder ook maar één belangrijke stap over te slaan.
espanhol | holandês |
---|---|
archivos | bestanden |
intuitiva | intuïtief |
importante | belangrijke |
paso | stap |
cliente | klant |
segura | veilig |
de | en |
para | voor |
ningún | zonder |
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
espanhol | holandês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guía | handleiding |
registrador | registrar |
solicite | vraag |
código | code |
listo | klaar |
puede | kunt |
paso | stap |
cuenta | account |
dominio | domein |
en | te |
actual | huidige |
y | en |
a | bij |
sus | uw |
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES No podría ser más fácil. Proceden en orden inverso a la instalación. Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.
NL Eenvoudiger kan het niet. U gaat in omgekeerde volgorde naar de installatie. Het beste is om onze bijgeleverde installatie-instructies opnieuw te nemen en te beginnen met de laatste stap en dan stap voor stap verder te werken.
espanhol | holandês |
---|---|
instrucciones | instructies |
es | is |
último | laatste |
paso | stap |
más fácil | eenvoudiger |
orden | volgorde |
instalación | installatie |
mejor | beste |
que | verder |
puede | kan |
y | en |
no | niet |
comenzar | beginnen |
a | om |
en | in |
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
espanhol | holandês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guía | handleiding |
registrador | registrar |
solicite | vraag |
código | code |
listo | klaar |
puede | kunt |
paso | stap |
cuenta | account |
dominio | domein |
en | te |
actual | huidige |
y | en |
a | bij |
sus | uw |
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES No podría ser más fácil. Proceden en orden inverso a la instalación. Lo mejor que puede hacer es seguir las instrucciones de instalación suministradas y comenzar con el último paso y luego seguir adelante paso a paso.
NL Eenvoudiger kan het niet. U gaat in omgekeerde volgorde naar de installatie. Het beste is om onze bijgeleverde installatie-instructies opnieuw te nemen en te beginnen met de laatste stap en dan stap voor stap verder te werken.
espanhol | holandês |
---|---|
instrucciones | instructies |
es | is |
último | laatste |
paso | stap |
más fácil | eenvoudiger |
orden | volgorde |
instalación | installatie |
mejor | beste |
que | verder |
puede | kan |
y | en |
no | niet |
comenzar | beginnen |
a | om |
en | in |
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Paso 1: Abra su software de G DATA. Paso 2: Haga clic en las credenciales de inicio de sesión en la parte inferior izquierda de la ventana. Esto abrirá el menú de configuración. Paso 3:…
NL Stap 1: Open uw G DATA software. Stap 2: Klik op Login gegevens in het linker benedengedeelte van het venster. Dit zal het menu Instellingen openen. Stap 3: Voer uw toegangsgegevens in de…
ES Crea un runbook o una checklist paso a paso en la que se indique lo que hay que hacer y cuándo, las instrucciones de ayuda, quién es el responsable de cada tarea y cuánto tiempo llevará cada paso
NL Stel een runbook of stapsgewijze checklist samen van wanneer er wat moet gebeuren, ondersteunende instructies, wie de eigenaar is voor elke taak en hoe lang elke stap gaat duren
espanhol | holandês |
---|---|
checklist | checklist |
o | of |
paso | stap |
instrucciones | instructies |
es | is |
tarea | taak |
y | en |
a | gaat |
quién | wie |
cada | elke |
hay | er |
cuánto | een |
Mostrando 50 de 50 traduções