Traduzir "receive feedback instantly" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "receive feedback instantly" de inglês para russo

Traduções de receive feedback instantly

"receive feedback instantly" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases russo:

receive Получить а будет будете в вам вас ваш вашей ваши все всех вы вы будете вы можете вы получите данные для доступ его если же за и из или имеет ими их к каждый как когда которые который либо можем может можете мы на нас наш нашего не несколько нет о один они оповещения от отправлять письма письмо по получаете получайте получат получать получают получение получения получили получите получить после почте почтовый почты при принимать с свои свой со сообщения также то только у через что чтобы электронное письмо электронной почты это я
feedback а в вам все вы для если есть еще из или их как комментарии на не обратная связь один от отзыв отзывы оценки по получить после решение с также что чтобы это
instantly будет в все для же и из к как которые мгновенно мгновенный на по позволяет после с с помощью со сразу через что чтобы это

Tradução de inglês para russo de receive feedback instantly

inglês
russo

EN Share your designs with your team and clients to give and receive feedback instantly

RU Делитесь макетами с командой и клиентами, чтобы быстро получать и давать отзывы

Transliteração Delitesʹ maketami s komandoj i klientami, čtoby bystro polučatʹ i davatʹ otzyvy

EN Share your designs with your team and clients to give and receive feedback instantly

RU Делитесь макетами с командой и клиентами, чтобы быстро получать и давать отзывы

Transliteração Delitesʹ maketami s komandoj i klientami, čtoby bystro polučatʹ i davatʹ otzyvy

EN Feedback about our products Feedback about a support experience Feedback about our pricing and policies

RU Отзыв о наших продуктах Отзыв о работе службы поддержки Отзыв о ценах и политиках

Transliteração Otzyv o naših produktah Otzyv o rabote služby podderžki Otzyv o cenah i politikah

EN Feedback about our products Feedback about a support experience Feedback about our pricing and policies

RU Отзыв о наших продуктах Отзыв о работе службы поддержки Отзыв о ценах и политиках

Transliteração Otzyv o naših produktah Otzyv o rabote služby podderžki Otzyv o cenah i politikah

EN Answer questions instantly and collect feedback

RU Мгновенно отвечайте на вопросы и получайте обратную связь

Transliteração Mgnovenno otvečajte na voprosy i polučajte obratnuû svâzʹ

EN With a simple buying process, fast security checks, and multiple options to receive cryptocurrency instantly, Paybis is the premier place to buy cryptocurrency on the web

RU Являясь самой популярной криптовалютой, BTC невероятно вырос в цене

Transliteração Âvlââsʹ samoj populârnoj kriptovalûtoj, BTC neveroâtno vyros v cene

EN We welcome and encourage you to provide feedback, comments and suggestions for improvements to the Website (the "Feedback")

RU Ваши отзывы, комментарии и предложения по улучшению работы Веб-сайта (" Отзывы ") приветствуются и поощряются

Transliteração Vaši otzyvy, kommentarii i predloženiâ po ulučšeniû raboty Veb-sajta (" Otzyvy ") privetstvuûtsâ i pooŝrâûtsâ

EN Feedback loops is occasionally used in this book in the colloquial sense of feedback, rather than this system dynamics sense.

RU Петли обратной связи иногда используются в этой статье в обычном разговорном смысле обратной связи, а не в смысле системной динамики.

Transliteração Petli obratnoj svâzi inogda ispolʹzuûtsâ v étoj statʹe v obyčnom razgovornom smysle obratnoj svâzi, a ne v smysle sistemnoj dinamiki.

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN If you want to send us your feedback, and we hope you do, we simply request that you send it to us at feedback@foursquare.com

RU Если вы хотите отправить нам свой отзыв (мы будем очень признательны!), просто вышлите его на адрес feedback@foursquare.com

Transliteração Esli vy hotite otpravitʹ nam svoj otzyv (my budem očenʹ priznatelʹny!), prosto vyšlite ego na adres feedback@foursquare.com

EN We are happy to receive enquiries and feedback.

RU Мы всегда рады вопросам и отзывам.

Transliteração My vsegda rady voprosam i otzyvam.

EN Gartner employees never receive valuable feedback from their managers

RU Сотрудники Gartner никогда не получают ценной обратной связи от своих менеджеров

Transliteração Sotrudniki Gartner nikogda ne polučaût cennoj obratnoj svâzi ot svoih menedžerov

inglês russo
gartner gartner

EN Fidelity Investments employees never receive valuable feedback from their managers

RU Сотрудники Fidelity Investments никогда не получают ценной обратной связи от своих менеджеров

Transliteração Sotrudniki Fidelity Investments nikogda ne polučaût cennoj obratnoj svâzi ot svoih menedžerov

EN Tesla Motors employees never receive valuable feedback from their managers

RU Сотрудники Tesla Motors никогда не получают ценной обратной связи от своих менеджеров

Transliteração Sotrudniki Tesla Motors nikogda ne polučaût cennoj obratnoj svâzi ot svoih menedžerov

inglês russo
tesla tesla

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN We are happy to receive enquiries and feedback.

RU Мы всегда рады вопросам и отзывам.

Transliteração My vsegda rady voprosam i otzyvam.

EN How do I receive a position feedback signal which shows whether the air-operated pinch valve is opened or closed?

RU Можно использовать пневмоуправляемый пережимной клапан для регулирования расхода или положения?

Transliteração Možno ispolʹzovatʹ pnevmoupravlâemyj perežimnoj klapan dlâ regulirovaniâ rashoda ili položeniâ?

EN Show that you can respond to briefs, receive feedback, and perform revisions

RU Покажите, что вы можете отвечать на запросы, получать обратную связь и вносить изменения

Transliteração Pokažite, čto vy možete otvečatʹ na zaprosy, polučatʹ obratnuû svâzʹ i vnositʹ izmeneniâ

EN The positive feedback we receive about our wine and all our hard work – it's a great feeling. Luc Mounir

RU Положительные отзывы о нашем вине и нашей работе – это так приятно Люк Мунир

Transliteração Položitelʹnye otzyvy o našem vine i našej rabote – éto tak priâtno Lûk Munir

EN It is our happiness to be in contact with you from reservation till leaving! It is always a pleasure to receive positive feedback

RU Наша команда, вдохновлённая философией обслуживания Just Say SO, будет рада вновь приветствовать Вас в стильном SO/ St

Transliteração Naša komanda, vdohnovlënnaâ filosofiej obsluživaniâ Just Say SO, budet rada vnovʹ privetstvovatʹ Vas v stilʹnom SO/ St

EN In conclusion, when you give, you receive, and when you extend some sort of courtesy to your clients, you will receive an abundance of benefits in return.

RU В заключение, когда вы даете, вы получаете, а когда вы оказываете некоторую вежливость своим клиентам, вы получаете взамен множество выгод.

Transliteração V zaklûčenie, kogda vy daete, vy polučaete, a kogda vy okazyvaete nekotoruû vežlivostʹ svoim klientam, vy polučaete vzamen množestvo vygod.

EN Shoppers can receive recommendations based on their previous purchases and receive as much individualized treatment as possible.

RU Покупатели могут пользоваться рекомендациями, основанными на их предыдущих покупках, и получать максимально индивидуальный подход.

Transliteração Pokupateli mogut polʹzovatʹsâ rekomendaciâmi, osnovannymi na ih predyduŝih pokupkah, i polučatʹ maksimalʹno individualʹnyj podhod.

EN Customize the email message people will receive if they choose to receive a copy of the form submission. 

RU Настройте сообщение электронное почты, которое будут получать пользователи, выбравшие получение копии ответов. 

Transliteração Nastrojte soobŝenie élektronnoe počty, kotoroe budut polučatʹ polʹzovateli, vybravšie polučenie kopii otvetov. 

EN Every year at our facility, about 100 patients receive a liver transplant, and another 140 receive a kidney transplant, a large number of these from living donors.

RU Ежегодно около 100 пациентов получают у нас новую печень и еще 140 – донорскую почку, многие из них в рамках добровольного донорства.

Transliteração Ežegodno okolo 100 pacientov polučaût u nas novuû pečenʹ i eŝe 140 – donorskuû počku, mnogie iz nih v ramkah dobrovolʹnogo donorstva.

EN You can receive our company news by clicking the “Receive our news” on our website

RU Вы можете подписаться на рассылку новостей нашей компании, нажав «Получать новости» на нашем сайте

Transliteração Vy možete podpisatʹsâ na rassylku novostej našej kompanii, nažav «Polučatʹ novosti» na našem sajte

EN We will ensure that you receive you receive the game(s) you purchase

RU Мы гарантируем, что Вы получите купленную(ые) у нас игру(ы)

Transliteração My garantiruem, čto Vy polučite kuplennuû(ye) u nas igru(y)

EN Every year at our facility, about 100 patients receive a liver transplant, and another 140 receive a kidney transplant, a large number of these from living donors.

RU Ежегодно около 100 пациентов получают у нас новую печень и еще 140 – донорскую почку, многие из них в рамках добровольного донорства.

Transliteração Ežegodno okolo 100 pacientov polučaût u nas novuû pečenʹ i eŝe 140 – donorskuû počku, mnogie iz nih v ramkah dobrovolʹnogo donorstva.

EN Shoppers can receive recommendations based on their previous purchases and receive as much individualized treatment as possible.

RU Покупатели могут пользоваться рекомендациями, основанными на их предыдущих покупках, и получать максимально индивидуальный подход.

Transliteração Pokupateli mogut polʹzovatʹsâ rekomendaciâmi, osnovannymi na ih predyduŝih pokupkah, i polučatʹ maksimalʹno individualʹnyj podhod.

EN When you receive alerts or requests, you can select the Unsubscribe link next to the “Don't want to receive this alert?” text at the bottom of the message.

RU Чтобы это сделать, нажмите ссылку Отписаться рядом с текстом "Не хотите получать это уведомление?" в нижней части сообщения.

Transliteração Čtoby éto sdelatʹ, nažmite ssylku Otpisatʹsâ râdom s tekstom "Ne hotite polučatʹ éto uvedomlenie?" v nižnej časti soobŝeniâ.

EN Yes. As with EIP1 and EIP2, people will receive an IRS notice, or letter, after they receive a payment telling them the amount of the payment. They should keep this for their tax records.

RU Да. Как и в случае с

Transliteração Da. Kak i v slučae s

inglês russo
and и
with с

EN Recipients will generally receive the automatic payments by direct deposit, Direct Express debit card, or by paper check, just as they would normally receive their SSI benefits.

RU Выплата будет осуществляться переводом на банковский счет, дебетовую карту

Transliteração Vyplata budet osuŝestvlâtʹsâ perevodom na bankovskij sčet, debetovuû kartu

Mostrando 50 de 50 traduções