Traduzir "lungs and eyes" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "lungs and eyes" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de lungs and eyes

inglês
russo

EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )

RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )

Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )

EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )

RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )

Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )

EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1

RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1

Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1

EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)

RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)

Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)

EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1

RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1

Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1

EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)

RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)

Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)

EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS

RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся

Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ

EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive

RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный

Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj

EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes

RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза

Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza

EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)

RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )

Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )

EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).

RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).

Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).

EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS

RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся

Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ

EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive

RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный

Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj

EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes

RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза

Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza

EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)

RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )

Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )

EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).

RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).

Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).

EN The aim: review scientific research to find out whether the new coronavirus infection (NCI) causes fibrotic changes in the lungs and, if any, how long they persist and whether functional disorders of the respiratory system accompany them

RU На сегодняшний день число заболевших новой коронавирусной инфекцией (НКИ), вспышка которой произошла в декабре 2019 г

Transliteração Na segodnâšnij denʹ čislo zabolevših novoj koronavirusnoj infekciej (NKI), vspyška kotoroj proizošla v dekabre 2019 g

EN This issue is important in the management of patients with tumor lesions of the lungs and requires study and systematization

RU Этот вопрос важен при ведении пациентов с опухолевыми поражениями легких и требует изучения и систематизации

Transliteração Étot vopros važen pri vedenii pacientov s opuholevymi poraženiâmi legkih i trebuet izučeniâ i sistematizacii

EN Pensjonatowy building is located in Sedrankach in the north-eastern part of Mazury classified Green Lungs of Poland and Europe

RU Pensjonatowy здание расположено в Sedrankach в северо-восточной части Мазур, классифицированных как Зеленые легкие Польши и Европы

Transliteração Pensjonatowy zdanie raspoloženo v Sedrankach v severo-vostočnoj časti Mazur, klassificirovannyh kak Zelenye legkie Polʹši i Evropy

EN Cozy rooms, soothing calm and fresh air which feel in lungs ..

RU Уютные номера, успокаивающие спокойствие и свежий воздух в легких чувствую, что ..

Transliteração Uûtnye nomera, uspokaivaûŝie spokojstvie i svežij vozduh v legkih čuvstvuû, čto ..

EN The symptoms, functional state of the lungs, and the X-ray changes are assessed

RU Проводится оценка симптомов, функционального состояния легких, а также динамики рентгенологических изменений

Transliteração Provoditsâ ocenka simptomov, funkcionalʹnogo sostoâniâ legkih, a takže dinamiki rentgenologičeskih izmenenij

EN Macro- and microscopic changes in the lungs were evaluated in all the observations

RU По данным всех наблюдений оценены макро- и микроскопические изменения в легких

Transliteração Po dannym vseh nablûdenij oceneny makro- i mikroskopičeskie izmeneniâ v legkih

EN The air in the cabin is much dryer than the air on earth and our lungs have to work harder to humidify the air

RU Воздух в кабине гораздо суше, чем на земле, и нашим легким приходится усерднее работать, чтобы увлажнить воздух

Transliteração Vozduh v kabine gorazdo suše, čem na zemle, i našim legkim prihoditsâ userdnee rabotatʹ, čtoby uvlažnitʹ vozduh

EN Since the lung damage reached 75 % and respiratory failure began to increase, non-invasive ventilation of the lungs was started

RU В связи с увеличением поражения легких до 75 % и нарастанием дыхательной недостаточности начата неинвазивная вентиляция легких

Transliteração V svâzi s uveličeniem poraženiâ legkih do 75 % i narastaniem dyhatelʹnoj nedostatočnosti načata neinvazivnaâ ventilâciâ legkih

EN The air in the cabin is much dryer than the air on earth and our lungs have to work harder to humidify the air

RU Воздух в кабине гораздо суше, чем на земле, и нашим легким приходится усерднее работать, чтобы увлажнить воздух

Transliteração Vozduh v kabine gorazdo suše, čem na zemle, i našim legkim prihoditsâ userdnee rabotatʹ, čtoby uvlažnitʹ vozduh

EN Take a long walk through the woods and fill your lungs with fresh air under a green canopy of leaves

RU Совершите длительную прогулку и подышите свежим воздухом под зелёным лесным пологом

Transliteração Soveršite dlitelʹnuû progulku i podyšite svežim vozduhom pod zelënym lesnym pologom

EN “The oceans are the heart and lungs of our blue planet

RU «Наши океаны – это сердце и легкие нашей голубой планеты

Transliteração «Naši okeany – éto serdce i legkie našej goluboj planety

EN Macro- and microscopic changes in the lungs were evaluated in all the observations

RU По данным всех наблюдений оценены макро- и микроскопические изменения в легких

Transliteração Po dannym vseh nablûdenij oceneny makro- i mikroskopičeskie izmeneniâ v legkih

EN Sosno Lake is located within the Brodnicki Landscape Park, which is considered to be the Green Lungs of Poland

RU Озеро Сосно расположено в Бродницком ландшафтном парке, который считается зелеными легкими Польши

Transliteração Ozero Sosno raspoloženo v Brodnickom landšaftnom parke, kotoryj sčitaetsâ zelenymi legkimi Polʹši

EN We welcome everyone to Chillout House Serwy - the heart of the Augustów Primeval Forest, the cleanest place in the area of the Green Lungs of Poland

RU Мы приветствуем всех в Chillout House Serwy - сердце Первобытного Августовского леса, самом чистом месте в районе Зеленых легких Польши

Transliteração My privetstvuem vseh v Chillout House Serwy - serdce Pervobytnogo Avgustovskogo lesa, samom čistom meste v rajone Zelenyh legkih Polʹši

inglês russo
house house

EN "Augustów" Sanatorium Located just 3 km from the center of Augustów, in the area called the "Green Lungs of Poland,” the Augustów Medical SPA Resort is the only Spa of this kind in the Podlasie Province. While staying with us, you have an…

RU Это описание было автоматически переведено на язык русский

Transliteração Éto opisanie bylo avtomatičeski perevedeno na âzyk russkij

EN Long-term pathological changes in lungs after COVID-19

RU Патогистологические изменения в легких в отдаленные сроки после COVID-19

Transliteração Patogistologičeskie izmeneniâ v legkih v otdalennye sroki posle COVID-19

EN All patients showed changes in microcirculation in the lungs in the post-COVID period

RU У всех обследованных выявлены изменения микроциркуляции в легких в постковидном периоде (ПКП)

Transliteração U vseh obsledovannyh vyâvleny izmeneniâ mikrocirkulâcii v legkih v postkovidnom periode (PKP)

EN Disruption of the functional state of the lungs in patients with severe novel coronavirus disease (COVID-19) is still seen 6 months after completion of inpatient treatment

RU в Китае (Ухань), в мире составило > 200 млн, а число летальных исходов – > 4 млн

Transliteração v Kitae (Uhanʹ), v mire sostavilo > 200 mln, a čislo letalʹnyh ishodov – > 4 mln

EN Features of pathological anatomy of lungs at COVID-19

RU Особенности патологической анатомии легких при COVID-19

Transliteração Osobennosti patologičeskoj anatomii legkih pri COVID-19

EN The pathology of the lungs in COVID-19 corresponds to various phases of diffuse alveolar damage (DAD)

RU Патоморфологические изменения в легких соответствовали различным фазам диффузного альвеолярного повреждения (ДАП)

Transliteração Patomorfologičeskie izmeneniâ v legkih sootvetstvovali različnym fazam diffuznogo alʹveolârnogo povreždeniâ (DAP)

EN Ultrasound of the lungs as an actual research method in the conditions of a new coronavirus infection SARS-CoV-2

RU Ультразвуковое исследование легких: актуальный метод в условиях новой коронавирусной инфекции SARS-CoV-2

Transliteração Ulʹtrazvukovoe issledovanie legkih: aktualʹnyj metod v usloviâh novoj koronavirusnoj infekcii SARS-CoV-2

EN Changes in the lungs at a higher age theoretically increase the risk

RU Изменения в легких в более старшем возрасте теоретически увеличивают риск

Transliteração Izmeneniâ v legkih v bolee staršem vozraste teoretičeski uveličivaût risk

EN Dust is hazardous to both our lungs as well as to fine regulator parts.

RU Пыль опасна как для наших легких, так и для тонких частей регулятора.

Transliteração Pylʹ opasna kak dlâ naših legkih, tak i dlâ tonkih častej regulâtora.

EN Located in the Green Lungs of Poland

RU Он расположен в зеленом Легких польском

Transliteração On raspoložen v zelenom Legkih polʹskom

EN These areas belong to the area called the &quot;Green Lungs of Poland&quot;

RU Эти области относятся к области, называемой «Зеленые легкие Польши»

Transliteração Éti oblasti otnosâtsâ k oblasti, nazyvaemoj «Zelenye legkie Polʹši»

inglês russo
to к
area области

EN Usually, the pathological process involves the lungs

RU Часто в патологический процесс вовлекаются легкие

Transliteração Často v patologičeskij process vovlekaûtsâ legkie

EN Changes in the lungs at a higher age theoretically increase the risk

RU Изменения в легких в более старшем возрасте теоретически увеличивают риск

Transliteração Izmeneniâ v legkih v bolee staršem vozraste teoretičeski uveličivaût risk

EN Dust is hazardous to both our lungs as well as to fine regulator parts.

RU Пыль опасна как для наших легких, так и для тонких частей регулятора.

Transliteração Pylʹ opasna kak dlâ naših legkih, tak i dlâ tonkih častej regulâtora.

EN The non-respiratory function of the lungs was investigated by analysing the air condensates exhaled by 36 children at the age of 7—15 years

RU Исследовали нереспираторную функцию легких по конденсатам выдыхаемого воздуха у 36 детей в возрасте 7—15 лет

Transliteração Issledovali nerespiratornuû funkciû legkih po kondensatam vydyhaemogo vozduha u 36 detej v vozraste 7—15 let

EN They have demonstrated that inorganic polyphosphates stop coronavirus from docking onto cells in the lungs

RU Они показали, что неорганические полифосфаты предотвращают стыковку коронавируса с клеткой легкого

Transliteração Oni pokazali, čto neorganičeskie polifosfaty predotvraŝaût stykovku koronavirusa s kletkoj legkogo

EN Features of pathological anatomy of lungs at COVID-19

RU Особенности патологической анатомии легких при COVID-19

Transliteração Osobennosti patologičeskoj anatomii legkih pri COVID-19

EN The pathology of the lungs in COVID-19 corresponds to various phases of diffuse alveolar damage (DAD)

RU Патоморфологические изменения в легких соответствовали различным фазам диффузного альвеолярного повреждения (ДАП)

Transliteração Patomorfologičeskie izmeneniâ v legkih sootvetstvovali različnym fazam diffuznogo alʹveolârnogo povreždeniâ (DAP)

EN Ultrasound of the lungs as an actual research method in the conditions of a new coronavirus infection SARS-CoV-2

RU Ультразвуковое исследование легких: актуальный метод в условиях новой коронавирусной инфекции SARS-CoV-2

Transliteração Ulʹtrazvukovoe issledovanie legkih: aktualʹnyj metod v usloviâh novoj koronavirusnoj infekcii SARS-CoV-2

EN I wanted to shout at the top of my lungs how glad I was

RU Мне хотелось кричать во весь голос, как я рада

Transliteração Mne hotelosʹ kričatʹ vo vesʹ golos, kak â rada

Mostrando 50 de 50 traduções