EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive
EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive
RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный
Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj
EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1
RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1
Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1
EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes
RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза
Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza
EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)
RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )
Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )
EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).
RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).
Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).
EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)
RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)
Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)
EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )
RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )
Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )
EN It is shown that the brick-red eyes is dominant trait and white eyes - recessive
RU Это показало, что темно-красные глаза - доминантный признак, а белые глаза - рецессивный
Transliteração Éto pokazalo, čto temno-krasnye glaza - dominantnyj priznak, a belye glaza - recessivnyj
EN The fact that only males had white eyes, and the ratio of male and female flies with brick-red eyes was 2:1
RU Дело в том, что в только самцы имели белые глаза, а соотношение самцов и самок у мух с темно-красными глазами было 2:1
Transliteração Delo v tom, čto v tolʹko samcy imeli belye glaza, a sootnošenie samcov i samok u muh s temno-krasnymi glazami bylo 2:1
EN All females had brick-red eyes, and all the males white eyes
RU Все самки имели темно-красные глаза, а все самцы белые глаза
Transliteração Vse samki imeli temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza
EN Recessive allele of a gene of eye color we mark as "w" (white eyes), and the dominant allele of wild-type as "w +" (brick-red eyes)
RU Рецессивный аллель гена окраски глаз обозначим как "w" (белые глаза), а доминантный аллель дикого типа как "w+" (темно-красные глаза )
Transliteração Recessivnyj allelʹ gena okraski glaz oboznačim kak "w" (belye glaza), a dominantnyj allelʹ dikogo tipa kak "w+" (temno-krasnye glaza )
EN Then the genotype of the male with white eyes can be written like this: X(<w>)Y(-), and the genotype of a male with brick-red eyes as: X(<w+>)Y(-).
RU Тогда генотип самца с белыми глазами можно записать вот так: X(<w>)Y(-), а генотип самца с темно-красными глазами так: X(<w+>)Y(-).
Transliteração Togda genotip samca s belymi glazami možno zapisatʹ vot tak: X(<w>)Y(-), a genotip samca s temno-krasnymi glazami tak: X(<w+>)Y(-).
EN And as you can see, all the females have brick-red eyes, and all the males white eyes (criss-cross inheritance)
RU И как вы можете видеть, все самки имеют темно-красные глаза, а все самцы белые глаза (крисс-кросс наследование)
Transliteração I kak vy možete videtʹ, vse samki imeût temno-krasnye glaza, a vse samcy belye glaza (kriss-kross nasledovanie)
EN That means, 50% ( 1 XX<w+> and 1 XY<w+> ) of flies with brick-red eyes and 50% of flies with white eyes ( 1 XX<w> and 1 XY<w> )
RU То есть, 50% ( 1 XX<w+> и 1 XY<w+> ) мух с темно-красными глазами и 50% мух с белыми глазами ( 1 XX<w> и 1 XY<w> )
Transliteração To estʹ, 50% ( 1 XX<w+> i 1 XY<w+> ) muh s temno-krasnymi glazami i 50% muh s belymi glazami ( 1 XX<w> i 1 XY<w> )
EN As a result of this cross we get in the first generation the offspring with brick-red eyes
RU В результате этого скрещивания мы получим в первом поколении потомство с темно-красными глазами
Transliteração V rezulʹtate étogo skreŝivaniâ my polučim v pervom pokolenii potomstvo s temno-krasnymi glazami
EN As a result of this cross we get in the first generation the offspring with brick-red eyes
RU В результате этого скрещивания мы получим в первом поколении потомство с темно-красными глазами
Transliteração V rezulʹtate étogo skreŝivaniâ my polučim v pervom pokolenii potomstvo s temno-krasnymi glazami
EN architecture, architecture and buildings, backdrop, backgrounds, brick, brick wall, brickwork, brown, building exterior, built structure Public Domain
RU без названия, бумага, роза, розовый, текстура, весна, фон, фон текстуры, альбом для вырезок, гранж Public Domain
Transliteração bez nazvaniâ, bumaga, roza, rozovyj, tekstura, vesna, fon, fon tekstury, alʹbom dlâ vyrezok, granž Public Domain
inglês | russo |
---|---|
domain | domain |
EN Then the genotypes of tese sorts will be as follows: white - "aabbcc", light-red - "AAbbcc", red - "AABBcc" and dark-red - "AABBCC"
RU Тогда генотипы сортов будут такими: белые - "aabbcc", светло-красные "AAbbcc", красные - "AABBcc" и темно-красные - "AABBCC"
Transliteração Togda genotipy sortov budut takimi: belye - "aabbcc", svetlo-krasnye "AAbbcc", krasnye - "AABBcc" i temno-krasnye - "AABBCC"
EN Then the genotypes of tese sorts will be as follows: white - "aabbcc", light-red - "AAbbcc", red - "AABBcc" and dark-red - "AABBCC"
RU Тогда генотипы сортов будут такими: белые - "aabbcc", светло-красные "AAbbcc", красные - "AABBcc" и темно-красные - "AABBCC"
Transliteração Togda genotipy sortov budut takimi: belye - "aabbcc", svetlo-krasnye "AAbbcc", krasnye - "AABBcc" i temno-krasnye - "AABBCC"
EN Dear Users, Phemex will be listing RED/USDT on our spot market at 10:30 UTC on October 31, 2022. RED - The Red Token ECONOMY project was launched to create an unparalleled entertainment platfo……
RU Уважаемые Фемесчане, В этот прекрасный вторник мы с гордостью сообщаем, что стартует конкурс Deposit Rank! Правил……
Transliteração Uvažaemye Femesčane, V étot prekrasnyj vtornik my s gordostʹû soobŝaem, čto startuet konkurs Deposit Rank! Pravil……
EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS
RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся
Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ
EN SUNKEN EYES AND/OR EYES THAT DO NOT PRODUCE TEARS
RU Запавшие глаза и / или глаза, которые не слезятся
Transliteração Zapavšie glaza i / ili glaza, kotorye ne slezâtsâ
EN The wild allele "w +" gives a brick-red color of the wild type
RU Дикий аллель "w+" дает темно-красную окраску дикого типа
Transliteração Dikij allelʹ "w+" daet temno-krasnuû okrasku dikogo tipa
EN Our facility is a beautiful old red brick building situated in a quiet area
RU Наш объект красивое старое здание из красного кирпича, расположенное в тихом районе
Transliteração Naš obʺekt krasivoe staroe zdanie iz krasnogo kirpiča, raspoložennoe v tihom rajone
EN The wild allele "w +" gives a brick-red color of the wild type
RU Дикий аллель "w+" дает темно-красную окраску дикого типа
Transliteração Dikij allelʹ "w+" daet temno-krasnuû okrasku dikogo tipa
EN Daffodils bloom on a crisp spring day, with the red brick of Tampere’s landmark former industrial buildings in the background.
RU Нарциссы цветут в свежий весенний день на фоне краснокирпичных бывших промышленных зданий Тампере.
Transliteração Narcissy cvetut v svežij vesennij denʹ na fone krasnokirpičnyh byvših promyšlennyh zdanij Tampere.
EN Even the residents of Zug never tire of looking at it: when the sun sets over the lake, the horizon lights up ruby-red and all eyes are drawn to the romantic kaleidoscope of colours on the water
RU Город Цуг, известный благодаря низким налогам и многочисленным расположенным здесь компаниям, был создан графами Кибургами
Transliteração Gorod Cug, izvestnyj blagodarâ nizkim nalogam i mnogočislennym raspoložennym zdesʹ kompaniâm, byl sozdan grafami Kiburgami
EN Even the residents of Zug never tire of looking at it: when the sun sets over the lake, the horizon lights up ruby-red and all eyes are drawn to the romantic kaleidoscope of colours on the water
RU Город Цуг, известный благодаря низким налогам и многочисленным расположенным здесь компаниям, был создан графами Кибургами
Transliteração Gorod Cug, izvestnyj blagodarâ nizkim nalogam i mnogočislennym raspoložennym zdesʹ kompaniâm, byl sozdan grafami Kiburgami
EN Red heart shape with word "love" and red rose
RU Красная форма сердца со словом «любовь» и красной розой
Transliteração Krasnaâ forma serdca so slovom «lûbovʹ» i krasnoj rozoj
EN International Red Cross and Red Crescent Museum
RU Международный музей Красного Креста
Transliteração Meždunarodnyj muzej Krasnogo Kresta
EN Signs: yellow signposts with white-red-white pointers, white-red-white blazes
RU Указатели: желтые указатели с бело-красными стрелками, бело-красные квадратные таблички.
Transliteração Ukazateli: želtye ukazateli s belo-krasnymi strelkami, belo-krasnye kvadratnye tablički.
EN See a red icon on overallocated people and red bars on the overallocated days
RU увидеть красный значок для ресурсов с избыточным распределением и красные полосы для дней с избыточным распределением;
Transliteração uvidetʹ krasnyj značok dlâ resursov s izbytočnym raspredeleniem i krasnye polosy dlâ dnej s izbytočnym raspredeleniem;
EN Red-Yellow-Green values: When sorted in ascending order, the values will be ordered as Red > Yellow > Green > Blank.
RU Светофор: при сортировке по возрастанию значения будут упорядочены следующим образом: без значения > "Красный" > "Желтый" > "Зеленый".
Transliteração Svetofor: pri sortirovke po vozrastaniû značeniâ budut uporâdočeny sleduûŝim obrazom: bez značeniâ > "Krasnyj" > "Želtyj" > "Zelenyj".
EN red shiny christmas balls, red wavy ribbon and pine branch on glittering surface
RU красные блестящие елочные шары, красная волнистая лента и сосновая ветка на сверкающей поверхности
Transliteração krasnye blestâŝie eločnye šary, krasnaâ volnistaâ lenta i sosnovaâ vetka na sverkaûŝej poverhnosti
EN Agglutinin "a" is able to bind and precipitate the red blood cells with antigen "A", and the agglutinin "b" - the red blood cells with antigen "B"
RU Агглютинин "a" способен связывать и осаждать эритроциты с антигеном "A", а агглютинин "b" эритроциты с антигеном "B"
Transliteração Agglûtinin "a" sposoben svâzyvatʹ i osaždatʹ éritrocity s antigenom "A", a agglûtinin "b" éritrocity s antigenom "B"
EN As a result, we obtain our ratio of phenotypes: 69.5% <Purple><Long> : : 5.6% <Purple><round> : 5.6% <red><Long> : 19.3% <red><round>.
RU В результате мы получим наше соотношение фенотипов: 69.5% <Purple><Long> : : 5.6% <Purple><round> : 5.6% <red><Long> : 19.3% <red><round>.
Transliteração V rezulʹtate my polučim naše sootnošenie fenotipov: 69.5% <Purple><Long> : : 5.6% <Purple><round> : 5.6% <red><Long> : 19.3% <red><round>.
EN Parental genotypes for crosses between the white and light-red will be - "aabbcc" for white, and "AAbbcc" or "aaBBcc" or "aabbCC" for a light-red
RU Родительские генотипы для скрещивания между белыми и светло-красными будут "aabbcc" для белых и "AAbbcc" или "aaBBcc" или "aabbCC" для светло-красных
Transliteração Roditelʹskie genotipy dlâ skreŝivaniâ meždu belymi i svetlo-krasnymi budut "aabbcc" dlâ belyh i "AAbbcc" ili "aaBBcc" ili "aabbCC" dlâ svetlo-krasnyh
EN Parental genotypes for crosses between the white and red will be - "aabbcc" for white, and "AABBcc" or "aaBBCC" or "AAbbCC" for a light-red
RU Родительские генотипы для скрещивания между белыми и красными будут "aabbcc" для белых и "AABBcc" или "aaBBCC" или "AAbbCC" для красных
Transliteração Roditelʹskie genotipy dlâ skreŝivaniâ meždu belymi i krasnymi budut "aabbcc" dlâ belyh i "AABBcc" ili "aaBBCC" ili "AAbbCC" dlâ krasnyh
EN Parental genotypes for crosses between the white and dark-red will be - "aabbcc" for white, and "AABBCC" for dark-red
RU Родительские генотипы для скрещивания между белыми и красными будут "aabbcc" для белых и "AABBCC" для темно-красных
Transliteração Roditelʹskie genotipy dlâ skreŝivaniâ meždu belymi i krasnymi budut "aabbcc" dlâ belyh i "AABBCC" dlâ temno-krasnyh
EN Abstract Audit Business Pentagon Block Red and yellow Mosaic Red and blue Modern Generic Blue Colorful Rhombus Circle
RU Абстракция Аудит Бизнес Пятиугольник Блокировать Красный и желтый Мозаика Красный и синий Современный Общий Синий Красочный Ромб Круг
Transliteração Abstrakciâ Audit Biznes Pâtiugolʹnik Blokirovatʹ Krasnyj i želtyj Mozaika Krasnyj i sinij Sovremennyj Obŝij Sinij Krasočnyj Romb Krug
EN Abstract It Advertising Red and blue Modern Generic Colorful Play Green Red Purple Triangle
RU Абстракция It, разработка Рекламное агентство Красный и синий Современный Общий Красочный Играть Зеленый Красный Фиолетовый Треугольник
Transliteração Abstrakciâ It, razrabotka Reklamnoe agentstvo Krasnyj i sinij Sovremennyj Obŝij Krasočnyj Igratʹ Zelenyj Krasnyj Fioletovyj Treugolʹnik
EN basket, carrots, red, onions, red onions, food, vegetable, wood - Material, freshness, rustic Public Domain
RU фотография, апельсин, сок, дневное время, апельсиновый сок, день, время, фрукты, апельсин - фрукты, свежесть Public Domain
Transliteração fotografiâ, apelʹsin, sok, dnevnoe vremâ, apelʹsinovyj sok, denʹ, vremâ, frukty, apelʹsin - frukty, svežestʹ Public Domain
inglês | russo |
---|---|
domain | domain |
EN sliced red chili, slice, chilli, reflection, chili pepper, spicy, red, hot, plant, food Public Domain
RU тыквы, белые, фон, осень, листья, Пища и напитки, Тыква, Пища, здоровое питание, Осень Public Domain
Transliteração tykvy, belye, fon, osenʹ, listʹâ, Piŝa i napitki, Tykva, Piŝa, zdorovoe pitanie, Osenʹ Public Domain
inglês | russo |
---|---|
domain | domain |
EN red chili, chili, hot, ingredient, red, spicy, vegetable, food and drink, food, chili pepper Public Domain
RU зеленый виноград, Зеленый, Виноград, фрукты, Пища, Здоровый, черный фон, Студийный снимок, Еда и напитки, связка Public Domain
Transliteração zelenyj vinograd, Zelenyj, Vinograd, frukty, Piŝa, Zdorovyj, černyj fon, Studijnyj snimok, Eda i napitki, svâzka Public Domain
inglês | russo |
---|---|
domain | domain |
EN Meet (red) (Angry Red) and (pig) (Silly Pig)!
RU Встречайте (red) Ред’а и (pig) Росс’а!
Transliteração Vstrečajte (red) Red’a i (pig) Ross’a!
EN Photographer: American Red Cross American Red Cross - Prisoners of War
RU Озил: Американский Красный Крест Американский Красный Крест - призраки войны
Transliteração Ozil: Amerikanskij Krasnyj Krest Amerikanskij Krasnyj Krest - prizraki vojny
EN Red Candies under a Red Light and Detecting Pressure Spots — The Role of Color in Lighting
RU Красные леденцы в красном свете и обнаружение помятых фруктов: роль цвета в освещении
Transliteração Krasnye ledency v krasnom svete i obnaruženie pomâtyh fruktov: rolʹ cveta v osveŝenii
EN Description: View Red light green light - episode 2 - joi games with saffron hd as completely free. Porn xxx Red light green light - episode 2 - joi games with saffron video.
RU Описание: Смотреть Red light green light - episode 2 - joi games with saffron в hd качестве. Порно ххх Red light green light - episode 2 - joi games with saffron видео.
Transliteração Opisanie: Smotretʹ Red light green light - episode 2 - joi games with saffron v hd kačestve. Porno hhh Red light green light - episode 2 - joi games with saffron video.
inglês | russo |
---|---|
light | light |
hd | hd |
EN red strawberries, strawberries, lot, food, fruits, containers, stack, pile, red, fruit Public Domain
RU миска черники, черника, фрукты, еда, десерт, миска, замороженные, здоровое питание, свежесть, еда и напитки Public Domain
Transliteração miska černiki, černika, frukty, eda, desert, miska, zamorožennye, zdorovoe pitanie, svežestʹ, eda i napitki Public Domain
inglês | russo |
---|---|
domain | domain |
EN Agglutinin "a" is able to bind and precipitate the red blood cells with antigen "A", and the agglutinin "b" - the red blood cells with antigen "B"
RU Агглютинин "a" способен связывать и осаждать эритроциты с антигеном "A", а агглютинин "b" эритроциты с антигеном "B"
Transliteração Agglûtinin "a" sposoben svâzyvatʹ i osaždatʹ éritrocity s antigenom "A", a agglûtinin "b" éritrocity s antigenom "B"
Mostrando 50 de 50 traduções