Traduzir "outbound message scanning" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "outbound message scanning" de inglês para português

Tradução de inglês para português de outbound message scanning

inglês
português

EN Get complete visibility of email traffic with comprehensive inbound and outbound message scanning

PT Obtenha visibilidade completa do tráfego de e-mail com verificação abrangente de entrada e saída de mensagens.

inglês português
visibility visibilidade
traffic tráfego
comprehensive abrangente
message com
of do
and e
outbound saída

EN Outbound links must be removed one at a time. To remove an outbound link:

PT Os vínculos de saída devem ser removidos um de cada vez. Para remover um vínculo de saída:

inglês português
links vínculos
removed removidos
a um
remove remover
be ser
link de
must devem

EN The inbound sales methodology is just the opposite of outbound sales. In brief, the main difference between inbound and outbound sales is in who initiates communication.

PT A metodologia de vendas inbound é exatamente o oposto da de vendas outbound. Em resumo, a principal diferença entre vendas de entrada e saída está em quem inicia a comunicação.

inglês português
methodology metodologia
brief resumo
difference diferença
inbound inbound
sales vendas
communication comunicação
main principal
is é
in em
the o
who quem
opposite oposto
of de
and e
outbound saída

EN The inbound sales methodology is just the opposite of outbound sales. In brief, the main difference between inbound and outbound sales is in who initiates communication.

PT A metodologia de vendas inbound é exatamente o oposto da de vendas outbound. Em resumo, a principal diferença entre vendas de entrada e saída está em quem inicia a comunicação.

inglês português
methodology metodologia
brief resumo
difference diferença
inbound inbound
sales vendas
communication comunicação
main principal
is é
in em
the o
who quem
opposite oposto
of de
and e
outbound saída

EN Outbound links must be removed one at a time. To remove an outbound link:

PT Os vínculos de saída devem ser removidos um por vez. Para remover um vínculo de saída:

inglês português
links vínculos
removed removidos
a um
remove remover
be ser
link de
to para
outbound saída
must devem

EN Cognex outbound logistics scanning solutions, featuring DataMan 370 and DataMan 470 barcode readers, offer a hands-free solution to reading codes quickly, efficiently, and accurately

PT As soluções de varredura em logística de saída da Cognex, com leitores de código de barras DataMan 370 e DataMan 470, oferecem uma solução sem contato manual para a leitura de códigos de maneira rápida, eficiente e precisa

inglês português
cognex cognex
logistics logística
dataman dataman
solutions soluções
barcode código de barras
readers leitores
solution solução
codes códigos
quickly rápida
efficiently eficiente
a uma
featuring com
accurately para
offer oferecem
reading leitura
and e
to a

EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources. 

PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes. 

inglês português
simplified simplificado
scanning digitalização
process processo
mobile móvel
captured capturados
other outras
sources fontes
network rede
browser browser
or ou
folders pastas
based baseado
documents documentos
as como
are são
also também
and e

EN If your priority is document scanning, printing, copying, scanning and faxing, choose from our multifunctional smart printers

PT Se a sua prioridade é digitalizar, imprimir, copiar, digitalizar e enviar documentos por fax, escolha uma das nossas impressoras multifuncionais inteligentes

inglês português
priority prioridade
document documentos
printing imprimir
copying copiar
choose escolha
smart inteligentes
printers impressoras
if se
is é
from das
and e

EN “With PolyWorks, there isn’t a grueling setup process to get everything communicating before we start scanning,” and according to Logan, it only takes 10 to 15 minutes to set up and start scanning

PT Com o PolyWorks, não existe aquele processo exaustivo de configuração para que tudo esteja se comunicando antes de iniciarmos a digitalizaçãoe, de acordo com Logan, leva apenas 10 a 15 minutos para configurar e iniciar a digitalização

EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources. 

PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes. 

inglês português
simplified simplificado
scanning digitalização
process processo
mobile móvel
captured capturados
other outras
sources fontes
network rede
browser browser
or ou
folders pastas
based baseado
documents documentos
as como
are são
also também
and e

EN Scanning floorboards for surface defects and warp required scanning both the top and bottom of each plank

PT A digitalização das placas do piso em busca de defeitos de superfície e deformações exigiu a digitalização da parte superior e inferior de cada placa

inglês português
scanning digitalização
surface superfície
defects defeitos
top superior
each cada
the a
bottom inferior
and e
of do

EN Type a message in the message field of any channel or direct message.

PT Digite o texto no campo de mensagem de qualquer canal ou mensagem direta.

inglês português
message mensagem
field campo
channel canal
direct direta
or ou
type digite
the o
of de
any qualquer

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

inglês português
message mensagem
select selecione
recipient destinatário
reminder lembrete
edit editar
of do
create criar
the o
a uma
custom para

EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.

PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.

inglês português
changes alterações
click clicar
apply aplicar
if se
message mensagem
email e-mail
you você
a uma
is esteja
before antes

EN When a user sends a message to your Facebook Page, your callback URL will receive the message with the same parameters as a standard Twilio WhatsApp or SMS message

PT Quando um usua?rio envia uma mensagem para sua pa?gina do Facebook, a URL de retorno de chamada recebe a mensagem com os mesmos para?metros de um WhatsApp da Twilio padra?o ou mensagem SMS

inglês português
facebook facebook
callback retorno
url url
twilio twilio
whatsapp whatsapp
sends envia
page do
or ou
sms sms
a um
when quando
message mensagem
your sua
the o

EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder

PT Personalizar a mensagem: Selecione editar mensagem para criar uma mensagem personalizada para o destinatário do lembrete

inglês português
message mensagem
select selecione
recipient destinatário
reminder lembrete
edit editar
of do
create criar
the o
a uma
custom para

EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.

PT Você perderá suas alterações, se sair de uma mensagem para outra, mesmo que essa mensagem esteja no mesmo segmento de e-mail, antes de clicar em APLICAR ALTERAÇÕES.

inglês português
changes alterações
click clicar
apply aplicar
if se
message mensagem
email e-mail
you você
a uma
is esteja
before antes

EN Message size limit: The total message size should not exceed 20MB. This includes the message itself, headers, and the combined size of any attachments.

PT Limite de tamanho da mensagem: O tamanho total da mensagem na?o deve exceder 20 MB. Isso inclui a mensagem em si, os cabec?alhos e o tamanho combinado de quaisquer anexos.

inglês português
message mensagem
exceed exceder
mb mb
includes inclui
combined combinado
attachments anexos
size tamanho
limit limite
should deve
of de
total total
and e
the o
this isso

EN Businesses can use WhatsApp’s message templates to send outbound messages to customers at scale

PT As empresas podem usar os modelos de mensagem do WhatsApp para enviar mensagens aos clientes em grande escala

inglês português
businesses empresas
templates modelos
customers clientes
scale escala
use usar
can podem
message mensagem
at as
messages mensagens
send de

EN A URL where Twilio will call each time your outbound message status changes to one of the following: failed, sent

PT Uma URL que a Twilio chama cada vez que o status da mensagem de sai?da mudar para um dos seguintes: failed, sent

inglês português
url url
twilio twilio
message mensagem
changes mudar
call chama
a um
of de
each cada
the o
status status
following seguintes

EN You can set the Status Callback URL in the Console, or when you send an individual outbound message, by including the StatusCallback parameter

PT Voce? pode definir o URL de retorno de chamada de status no console ou quando enviar uma mensagem de sai?da individual, incluindo o para?metro StatusCallback

inglês português
set definir
callback retorno
url url
console console
including incluindo
or ou
message mensagem
the o
when quando
can pode
an uma
status status
in de

EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)

PT Administre os assinantes diretamente no Statuspage e envie mensagens uniformes pelos canais de sua preferência (e-mail, mensagem de texto, mensagem pelo aplicativo, etc.).

inglês português
subscribers assinantes
directly diretamente
channels canais
choice preferência
etc etc
app aplicativo
message mensagem
the os
text texto
messages mensagens
and e
of de

EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message

PT Manter o foco e nunca perder uma mensagem: ao adicionar todas as suas redes de mídia social a um único local, você garante que nunca perderá uma mensagem recebida

inglês português
focused foco
miss perder
adding adicionar
location local
ensure garante
never nunca
message mensagem
a um
of de
single único
you você
stay manter
to a
and e
networks redes

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.

inglês português
campaign campanha
publish publicar
campaigns campanhas
whenever sempre que
additionally além disso
ensure garantir
a uma
each cada
nothing nada
of de
and e
message mensagem
same é
the as

EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.

PT Você concorda, de acordo com a seção 11[2] da Lei de Mensagens Eletrônicas não Solicitadas de 2007, que a pessoa que envia mensagem desse tipo não precisa incluir um recurso funcional de cancelamento nessa mensagem.

inglês português
electronic eletrônicas
act lei
include incluir
functional funcional
need precisa
a um
sending envia
you você
the a
agree concorda
messages mensagens
person pessoa
of seção
message mensagem
not se

EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.

PT Veja indicadores em tempo real na superfície da mensagem quando um colega de equipe estiver visualizando ou respondendo a uma mensagem.

inglês português
indicators indicadores
message mensagem
surface superfície
real real
or ou
time tempo
a um
the a
real-time tempo real
when quando
is estiver

EN But then send a quick message to a few of the people you follow (you don’t have to message all of them, just choose a few).

PT Mas então envie uma mensagem rápida para algumas das pessoas que você segue (não precisa enviar para todas elas, apenas escolha algumas).

inglês português
follow segue
message mensagem
people pessoas
but mas
quick rápida
you você
them o
choose escolha
have to precisa
a uma
just apenas
to enviar
then então
all todas

EN Instead, Dove chose a bigger message to share. To increase the brand awareness of your startup, choose a bigger message you’d like to promote.

PT Ao invés disso, a Dove escolheu compartilhar uma mensagem maior. Para aumentar o reconhecimento da marca da sua startup, selecione uma mensagem mais importante que você gostaria de divulgar.

inglês português
chose escolheu
startup startup
message mensagem
of de
the o
a uma
brand marca
increase aumentar
promote divulgar
to share compartilhar

EN It might seem a bit unnatural at first, but communication is about the message received — not the message sent.

PT Pode parecer um pouco anormal no início, mas a comunicação é sobre a mensagem recebida ? e não sobre a mensagem enviada.

inglês português
might pode
seem parecer
is é
received recebida
sent enviada
at no
communication comunicação
about sobre
message mensagem
the a
a um
but mas
not não

EN Use your ads to get the right message to the right audience instead of trying to blast everyone with one message.

PT Use seus anúncios para levar a mensagem certa ao público certo, ao invés de tentar alcançar todo mundo com uma mensagem só.

inglês português
ads anúncios
audience público
trying tentar
of de
the a
with use
your seus
message mensagem

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando emenviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN Save time by turning any message in Slack into a trackable help desk ticket with a quick emoji reaction on any message

PT Economize tempo transformando qualquer mensagem no Slack em um ticket rastreável de central de ajuda com apenas uma reação de emoji

inglês português
save economize
time tempo
help ajuda
ticket ticket
emoji emoji
reaction reação
slack slack
a um
in em
any qualquer
message mensagem

EN If you'd like to extract the entire message history without selecting each message, that's even easier: go to the app's "Extract" menu, and you’ll be able to directly download all files without previewing them.

PT Se você deseja extrair todo o histórico de mensagens sem selecionar cada mensagem, é ainda mais fácil: acesse o menu "Extrair" do aplicativo e poderá baixar todos os arquivos diretamente sem visualizá-los.

inglês português
history histórico
selecting selecionar
apps aplicativo
menu menu
directly diretamente
files arquivos
go to acesse
if se
download baixar
message mensagem
without sem
extract extrair
each cada
easier mais fácil
all todos
and e
the o

EN A message broker that offers specialized queueing behaviors, message persistence, and manageability.

PT Um broker de mensagens que oferece comportamentos de criação de filas, persistência de mensagem e gerenciabilidade especializados.

inglês português
offers oferece
specialized especializados
behaviors comportamentos
persistence persistência
broker broker
a um
message mensagem
that que
and e

EN After confirmation, a message will appear to show that your current instance is being deleted or is gone. However, it may take up to a minute or more to finalize. Note that a second message will appear when the server is ready.

PT Após a confirmação, uma mensagem parecerá mostrar que sua instância atual está sendo excluída ou desapareceu.No entanto, pode levar até um minuto ou mais para finalizar.Observe que uma segunda mensagem aparecerá quando o servidor estiver pronto.

inglês português
confirmation confirmação
minute minuto
finalize finalizar
message mensagem
or ou
server servidor
a um
current atual
ready pronto
show mostrar
instance instância
second segunda
the o
when quando
appear aparecer
your sua
is sendo
may pode
more mais
note observe

EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.

PT Cabeça: Identical à mensagem GET, exceto que o servidor não deve retornar uma resposta do corpo da mensagem.

inglês português
head cabeça
message mensagem
except exceto
return retornar
body corpo
get get
server servidor
the o
a uma
must deve
not não

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando emenviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN Message-oriented data streaming: Capture and stream data change records into message broker systems like Apache Kafka.

PT Fluxo de dados orientado por mensagens: Capture e transmita registros de alteração de dados em sistemas de mensagens, como o Apache Kafka.

inglês português
capture capture
change alteração
message mensagens
systems sistemas
apache apache
kafka kafka
oriented orientado
data dados
stream fluxo
records registros
and e

EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.

PT No sistema Kafka, cada registro/mensagem é atribuído a um ID sequencial denominado offset, que é usado para identificar a mensagem ou registro na partição fornecida.

inglês português
kafka kafka
message mensagem
assigned atribuído
called denominado
offset offset
used usado
partition partição
id id
system sistema
is é
or ou
in no
a um
identify identificar
the a
each cada

EN While the record/message is within the retention timeout the record/message is available for consumption

PT Enquanto o registro/mensagem estiver dentro do tempo limite de retenção, ele ficará disponível para consumo

inglês português
message mensagem
retention retenção
consumption consumo
the o
available disponível
record registro

EN Event brokers are modern message brokers that support event-driven message exchange patterns across a variety of applications, devices and environments.​

PT Os brokers de eventos são agentes de mensagens modernos que dão suporte a padrões de troca de mensagens orientados a eventos em vários aplicativos, dispositivos e ambientes.​

EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message

PT Eles visaram refugiados na Turquia, Líbano e Jordânia e testaram uma mensagem baseada em fatos, mensagens “Seguras e Eficazes” e uma mensagem “Proteja a Comunidade”

EN Not only can you place a call using the feature, but you can also leave a voice message or send a text-based message.

PT Você não apenas pode fazer uma chamada usando o recurso, mas também pode deixar uma mensagem de voz ou uma mensagem de texto.

inglês português
feature recurso
call chamada
using usando
message mensagem
or ou
voice voz
the o
text texto
but mas
also também
can pode
you você
a uma
leave de

EN Those new to digital marketing often make the mistake of focusing all of their attention on the contents of their promotional message without considering how this message will actually be perceived on their website

PT Os novatos em marketing digital muitas vezes cometem o erro de focar toda sua atenção no conteúdo de sua mensagem promocional sem considerar como esta mensagem será realmente percebida em seu website

inglês português
digital digital
often muitas vezes
mistake erro
focusing focar
attention atenção
perceived percebida
website website
marketing marketing
message mensagem
contents conteúdo
without sem
promotional promocional
actually realmente
be ser
this esta
of do
the o
will será

EN Leverage the Websocket API to receive market data and to interact with the trading system in real time. Every message comes in JSON format and trading messages use the FIX standard for naming fields, and message types.

PT Tire partido da API Websocket para receber dados de mercado e interagir com o sistema de troca em tempo real. Cada mensagem vem em formato JSON e as mensagens de troca utilizam o padrão FIX para os campos de nomes, e tipos de mensagens.

inglês português
websocket websocket
json json
fields campos
api api
market mercado
data dados
system sistema
real real
standard padrão
interact interagir
format formato
receive receber
in em
time tempo
messages mensagens
use utilizam
and e
message mensagem
the o

EN Some will tell you the exact action mail receivers took on each message, and others will only tell you if a message was successful or not

PT Alguns dir-lhe-ão a acção exacta que os receptores de correio electrónico tomaram em cada mensagem, e outros só lhe dirão se uma mensagem foi bem sucedida ou não

inglês português
action acção
receivers receptores
successful sucedida
message mensagem
if se
or ou
was foi
mail correio
each cada
the os
on em
a uma
others outros
and e

EN Type and format your message in the message field.

PT Digite e formate o texto no campo de mensagem.

inglês português
message mensagem
field campo
type digite
the o
and e
in de

EN Type a message in the message field 

PT Digitar um texto no campo de mensagem 

inglês português
a um
message mensagem
field campo
the texto
type digitar
in de

EN Click the message field in a channel or direct message.

PT Clique no campo de mensagem em um canal ou uma mensagem direta.

inglês português
click clique
message mensagem
field campo
channel canal
or ou
direct direta
a um
the uma
in em

EN Type a message in the message field

PT Digitar um texto no campo de mensagem

inglês português
a um
message mensagem
field campo
the texto
type digitar
in de

Mostrando 50 de 50 traduções