Traduzir "edition of fisl" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "edition of fisl" de inglês para português

Traduções de edition of fisl

"edition of fisl" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

edition 1 ao aos aqui as até cada com com a como dados das desde do dos durante e edition edição edição especial edições em entre for mais no nos novo não o que ou para para a para o por primeiro qualquer quando que se sem ser sobre sua também todo todos uma versão versões à às é

Tradução de inglês para português de edition of fisl

inglês
português

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.

inglêsportuguês
collaborativecolaborativa
constructionconstrução
traditionaltradicionais
bettermelhor
areasáreas
editionedição
themestemas
trailstrilhas
ofdo
ande
theos
topara
anuma

EN Theme, Areas and Trails In a collaborative construction, this 18th edition of FISL will have two themes and, within them, the traditional areas and their tracks. Within the tracks there are subtopics to better detail the themes.

PT Temática, Áreas e Trilhas Numa construção colaborativa, esta 18ª edição do FISL, contará com duas temáticas e, dentro delas, as áreas tradicionais e suas trilhas. Dentro das trilhas há subtópicos para detalhar melhor os temas.

inglêsportuguês
collaborativecolaborativa
constructionconstrução
traditionaltradicionais
bettermelhor
areasáreas
editionedição
themestemas
trailstrilhas
ofdo
ande
theos
topara
anuma

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

PT Não. O Delphi Community Edition e o C++Community Edition não podem ser instalados com outra edição do produto da mesma versão na mesma máquina.

inglêsportuguês
cc
machinemáquina
delphidelphi
communitycommunity
productproduto
ofdo
theo
nonão
anotheroutra
the samemesma
versionversão
ande

EN No. Delphi Community Edition and C++Community Edition cannot co-exist with another product edition of the same version on the same machine.

PT Não. O Delphi Community Edition e o C++Community Edition não podem ser instalados com outra edição do produto da mesma versão na mesma máquina.

inglêsportuguês
cc
machinemáquina
delphidelphi
communitycommunity
productproduto
ofdo
theo
nonão
anotheroutra
the samemesma
versionversão
ande

EN For clarity, this section does not apply to the Community Edition, which is a free edition, limited commercial use edition.

PT Para maior clareza, esta seção não se aplica ao Community Edition, que é uma edição gratuita de uso comercial limitada.

inglêsportuguês
clarityclareza
freegratuita
limitedlimitada
commercialcomercial
communitycommunity
isé
sectionseção
useuso
applyaplica
forde
auma
doeso

EN Discriminatory sexual images and language are not appropriate for FISL. Participants who violate this code of conduct will be invited / invited to withdraw from the event, without reimbursement of the registration fee.

PT Imagens e linguagem de caráter sexual discriminatório não são apropriadas para o FISL. Participantes que violarem este código de conduta serão convidados/convidadas a se retirarem do evento, sem direito a reembolso do valor da inscrição.

inglêsportuguês
sexualsexual
imagesimagens
participantsparticipantes
codecódigo
conductconduta
invitedconvidados
eventevento
reimbursementreembolso
registrationinscrição
beser
withoutsem
aresão
theo
thiseste
ande
ofdo
will beserão

EN Members of the FISL organization can be identified through their badges (with a black background).

PT Membros da organização do FISL podem ser identificados através de seus crachás (com fundo de cor preta).

inglêsportuguês
membersmembros
organizationorganização
identifiedidentificados
badgescrachás
backgroundfundo
blackpreta
thecor
ofdo
beser
canpodem

EN We hope that all participants will follow the general guidelines in this document and will not allow sexist and discriminatory practices to occur at FISL.

PT Nós esperamos que todos/as participantes sigam as orientações gerais deste documento e não permitam que práticas sexistas e discriminatórias venham a acontecer no FISL.

inglêsportuguês
participantsparticipantes
followsigam
documentdocumento
we hopeesperamos
allowpermitam
generalgerais
practicespráticas
wenós
ande
guidelinesorientações
alltodos
inno
theas
notnão
thisdeste

EN Thinking of FISL participants coming from outside of Porto Alegre and looking for accommodation options, we created the Accomodation Guide. We?ve maped some hotels and hostels to serve as a suggestion.

PT Pensando nos participantes do fisl que vem de fora de Porto Alegre e estão em busca de opções de hospedagem, criamos o Guia de Hospedagem. Mapeamos alguns hotéis e hostels para servir como sugestão.

inglêsportuguês
thinkingpensando
participantsparticipantes
portoporto
alegrealegre
suggestionsugestão
guideguia
hotelshotéis
theo
optionsopções
wenos
serveservir
ofdo
ande

EN * Please keep in mind that the FISL organization is not responsible for prices or negotiations made by companies offering hosting services, so leave everything very well combined and correct before starting your trip.

PT *É bom lembrar que a organização do FISL não se responsabiliza por preços ou por negociações feitas por empresas que oferecem serviços de hospedagem, portanto deixe tudo muito bem combinado e acertado antes de iniciar sua viagem.

inglêsportuguês
pricespreços
negotiationsnegociações
madefeitas
combinedcombinado
startinginiciar
organizationorganização
orou
companiesempresas
hostinghospedagem
wellbem
offeringoferecem
servicesserviços
everythingtudo
verymuito
tripviagem
thea
soportanto
keepque
ande
beforeantes

EN WORKSHOPS Within the activities of FISL 18 we have practical workshops in the most diverse areas of free software in specific and still of free culture in a more comprehensive way

PT OFICINAS Dentro das atividades do FISL 18 temos oficinas práticas nas mais diversas áreas do software livre em específico e ainda da cultura livre de forma mais abrangente

inglêsportuguês
workshopsoficinas
activitiesatividades
practicalpráticas
freelivre
softwaresoftware
comprehensiveabrangente
areasáreas
culturecultura
wetemos
inem
moremais
in thenas
aespecífico
thedas
stillainda
ofdo
ande
wayde

EN Here we describe the workshops offered every day of FISL 18

PT Aqui descrevemos as oficinas oferecidas durante todos os dias do FISL 18

inglêsportuguês
workshopsoficinas
offeredoferecidas
ofdo
hereaqui
theos

EN Discriminatory sexual images and language are not appropriate for FISL. Participants who violate this code of conduct will be invited / invited to withdraw from the event, without reimbursement of the registration fee.

PT Imagens e linguagem de caráter sexual discriminatório não são apropriadas para o FISL. Participantes que violarem este código de conduta serão convidados/convidadas a se retirarem do evento, sem direito a reembolso do valor da inscrição.

inglêsportuguês
sexualsexual
imagesimagens
participantsparticipantes
codecódigo
conductconduta
invitedconvidados
eventevento
reimbursementreembolso
registrationinscrição
beser
withoutsem
aresão
theo
thiseste
ande
ofdo
will beserão

EN Members of the FISL organization can be identified through their badges (with a black background).

PT Membros da organização do FISL podem ser identificados através de seus crachás (com fundo de cor preta).

inglêsportuguês
membersmembros
organizationorganização
identifiedidentificados
badgescrachás
backgroundfundo
blackpreta
thecor
ofdo
beser
canpodem

EN We hope that all participants will follow the general guidelines in this document and will not allow sexist and discriminatory practices to occur at FISL.

PT Nós esperamos que todos/as participantes sigam as orientações gerais deste documento e não permitam que práticas sexistas e discriminatórias venham a acontecer no FISL.

inglêsportuguês
participantsparticipantes
followsigam
documentdocumento
we hopeesperamos
allowpermitam
generalgerais
practicespráticas
wenós
ande
guidelinesorientações
alltodos
inno
theas
notnão
thisdeste

EN Thinking of FISL participants coming from outside of Porto Alegre and looking for accommodation options, we created the Accomodation Guide. We?ve maped some hotels and hostels to serve as a suggestion.

PT Pensando nos participantes do fisl que vem de fora de Porto Alegre e estão em busca de opções de hospedagem, criamos o Guia de Hospedagem. Mapeamos alguns hotéis e hostels para servir como sugestão.

inglêsportuguês
thinkingpensando
participantsparticipantes
portoporto
alegrealegre
suggestionsugestão
guideguia
hotelshotéis
theo
optionsopções
wenos
serveservir
ofdo
ande

EN * Please keep in mind that the FISL organization is not responsible for prices or negotiations made by companies offering hosting services, so leave everything very well combined and correct before starting your trip.

PT *É bom lembrar que a organização do FISL não se responsabiliza por preços ou por negociações feitas por empresas que oferecem serviços de hospedagem, portanto deixe tudo muito bem combinado e acertado antes de iniciar sua viagem.

inglêsportuguês
pricespreços
negotiationsnegociações
madefeitas
combinedcombinado
startinginiciar
organizationorganização
orou
companiesempresas
hostinghospedagem
wellbem
offeringoferecem
servicesserviços
everythingtudo
verymuito
tripviagem
thea
soportanto
keepque
ande
beforeantes

EN WORKSHOPS Within the activities of FISL 18 we have practical workshops in the most diverse areas of free software in specific and still of free culture in a more comprehensive way

PT OFICINAS Dentro das atividades do FISL 18 temos oficinas práticas nas mais diversas áreas do software livre em específico e ainda da cultura livre de forma mais abrangente

inglêsportuguês
workshopsoficinas
activitiesatividades
practicalpráticas
freelivre
softwaresoftware
comprehensiveabrangente
areasáreas
culturecultura
wetemos
inem
moremais
in thenas
aespecífico
thedas
stillainda
ofdo
ande
wayde

EN Here we describe the workshops offered every day of FISL 18

PT Aqui descrevemos as oficinas oferecidas durante todos os dias do FISL 18

inglêsportuguês
workshopsoficinas
offeredoferecidas
ofdo
hereaqui
theos

EN It's a 'T' edition of the 'R' edition, which should mean it's better.

PT É uma edição T da edição R, o que deve significar que é melhor.

inglêsportuguês
editionedição
meansignificar
bettermelhor
shoulddeve
theo
rr
auma
tt

EN Note: Parallels Desktop Business Edition includes all features of the Standard and Pro Edition.

PT Observação: O Parallels Desktop Business Edition inclui todos os recursos do Standard e Pro Edition.

inglêsportuguês
noteobservação
desktopdesktop
editionedition
includesinclui
featuresrecursos
standardstandard
businessbusiness
ofdo
ande
alltodos
propro
theo

EN Pro Edition All the Standard Edition features PLUS:

PT Pro Edition Todos os recursos do Standard Edition e MAIS:

inglêsportuguês
editionedition
standardstandard
featuresrecursos
theos
propro
plusdo
alltodos

EN Learn more about Task Factory Azure Data Factory Edition Learn more about Task Factory Azure Data Factory Edition

PT Saiba mais sobre o Task Factory Azure Data Factory Edition Saiba mais sobre o Task Factory Azure Data Factory Edition

inglêsportuguês
azureazure
editionedition
datadata
aboutsobre
moremais
learnsaiba

EN Free AppOptics Dev Edition Free AppOptics Dev Edition

PT Edição gratuita para desenvolvedores do AppOptics Edição gratuita para desenvolvedores do AppOptics

inglêsportuguês
freegratuita
editionedição

EN One More Ride started to support the Haute Route Series back in 2015, after its founder Andrea Nicosia participated and won the first edition of the Pyrenees edition in 2014

PT One More Ride começou a apoiar o Haute Route em 2015, após seu fundador Andrea Nicosia participar e vencer a primeira edição dos Pirineus em 2014

inglêsportuguês
hautehaute
founderfundador
andreaandrea
editionedição
routeroute
to supportapoiar
startedcomeçou
inem
ande
moremore
oneone
theo
ofdos
firstprimeira

EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.

PT 1 Apenas em computadores Mac com processador Intel.2 Apenas Parallels Desktop Pro Edition ou Business Edition.3 As versões mais antigas do Internet Explorer funcionam apenas em algumas versões do Windows; apenas em computadores Mac baseados em Intel.

inglêsportuguês
orou
internetinternet
windowswindows
intelintel
explorerexplorer
basedbaseados
macmac
computerscomputadores
desktopdesktop
editionedition
versionsversões
oldermais
ofdo
onlyapenas
propro
onem
businesscom

EN Quickly get up and running on the fastest tool for C++ programming with our C++Builder Community Edition! C++Builder Community Edition includes the very latest version of the C++ Compiler

PT Configure e execute rapidamente a ferramenta mais rápida para programação em C++ com nosso C++Builder Community Edition! O C++Builder Community Edition inclui a mais recente versão do compilador C++

inglêsportuguês
cc
builderbuilder
compilercompilador
communitycommunity
toolferramenta
programmingprogramação
includesinclui
editionedition
ofdo
quicklyrapidamente
theo
runningem
getpara
ande
ournosso

EN Community Edition is limited to five installations on the same network, while the Academic Edition does not have this limitation

PT A Community Edition (CE) é limitada a cinco instalações na mesma rede, enquanto a Academic não possui limitações

inglêsportuguês
editionedition
installationsinstalações
communitycommunity
networkrede
limitedlimitada
isé
limitationlimitações
doeso
thea
fivecinco
notnão
thispossui

EN I have read the Community Edition End User License Agreement and confirm that my usage of the Community Edition version complies with its terms and conditions.

PT Li o Licença de Usuário Final do Community Edition e confirmo que meu uso da versão do Community Edition está em conformidade com seus termos e condições.

inglêsportuguês
licenselicença
communitycommunity
userusuário
editionedition
theo
conditionscondições
thatque
mymeu
withuso
endfinal
ofdo
termstermos

EN Start Free Trial   Upgrade Today   Free Delphi Community Edition   Free C++Builder Community Edition

PT Iniciar avaliação gratuita   Aprimore hoje   Delphi Community Edition grátis   Edição gratuita da comunidade C ++ Builder

inglêsportuguês
startiniciar
todayhoje
cc
builderbuilder
delphidelphi
communitycommunity
freegrátis

EN Only Delphi Community Edition and C++Builder Community Edition are available

PT Apenas o Community Edition e o Delphi e do C++Builder estão disponíveis

inglêsportuguês
editionedition
cc
builderbuilder
communitycommunity
delphidelphi
availabledisponíveis
ande

EN 10. If I work for a company with more than US $5,000 in revenue, can I still download Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition for my own personal use?

PT 10. Se eu trabalhar para uma empresa com receita superior a US$ 5.000, ainda posso baixar o Delphi Community Edition ou C++Builder Community Edition para uso pessoal?

inglêsportuguês
revenuereceita
canposso
downloadbaixar
editionedition
orou
cc
builderbuilder
delphidelphi
communitycommunity
ifse
ieu
usus
fora
auma
worktrabalhar
insuperior
stillainda
personalpessoal
useuso

EN 12. Can I upgrade from Community Edition to a higher edition?

PT 12. Posso fazer o upgrade da Community Edition para uma edição superior?

inglêsportuguês
upgradeupgrade
communitycommunity
auma

EN Yes. You may sell any apps or components developed with the Community Edition under the Community Edition license until your annual revenue exceeds US $5,000 or local currency equivalent. Please see license terms here.

PT Sim. Você pode vender quaisquer aplicativos ou componentes desenvolvidos com a Community Edition usando sua licença até a receita anual atingir US$ 5.000 ou equivalente na sua moeda local. Consulte os termos da licença.

inglêsportuguês
componentscomponentes
developeddesenvolvidos
editionedition
licenselicença
annualanual
revenuereceita
currencymoeda
equivalentequivalente
sellvender
appsaplicativos
orou
communitycommunity
seeconsulte
usus
locallocal
withusando
termstermos
theos
youvocê
yessim
maypode
undercom

EN 15. Are there any royalties for apps built with Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition?

PT 15. Há royalties para aplicativos desenvolvidos com o Delphi Community Edition ou C++Builder Community Edition?

inglêsportuguês
appsaplicativos
editionedition
cc
builderbuilder
builtdesenvolvidos
delphidelphi
communitycommunity
orou
forpara

EN 16. Can I install and use both Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition together on the same machine?

PT 16. Posso instalar ambos Delphi Community Edition e C++Builder Community Edition na mesma máquina?

inglêsportuguês
canposso
installinstalar
ande
editionedition
cc
builderbuilder
machinemáquina
delphidelphi
communitycommunity
themesma
bothna

EN 17. Can I use a combination of Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition and paid editions on the same computer?

PT 17. Posso usar uma combinação do Delphi e C++Builder Community Edition e edições pagas no mesmo computador?

inglêsportuguês
cc
builderbuilder
paidpagas
onno
computercomputador
delphidelphi
communitycommunity
useusar
editionedition
editionsedições
ofdo
ande
combinationcombinação
auma
themesmo

EN Companies or organizations with teams of more than five developers doing development are required to purchase a Professional, Enterprise or Architect edition license for each developer rather than using Community Edition.

PT Empresas ou organizações com equipes de mais de cinco desenvolvedores que realizam desenvolvimento precisam comprar uma licença da edição Professional, Enterprise ou Architect para cada desenvolvedor em vez de usar a Community Edition.

inglêsportuguês
licenselicença
communitycommunity
orou
organizationsorganizações
teamsequipes
developmentdesenvolvimento
purchasecomprar
professionalprofessional
developersdesenvolvedores
enterpriseenterprise
developerdesenvolvedor
eachcada
withusar
fivecinco
ofde
auma
areprecisam
companiescom
moremais
ratherem vez

EN All restrictions and conditions relating to the Community Edition license shall survive the termination or expiration of your Community Edition Term

PT Todas as restrições e condições relacionadas à licença do Community Edition sobreviverão ao término ou expiração do seu Termo do Community Edition

inglêsportuguês
relatingrelacionadas
editionedition
licenselicença
survivesobreviver
termtermo
communitycommunity
restrictionsrestrições
conditionscondições
orou
ofdo
expirationexpiração
toa
theas
ande

EN 22. Do Delphi Community Edition or C++ Builder Community Edition include access to earlier versions like other Delphi and C++ Builder products?

PT 22. As edições Community do Delphi e C++Builder incluem acesso às versões anteriores como outros produtos Delphi e C++Builder?

inglêsportuguês
cc
builderbuilder
accessacesso
earlieranteriores
otheroutros
communitycommunity
delphidelphi
versionsversões
editionedições
productsprodutos
tocomo

EN No, access to earlier versions is only included with the Professional, Enterprise, and Architect editions, not with Community Edition. The Community Edition license is always valid for the most recent version.

PT Não. O acesso a versões anteriores só é incluído nas edições Professional, Enterprise e Architect, não com a Community. A licença da Community Edition é válida sempre para a versão mais recente.

inglêsportuguês
includedincluído
communitycommunity
accessacesso
versionsversões
professionalprofessional
enterpriseenterprise
licenselicença
isé
editionsedições
editionedition
alwayssempre
recentrecente
ande
theo
foranteriores

EN In 2000, during the second edition, this time under the name of Festival of Academic Tunas in the City of Faro, he edited a CD with the participation of the various tunas present in this edition

PT em 2000, durante a segunda edição, desta feita sob a designação de Festival de Tunas Académicas da Cidade de Faro, edita um CD com a participação das diversas tunas presentes nessa edição

inglêsportuguês
festivalfestival
citycidade
farofaro
cdcd
participationparticipação
secondsegunda
editionedição
aum
thea
inem
thisdesta
ofde
presentpresentes

EN A series of courses for erwin Data Modeler Standard Edition, erwin Data Modeler Workgroup Edition and erwin Web Portal are available, each with a one-year access license

PT Os cursos erwin Data Modeler Standard Edition, erwin Data Modeler Workgroup Edition e erwin Web Portal estão disponíveis com uma licença para acesso durante um ano

inglêsportuguês
coursescursos
erwinerwin
standardstandard
editionedition
datadata
webweb
portalportal
accessacesso
licenselicença
yearano
aum
availabledisponíveis
ande
forpara

EN I have read the Community Edition End User License Agreement and confirm that my usage of the Community Edition version complies with its terms and conditions.

PT Li o Licença de Usuário Final do Community Edition e confirmo que meu uso da versão do Community Edition está em conformidade com seus termos e condições.

inglêsportuguês
licenselicença
communitycommunity
userusuário
editionedition
theo
conditionscondições
thatque
mymeu
withuso
endfinal
ofdo
termstermos

EN Amazon Aurora MySQL-Compatible Edition and Amazon Aurora PostgreSQL-Compatible Edition support Amazon Aurora replicas, which share the same underlying volume as the primary instance in the same AWS region

PT O Amazon Aurora edição compatível com MySQL e o Amazon Aurora edição compatível com PostgreSQL são compatíveis com réplicas do Amazon Aurora que compartilham o mesmo volume subjacente da instância principal na mesma região da AWS

inglêsportuguês
amazonamazon
auroraaurora
editionedição
replicasréplicas
underlyingsubjacente
volumevolume
instanceinstância
awsaws
regionregião
mysqlmysql
postgresqlpostgresql
primaryprincipal
theo
ande
sharecom
supportdo
inque
samemesmo
compatiblecompatível
the samemesma

EN It's available for both Aurora MySQL-Compatible Edition and Aurora PostgreSQL-Compatible Edition

PT Está disponível para Aurora edição compatível com MySQL e Aurora edição compatível com PostgreSQL

inglêsportuguês
auroraaurora
editionedição
compatiblecompatível
mysqlmysql
postgresqlpostgresql
itso
availabledisponível
ande
bothcom
forpara

EN This feature is available for both Aurora MySQL-Compatible Edition and Aurora PostgreSQL-Compatible Edition.

PT Esse recurso está disponível para Aurora edição compatível com MySQL e Aurora edição compatível com PostgreSQL.

inglêsportuguês
featurerecurso
auroraaurora
compatiblecompatível
mysqlmysql
postgresqlpostgresql
editionedição
ande
bothcom
forpara
availabledisponível

EN Only Delphi Community Edition and C++Builder Community Edition are available

PT Apenas o Community Edition e o Delphi e do C++Builder estão disponíveis

inglêsportuguês
editionedition
cc
builderbuilder
communitycommunity
delphidelphi
availabledisponíveis
ande

EN 10. If I work for a company with more than US $5,000 in revenue, can I still download Delphi Community Edition or C++Builder Community Edition for my own personal use?

PT 10. Se eu trabalhar para uma empresa com receita superior a US$ 5.000, ainda posso baixar o Delphi Community Edition ou C++Builder Community Edition para uso pessoal?

inglêsportuguês
revenuereceita
canposso
downloadbaixar
editionedition
orou
cc
builderbuilder
delphidelphi
communitycommunity
ifse
ieu
usus
fora
auma
worktrabalhar
insuperior
stillainda
personalpessoal
useuso

EN 12. Can I upgrade from Community Edition to a higher edition?

PT 12. Posso fazer o upgrade da Community Edition para uma edição superior?

inglêsportuguês
upgradeupgrade
communitycommunity
auma

Mostrando 50 de 50 traduções