PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.
"durante a segunda" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.
EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
base | baseman |
error | error |
PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.
EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.
português | inglês |
---|---|
phillips | phillips |
opção | choice |
segunda | second |
base | baseman |
erro | error |
terceira | third |
odor | odor |
PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.
EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.
português | inglês |
---|---|
margot | margot |
linha | lined |
segunda | second |
base | baseman |
erro | error |
odor | odor |
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.
EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
anotou | scored |
base | baseman |
erro | error |
pinder | pinder |
marte | marte |
PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.
EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.
português | inglês |
---|---|
freeman | freeman |
base | baseman |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
terceira | third |
marte | marte |
PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.
EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
anotou | scored |
base | baseman |
error | error |
w | w |
castro | castro |
hernandez | hernandez |
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.
EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
martin | martin |
anotou | scored |
erro | error |
segunda | second |
base | baseman |
PT 2. Consiga uma segunda residência e uma segunda cidadania para aumentar sua liberdade e opções. Isso inclui segunda residência, dupla cidadania e residência fiscal.
EN 2. Obtain a second residency and second citizenship to enhance your freedom and options. This includes second residencies, dual citizenship, and tax residency.
PT Você odeia segunda-feira? Se sim, esse texto é para você. Para você pensar que talvez o problema não seja a segunda-feira, mas a sua rotina durante a semana e, talvez, o seu emprego.
EN Do you hate Monday? If so, this text is for you. For you to think that maybe the problem is not Monday but your routine during the week and perhaps your job.
português | inglês |
---|---|
texto | text |
problema | problem |
rotina | routine |
emprego | job |
PT Em vez disso, os treinadores estarão no banco dos jogadores durante todo o jogo e serão autorizados a treinar o seu jogador durante o jogo, excepto durante o ponto
EN Instead, coaches will be on the player's bench all match long and will be allowed to coach at any time during the match, except during the point
português | inglês |
---|---|
treinadores | coaches |
autorizados | allowed |
ponto | point |
em vez disso | instead |
banco | bench |
PT Considere o crescimento exponencial repentino de novos dados criados por negociações de ações durante uma liquidação de mercado, posts em mídias sociais durante um grande evento esportivo ou atividade de logs durante uma falha do sistema
EN Consider the sudden exponential growth of new data created by stock trades during a market selloff, social media posts during a big sporting event, or log activity during a system failure
português | inglês |
---|---|
considere | consider |
crescimento | growth |
exponencial | exponential |
novos | new |
criados | created |
ações | stock |
mercado | market |
posts | posts |
grande | big |
evento | event |
ou | or |
atividade | activity |
falha | failure |
sistema | system |
PT 3º: Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.
EN 3rd: Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.
português | inglês |
---|---|
pego | caught |
segunda | second |
PT 6°: Cronenworth em base com rebatida simples no infield para a segunda, Tatis Jr. para a segunda.
EN 6th: Cronenworth reached on infield single to second, Tatis Jr. to second.
português | inglês |
---|---|
simples | single |
segunda | second |
tatis | tatis |
PT 3º: Suzuki eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Ohtani out na segunda base.
EN 3rd: Suzuki grounded into double play, shortstop to second to first, Ohtani out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
ohtani | ohtani |
PT 1º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Crawford out na segunda base.
EN 1st: France grounded into double play, third to second to first, Crawford out at second.
português | inglês |
---|---|
france | france |
terceira | third |
crawford | crawford |
PT 3º: France eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Crawford out na segunda base.
EN 3rd: France grounded into double play, second to shortstop to first, Crawford out at second.
português | inglês |
---|---|
france | france |
primeira | first |
crawford | crawford |
PT 7°: Margot eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Díaz out na segunda base.
EN 7th: Margot grounded into double play, shortstop to second to first, Díaz out at second.
português | inglês |
---|---|
margot | margot |
primeira | first |
PT 8°: Dalbec eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Renfroe out na segunda base.
EN 8th: Dalbec grounded into fielder's choice to second, Renfroe out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
PT 5°: Rodriguez eliminado em queimada dupla com bunt, arremessador para o shortstop para a segunda, Vázquez out na segunda base.
EN 5th: Rodriguez bunted into double play, pitcher to shortstop to second, Vázquez out at second.
português | inglês |
---|---|
rodriguez | rodriguez |
PT 4º: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Lowe out na segunda base.
EN 4th: Franco grounded into fielder's choice to second, Lowe out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
PT 9°: Cruz eliminador por bola rasteira em queimada dupla, primeira para a segunda para o arremessador, Franco out na segunda base, Arozarena para a terceira.
EN 9th: Cruz grounded into double play, first to second to pitcher, Franco out at second, Arozarena to third.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
terceira | third |
cruz | cruz |
PT 6°: Zunino eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Choi out na segunda base.
EN 6th: Zunino grounded into fielder's choice to second, Choi out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
choi | choi |
PT 7°: Riley eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Freeman out na segunda base.
EN 7th: Riley grounded into double play, second to shortstop to first, Freeman out at second.
português | inglês |
---|---|
riley | riley |
primeira | first |
freeman | freeman |
PT 4º: Vogelbach eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, García out na segunda base.
EN 4th: Vogelbach grounded into fielder's choice to second, García out at second.
português | inglês |
---|---|
opção | choice |
segunda | second |
vogelbach | vogelbach |
PT Cain eliminado por strike out com swing, Urías pego roubando base segunda, catcher para a segunda.
EN Cain struck out swinging, Urías caught stealing second, catcher to second.
português | inglês |
---|---|
pego | caught |
segunda | second |
PT 1º: T. Turner eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Seager out na segunda base.
EN 1st: T. Turner grounded into double play, shortstop to second to first, Seager out at second.
português | inglês |
---|---|
t | t |
turner | turner |
seager | seager |
PT 9°: Cain eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Taylor out na segunda base.
EN 9th: Cain grounded into double play, shortstop to second to first, Taylor out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
taylor | taylor |
PT 3º: T. Turner eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Seager out na segunda base.
EN 3rd: T. Turner grounded into double play, shortstop to second to first, Seager out at second.
português | inglês |
---|---|
t | t |
turner | turner |
primeira | first |
seager | seager |
PT Cain eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Taylor out na segunda base.
EN Cain grounded into double play, shortstop to second to first, Taylor out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
taylor | taylor |
PT 2º: Pollock eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Beaty out na segunda base.
EN 2nd: Pollock grounded into double play, second to shortstop to first, Beaty out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
PT 1º: García eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Taylor out na segunda base.
EN 1st: García grounded into double play, shortstop to second to first, Taylor out at second.
português | inglês |
---|---|
taylor | taylor |
PT 8°: Hiura eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, García out na segunda base.
EN 8th: Hiura grounded into double play, shortstop to second to first, García out at second.
PT 8°: Seager eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Betts out na segunda base.
EN 8th: Seager grounded into double play, shortstop to second to first, Betts out at second.
português | inglês |
---|---|
seager | seager |
primeira | first |
PT 2º: Taylor eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Muncy out na segunda base.
EN 2nd: Taylor grounded into double play, shortstop to second to first, Muncy out at second.
português | inglês |
---|---|
taylor | taylor |
primeira | first |
muncy | muncy |
PT 6°: Vogelbach eliminador por bola rasteira em queimada dupla, segunda para o shortstop para a primeira, Wong out na segunda base.
EN 6th: Vogelbach grounded into double play, second to shortstop to first, Wong out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
vogelbach | vogelbach |
wong | wong |
PT 5°: Gonzalez eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, McCormick out na segunda base.
EN 5th: Gonzalez grounded into double play, shortstop to second to first, McCormick out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
mccormick | mccormick |
PT 7°: Franco eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Arozarena out na segunda base, Mejía para a terceira.
EN 7th: Franco grounded into double play, shortstop to second to first, Arozarena out at second, Mejía to third.
português | inglês |
---|---|
terceira | third |
PT 9°: Franco eliminador por bola rasteira em queimada dupla, arremessador para a segunda para a primeira, Arozarena out na segunda base.
EN 9th: Franco grounded into double play, pitcher to second to first, Arozarena out at second.
português | inglês |
---|---|
primeira | first |
PT 6°: Cruz em base com rebatida simples no infield para a segunda, Franco para a segunda.
EN 6th: Cruz reached on infield single to second, Franco to second.
português | inglês |
---|---|
simples | single |
segunda | second |
cruz | cruz |
PT 4º: Díaz eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Cruz out na segunda base, Arozarena para a terceira.
EN 4th: Díaz grounded into double play, third to second to first, Cruz out at second, Arozarena to third.
português | inglês |
---|---|
terceira | third |
primeira | first |
cruz | cruz |
PT 9°: Sánchez eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Gardner out na segunda base.
EN 9th: Sánchez grounded into double play, third to second to first, Gardner out at second.
português | inglês |
---|---|
terceira | third |
primeira | first |
PT Sánchez eliminador por bola rasteira em queimada dupla, terceira para a segunda para a primeira, Gardner out na segunda base.
EN Sánchez grounded into double play, third to second to first, Gardner out at second.
português | inglês |
---|---|
terceira | third |
primeira | first |
PT 1º: Judge eliminador por bola rasteira em queimada dupla, shortstop para a segunda para a primeira, Rizzo out na segunda base.
EN 1st: Judge grounded into double play, shortstop to second to first, Rizzo out at second.
Mostrando 50 de 50 traduções