EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
"she is currently" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN She was born in Bergamo where she currently lives and works, and it was her father from whom she inherited her passion for nature, and above all, plants
NL Ze is geboren en woont nog steeds in de buurt van Bergamo en haar passie voor de natuur en planten werd haar door haar vader doorgegeven
inglês | holandês |
---|---|
born | geboren |
lives | woont |
father | vader |
nature | natuur |
plants | planten |
in | in |
was | werd |
for | voor |
passion | passie |
she | ze |
and | en |
her | de |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
inglês | holandês |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN "Messages are like a diary in your life", she told us. When she found out about the iPhone Backup Extractor, she decided to give it a try. Much to her delight, she safely backed up all of her iPhone's contents into a local folder.
NL "Berichten zijn als een dagboek in je leven", vertelde ze ons. Toen ze hoorde over de iPhone Backup Extractor, besloot ze het eens te proberen. Tot haar grote vreugde maakte ze een veilige back-up van alle inhoud van haar iPhone in een lokale map.
inglês | holandês |
---|---|
try | proberen |
safely | veilige |
local | lokale |
folder | map |
extractor | extractor |
in | in |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
life | leven |
much | te |
contents | inhoud |
a | eens |
iphone | iphone |
she | ze |
backup | backup |
when | toen |
EN In 2014 she started embroidering and giving courses and workshops. She currently works on creating signature embroidery pieces, custom embroidered items, and illustrations, as well as teaching.
NL In 2014 begon ze met borduren en gaf ze cursussen en workshops in de omgeving. Momenteel werkt ze met auteurborduurwerk, borduurwerk op maat, illustratie en als docente.
inglês | holandês |
---|---|
started | begon |
works | werkt |
in | in |
courses | cursussen |
workshops | workshops |
currently | momenteel |
on | op |
as | als |
and | en |
she | ze |
EN In 2014 she started embroidering and giving courses and workshops. She currently works on creating signature embroidery pieces, custom embroidered items, and illustrations, as well as teaching.
NL In 2014 begon ze met borduren en gaf ze cursussen en workshops in de omgeving. Momenteel werkt ze met auteurborduurwerk, borduurwerk op maat, illustratie en als docente.
inglês | holandês |
---|---|
started | begon |
works | werkt |
in | in |
courses | cursussen |
workshops | workshops |
currently | momenteel |
on | op |
as | als |
and | en |
she | ze |
EN In 2014, she began to embroider and teach courses and workshops on the subject. She currently works as a trademark embroidery artist, custom embroiderer, illustrator, and teacher.
NL In 2014 begon ze met borduren en gaf ze cursussen en workshops in de omgeving. Momenteel werkt ze met auteurborduurwerk, borduurwerk op maat, illustratie en als docente.
inglês | holandês |
---|---|
began | begon |
currently | momenteel |
works | werkt |
in | in |
courses | cursussen |
workshops | workshops |
on | op |
the | de |
as | als |
to | met |
she | ze |
EN Interview | Dr. Adriana Knouf is one of Waag’s artist in residences. Who is she, where did she come from and what is she planning to do at Waag?
NL Interview | Dr. Adriana Knouf is een van Waag’s artists in residence in 2021. Wie is ze, waar komt ze vandaan en wat gaat ze aankomend jaar doen?
inglês | holandês |
---|---|
interview | interview |
dr | dr |
is | is |
in | in |
from | vandaan |
she | ze |
come | van |
and | en |
who | wie |
where | waar |
to | gaat |
what | wat |
EN Chandler argues that SaaS companies have a unique ability to build long-term relationships with a human touch. In fact, she came to work for Zendesk because she witnessed how well the company ran its customer service team when she was a client.
NL Chandler stelt dat SaaS-bedrijven een uniek vermogen hebben om langdurige relaties met persoonlijke aandacht op te bouwen. Ze kwam bij Zendesk werken omdat ze zag hoe sterk het klantenserviceteam van het bedrijf was toen ze zelf nog klant was.
inglês | holandês |
---|---|
saas | saas |
ability | vermogen |
relationships | relaties |
companies | bedrijven |
zendesk | zendesk |
work | werken |
company | bedrijf |
to | om |
she | ze |
a | uniek |
because | omdat |
customer | klant |
when | toen |
have | hebben |
build | bouwen |
the | stelt |
how | hoe |
that | dat |
came | kwam |
EN Art and unity in Cajamarca “What if we sing?”, she asks as she pulled a small paper with some scribbles that formed lyrics out of her pocket. She is one of the Defensoras de laRead More
NL Kunst en Eenheid in Cajamarca “Wat als we zouden zingen?", vraagt ze terwijl ze een papiertje met wat gekrabbelde songteksten uit haar zak haalt. Ze is een van de Defensoras de la Vida y laRead More
EN When Huis in 't Veld saw a blood donor faint at Sanquin Blood Bank, she noted that the donor said she was feeling fine, just before she passed out
NL Toen Huis in 't Veld voor het eerst een bloeddonor zag flauwvallen bij bloedbank Sanquin, viel het haar op dat de donor vlak daarvoor nog zei dat het goed met haar ging
inglês | holandês |
---|---|
t | t |
saw | zag |
the | de |
was | ging |
huis | huis |
when | toen |
that | dat |
a | eerst |
in | in |
EN She has extensive experience abroad and before she came to work at Waag she did an internship at the Climate Neutral and Circular Economy programs of the municipality of Amsterdam
NL Ze heeft ruime buitenlandervaring en liep voordat ze bij Waag kwam werken stage bij de programma's Klimaatneutraal en Circulaire Economie van de gemeente Amsterdam
inglês | holandês |
---|---|
came | kwam |
waag | waag |
internship | stage |
circular | circulaire |
economy | economie |
municipality | gemeente |
amsterdam | amsterdam |
the | de |
work | werken |
before | voordat |
and | en |
she | ze |
of | van |
EN It stands to reason that time flies by for Els when she is writing, and, when she is spending time with her two children who she describes as ?amazing people.?
NL Logisch dat ze de tijd kwijt raakt als ze aan het schrijven is. Maar ook als ze tijd doorbrengt met haar twee kinderen die ze twee geweldige mensen vindt.
inglês | holandês |
---|---|
children | kinderen |
amazing | geweldige |
people | mensen |
is | is |
time | tijd |
two | twee |
as | als |
with | met |
she | ze |
writing | schrijven |
her | de |
EN Anna has lived in Rome for six years where, following completion of her PhD, she works for a humanitarian organization. Although she has spent a lot of time living abroad, first in Istanbul and then in Berlin, she doesn't like moving very much.
NL Anna woont al zes jaar in Rome, waar ze na het behalen van haar doctoraat is gaan werken voor een humanitaire organisatie. Hoewel ze veel in het buitenland heeft gewoond, eerst in Istanbul en daarna in Berlijn, houdt ze niet zo van verhuizen.
inglês | holandês |
---|---|
anna | anna |
rome | rome |
works | werken |
humanitarian | humanitaire |
organization | organisatie |
istanbul | istanbul |
berlin | berlijn |
living | woont |
in | in |
moving | verhuizen |
where | waar |
years | jaar |
a | eerst |
although | hoewel |
abroad | buitenland |
and | en |
much | veel |
she | ze |
EN Ista Boszhard works as concept developer at Waag. Before that she worked as a teacher at the Amsterdam Fashion Institute (AMFI) and she is still connected to the Amsterdam University of Applied Sciences, where she develops several programmes.
NL Ista Boszhard werkt als concept developer voor Waag. Daarvoor werkte zij als docente aan het Amsterdam Fashion Institute (AMFI) en nog steeds is zij verbonden aan de Hogeschool van Amsterdam waar zij verschillende programma's ontwikkelt en uitvoert.
inglês | holandês |
---|---|
concept | concept |
developer | developer |
waag | waag |
connected | verbonden |
university | hogeschool |
develops | ontwikkelt |
fashion | fashion |
amsterdam | amsterdam |
is | is |
the | de |
works | werkt |
worked | werkte |
as | als |
where | waar |
and | en |
to | aan |
of | van |
EN Her style can be described as both hipster and nordic, with clean-cut, minimal lines and designs. She has found success on Instagram as @alimaravillas, where she shares her patterns, trends, influences, and how she views fashion.
NL Haar stijl ligt tussen hipster en nordic in, en ze gebruikt minimalistische lijnen en strakke ontwerpen. Ze is succesvol op Instagram met haar account @alimaravillas, waar ze patronen, trends, invloeden en haar kijk op mode deelt.
inglês | holandês |
---|---|
success | succesvol |
shares | deelt |
influences | invloeden |
style | stijl |
designs | ontwerpen |
trends | trends |
fashion | mode |
be | kijk |
where | waar |
patterns | patronen |
and | en |
lines | lijnen |
on | op |
she | ze |
both | in |
EN Hana begins by telling you about herself, about the start of her career, what winning means to her, and what influences how she works. She also shows you what she teaches in the course and what you will achieve once you’ve completed it.
NL Hana begint met het vertellen over zichzelf, over het begin van haar carrière, wat winnen voor haar betekent en wat haar werk beïnvloedt. Ze laat je ook zien wat ze in de cursus leert en wat je zult bereiken als je het eenmaal hebt afgerond.
inglês | holandês |
---|---|
winning | winnen |
completed | afgerond |
career | carrière |
in | in |
course | cursus |
the | de |
start | begin |
begins | begint |
once | eenmaal |
you | zult |
means | betekent |
and | en |
she | ze |
what | wat |
EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.
NL Ze brengt graag kennis over aan mensen die net zoveel van teksten houden als zij, en ze is er vast van overtuigd dat teksten merken en levens kunnen veranderen en dat er in combinatie met muziek niets mis kan gaan.
inglês | holandês |
---|---|
brands | merken |
lives | levens |
music | muziek |
wrong | mis |
people | mensen |
change | veranderen |
as | als |
and | en |
nothing | niets |
are | houden |
to | zoveel |
knowledge | kennis |
that | dat |
can | kan |
combined | met |
EN Your creative process will begin with an idea. Katy will tell you about how and where she gets inspiration for her pieces and how she chooses and combines the colors she uses.
NL Je creatieve proces begint met een idee. Katy zal je vertellen hoe en waar ze inspiratie opdoet voor haar stukken en hoe ze de kleuren die ze gebruikt kiest en combineert.
inglês | holandês |
---|---|
creative | creatieve |
process | proces |
begin | begint |
idea | idee |
inspiration | inspiratie |
chooses | kiest |
combines | combineert |
the | de |
pieces | stukken |
will | zal |
your | je |
where | waar |
for | voor |
how | hoe |
tell | vertellen |
and | en |
with | met |
she | ze |
EN To start the course, Juliana tells you how she started her career as a floral artist and how she created her own business from scratch. She shows you who her favorite floral artists are and the techniques that make them special.
NL Juliana Bustillo zal je vertellen hoe ze haar carrière als bloemsierkunstenaar begon en hoe ze haar eigen bedrijf van de grond af aan heeft opgebouwd. Ze leren je wie hun favoriete bloemsierkunstenaars zijn en de technieken die hen speciaal maken.
inglês | holandês |
---|---|
juliana | juliana |
started | begon |
favorite | favoriete |
techniques | technieken |
career | carrière |
business | bedrijf |
the | de |
who | wie |
own | eigen |
she | ze |
as | als |
and | leren |
are | zijn |
a | heeft |
EN When you wait too long to give feedback, the person in question thinks he/she is doing well. He/she continues working in the same way because he/she thinks that things are fine this way, when in fact you think differently.
NL Wanneer je te lang wacht met feedback geven, denkt de persoon in kwestie dat hij/zij goed bezig is. Hij/zij blijft op dezelfde manier werken omdat hij/zij denkt dat het op deze manier in orde is, wanneer jij daar in feite anders over denkt.
inglês | holandês |
---|---|
wait | wacht |
feedback | feedback |
fact | feite |
long | lang |
in | in |
is | is |
way | manier |
the | de |
continues | blijft |
differently | anders |
he | hij |
well | goed |
same | dezelfde |
because | omdat |
too | het |
person | persoon |
thinks | denkt |
working | bezig |
when | wanneer |
EN Parallels offers exclusive discounts for educational students currently enrolled in a qualified educational institution or professional educators who are currently employed
NL Parallels biedt exclusieve kortingen voor studenten die momenteel zijn ingeschreven bij een gekwalificeerde onderwijsinstelling of professionele docenten die momenteel in dienst zijn
inglês | holandês |
---|---|
students | studenten |
currently | momenteel |
enrolled | ingeschreven |
educators | docenten |
or | of |
offers | biedt |
exclusive | exclusieve |
discounts | kortingen |
a | een |
professional | professionele |
are | zijn |
in | in |
for | voor |
EN The Incoterms rules, in the currently valid version, currently Incoterms 2010, "EXW" (ex works) clause, applies to the relationship between Gira and the Customer
NL Tussen Gira en de klant zijn de INCO-Terms in de telkens geldende versie van toepassing, momenteel de INCO-Terms 2010, clausule ‘EXW’ (ex works/af fabriek)
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
clause | clausule |
applies | toepassing |
gira | gira |
works | works |
in | in |
the | de |
customer | klant |
version | versie |
and | en |
to | van |
EN First, you can choose the version of Drupal you wish to install. Please note that Drupal version 6 is currently no longer supported, and Drupal 8 is currently the latest and most updated version available.
NL Ten eerste kunt u de versie van Drupal kiezen die u wilt installeren. Houd er rekening mee dat Drupal-versie 6 momenteel niet langer wordt ondersteund en Drupal 8 is momenteel de nieuwste en meest bijgewerkte versie beschikbaar.
inglês | holandês |
---|---|
choose | kiezen |
drupal | drupal |
currently | momenteel |
longer | langer |
supported | ondersteund |
is | is |
the | de |
updated | bijgewerkte |
install | installeren |
note | niet |
available | beschikbaar |
version | versie |
to | mee |
and | en |
that | dat |
you can | kunt |
latest | nieuwste |
you | u |
of | van |
wish | wilt |
EN The Incoterms rules, in the currently valid version, currently Incoterms 2010, "EXW" (ex works) clause, applies to the relationship between Gira and the Customer
NL Tussen Gira en de klant zijn de INCO-Terms in de telkens geldende versie van toepassing, momenteel de INCO-Terms 2010, clausule ‘EXW’ (ex works/af fabriek)
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
clause | clausule |
applies | toepassing |
gira | gira |
works | works |
in | in |
the | de |
customer | klant |
version | versie |
and | en |
to | van |
EN The Incoterms rules, in the currently valid version, currently Incoterms 2010, "EXW" (ex works) clause, applies to the relationship between Gira and the Customer
NL Tussen Gira en de klant zijn de INCO-Terms in de telkens geldende versie van toepassing, momenteel de INCO-Terms 2010, clausule ‘EXW’ (ex works/af fabriek)
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
clause | clausule |
applies | toepassing |
gira | gira |
works | works |
in | in |
the | de |
customer | klant |
version | versie |
and | en |
to | van |
EN The Incoterms rules, in the currently valid version, currently Incoterms 2010, "EXW" (ex works) clause, applies to the relationship between Gira and the Customer
NL Tussen Gira en de klant zijn de INCO-Terms in de telkens geldende versie van toepassing, momenteel de INCO-Terms 2010, clausule ‘EXW’ (ex works/af fabriek)
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
clause | clausule |
applies | toepassing |
gira | gira |
works | works |
in | in |
the | de |
customer | klant |
version | versie |
and | en |
to | van |
EN Parallels offers exclusive discounts for educational students currently enrolled in a qualified educational institution or professional educators who are currently employed
NL Parallels biedt exclusieve kortingen voor studenten die momenteel zijn ingeschreven bij een gekwalificeerde onderwijsinstelling of professionele docenten die momenteel in dienst zijn
inglês | holandês |
---|---|
students | studenten |
currently | momenteel |
enrolled | ingeschreven |
educators | docenten |
or | of |
offers | biedt |
exclusive | exclusieve |
discounts | kortingen |
a | een |
professional | professionele |
are | zijn |
in | in |
for | voor |
EN We currently do not support splitting gift card orders into multiple shipments going to separate addresses. Currently, we require one order per shipping address.
NL We bieden momenteel geen ondersteuning voor het opsplitsen van bestellingen voor cadeaukaarten in meerdere verzendingen naar verschillende adressen. Op dit moment geldt één bestell…
EN She joined Pocket-lint in 2013 and currently serves as a US-based contributing writer, focusing on tech news and features
NL Ze kwam in 2013 bij Pocket-lint en is momenteel een in de VS gevestigde bijdragende schrijver, die zich richt op technisch nieuws en functies
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
writer | schrijver |
tech | technisch |
news | nieuws |
features | functies |
on | op |
based | gevestigde |
as | kwam |
in | in |
and | en |
she | ze |
EN Larisa Blazic is a London-based artist, feminist hacker and educator. She is currently artist in residence at the DECODE project.
NL Larisa Blazic is een in Londen gevestigde kunstenaar, feministische hacker en pedagoog. Zij is momenteel artist in residence bij het DECODE project.
inglês | holandês |
---|---|
artist | kunstenaar |
hacker | hacker |
currently | momenteel |
project | project |
london | londen |
based | gevestigde |
residence | residence |
is | is |
and | en |
a | een |
in | in |
EN She currently serves on the Board of the Smithsonian Institution’s Anacostia Community Museum and previously served as a Trustee on the Board of The National Urban League.
NL Ze zit momenteel in de raad van het Anacostia Community Museum van de Smithsonian Institution en was voorheen trustee in de raad van de National Urban League.
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
community | community |
museum | museum |
urban | urban |
league | league |
the | de |
national | national |
and | en |
of | van |
she | ze |
EN She currently works with UK BestEssays, a cheap writing service for marketing companies, but has written for other major publications, including EduGeeksClub
NL Ze werkt momenteel voor UK BestEssays, een goedkope schrijfdienst voor marketingbedrijven, maar heeft ook voor andere grote publicaties geschreven, waaronder EduGeeksClub
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
cheap | goedkope |
major | grote |
publications | publicaties |
uk | uk |
works | werkt |
written | geschreven |
other | andere |
she | ze |
but | |
including | waaronder |
for | voor |
writing | een |
has | heeft |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
inglês | holandês |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en
inglês | holandês |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
board | op |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November 2014. Rintel is no stranger to KLM and - before
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en sommelier Thérèse Boer van restaurant De
inglês | holandês |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
EN The Supervisory Board of KLM intends to nominate Marjan Rintel as the new President and CEO of KLM. Rintel is currently President and CEO of Dutch Railways (NS), where she has worked since November 2014. Rintel is no stranger to KLM and - before
NL Vanaf deze week kunnen KLM World Business Class-klanten op vluchten vanuit Amsterdam uitkijken naar een voortreffelijk nieuw menu, samengesteld door de bekende Nederlandse sterrenchef Jonnie Boer en sommelier Thérèse Boer van restaurant De
inglês | holandês |
---|---|
klm | klm |
worked | business |
new | nieuw |
the | de |
to | vanaf |
and | en |
EN She is currently the speculative fiction coach at MAMA, Rotterdam, and is an invited guest artist at the Posthuman & New Materialism Summer School at Utrecht University, Utrecht
NL Ze geeft momenteel les in de vakken Information and Interpretation in Art and Design, evenals Conceptual Writing en Light Approach bij Erudio Indonesia
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
the | de |
is | geeft |
she | ze |
EN She is currently running the Istanbul Biennial Production and Research Programme at Istanbul Foundation for Culture and Arts, IKSV, Istanbul
NL Ze assisteert momenteel kunstenaar İnci Eviner bij verschillende projecten, naast het maken van onafhankelijke korte animaties
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
and | maken |
EN She is currently a brand ambassador for Paper Concept, a Polish art store, and has completed a number of commissioned works, including book illustrations, tattoos, and logo designs.
NL Momenteel werkt ze als brand ambassador voor Paper Concept, een Poolse kunstwinkel, en heeft ze aan aantal werken in opdracht gemaakt, waaronder boekillustraties, tatoeages en logo-ontwerpen.
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
concept | concept |
tattoos | tatoeages |
works | werkt |
logo | logo |
designs | ontwerpen |
including | waaronder |
she | ze |
and | en |
number | aantal |
a | een |
brand | voor |
EN Christa also currently serves on the Boards of Directors of Affirm and Kimberly-Clark. She received a BS in Economics and German from Carnegie Mellon University and an MBA from Harvard Business School.
NL Ze heeft momenteel ook zitting in de Raad van Bestuur van Affirm en Kimberly-Clark. Mevrouw is afgestudeerd in Economie en Duits aan de Carnegie Mellon University en heeft een MBA (Master of Business Administration) van Harvard Business School behaald.
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
mba | mba |
harvard | harvard |
university | university |
school | school |
the | de |
in | in |
received | heeft |
economics | economie |
business | business |
and | en |
a | een |
of | van |
she | ze |
EN She joined Pocket-lint in 2013 and currently serves as a US-based contributing writer, focusing on tech news and features
NL Ze kwam in 2013 bij Pocket-lint en is momenteel een in de VS gevestigde bijdragende schrijver, die zich richt op technisch nieuws en functies
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
writer | schrijver |
tech | technisch |
news | nieuws |
features | functies |
on | op |
based | gevestigde |
as | kwam |
in | in |
and | en |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She is an aspiring writer, currently working on her memoir.
NL Ze aspireert een tweede carrière als schrijver en werkt momenteel aan haar memoires.
inglês | holandês |
---|---|
writer | schrijver |
currently | momenteel |
working | werkt |
on | aan |
she | ze |
EN She currently works on Google Chrome and ChromeOS accessibility
NL Ze werkt momenteel aan de toegankelijkheid van Google Chrome en ChromeOS
inglês | holandês |
---|---|
currently | momenteel |
works | werkt |
chrome | chrome |
accessibility | toegankelijkheid |
and | en |
she | ze |
on | aan |
Mostrando 50 de 50 traduções