EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
"days glacier" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN Keywords used by Marc Chesneau to describe this photograph: Diamond beach, ice, Iceland, Iceland, north, melting, glacier, beach, sand, black, Jökulsárlón, lagoon glacier, landscape, glacier lagoon
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Diamantstrand, ijs, IJsland, het noorden, het smelten, de gletsjer, het strand, het zand, het zwart, de Jökulsárlón, de gletsjer van de lagune, het landschap, de gletsjerlagune
inglês | holandês |
---|---|
photograph | foto |
iceland | ijsland |
black | zwart |
landscape | landschap |
to | om |
beach | strand |
ice | ijs |
glacier | gletsjer |
sand | zand |
by | van |
north | noorden |
this | worden |
used | gebruikt |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
inglês | holandês |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN The circular hike at the foot of the Basodino Glacier offers a unique insight into the landscape sculpted by the glacier. Best of all, the Val Bavona cable car makes the glacier very easy to access.
NL Deze rondwandeling aan de voet van de Basodino-gletsjer verschaft je een unieke blik in een door gletsjers gevormd landschap. En het beste is nog dat de gletsjer goed bereikbaar is met de kabelbaan van Val Bavona.
inglês | holandês |
---|---|
foot | voet |
glacier | gletsjer |
val | val |
easy | bereikbaar |
landscape | landschap |
the | de |
best | beste |
into | in |
of | van |
by | door |
EN In the 10th percentile desktop is 30 days and mobile is 91, in the 25th percentile both are 182 days, in the 50th percentile both are 365 days, the 75th percentile is the same at 365 days for both and the 90th percentile has 730 days for both.
NL In het 10e percentiel is desktop 30 dagen en mobiel 91, in het 25e percentiel zijn beide 182 dagen, in het 50e percentiel zijn beide 365 dagen, het 75e percentiel is hetzelfde op 365 dagen voor beide en het 90e percentiel heeft 730 dagen voor beide.
inglês | holandês |
---|---|
desktop | desktop |
days | dagen |
mobile | mobiel |
in | in |
is | is |
and | en |
for | voor |
at | op |
EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.
NL “We gingen van één enorme release per maand naar 10-20 productie-implementaties per dag. Ook brachten we de gemiddelde ontwikkelingscyclus terug van 5,8 dagen naar 2,9 dagen en de standaardafwijking van 19,8 dagen naar 3,5 dagen.
EN “We’ve gone from one big-bang release every month to 10-20 production deployments per day. We also reduced the average development cycle time from 5.8 days to 2.9 days and the standard deviation from 19.8 days to 3.5 days.
NL “We gingen van één enorme release per maand naar 10-20 productie-implementaties per dag. Ook brachten we de gemiddelde ontwikkelingscyclus terug van 5,8 dagen naar 2,9 dagen en de standaardafwijking van 19,8 dagen naar 3,5 dagen.
EN Shipping includes all brokerage and customs duties. Turnaround is 4 business days standard and 3 business days for rush production. Transit time is an additional 5 business days for UPS shipments and 14 days for UPS Mail Innovations shipments.
NL In de verzendkosten zijn alle commissies en douanekosten inbegrepen. De productietijd is standaard 4 werkdagen en 3 werkdagen voor spoedproducties. De vervoerstijd is 5 werkdagen extra voor verzendingen via UPS en 14 werkdagen voor verzendingen via USPS.
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
inglês | holandês |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Keywords used by Frederic Reglain to describe this photograph: ARGENTINA, PATAGONIA, PERITO MORENO, glacier, glacier fall
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: ARGENTINA,PATAGONIË,PERITO MORENO,gletsjer, gletsjer val
inglês | holandês |
---|---|
photograph | foto |
glacier | gletsjer |
fall | val |
to | om |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
inglês | holandês |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
inglês | holandês |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
inglês | holandês |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
inglês | holandês |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
inglês | holandês |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN The name of the village, Gletsch, says it all: it is clearly a place near a glacier. That was indeed the case 150 years ago. Today, the Gletsch Nature Trail bears witness to the once mighty presence of the Rhone Glacier.
NL Gletsch - eigenlijk zegt de naam het al. Een plaats die zo heet, moet wel vlakbij een gletsjer liggen. 150 jaar geleden was dat ook wel eens zo. Tegenwoordig toont de natuurleerroute Gletch de ooit massieve aanwezigheid van de Rhônegletsjer.
inglês | holandês |
---|---|
says | zegt |
glacier | gletsjer |
presence | aanwezigheid |
place | plaats |
name | naam |
today | tegenwoordig |
trail | van de |
the | de |
years | jaar |
ago | geleden |
is | liggen |
a | eens |
to | ook |
that | dat |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN The hiking trail that begins right at the top of the Eggishorn is called ?From the Glacier to the Lake?. Instead of steep inclines, you get sensational views of the entire Aletsch Glacier.
NL Deze wandeling, die helemaal boven op de Eggishorn begint, heet ?van de gletsjer naar het water?. Als wandelaar hoef je hier geen steile klimpartijen te verwachten, maar een sensationeel zicht over de volledige Aletschgletsjer.
inglês | holandês |
---|---|
hiking | wandeling |
begins | begint |
glacier | gletsjer |
lake | water |
trail | van de |
the | de |
entire | volledige |
top | op |
views | zicht |
of | van |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
inglês | holandês |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN These glacier hikes require a good knowledge of the high mountains and equipment suitable for glacier walking.
NL Deze gletsjerwandelingen vereisen een goede kennis van het hooggebergte en een uitrusting die geschikt is voor gletsjertochten.
inglês | holandês |
---|---|
require | vereisen |
equipment | uitrusting |
suitable | geschikt |
good | goede |
and | en |
for | voor |
a | een |
knowledge | kennis |
EN Summer cross-country skiing is available in the “Glacier 3000” glacier ski area
NL Zomerlanglaufen is in het gletsjergebied «Glacier 3000» mogelijk
inglês | holandês |
---|---|
available | mogelijk |
is | is |
in | in |
the | het |
EN Six ski lifts as well as a cableway provide access to the Matterhorn Glacier Paradise, the highest summer ski region of the Alps on the Theodul glacier.
NL Zes skiliften en een kabelbaan ontsluiten hier het Matterhorn Glacier Paradise, het hoogst gelegen zomerskigebied van de Alpen op de Theodul-gletsjer.
inglês | holandês |
---|---|
cableway | kabelbaan |
matterhorn | matterhorn |
on | op |
the | de |
highest | hoogst |
glacier | gletsjer |
alps | alpen |
a | een |
of | van |
EN Europe?s highest-altitude station at 3454 m a.s.l., Europe?s highest-altitude post office with its own area code (3801), Aletsch glacier ? at 23 kilometres the longest Alpine glacier
NL Hoogstgelegen treinstation van Europa op 3454 m hoogte, hoogstgelegen postagentschap van Europa met eigen postcode (3801), de Aletschgletsjer is met een lengte van 23 km de langste Alpengletsjer
inglês | holandês |
---|---|
europe | europa |
station | treinstation |
m | m |
kilometres | km |
longest | langste |
altitude | hoogte |
the | de |
own | eigen |
a | een |
with | op |
EN Even in summer, the Glacier 3000 ski region in the heart of the Vaud Alps offers skiing and glacier enjoyment over an expansive area.
NL Het skigebied Glacier 3000 in het hart van de Waadtländer Alpen biedt heel veel sneeuw- en gletsjerplezier.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | glacier |
heart | hart |
offers | biedt |
in | in |
alps | alpen |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Aletsch Arena offers an impressive mountain backdrop in the heart of UNESCO World Heritage site Swiss Alps Jungfrau-Aletsch, with a view of the longest glacier in the Alps, the Great Aletsch Glacier.
NL De Aletsch Arena biedt een indrukwekkend bergdecor midden in het Unesco-werelderfgoed Swiss Alps Jungfrau-Aletsch met uitzicht op de Grote Aletschgletsjer, de langste gletsjer van de Alpen.
inglês | holandês |
---|---|
arena | arena |
offers | biedt |
heart | midden |
unesco | unesco |
view | uitzicht |
longest | langste |
glacier | gletsjer |
swiss | swiss |
impressive | indrukwekkend |
in | in |
the | de |
alps | alpen |
great | grote |
with | op |
a | een |
of | van |
EN For over 100 years, Rosenlaui Glacier Gorge has delighted nature enthusiasts. On its way from the glacier to the valley, the Weissenbach River has cut a deep path in the chalk and slate rock face.
NL De Gletscherschlucht Rosenlaui betovert al meer dan 100 jaar al wie van natuurromantiek houdt. De Weissenbach heeft op zijn weg van de gletsjer naar het dal een diep spoor uitgesleten in de kalk- en leisteenrotsen.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | gletsjer |
valley | dal |
the | de |
in | in |
on | op |
years | jaar |
and | en |
a | een |
way | van de |
to | meer |
EN There are 16 puzzles to be solved along the Morteratsch Glacier to discover Sabi?s great dream and find out all about the retreat of the glacier and its mysterious past life
NL Langs de Morteratschgletsjer liggen 16 raadsels die moeten worden opgelost om de grote droom van Sabi te kunnen ontdekken en alles te leren over de gletsjer die zich terugtrekt en zijn mysterieuze geschiedenis
inglês | holandês |
---|---|
solved | opgelost |
glacier | gletsjer |
dream | droom |
the | de |
to | om |
discover | ontdekken |
are | liggen |
be | worden |
and | leren |
find | en |
out | te |
of | van |
EN Glacier 3000 is a veritable world of contrasts. The modern large-capacity cable car transports passengers straight to the futuristic upper station at an altitude of almost 3,000 metres, while the glacier itself is home to a small leisure park.
NL Het is een rijk van contrasten, de Glacier3000. De moderne grote gondel leidt op bijna 3000 meter hoogte direct naar het futuristische bergstation maar op de gletsjer bevindt zich ook een klein recreatiepark.
inglês | holandês |
---|---|
glacier | gletsjer |
contrasts | contrasten |
modern | moderne |
straight | direct |
altitude | hoogte |
metres | meter |
is | is |
small | klein |
the | de |
large | grote |
upper | op |
a | een |
of | bijna |
EN Things get really cool at the upper station, where a 150-metre-long artificial glacier cave cuts straight into the heart of the Titlis Glacier
NL Maar echt cool wordt het bij het bergstation: dwars door de Titlisgletsjer brengt een 150 meter lange grot je direct in het hart van de gletsjer
inglês | holandês |
---|---|
cool | cool |
glacier | gletsjer |
cave | grot |
straight | direct |
heart | hart |
metre | meter |
long | lange |
really | echt |
the | de |
into | in |
a | een |
of | van |
EN The Glacier upper station, at 3,000 metres above sea level, offers ski fun with its glacier slopes from October to May
NL Het Bergstation Glacier auf 3000 meter boven zeeniveau zorgt met zijn gletsjerpisten van oktober t/m mei voor skiplezier
inglês | holandês |
---|---|
glacier | glacier |
metres | meter |
october | oktober |
level | zeeniveau |
upper | voor |
with | met |
offers | zijn |
EN Plus they show the number of plays over the last 7 days, 30 days, 90 days, and lifetime:
NL Bovendien tonen ze het aantal toneelstukken van de laatste 7 dagen, 30 dagen, 90 dagen en de levensduur:
inglês | holandês |
---|---|
show | tonen |
days | dagen |
lifetime | levensduur |
the | de |
last | laatste |
number | aantal |
of | van |
they | ze |
EN The maximum duration of a project for each stage is: Selecting 3 Finalist designs – max 10 days; Selecting the Winning Design – max 5 days; Receiving final design files – max 3 days
NL De maximale duur van een project voor elke fase is: Kiezen van 3 Finalist-ontwerpen - max 10 dagen; Kiezen van het Winnende Ontwerp - max 5 dagen; Ontvangen van definitieve ontwerp-bestanden - max 3 dagen
inglês | holandês |
---|---|
duration | duur |
stage | fase |
selecting | kiezen |
days | dagen |
final | definitieve |
the | de |
max | max |
is | is |
project | project |
design | ontwerp |
maximum | maximale |
receiving | ontvangen |
for | voor |
a | een |
each | elke |
of | van |
EN If we look at the other days, booking between 30 days and 60 days before the departure will allow you to save €1.
NL Vergeleken met andere dagen bespaar je €1 als je je tickets tussen de 30 en 60 dagen voor vertrek boekt.
EN If we look at the other days, booking between 30 days and 60 days before the departure will allow you to save €5.
NL Vergeleken met andere dagen bespaar je €5 als je je tickets tussen de 30 en 60 dagen voor vertrek boekt.
EN If we look at the other days, booking between 30 days and 60 days before the departure will allow you to save €2.
NL Vergeleken met andere dagen bespaar je €2 als je je tickets tussen de 30 en 60 dagen voor vertrek boekt.
EN The maximum duration of a project for each stage is: Selecting 3 Finalist designs – max 10 days; Selecting the Winning Design – max 5 days; Receiving final design files – max 3 days
NL De maximale duur van een project voor elke fase is: Kiezen van 3 Finalist-ontwerpen - max 10 dagen; Kiezen van het Winnende Ontwerp - max 5 dagen; Ontvangen van definitieve ontwerp-bestanden - max 3 dagen
inglês | holandês |
---|---|
duration | duur |
stage | fase |
selecting | kiezen |
days | dagen |
final | definitieve |
the | de |
max | max |
is | is |
project | project |
design | ontwerp |
maximum | maximale |
receiving | ontvangen |
for | voor |
a | een |
each | elke |
of | van |
EN EU, US, AUS: 1-2 days; Japan: 5 days; Other currencies; 2-3 days
NL EU, VS, AUS: 1-2 dagen; Japan: 5 dagen; Andere valuta; 2-3 dagen
inglês | holandês |
---|---|
eu | eu |
days | dagen |
japan | japan |
other | andere |
currencies | valuta |
EN Campervan Best of Slovenia in 7 Days by Campervan Slovenia in 10 Days by Campervan Ultimate Slovenia in 14-days by campervan
NL Camper Het beste van Slovenië in 7 dagen per camper Slovenië in 10 dagen per camper Ultiem Slovenië in 14 dagen per camper
inglês | holandês |
---|---|
days | dagen |
ultimate | ultiem |
slovenia | slovenië |
in | in |
best | beste |
EN Cultural Best of Slovenia in 5 days Cultural Holidays in Slovenia Lake Bled Holidays Lake Bled Holidays 5 Days Ljubljana Holidays: Best of Slovenia in 3 days Luxury Leisure Holiday Slovenia
NL Cultureel Het beste van Slovenië in 5 dagen Culturele vakanties in Slovenië Vakantie aan het meer van Bled Vakantie naar het meer van Bled 5 dagen Vakantie in Ljubljana: Het beste van Slovenië in 3 dagen Luxe vakantie Slovenië
inglês | holandês |
---|---|
days | dagen |
ljubljana | ljubljana |
luxury | luxe |
slovenia | slovenië |
in | in |
holiday | vakantie |
best | beste |
lake | meer |
cultural | culturele |
of | van |
EN Food & Wine Food & Wine Holidays 5 Days Food & Wine Holidays Slovenia Food & Wine Holidays Slovenia Foodie City Break in Ljubljana 3 Days Foodie City Break in Ljubljana 5 Days Luxury Gourmet Holiday Slovenia
NL Eten en wijn Food & Wine Holidays 5 dagen Food & Wine Holidays Slovenië Food & Wine Holidays Slovenië Foodie stedentrip in Ljubljana 3 dagen Foodie stedentrip in Ljubljana 5 dagen Luxe gastronomische vakantie Slovenië
inglês | holandês |
---|---|
wine | wijn |
days | dagen |
in | in |
ljubljana | ljubljana |
luxury | luxe |
slovenia | slovenië |
holiday | vakantie |
food | food |
EN You can also combine these routes to make a very nice 4 or 5 days glacier hike.
NL Meer informatie van Freeride Experience, het gidsenkantoor gemaakt door Dédé Anzévui.
inglês | holandês |
---|---|
can | informatie |
to | meer |
EN Three days under the spell of the Valais glacier landscape
NL Drie dagen in de ban van de gletsjerwereld van Wallis
inglês | holandês |
---|---|
days | dagen |
valais | wallis |
the | de |
three | drie |
EN The Kesch Trek offers four days of spectacular hiking in the Graubünden mountains. Stunning mountain scenery with wild valleys, rugged peaks and imposing glacier landscapes.
NL De Kesch-Trek door de bergen van Graubünden betekent vier dagen bergwereld van superlatieven. Grandioze berglandschappen met wilde valleien, ruige piekformaties en indrukwekkende gletsjers maken van deze route een unieke bergwandeling.
inglês | holandês |
---|---|
days | dagen |
graubünden | graubünden |
wild | wilde |
valleys | valleien |
the | de |
mountains | bergen |
with | met |
and | en |
imposing | indrukwekkende |
EN You can also combine these routes to make a very nice 4 or 5 days glacier hike.
NL Meer informatie van Freeride Experience, het gidsenkantoor gemaakt door Dédé Anzévui.
inglês | holandês |
---|---|
can | informatie |
to | meer |
EN Three days under the spell of the Valais glacier landscape
NL Drie dagen in de ban van de gletsjerwereld van Wallis
inglês | holandês |
---|---|
days | dagen |
valais | wallis |
the | de |
three | drie |
EN There are several plugins that make it easy to create forms of all kinds. I use Gravity Forms on this site, but WP Forms is my preferred choice these days (I just happen to have access to Gravity Forms from my WordPress agency days).
NL Er zijn verschillende plugins die het gemakkelijk maken om allerlei vormen te creëren. Ik gebruik Gravity Forms op deze site, maar WP Forms heeft tegenwoordig mijn voorkeur (ik heb toevallig toegang tot Gravity Forms van mijn WordPress agency dagen).
inglês | holandês |
---|---|
plugins | plugins |
agency | agency |
i | ik |
site | site |
wp | wp |
access | toegang |
wordpress | wordpress |
easy | gemakkelijk |
use | gebruik |
on | op |
preferred | voorkeur |
days | dagen |
there | er |
to | om |
but | |
my | mijn |
all | allerlei |
several | verschillende |
make | te |
it | maar |
create | creëren |
forms | vormen |
of | van |
are | zijn |
this | deze |
that | die |
from | tot |
EN Cloud Standard can be trialed for 14 days, and Cloud Premium/Cloud Enterprise can be trialed for 30 days
NL Bij Cloud Standard krijg je een trial van 14 dagen en bij Cloud Premium/Cloud Enterprise een trial van 30 dagen
inglês | holandês |
---|---|
cloud | cloud |
standard | standard |
days | dagen |
premium | premium |
enterprise | enterprise |
and | en |
for | een |
EN As such, despite our huge processing power, the index takes many days to build - ensuring that it is always a few days behind what is happening now
NL Ondanks de enorme verwerkingskracht waarover wij beschikken, duurt het vele dagen om deze index op te bouwen en daarom loopt hij altijd een paar dagen achter op wat er op dit moment gebeurt
inglês | holandês |
---|---|
despite | ondanks |
index | index |
always | altijd |
happening | gebeurt |
huge | enorme |
days | dagen |
the | de |
takes | duurt |
to | om |
behind | achter |
what | wat |
that | daarom |
build | bouwen |
it | en |
is | dit |
EN Payment of the total price for the group shall be made 30 days before the first flight date at the latest. (*) Payment of the total price for the Group shall be made up to 50% until 60 days remaining to the first flight date
NL Het totaalbedrag van de groep moet uiterlijk 30 dagen voor de vertrekdatum worden betaald. (*) 50% van het totale bedrag van de groep moet uiterlijk 60 dagen voor vertrek worden betaald.
inglês | holandês |
---|---|
payment | betaald |
days | dagen |
the | de |
group | groep |
for | voor |
of | van |
Mostrando 50 de 50 traduções