Traduzir "bring users" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bring users" de inglês para holandês

Tradução de inglês para holandês de bring users

inglês
holandês

EN How many users do you need on your Sonix account?-- Please select --Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

NL Hoeveel gebruikers heb je nodig op je Sonix-account?— Selecteer alstublieft —Just one 2 - 5 users 6 - 10 users 11 - 20 users 21 - 50 users 51 - 100 users Over 100 users

inglêsholandês
usersgebruikers
sonixsonix
accountaccount
pleasealstublieft
selectselecteer
oneone
onop
yourje
neednodig
overover

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

inglêsholandês
peoplemensen
usersgebruikers
pressuredruk
onop
workwerk
anden
underonder
arestaan

EN People are first time users, established users, users at work, users at home, users on the move, and users under pressure

NL Mensen zijn nieuwe gebruikers, ervaren gebruikers, gebruikers op het werk, gebruikers thuis, gebruikers onderweg en gebruikers die onder druk staan

inglêsholandês
peoplemensen
usersgebruikers
pressuredruk
onop
workwerk
anden
underonder
arestaan

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

inglêsholandês
upgradingupgrade
usersgebruikers
inin
notniet
a total oftotaal
tonaar
ofvan

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN If you interact with other users of the Site, those users may see your name, profile photo, and descriptions of your activity, including sending invitations to other users, chatting with other users, liking posts, and/or following blogs.

NL Als u met andere gebruikers van de site communiceert, kunnen die gebruikers uw naam, profielfoto en beschrijvingen van uw activiteit zien, als u uitnodigingen naar andere gebruikers stuurt, chat met andere gebruikers, berichten liket en / of blogs volgt.

inglêsholandês
usersgebruikers
namenaam
profileprofielfoto
descriptionsbeschrijvingen
activityactiviteit
sendingstuurt
invitationsuitnodigingen
postsberichten
blogsblogs
sitesite
orof
thede
yourchat
otherandere
anden
ifals
withmet

EN For example, upgrading from 500 users to 1000 users will result in a total of 1000 users, not 1500 users.

NL Een upgrade van 500 naar 1000 gebruikers resulteert bijvoorbeeld in een totaal van 1000 gebruikers, niet 1500 gebruikers.

inglêsholandês
upgradingupgrade
usersgebruikers
inin
notniet
a total oftotaal
tonaar
ofvan

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

NL Een van de uitgenodigde gebruikers is altijd een BEHEERDER die andere gebruikers kan beheren. U kunt meer gebruikers uitnodigen of gebruikers verwijderen, maar u kunt de laatste BEHEERDER niet verwijderen.

inglêsholandês
usersgebruikers
inviteuitnodigen
deleteverwijderen
isis
alwaysaltijd
managebeheren
orof
thede
lastlaatste
adminbeheerder
otherandere
you cankunt
youu
moremeer
but

EN We see more than 60% of migrations with over 1,000 users, and 100% of migrations with over 5,000 users, bring in a Solution Partner

NL Uit onze ervaringen blijkt dat er bij 60% van de migraties met meer dan 1000 gebruikers en 100% van de migraties met meer dan 5000 gebruikers een Solution Partner aan te pas komt

inglêsholandês
migrationsmigraties
usersgebruikers
partnerpartner
solutionsolution
anden
aeen
weonze
moremeer
ofvan
bringte

EN Rights of End-Users: Organizations should be cognizant of End-Users whose personal data they may be processing. The GDPR establishes enhanced rights for End-Users, and organizations should be able to accommodate those rights.

NL Rechten van eindgebruikers: Organisaties moeten zich bewust zijn van de eindgebruikers wiens persoonsgegevens ze wellicht verwerken. De AVG heeft verbeterde rechten opgesteld voor eindgebruikers en organisaties moeten aan deze rechten tegemoet komen.

inglêsholandês
processingverwerken
gdpravg
enhancedverbeterde
personal datapersoonsgegevens
organizationsorganisaties
thede
rightsrechten
maywellicht
anden
forvoor
shouldmoeten
ofvan
theyze

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

inglêsholandês
usersgebruikers
downloaddownload
promotepromoot
adminsbeheerders
managebeheer
corporatezakelijke
aeen

EN The processing of the personal data of the users is based on our legitimate interests in effective information of the users and communication with the users pursuant to Art

NL De verwerking van de persoonsgegevens van de gebruikers is gebaseerd op onze rechtmatige belangen bij effectieve informatieverstrekking aan de gebruikers en communicatie met de gebruikers overeenkomstig Art

inglêsholandês
processingverwerking
usersgebruikers
interestsbelangen
effectiveeffectieve
personal datapersoonsgegevens
artart
isis
communicationcommunicatie
thede
based ongebaseerd
ouronze
onop
anden
ofvan
toaan

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

inglêsholandês
usersgebruikers
displayweergeven
loginslogins
cankan
onop
orof
thede
recentrecente
ofvan
basedbasis

EN The list of users can display users based on 3 criterias: all, most recent logins or most nearby users.

NL De lijst met gebruikers kan gebruikers weergeven op basis van drie criteria: alle, meest recente logins of meest nabije gebruikers.

inglêsholandês
usersgebruikers
displayweergeven
loginslogins
cankan
onop
orof
thede
recentrecente
ofvan
basedbasis

EN Manage corporate users: download a CSV list of users, promote admins, block users.

NL Beheer zakelijke gebruikers: download een CSV-lijst met gebruikers, promoot beheerders, blokkeer gebruikers.

inglêsholandês
usersgebruikers
downloaddownload
promotepromoot
adminsbeheerders
managebeheer
corporatezakelijke
aeen

EN Premium users have 1000 global and multi-project rules per paid user per month. Ex: 200 users in Jira Cloud Premium will have 200,000 monthly global/multi-project rules per month. This is pooled across all Jira tools and all users.

NL Premium-gebruikers hebben 1000 globale en multiprojectregels per betaalde gebruiker per maand. Bijv: 200 gebruikers in Jira Cloud Premium hebben per maand 200.000 globale/multiprojectregels. Dit is samengevoegd binnen alle Jira-tools en gebruikers.

inglêsholandês
premiumpremium
globalglobale
paidbetaalde
jirajira
cloudcloud
toolstools
inin
isis
usersgebruikers
anden
monthmaand
thisdit
perper
allalle
usergebruiker
havehebben
monthlyper maand

EN Get additional capabilities to enable users to comment privately on images. Users cannot see comments from other users. Site owner can see each user’s comment stream and reply to comments.

NL Extra mogelijkheden om gebruikers in staat te stellen privé commentaar te geven op afbeeldingen. Gebruikers kunnen geen commentaar van andere gebruikers zien. De site-eigenaar kan de commentaarstroom van elke gebruiker zien en commentaar beantwoorden.

inglêsholandês
imagesafbeeldingen
ownereigenaar
usersgebruikers
sitesite
enablein staat
commentcommentaar
onop
privatelyprivé
toom
replybeantwoorden
seezien
otherandere
anden
cannotde
capabilitiesmogelijkheden
additionalextra
cankan
eachin

EN Focus on:  Are different users of your organization creating and updating the same contacts? Do users sometimes add the same contacts to different software? Are there situations in which users are losing contacts? 

NL Focus op: Maken en updaten verschillende gebruikers van uw organisatie dezelfde contacten? Voegen gebruikers soms dezelfde contacten toe aan verschillende software? Zijn er situaties waarin gebruikers contacten verliezen?

inglêsholandês
focusfocus
usersgebruikers
updatingupdaten
contactscontacten
sometimessoms
addvoegen
situationssituaties
losingverliezen
organizationorganisatie
softwaresoftware
onop
totoe
thereer
anden
whichwaarin
thedezelfde

EN For example, we may use cookies to estimate the number of concurrent users, estimate the total number of users, measure traffic statistics and to better understand how our users are using our site

NL We kunnen bijvoorbeeld cookies gebruiken om het aantal gelijktijdige gebruikers te schatten, het totale aantal gebruikers te schatten, verkeerstatistieken te meten en om een beter begrip te krijgen van hoe gebruikers onze site gebruiken

inglêsholandês
cookiescookies
concurrentgelijktijdige
betterbeter
usersgebruikers
sitesite
wewe
usegebruiken
toom
measuremeten
estimateschatten
numberaantal
ouronze
anden

EN You bring the passion and we’ll bring you a workplace you’re proud to be a part of.

NL U brengt de passie in en wij geven u een werkplek waar u trots op bent om deel van uit te maken.

inglêsholandês
workplacewerkplek
proudtrots
thede
toom
anden
passionpassie
aeen
youbent
bringte

EN Hosting events is not only a great way to make money, but bring together your best fans and bring them even more value.

NL Het organiseren van evenementen is niet alleen een geweldige manier om geld te verdienen, maar ook om je beste fans samen te brengen en ze nog meer waarde te geven.

inglêsholandês
eventsevenementen
waymanier
fansfans
isis
greatgeweldige
yourje
bestbeste
anden
onlyalleen
moneygeld
valuewaarde
themze
moremeer
hostingorganiseren
but
togetherhet

EN Always bring your eID and contact details of a close relative and your GP. Read what you have to bring to ensure that your consultation runs smoothly and what you should do in the event of a work-related accident.

NL Breng altijd uw eID en contactgegevens van een naaste en uw huisarts mee. Lees wat u nog moet meebrengen voor een vlot verloop van uw raadpleging en wat u moet doen bij een arbeidsongeval.

inglêsholandês
eideid
consultationraadpleging
smoothlyvlot
alwaysaltijd
contact detailscontactgegevens
inbij
tomee
shouldmoet
whatwat
aeen
readlees
youu

EN With us you can choose that we pick you up from Hato airport and bring you to your accommodation. As easy as you have just landed! The transfer means that we will come to pick you up and we will personally bring you to your accommodation. 

NL Je kunt bij ons ervoor kiezen dat wij je ophalen vanaf het vliegveld Hato en naar je huisvesting brengen. Wel zo gemakkelijk als je net geland bent! De transfer houdt dus in dat wij je komen ophalen en wij brengen je persoonlijk naar je huisvesting. 

inglêsholandês
airportvliegveld
accommodationhuisvesting
transfertransfer
choosekiezen
yourje
easygemakkelijk
means
withbij
pickophalen
thede
youpersoonlijk
wewij
anden
you cankunt
usons
tovanaf
asals
thatdat

EN To determine if the setback is correct, get on the bike, bring your right foot into the push phase, or bring the right pedal straight and parallel to the ground towards the front wheel

NL Om te bepalen of de terugstand juist is, ga je op de fiets zitten, zet je de rechtervoet in de trapfase, of zet je het rechterpedaal recht en parallel met de grond richting het voorwiel

inglêsholandês
bikefiets
parallelparallel
groundgrond
isis
yourje
orof
onop
thede
toom
anden
determinebepalen
intoin

EN Hosting events is not only a great way to make money, but bring together your best fans and bring them even more value.

NL Het organiseren van evenementen is niet alleen een geweldige manier om geld te verdienen, maar ook om je beste fans samen te brengen en ze nog meer waarde te geven.

inglêsholandês
eventsevenementen
waymanier
fansfans
isis
greatgeweldige
yourje
bestbeste
anden
onlyalleen
moneygeld
valuewaarde
themze
moremeer
hostingorganiseren
but
togetherhet

EN Always bring your eID and contact details of a close relative and your GP. Read what you have to bring to ensure that your consultation runs smoothly and what you should do in the event of a work-related accident.

NL Breng altijd uw eID en contactgegevens van een naaste en uw huisarts mee. Lees wat u nog moet meebrengen voor een vlot verloop van uw raadpleging en wat u moet doen bij een arbeidsongeval.

inglêsholandês
eideid
consultationraadpleging
smoothlyvlot
alwaysaltijd
contact detailscontactgegevens
inbij
tomee
shouldmoet
whatwat
aeen
readlees
youu

EN You bring the passion and we’ll bring you a workplace you’re proud to be a part of.

NL U brengt de passie in en wij geven u een werkplek waar u trots op bent om deel van uit te maken.

inglêsholandês
workplacewerkplek
proudtrots
thede
toom
anden
passionpassie
aeen
youbent
bringte

EN The most famous growth hacking examples consist of ?referral programs?, whereby your current customers will act as ambassadors and bring in their friends as new users

NL De meest bekende growth hacking voorbeelden bestaan uit ?referralprogramma?s?, waarbij je huidige klanten als ambassadeurs hun vrienden gaan binnenhalen voor jouw bedrijf

inglêsholandês
famousbekende
examplesvoorbeelden
ambassadorsambassadeurs
friendsvrienden
growthgrowth
yourje
currenthuidige
customersklanten
thede
consistbestaan uit
consist ofbestaan
asals
theirhun

EN We've also been eager to bring the experience natively to users' iPhones and iPads.

NL We zijn ook enthousiast geweest om de ervaring native te bieden aan iPhones en iPads van gebruikers.

inglêsholandês
iphonesiphones
ipadsipads
usersgebruikers
thede
toom
experienceervaring
anden
beenvan
bringte

EN Today, WhatsApp announced that it’s finally letting users who jump between Android and iOS bring their messages and attachments along with them. 

NL WhatsApp heeft vandaag aangekondigd dat het eindelijk gebruikers die tussen Android en iOS springen, hun berichten en bijlagen mee laat nemen.

inglêsholandês
todayvandaag
whatsappwhatsapp
announcedaangekondigd
finallyeindelijk
lettinglaat
usersgebruikers
jumpspringen
androidandroid
iosios
attachmentsbijlagen
betweentussen
messagesberichten
withmee
anden
bringnemen
thatdat
theirhun

EN Our users go on better rides, more often. Bring us along for your next great ride; we'll do our part.

NL Onze gebruikers maken vaker betere ritten. Neem ons mee op uw volgende geweldige rit, we zullen ons steentje bijdragen.

inglêsholandês
usersgebruikers
ridesritten
riderit
greatgeweldige
onop
betterbetere
domaken
ouronze
youruw
gozullen
nextvolgende
formee

EN A Social Cards Plugin is something that you can also easily add to your WordPress website, and that will bring you more organic traffic. By allowing users to share your content, you will be promoting your site effortlessly. 

NL Een Social Cards Plugin is iets dat u ook gemakkelijk kunt toevoegen aan uw WordPress-website, en dat zal u meer organisch verkeer brengen. Door gebruikers in staat te stellen uw inhoud te delen, promoot u uw site moeiteloos. 

inglêsholandês
pluginplugin
wordpresswordpress
organicorganisch
trafficverkeer
usersgebruikers
socialsocial
contentinhoud
isis
easilygemakkelijk
addtoevoegen
effortlesslymoeiteloos
websitewebsite
sitesite
willzal
anden
sharedelen
you cankunt
somethingiets
moremeer
aeen
youu
bydoor

EN Workspaces are accessible digital ecosystems that bring together all your applications, tools, and resources that your employees or end-users need to get work done and collaborate online securely

NL Workspaces zijn toegankelijke digitale ecosystemen waarin alle applicaties, tools en resources bij elkaar worden gebracht die uw medewerkers of eindgebruikers nodig hebben om veilig online te kunnen werken

inglêsholandês
ecosystemsecosystemen
employeesmedewerkers
workwerken
digitaldigitale
applicationsapplicaties
toolstools
orof
onlineonline
resourcesresources
accessibletoegankelijke
neednodig
anden
toom
areworden
allalle

EN Splashtop Partners with Swiftpoint to Bring Mouse Support for Splashtop Remote Desktop Users on iPad and iPhone 2016/10/24

NL Splashtop werkt samen met Swiftpoint om muisondersteuning te bieden voor Splashtop Remote Desktop-gebruikers op iPad en iPhone 2016/10/24

inglêsholandês
splashtopsplashtop
remoteremote
desktopdesktop
usersgebruikers
ipadipad
iphoneiphone
anden
onop
forvoor
bringte

EN Splashtop Partners with SOURCENEXT, Japan’s Number One Software Distributor, to Bring Splashtop Remote Desktop to Japanese Users 2013/09/26

NL Splashtop werkt samen met SOURCENEXT, de nummer één softwaredistributeur van Japan, om Splashtop Remote Desktop naar Japanse gebruikers te brengen 2013/09/26

inglêsholandês
splashtopsplashtop
remoteremote
desktopdesktop
usersgebruikers
japanesede

EN Jamf helps organizations succeed with Apple. By enabling IT to empower end users, we bring the legendary Apple experience to businesses, education and government organizations. Learn about Jamf.

NL Jamf helpt organisaties succesvol te zijn met Apple. Door IT te helpen met het ondersteunen van eindgebruikers brengen we de geweldige Apple ervaring naar het bedrijven, educatie- en overheidsinstellingen. Leer meer.

inglêsholandês
jamfjamf
appleapple
succeedsuccesvol
end userseindgebruikers
helpshelpt
organizationsorganisaties
itit
wewe
thede
experienceervaring
businessesbedrijven
educationeducatie
bydoor
governmentzijn
learnen
andleer

EN Whether for simple picture editing or enhancing photos - Xara Photo & Graphic Designer from the German software specialist MAGIX can help all users to bring their ideas to life

NL Of het nu om eenvoudige of complexe bewerking van beelden of het verfraaien van foto's gaat – Photo & Graphic Designer van de Duitse software-specialist MAGIX helpt u daarbij uw visuele ideeën te verwezenlijken

inglêsholandês
simpleeenvoudige
editingbewerking
graphicvisuele
designerdesigner
softwaresoftware
specialistspecialist
magixmagix
helphelpt
photophoto
ideasideeën
orof
photosfotos
toom

EN We dive into what users can expect to gain from leveraging these two types of data, how we can bring quantitative and qualitative data together, how different departments respond to this data, and much more

NL We gaan dieper in op wat je als gebruiker kunt verwachten wanneer je deze twee soorten data combineert, we bespreken hoe je ze combineert, hoe verschillende afdelingen reageren op de resultaten en nog veel meer

inglêsholandês
usersgebruiker
expectverwachten
departmentsafdelingen
respondreageren
datadata
wewe
cankunt
intoin
twotwee
typessoorten
muchveel
differentverschillende
anden
moremeer
whatwat

EN Jamf helps organizations succeed with Apple. By enabling IT to empower end users, we bring the legendary Apple experience to businesses, education and government organizations. Learn about Jamf.

NL Jamf helpt organisaties succesvol te zijn met Apple. Door IT te helpen met het ondersteunen van eindgebruikers brengen we de geweldige Apple ervaring naar het bedrijven, educatie- en overheidsinstellingen. Leer meer.

inglêsholandês
jamfjamf
appleapple
succeedsuccesvol
end userseindgebruikers
helpshelpt
organizationsorganisaties
itit
wewe
thede
experienceervaring
businessesbedrijven
educationeducatie
bydoor
governmentzijn
learnen
andleer

EN Integrate ONLYOFFICE Docs to bring document editing to your app users

NL Integreer ONLYOFFICE Docs om documentbewerking mogelijk te maken voor uw app-gebruikers

inglêsholandês
integrateintegreer
docsdocs
youruw
appapp
usersgebruikers
onlyofficeonlyoffice
toom
bringte

EN Apple has announced a upcoming software update that will bring a number of improvements to AirTags and the alerts users receive.

NL Makkelijk voor de ogen 's avonds laat.

inglêsholandês
thede
tovoor

EN Splashtop Partners with Swiftpoint to Bring Mouse Support for Splashtop Remote Desktop Users on iPad and iPhone 2016/10/24

NL Splashtop werkt samen met Swiftpoint om muisondersteuning te bieden voor Splashtop Remote Desktop-gebruikers op iPad en iPhone 2016/10/24

inglêsholandês
splashtopsplashtop
remoteremote
desktopdesktop
usersgebruikers
ipadipad
iphoneiphone
anden
onop
forvoor
bringte

EN Splashtop Partners with SOURCENEXT, Japan’s Number One Software Distributor, to Bring Splashtop Remote Desktop to Japanese Users 2013/09/26

NL Splashtop werkt samen met SOURCENEXT, de nummer één softwaredistributeur van Japan, om Splashtop Remote Desktop naar Japanse gebruikers te brengen 2013/09/26

inglêsholandês
splashtopsplashtop
remoteremote
desktopdesktop
usersgebruikers
japanesede

EN Need to bring advanced document processing to end users under your own brand? Opt for Document Builder as a part of ONLYOFFICE Docs Developer Edition. Learn more

NL Wilt u geavanceerde documentverwerking aanbieden aan eindgebruikers onder uw eigen merk? Kies voor Document Builder als onderdeel van ONLYOFFICE Docs Developer Editie. Meer weten

inglêsholandês
advancedgeavanceerde
optkies
builderbuilder
docsdocs
developerdeveloper
end userseindgebruikers
onlyofficeonlyoffice
documentdocument
learnweten
youruw
editioneditie
asals
owneigen
brandmerk
ofonderdeel
needwilt
moremeer
forvoor

EN With an ideal meeting place to manage workflows and integrate digital systems, IT can bring users, networks, clouds, systems and things to the data, removing barriers of data gravity as a result.

NL Met een ideale ontmoetingsplaats om workflows te beheren en digitale systemen te integreren, kan IT gebruikers, netwerken, clouds, systemen en dingen naar de gegevens leiden, waardoor barrières voor data gravity worden weggenomen.

inglêsholandês
idealideale
integrateintegreren
usersgebruikers
barriersbarrières
workflowsworkflows
itit
networksnetwerken
thede
systemssystemen
toom
managebeheren
cankan
withmet
anden
digitaldigitale
resulteen
bringte
thingsdingen
ofwaardoor

EN Organic search (SEO) represents the best attempt to bring qualified traffic to websites by answering users’ queries. Our SEO campaigns encompass all areas, including technical, content and outreach.

NL Organisch zoeken (SEO) is de beste poging om gekwalificeerd verkeer naar websites te brengen door in te spelen op de zoekvragen van gebruikers. Onze SEO-campagnes omvatten alle gebieden, waaronder techniek, inhoud en outreach.

inglêsholandês
organicorganisch
searchzoeken
seoseo
attemptpoging
qualifiedgekwalificeerd
trafficverkeer
campaignscampagnes
technicaltechniek
usersgebruikers
contentinhoud
thede
areasgebieden
toom
includingwaaronder
bydoor
bestbeste
anden
websiteswebsites
ourin

EN We've also been eager to bring the experience natively to users' iPhones and iPads.

NL We zijn ook enthousiast geweest om de ervaring native te bieden aan iPhones en iPads van gebruikers.

inglêsholandês
iphonesiphones
ipadsipads
usersgebruikers
thede
toom
experienceervaring
anden
beenvan
bringte

EN Today, WhatsApp announced that it’s finally letting users who jump between Android and iOS bring their messages and attachments along with them. 

NL WhatsApp heeft onlangs onthuld dat gebruikers verdwijnende fotos en videos kunnen verzenden. Nu wordt de functie voor iedereen uitgerold.

inglêsholandês
todaynu
whatsappwhatsapp
usersgebruikers
betweende
anden
thatdat
alongvoor

Mostrando 50 de 50 traduções