EN Biphasic make-up remover formulated for high tolerance in the eye and lips. Gently removes dirt and make-up, even if waterproof without leaving an oily residue.
"gently removes dirt" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
gently | doucement |
removes | au aux avec ce cela dans dans le de de l' de la des du et et de la le les même par pour supprime sur un une à élimine |
dirt | la terre poussière saleté terre |
EN Biphasic make-up remover formulated for high tolerance in the eye and lips. Gently removes dirt and make-up, even if waterproof without leaving an oily residue.
FR Démaquillant biphasique de haute tolérance pour les yeux et les lèvres. Retire doucement la saleté et le maquillage, même waterproof, sans résidu gras. Yeux et lèvres.
inglês | francês |
---|---|
tolerance | tolérance |
lips | lèvres |
gently | doucement |
dirt | saleté |
high | haute |
eye | yeux |
and | et |
EN ... motor, idéal for gently stirring sensitive products. The Industrial Food Mixer 100 I is a well-constructed drum rotated by a 1,5 kW inverter motor that is perfect for gently mixing sensitive products. ...
FR ... construit, mis en rotation par un moteur inverter de 1,5 kW, idéal pour remuer délicatement les produits sensibles. Le mélangeur alimentaire industriel 100 I est un tambour bien construit, entraîné par un moteur à inverseur ...
inglês | francês |
---|---|
sensitive | sensibles |
drum | tambour |
constructed | construit |
industrial | industriel |
mixer | mélangeur |
i | i |
a | un |
the | le |
well | bien |
is | est |
perfect | idéal |
products | produits |
motor | moteur |
by | par |
EN We recommend using a clean damp cloth to gently wipe away dirt on the surface. Do avoid harsh chemicals as it may damage the wrist rest.
FR Nous vous recommandons d’utiliser un chiffon doux propre et humide pour essuyer délicatement la saleté sur la surface. Évitez d’utiliser des produits chimiques agressifs pour ne pas endommager le repose-poignet.
inglês | francês |
---|---|
damp | humide |
cloth | chiffon |
surface | surface |
damage | endommager |
wrist | poignet |
rest | repose |
dirt | saleté |
a | un |
we | nous |
we recommend | recommandons |
on | sur |
chemicals | chimiques |
EN Sunglasses should be cleaned carefully! Gently blow any loose dust or dirt from the lenses.
FR Il faut nettoyer les lunettes de soleil soigneusement ! Soufflez doucement toute poussière ou saleté des verres.
inglês | francês |
---|---|
carefully | soigneusement |
gently | doucement |
dust | poussière |
or | ou |
sunglasses | lunettes de soleil |
dirt | saleté |
lenses | verres |
from | de |
the | les |
EN POV shot of professional dirt bikers riding on a motorcycle. Dirt bikers in action driving the motorbike in desert. Motocross bike rider over sand dunes.
FR Un livreur de nourriture heureux portant un sac à dos thermique sur un vélo donne une commande de restaurant à une belle cliente. Un messager donne un déjeuner à emporter à une superbe fille dans le bureau de district moderne de la ville
inglês | francês |
---|---|
bike | vélo |
of | de |
a | un |
on | sur |
in | dans |
EN LUNA™ 3 removes up to 99.5%* of dirt, oil, makeup residue, while also clearing out impurities trapped deep within pores.
FR LUNA™ 3 élimine jusqu'à 99,5 %* des impuretés, de l'excès de sébum et des résidus de maquillage, tout en éliminant les impuretés emprisonnées au plus profond des pores.
EN Effectively removes deep seated dirt and oil while simultaneously keeping your skin healthy and nourished.
FR Élimine efficacement les impuretés et le sébum tout en maintenant votre peau parfaitement saine et confortable.
inglês | francês |
---|---|
effectively | efficacement |
skin | peau |
healthy | saine |
your | votre |
and | et |
deep | en |
keeping | maintenant |
while | tout en |
simultaneously | le |
EN Gabions moored on a gently sloping paved quay, with the Stone Bridge in the background
FR Gabarres amarrées sur un quai pavé en pente douce, avec le Pont de Pierre en arrière-plan
inglês | francês |
---|---|
stone | pierre |
bridge | pont |
paved | pavé |
a | un |
in | en |
the | le |
with | avec |
background | arrière-plan |
on | sur |
EN Sunrise from Pointe Percée, highest point of the Aravis massif. The first lights gently flood the valleys, with the peaks of the Mont Blanc massif as a backdrop ...
FR Levé de soleil depuis la Pointe Percée, point culminant du massif des Aravis. Les premières lumières inondent doucement les vallées, avec les sommets du massif du Mont Blanc en toile de fond...
inglês | francês |
---|---|
massif | massif |
gently | doucement |
valleys | vallées |
pointe | pointe |
point | point |
lights | lumières |
peaks | sommets |
mont | mont |
blanc | blanc |
the | la |
of | de |
with | avec |
backdrop | fond |
EN Glide through the night on gently lit trails – a unique experience.
FR La Suisse propose une mise à niveau supplémentaire du réseau de ski de fond existant: les pistes de nuit. De cette façon, tous les gens infatigables en auront pour leur argent lors d'une course nocturne de ski de fond.
inglês | francês |
---|---|
trails | pistes |
the | la |
a | une |
on | course |
night | nocturne |
EN Before removing the tea bag, gently squidge it against the side of the mug. Just the once, mind – if you really mash it, it'll taste bitter.
FR Avant de retirer le sachet de thé, pressez-le délicatement contre le côté de la tasse. Juste une fois! Si vous l’écrasez complètement, il laissera un goût amer.
inglês | francês |
---|---|
removing | retirer |
bag | sachet |
tea | thé |
side | côté |
mug | tasse |
taste | goût |
bitter | amer |
once | fois |
just | juste |
of | de |
before | avant |
it | il |
if | si |
against | contre |
EN Gently wipe down the front and back of your device, avoiding any openings like the charging port and speaker grills. Avoid using bleaches, aerosol sprays or abrasive cleaners
FR Essuyez doucement l’avant et l’arrière de l’appareil en évitant les ouvertures comme le port de chargement et les grilles des haut-parleurs. Évitez les produits blanchissants, les aérosols et les nettoyants abrasifs
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
openings | ouvertures |
charging | chargement |
port | port |
cleaners | nettoyants |
avoiding | évitant |
the | le |
of | de |
like | comme |
and | et |
EN Gently nudge prospects towards making a purchase with these SPIN question examples.
FR Encouragez doucement les prospects à effectuer un achat en posant ces questions spécifiques à chaque phase du SPIN selling.
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
prospects | prospects |
purchase | achat |
making | effectuer |
spin | spin |
a | un |
with | à |
examples | les |
question | questions |
EN Picture two children playing on swings in a playground. One is a daredevil, launching themselves high off the ground in big arcs. The other daydreams, swinging gently.
FR La version française de cet article n’est pas disponible pour le moment. Nous faisons tout notre possible pour la mettre en ligne dans les plus brefs délais. Merci de votre compréhension.
inglês | francês |
---|---|
is | disponible |
in | en |
other | de |
EN However, if a cramp hits you during your run, your first plan of action should be to stop and gently stretch the affected muscle
FR Cependant, si vous avez une crampe pendant votre course, votre premier réflexe devrait être de vous arrêter et d?étirer doucement le muscle affecté
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
muscle | muscle |
stretch | étirer |
affected | affecté |
if | si |
your | votre |
of | de |
the | le |
a | une |
however | cependant |
you | vous |
be | devrait |
to | course |
and | et |
EN Cleaning with a soft rag and then gently sanding the hutch were the first few steps
FR Je l’ai nettoyée avec un chiffon doux et je l’ai légèrement poncée
inglês | francês |
---|---|
soft | doux |
and | et |
a | un |
with | avec |
EN Please do not hesitate to contact us through the contact form below. All requests will be directed to the responsable specialist and department. We do adhere gently to the data protection of everyone.
FR N'hésitez pas à nous contacter. Veuillez utiliser le formulaire de contact ci-dessous pour toute demande. Nous transmettrons volontiers votre demande au service correspondant. Vos données seront bien évidemment protégées : Protection des données
inglês | francês |
---|---|
protection | protection |
form | formulaire |
please | veuillez |
data | données |
of | de |
not | pas |
to | à |
below | dessous |
we | nous |
requests | au |
the | le |
EN To know everything about the Climats of Bourgogne, there is nothing like a hot air balloon flight! At dawn or at the end of the day, you take off gently into the pure air, your eyes riveted on the vineyards below
FR Pour tout savoir sur les Climats de Bourgogne, rien de tel qu’un vol en montgolfière ! A l’aube ou en fin de journée, on décolle en douceur dans l’air pur, les yeux rivés sur le moutonnement des vignobles en contrebas
inglês | francês |
---|---|
flight | vol |
pure | pur |
vineyards | vignobles |
air | lair |
or | ou |
the | le |
of | de |
eyes | yeux |
nothing | rien |
the end | fin |
know | savoir |
on | sur |
balloon | montgolfière |
EN Rivers flow gently along plains and hills, then tumble into impressive gorges
FR De plaines en collines, les rivières se sont frayé des chemins en sculptant des gorges magnifiques
inglês | francês |
---|---|
plains | plaines |
hills | collines |
gorges | gorges |
flow | sont |
EN Further below, gently sloping sand banks alternate with wild rapids and make the region of the Rhine gorge an adventure for hikers, bikers, rafters, canoers, nature lovers and explorers alike.
FR Plus bas, les bancs de sable et les rapides se succèdent faisant de la région des gorges du Rhin un magnifique espace de découvertes pour les randonneurs, amateurs de VTT, de rafting, de canoë et de nature.
inglês | francês |
---|---|
sand | sable |
rapids | rapides |
region | région |
rhine | rhin |
lovers | amateurs |
an | un |
of | de |
hikers | randonneurs |
the | la |
EN The gently rolling plateau at an altitude of around 1,000m features meadows and forests of spruce and fir
FR Ce haut plateau légèrement vallonné, situé à près de 1000 mètres d’altitude, est caractérisé par de grands pâturages, ainsi que des forêts de sapins et d’épicéas
inglês | francês |
---|---|
plateau | plateau |
forests | forêts |
m | m |
of | de |
the | haut |
and | à |
EN Located in the heart of the city, opposite the Museo d'Arte, Lido Riva Caccia features a floating wooden deck that rocks gently to and fro like a boat
FR La plage de Riva Caccia, avec son radeau qui tangue comme un bateau, se trouve à proximité du centre-ville, en face du Museo d’Arte
inglês | francês |
---|---|
city | ville |
a | un |
heart | centre |
in | en |
of | de |
to | à |
that | qui |
EN From the Gothic houses of Fribourg old town along the Schiffenensee, over peaceful, gently-undulating countryside to Murtensee
FR Des maisons gothiques de la vieille ville de Fribourg, nous nous dirigeons vers le lac Schiffenensee en traversant un paysage tranquille et ondulé jusqu'au lac Murtensee
inglês | francês |
---|---|
houses | maisons |
fribourg | fribourg |
old | vieille |
town | ville |
peaceful | tranquille |
countryside | paysage |
of | de |
EN Night-time cross-country trails: Glide through the night on gently lit trails – a unique experience.
FR Pistes de ski de fond nocturnes: Glisser dans la nuit sur des pistes légèrement éclairées – une expérience hors du commun.
EN It then climbs gently along the right bank of the Hongrin, offering a view over the Allières valley and the Dent de Jaman, which reaches a height of 1,875 m and is one of the summits in the Alpes vaudoises.
FR Il remonte tranquillement en rive droite de l’Hongrin, offrant une vue sur le vallon d’Allières et la Dent de Jaman, qui culmine à 1875m et qui est un sommet des Alpes Vaudoises.
inglês | francês |
---|---|
bank | rive |
offering | offrant |
view | vue |
alpes | alpes |
valley | vallon |
m | m |
it | il |
de | de |
in | en |
a | un |
and | à |
EN The path follows the basin, then slopes gently and constantly uphill
FR Le chemin longe le bassin puis se poursuit en légère montée constante
inglês | francês |
---|---|
basin | bassin |
constantly | constante |
uphill | montée |
path | chemin |
the | le |
EN From the little mountain lake the track descends gently through Arolla pine forest to Alp Champatsch, whose original buildings now stand in the Swiss Open-Air Museum in Ballenberg
FR Depuis le lac alpin, le chemin vous emmène à travers des forêts d’arolle dans une légère descente jusqu’à Alp Champatsch dont les bâtiments originels sont aujourd’hui dans le Musée Suisse en plein air Ballenberg
inglês | francês |
---|---|
mountain | alpin |
lake | lac |
forest | forêts |
alp | alp |
museum | musée |
air | air |
swiss | suisse |
to | à |
the | le |
from | depuis |
buildings | bâtiments |
stand | sont |
in | en |
EN Lying between the gently rolling hills of Appenzellerland and the expanse of Lake Constance, the picturesque port of Rorschach has something of a Mediterranean flair.
FR C’est entre les douces collines du pays d’Appenzell et l’immense étendue du lac que se trouve Rorschach, ville portuaire pittoresque au charme méridional.
inglês | francês |
---|---|
hills | collines |
picturesque | pittoresque |
port | portuaire |
flair | charme |
lake | lac |
and | et |
between | entre |
EN Valais apricot oil massageApricot kernel oil makes skin feel soft and wonderfully moisturised. It reduces wrinkles while at the same time gently nurturing the skin.
FR Massage à l’huile de noyau d'abricot du ValaisL'huile de noyau d'abricot adoucit la peau et l’hydrate merveilleusement. Résultats: des rides atténuées et une peau soignée en douceur.
inglês | francês |
---|---|
kernel | noyau |
skin | peau |
wonderfully | merveilleusement |
wrinkles | rides |
the | la |
and | à |
EN Large campsite, partially shaded, placed only 100m from the lakeshore of Murten. Gently sloping sandy beach especially suitable for children.
FR Camping Familial. Terrain sablonneux, partiellement herbeux, partiellement ombragé, à 100 m du lac de Morat. Plage de sable étendue idéale pour les enfants.
inglês | francês |
---|---|
campsite | camping |
partially | partiellement |
m | m |
murten | morat |
children | enfants |
large | étendue |
sandy | sable |
beach | plage |
of | de |
from | du |
EN Its petals sparkle as if dotted with dewdrops and open in one smooth move; while the flowing bracelet composed of fine rows of diamonds evokes the undulating waters on which the flower bobs gently up and down
FR Les pétales étincelants, comme perlés de gouttes de rosée, s’ouvrent en un seul et même mouvement; le bracelet fluide, composé de fines rangées de diamants, figure l’ondoyance de l’eau sur laquelle repose la fleur
inglês | francês |
---|---|
move | mouvement |
bracelet | bracelet |
rows | rangées |
diamonds | diamants |
composed | composé |
fine | fines |
petals | pétales |
flower | fleur |
in | en |
smooth | fluide |
of | de |
as | comme |
on | sur |
and | et |
EN Casino Rama is pleased to be able to contribute gently used material goods to non-profit organizations
FR Le Casino Rama est heureux de pouvoir offrir des biens matériels d'occasion à des organisations à but non lucratif
inglês | francês |
---|---|
casino | casino |
rama | rama |
non-profit | non lucratif |
organizations | organisations |
material | matériels |
to | à |
non | non |
able | pouvoir |
pleased | heureux |
goods | le |
EN Gently pull the winding crown at 4 o’clock out and rotate the hands clockwise until the flyback hand of the date display advances by one day
FR Tirez doucement la couronne située à 4h et tournez les aiguilles vers l’avant jusqu’à ce que l’aiguille rétrograde de la date avance d’un jour
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
pull | tirez |
crown | couronne |
of | de |
the | la |
date | date |
and | à |
day | les |
EN There’s nothing like a decent brunch to gently adjust to your new surroundings.
FR Ni tout à fait petit-déjeuner, ni véritable déjeuner, le brunch s’adapte à toutes les gastronomies. Découvrez-le sous toutes ses coutures !
inglês | francês |
---|---|
brunch | brunch |
to | à |
a | sous |
EN Gently diffuse our signature Attune scent in any room.
FR Découvrez le diffuseur de parfum Marriott Attune, design et facile à recharger, pour profiter de notre parfum caractéristique et apaisant à la maison.
inglês | francês |
---|---|
scent | parfum |
room | maison |
in | à |
our | notre |
EN When baby boys are born in Onondaga, a traditional wooden lacrosse stick is gently placed in the cradle
FR Chez les Onondagas, on dépose un bâton de crosse traditionnel en bois dans le berceau des nouveau-nés mâles, qui apprendront à apprécier, à chérir et à respecter le jeu
inglês | francês |
---|---|
traditional | traditionnel |
stick | bâton |
cradle | berceau |
born | né |
wooden | en bois |
the | le |
in | en |
a | un |
are | les |
is | qui |
when | apprécier |
EN To clean metal bracelet, caoutchouc and textile straps, use soapy water and a supple brush, then rinse it with clean water and dry it gently using a soft dry cloth
FR Nettoyez les bracelets en métal, en caoutchouc ou en tissu à l’eau savonneuse à l’aide d’une brosse souple
inglês | francês |
---|---|
clean | nettoyez |
metal | métal |
straps | bracelets |
soapy | savonneuse |
brush | brosse |
soft | souple |
cloth | tissu |
to | à |
then | en |
EN I imagined it to be a large river with gently sloping banks
FR Bear, cultivait et travaillait la terre
inglês | francês |
---|---|
to | la |
EN I imagined it to be a large river with gently sloping banks
FR Bear, cultivait et travaillait la terre
inglês | francês |
---|---|
to | la |
EN It spreads its way gently along this extraordinary beach, named Joaquina, on which surfers and local residents converge.
FR Elle se décline doucement le long de cette plage extraordinaire portant le nom de Joaquina, sur laquelle se rejoignent surfeurs et habitants de la ville.
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
extraordinary | extraordinaire |
beach | plage |
named | nom |
surfers | surfeurs |
local | ville |
residents | habitants |
this | cette |
on | sur |
way | de |
and | et |
it | elle |
EN Starting from the center of the lens, gently wipe the lens in a circular motion moving outwards.
FR En commençant par le centre de l'objectif, essuyez doucement l'objectif dans un mouvement circulaire vers l'extérieur.
inglês | francês |
---|---|
starting | commençant |
center | centre |
gently | doucement |
circular | circulaire |
a | un |
the | le |
motion | mouvement |
of | de |
in | en |
EN The tissue and muscles are gently massaged, thus ensuring more rapid recovery
FR Les tissus et les muscles sont massés doucement et assurent ainsi une récupération plus rapide
inglês | francês |
---|---|
tissue | tissus |
gently | doucement |
rapid | rapide |
recovery | récupération |
and | et |
muscles | muscles |
thus | ainsi |
more | plus |
are | sont |
the | une |
EN At will a little more butter add and mix gently.
FR A volonté un peu plus beurre ajouter et mélanger doucement.
inglês | francês |
---|---|
butter | beurre |
mix | mélanger |
gently | doucement |
will | volonté |
add | ajouter |
and | et |
a | un |
more | plus |
little | peu |
EN The suit jacket shoulders should gently hug and encase yours, creating the perfect structure
FR Les épaules de la veste de costume devraient doucement épouser les vôtres
inglês | francês |
---|---|
suit | costume |
jacket | veste |
should | devraient |
gently | doucement |
shoulders | épaules |
the | la |
and | de |
yours | les |
EN After a couple of short, sharp shocks on the way out (yes, we are taking you up Swain's Lane!), you'll appreciate the gently rolling hills and quiet lanes
FR Après quelques efforts au départ (en effet, nous vous faisons gravir la Swain's Lane !), vous apprécierez les collines vallonnées et les routes tranquilles
inglês | francês |
---|---|
hills | collines |
quiet | tranquilles |
way | routes |
the | la |
a | quelques |
we | nous |
you | vous |
and | et |
on | au |
EN It continues even more calm some 30 km after Créon, then climbs gently between the vines.
FR Il continue encore plus calme quelques 30 km aprés Créon, puis grimpe doucement entre les vignes.
inglês | francês |
---|---|
calm | calme |
gently | doucement |
vines | vignes |
it | il |
continues | continue |
more | plus |
between | entre |
then | puis |
EN Before it was wrapped up, its legs and feet were gently massaged and were parted so its feet were not touching
FR Avant de l’envelopper dans le sac, on lui massait doucement les jambes et les pieds et on les séparait pour que ceux-ci ne se touchent pas
inglês | francês |
---|---|
gently | doucement |
feet | pieds |
legs | jambes |
before | de |
and | et |
it | lui |
EN Diffused light passes gently through the slats made from natural birch wood, making any home or the office space cozy and warm.
FR La lumière diffusée traverse harmonieusement les lattes faites de bouleau naturel, rendant une maison ou un espace bureau chaleureux et cosy.
inglês | francês |
---|---|
light | lumière |
natural | naturel |
birch | bouleau |
or | ou |
office | bureau |
space | espace |
warm | chaleureux |
the | la |
cozy | cosy |
EN Scanwatch vibrates in silence to gently wake you without disturbing any guests.
FR Scanwatch vibre silencieusement pour vous réveiller au meilleur moment sans déranger votre entourage.
inglês | francês |
---|---|
scanwatch | scanwatch |
wake | réveiller |
you | vous |
EN The milk chocolate refined with fine flavor cocoa from Ecuador is gently spiced and nutty, with a warm hazelnut color and caramel fragrance.
FR Le chocolat au lait aux arômes délicats de cacao fin et aromatique de l’Équateur combine des parfums délicats d’épices et de noix, une teinte chaude de noisette et une saveur de caramel.
inglês | francês |
---|---|
milk | lait |
flavor | saveur |
warm | chaude |
caramel | caramel |
fragrance | parfums |
chocolate | chocolat |
cocoa | cacao |
the | le |
and | et |
a | une |
hazelnut | noisette |
with | aux |
from | de |
Mostrando 50 de 50 traduções