Traduzir "email template" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "email template" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de email template

inglês
francês

EN Find on Nicepage a modern portfolio template, one page portfolio template, multipurpose HTML5 template, real estate website multi-purpose HTML5 template, a multipurpose responsive template great for WordPress theme development.

FR Trouvez sur Nicepage un modèle de portfolio moderne, un modèle de portfolio d'une page, un modèle HTML5 polyvalent, un modèle HTML5 polyvalent de site Web immobilier, un modèle réactif polyvalent idéal pour le développement de thèmes WordPress.

inglêsfrancês
findtrouvez
modernmoderne
portfolioportfolio
templatemodèle
multipurposepolyvalent
responsiveréactif
greatidéal
developmentdéveloppement
nicepagenicepage
aun
wordpresswordpress
pagepage
onsur
websitesite

EN Template annotations, included at the top of a template, configure important template settings, such as the template type and whether it can be used to create new content

FR Les annotations de modèles, incluses en haut d'un modèle, configurent des paramètres de modèle importants, tels que le type de modèle et s'il peut être utilisé pour créer un nouveau contenu

inglêsfrancês
annotationsannotations
importantimportants
settingsparamètres
newnouveau
usedutilisé
includedincluses
contentcontenu
aun
ofde
templatemodèle
typetype
thele
createcréer
andet
canpeut

EN They are also good for a MailChimp newsletter email template with providing your email address which is used to fill the integration of a creative contact form template for feedback

FR Ils sont également bons pour un modèle d'e-mail de newsletter MailChimp avec la fourniture de votre adresse e-mail qui est utilisée pour remplir l'intégration d'un modèle de formulaire de contact créatif pour les commentaires

inglêsfrancês
mailchimpmailchimp
newsletternewsletter
providingfourniture
creativecréatif
contactcontact
feedbackcommentaires
templatemodèle
aun
addressadresse
usedutilisé
thela
yourvotre
alsoégalement
ofde
goodles
formformulaire
aresont
fillremplir
isest
withavec
emailmail
email addresse-mail

EN Can I customize the email invite sent to candidate?Yes! As shown in the image above, the email template is in a liquid template format which you can edit

FR Puis-je personnaliser l'e-mail d'invitation envoyé au candidat ?Oui! Comme le montre l'image ci-dessus, le modèle d'e-mail est dans un format de modèle liquide que vous pouvez modifier

inglêsfrancês
emailmail
candidatecandidat
templatemodèle
liquidliquide
formatformat
sentenvoyé
canpuis-je
ije
aun
you canpouvez
shownde
customizepersonnaliser
yesoui
ascomme
indans
thele
isest
youvous

EN A system template for email unsubscribe pages. Required to contain the {% email_simple_subscription "email_simple_subscription" %} HubL tag. See the email backup unsubscribe template in the cms-theme-boilerplate.

FR Un modèle de système pour les pages de désabonnement aux e-mails. Requis pour contenir la balise HubL {% email_simple_subscription "email_simple_subscription" %}. Voir le modèle de désabonnement alternatif des emails dans le cms-theme-boilerplate.

inglêsfrancês
systemsystème
templatemodèle
unsubscribedésabonnement
requiredrequis
emailemail
containcontenir
aun
pagespages
indans
tagbalise
seevoir

EN A template needs to be carefully prepared to demand specific information in key places. When you use a template, you’re restricted to changing only those elements the template makes available. 

FR Un modèle doit être soigneusement préparé pour exiger des informations spécifiques aux endroits clés. Lorsque vous utilisez un modèle, vous êtes limité à la modification des éléments que le modèle met à disposition. 

inglêsfrancês
templatemodèle
carefullysoigneusement
demandexiger
placesendroits
changingmodification
preparedpréparé
restrictedlimité
informationinformations
availabledisposition
whenlorsque
elementséléments
toà
aun
specificspécifiques
keyclé
beêtre
youvous
you useutilisez

EN Jimdo offers you over thirty templates to choose from. Each template is available to all websites, and has all features. Pick out a template that suits your style because the template you choose will act as the foundation for your entire website.

FR Jimdo propose plus de 30 mises en pages diverses et variées. Chacune s’adaptera à tout type de site, comprenant tous les outils Jimdo. Choisissez donc librement le design qui vous plaît le plus, qui définira donc la structure de base de vos pages.

inglêsfrancês
jimdojimdo
thirty30
offerspropose
availablelibrement
websitesite
choosechoisissez
toà
yourvos
youvous
thatqui
templatesoutils
websitesde
formises
achacune

EN 2) In the ‘Use Template’ section, you’ll see that the template you recently created is available for use. Select the desired template and then click ‘Create’.

FR 2) Dans la section « Modèle d'utilisation », vous verrez que le modèle que vous avez récemment créé est disponible pour utilisation. Sélectionnez le modèle désiré, puis cliquez sur «Créer».

inglêsfrancês
desireddésiré
useutilisation
createdcréé
selectsélectionnez
createcréer
indans
templatemodèle
youvous
recentlyrécemment
clickcliquez
availabledisponible
forpour

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates.  

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates

inglêsfrancês
areazone
htmlhtml
headerheader
reuseréutiliser
footerfooter
aun
contentcontenu
partsparties
orou
you canpeux
canutiliser
thela
ascomme
templatemodèle
indans
ofde
andet

EN On Nicepage you can find a vintage contact form, minimal registration form template, wunderkind one page template, free html5 contact form PHP template, etc.

FR Sur Nicepage, vous pouvez trouver un formulaire de contact vintage, un modèle de formulaire d'inscription minimal, un modèle de page wunderkind, un modèle PHP de formulaire de contact html5 gratuit, etc.

inglêsfrancês
findtrouver
vintagevintage
contactcontact
minimalminimal
freegratuit
phpphp
etcetc
nicepagenicepage
aun
formformulaire
templatemodèle
youvous
pagepage
onle

EN One page websites created with drag & drop page builder with responsive template based on bootstrap are ready for making a business template website and website template real estate

FR Les sites Web d'une page créés avec le générateur de pages glisser-déposer avec un modèle réactif basé sur bootstrap sont prêts à créer un site Web de modèle d'entreprise et un modèle de site Web immobilier

inglêsfrancês
dragglisser
dropdéposer
buildergénérateur
responsiveréactif
bootstrapbootstrap
createdcréé
aun
basedbasé
aresont
pagepage
templatemodèle
onsur
websitesite
andà
makinget
withavec

EN Pick a template for your trailer. Load the template using the Import icon or simply drag and drop the template into the project window.

FR Choisissez un modèle approprié pour votre bande-annonce. Chargez le modèle dans la fenêtre du projet à l'aide de l'icône d'importation ou en le déplaçant simplement dans la fenêtre du projet.

inglêsfrancês
pickchoisissez
trailerbande-annonce
templatemodèle
orou
aun
projectprojet
windowfenêtre
yourvotre
simplysimplement
andà

EN Hover over a template in the Media Pool. In the pop-up window that appears, click on the middle arrow symbol to play a preview of the template. Using the previews, try to find a template that most closely resembles the idea you have in mind.

FR Déplacez la souris sur un modèle dans le Media Pool. Cliquez sur la flèche au centre du pop-up. Un aperçu passe alors en lecture. Sélectionnez le modèle qui vous convient en utilisant les aperçus.

inglêsfrancês
pop-uppop
arrowflèche
previewsaperçus
poolpool
playlecture
templatemodèle
aun
mediamedia
previewaperçu
inen
clickcliquez
middledu
youvous

EN For cases where neither the sales invoice template or the service invoice template don't work, you can use this generic simple invoice template for your needs

FR Dans les cas où ni le modèle de facture de vente, ni celui de facture de service ne vous convient pas, vous pouvez utiliser ce modèle de facture générique pour vos besoins

inglêsfrancês
salesvente
invoicefacture
templatemodèle
genericgénérique
needsbesoins
thisce
serviceservice
useutiliser
youvous
yourvos
thele
casescas
dontpas

EN The template filename, the complete template hierarchy, and names of all template parts that were loaded or not loaded.

FR Le nom de fichier du modèle, la hiérarchie complète du modèle et les noms de toutes les parties du modèle qui ont été chargées ou non chargées.

inglêsfrancês
templatemodèle
hierarchyhiérarchie
partsparties
namesnoms
orou
ofde
loadedchargé
wereété
thatqui
andet

EN Jimdo offers you over thirty templates to choose from. Each template is available to all websites, and has all features. Pick out a template that suits your style because the template you choose will act as the foundation for your entire website.

FR Jimdo propose plus de 30 mises en pages diverses et variées. Chacune s’adaptera à tout type de site, comprenant tous les outils Jimdo. Choisissez donc librement le design qui vous plaît le plus, qui définira donc la structure de base de vos pages.

inglêsfrancês
jimdojimdo
thirty30
offerspropose
availablelibrement
websitesite
choosechoisissez
toà
yourvos
youvous
thatqui
templatesoutils
websitesde
formises
achacune

EN A template consists of the content area and template parts such as footer.html or header.html. You can reuse template parts in other templates. 

FR Un template se compose de la zone de contenu et de parties de modèle comme footer.html ou header.html. Tu peux réutiliser des parties de templates dans d'autres templates

inglêsfrancês
areazone
htmlhtml
headerheader
reuseréutiliser
footerfooter
aun
contentcontenu
partsparties
orou
you canpeux
canutiliser
thela
ascomme
templatemodèle
indans
ofde
andet

EN This POST request will return the full, saved event template definition. Be sure to note the id property in this response. This is the event template ID, which you'll need to make any updates to this event template or tokens in the future.

FR Cette demande POST renvoie la définition complète du modèle d'événement enregistré. Veillez à noter la propriété id dans cette réponse. Il s'agit de l'ID du modèle d'événement, que vous devrez mettre à jour ainsi que les jetons à l'avenir.

inglêsfrancês
eventévénement
templatemodèle
definitiondéfinition
updatesmettre à jour
returnrenvoie
savedenregistré
propertypropriété
idid
requestdemande
toà
fullcomplète
thela
notenoter
responseréponse
tokensjetons
thiscette
anyde
willdevrez
postpost
indans

EN To create a drag and drop template, open the Design Manager and in the finder, create a new file, choose a template, and the type of template you're creating.

FR Pour créer un modèle de glisser-déposer, ouvrez le gestionnaire de conception et dans l'outil de recherche, créez un nouveau fichier, choisissez un modèle et le type de modèle que vous créez.

inglêsfrancês
dragglisser
dropdéposer
managergestionnaire
finderrecherche
newnouveau
filefichier
choosechoisissez
aun
ofde
templatemodèle
designconception
indans
typetype
createcréer
andet
theouvrez

EN It will contain all the email design styles, used in that email template, and your brand assets, like a logo.Your new designers and new email marketers will stick to those guidelines.

FR Il contiendra tous les styles de conception d'e-mails utilisés dans ce modèle, et les actifs de votre marque, comme le logo.Vos nouveaux concepteurs et vos nouveaux spécialistes du marketing par e-mail respecteront ces directives.

inglêsfrancês
assetsactifs
newnouveaux
guidelinesdirectives
itil
logologo
designersconcepteurs
stylesstyles
thatce
templatemodèle
thele
designconception
usedutilisé
indans
brandmarque
likecomme
marketersmarketing
allde
andet
as

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglêsfrancês
campaignscampagnes
analyticsanalyses
addajouter
subscriptionabonnement
orou
canpeuvent
tracksuivi
editorséditeurs
toenvoyer
anun
createcréer
emailmail
andet

EN The email systems we use react automatically to the sending of this type of email and block access to the relevant email account and the email administration of the Jimdo website

FR Les systèmes d’e-mails que nous utilisons réagissent automatiquement à l’envoi de ce type d’e-mails et bloquent l’accès au compte concerné, ainsi qu’à la gestion du courrier électronique sur le site Jimdo

inglêsfrancês
reactréagissent
blockbloquent
jimdojimdo
systemssystèmes
automaticallyautomatiquement
thisce
websitesite
emailélectronique
ofde
we useutilisons
sendingcourrier
wenous
toà
typetype
accountcompte
relevantsur
administrationla gestion

EN If an employee email from a certain company is with a firstname@domain email pattern, our system offers email suggestions for other employees on record with the same email format

FR Si l?e-mail d?un employé d?une certaine entreprise présente un modèle d?e-mail prénom@domaine, notre système offre des suggestions d?e-mail pour les autres employés enregistrés avec le même format d?e-mail

inglêsfrancês
domaindomaine
patternmodèle
offersoffre
suggestionssuggestions
formatformat
ifsi
companyentreprise
systemsystème
employeesemployés
ournotre
otherautres
thele
withavec
aun
employeeemployé
emailmail

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR   Une fois que vous avez pris les décisions pour mettre les employés et leurs familles en sécurité, vous vous demandez probablement maintenant, comment garder?

inglêsfrancês
outen
andet
ofune
theirleurs
ifdemandez
alreadypour

EN Information about your customers (Imunify Email)Only if you use Imunify Email, Imunify Email collects information about mail senders and recipients of any MTA agent protected by Imunify Email

FR Informations sur vos clients (Imunify Email)Uniquement si vous utilisez Imunify Email, Imunify Email collecte des informations sur les expéditeurs et les destinataires de courrier de tout agent MTA protégé par Imunify Email

inglêsfrancês
informationinformations
customersclients
recipientsdestinataires
mtamta
agentagent
ifsi
yourvos
emailemail
ofde
protectedprotégé
bypar
aboutsur
youvous
mailcourrier
andet
you useutilisez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglêsfrancês
strategystratégie
outreachsensibilisation
toolsoutil
ioio
coldcold
aun
solutionsolution
keyclé
emailemailing
moreplus
withavec
aboutsur
thatcette
learnet

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglêsfrancês
ioio
tooloutil
serversserveurs
ipsip
reputationréputation
emailmessagerie
yourvos
isest
aun
startpouvez

EN Leverage a Cold Email Strategy with our Turn-Key Email Outreach solution that bundles email service provider and email automation tools Learn more about MailRush.io

FR Un outil de croissance pour SaaS, start-up et activités d'e-commerce. Tirez parti d'une stratégie de cold emailing avec cette solution clé en main de sensibilisation par e-mail. En savoir plus sur MailRush.io

inglêsfrancês
strategystratégie
outreachsensibilisation
toolsoutil
ioio
coldcold
aun
solutionsolution
keyclé
emailemailing
moreplus
withavec
aboutsur
thatcette
learnet

EN MailRush.io is a Cod Email Automation Tool that bundles Email servers with Dedicated IPs to control your sender's reputation. Send Email Follow ups to increase engagement. Start an email warming

FR MailRush.io est un outil d'automatisation des e-mails qui regroupe des serveurs de messagerie et une adresse IP dédiée pour contrôler la réputation de vos expéditeurs. Vous pouvez lancer des

inglêsfrancês
ioio
tooloutil
serversserveurs
ipsip
reputationréputation
emailmessagerie
yourvos
isest
aun
startpouvez

EN Choose an email address based on your domain and take advantage of secure email accounts that let you easily manage your emails on web mail or any email client of your choice. We have 2 options for creating your email address:

FR Choisissez une adresse email basée sur votre domaine et profitez de comptes de messagerie sécurisés qui vous permettent de gérer facilement vos emails sur nos webmail ou sur n'importe quel client de messagerie de votre choix.

inglêsfrancês
accountscomptes
letpermettent
clientclient
domaindomaine
easilyfacilement
managegérer
orou
addressadresse
choosechoisissez
choicechoix
based onbasée
ofde
securesécurisé
youvous
thatqui
anune
emailmessagerie
onsur

EN If you’re not already using email marketing, you’re missing out! 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and?

FR Une fois que vos campagnes ont été envoyées, l'heure est au bilan. Savez-vous si vos campagnes d'emailing ont été efficaces ? Nous allons vous présenter?

inglêsfrancês
marketingcampagnes
ifsi
theiront
ofune

EN 92% of adults online use email, 99% of email users check their email daily, and 61% of consumers prefer to be contacted by brands through email.

FR 92 % des adultes en ligne utilisent l?email, 99 % des utilisateurs d?email vérifient leur email quotidiennement et 61 % des consommateurs préfèrent être contactés par des marques par email. Source

inglêsfrancês
adultsadultes
onlineen ligne
emailemail
dailyquotidiennement
consumersconsommateurs
preferpréfèrent
usersutilisateurs
contactedcontacté
andet
brandsmarques
useutilisent
theirleur
bypar
beêtre

EN Email Campaigns editor - Email Campaigns editors can create, send, and track analytics for Email Campaigns. They can't add or make changes to an Email Campaigns subscription.

FR Éditeur de campagnes e-mail - Les éditeurs campagnes e-mail peuvent créer, envoyer et faire le suivi des analyses pour les campagnes e-mail. Ils ne peuvent pas ajouter ou modifier un abonnement aux campagnes e-mail.

inglêsfrancês
campaignscampagnes
analyticsanalyses
addajouter
subscriptionabonnement
orou
canpeuvent
tracksuivi
editorséditeurs
toenvoyer
anun
createcréer
emailmail
andet

EN Tags:data loss prevention, DLP, email data, email data loss, email data loss prevention, email data protection

FR Tags:meilleur conseiller DMARC, conseiller DMARC, qu'est-ce qu'un conseiller DMARC, qui est un conseiller DMARC

inglêsfrancês
tagstags

EN Email on Acid allows email marketers and developers to preview email design across the most popular email clients

FR Email on Acid permet aux marketeurs e-mail et aux développeurs de prévisualiser le design de leurs e-mails sur les clients de messagerie les plus populaires

inglêsfrancês
allowspermet
marketersmarketeurs
developersdéveloppeurs
designdesign
popularpopulaires
emailmessagerie
thele
previewprévisualiser
onsur
andet
acrossde

EN Tags:How to view email header in outlook, outlook email header, view email header in outlook, view outlook email header

FR Tags:Comment visualiser l'en-tête d'email dans outlook, en-tête d'email d'outlook, visualiser l'en-tête d'email dans outlook, visualiser l'en-tête d'email d'outlook

inglêsfrancês
tagstags
outlookoutlook
inen
howcomment
tovisualiser
headeren-tête

EN To receive an email when a visitor submits a form, use the Email storage option. The default email address is the administrator's account email address.

FR Pour recevoir un e-mail à chaque fois que quelqu’un envoie un formulaire, utilisez l’option de stockage par e-mail. L’adresse e-mail par défaut est l'adresse e-mail du compte de l’administrateur.

inglêsfrancês
storagestockage
defaultdéfaut
formformulaire
toà
aun
accountcompte
receiverecevoir
emailmail
useutilisez
email addresse-mail

EN The Email field prompts the visitor to enter their email address. It must be a valid email format to be accepted. The email address test@test.com won't be accepted.

FR Le champ E-mail invite le visiteur à saisir son adresse e-mail. Le format de l’adresse doit être valide pour être accepté. L’adresse e-mail test@test.com ne sera pas acceptée.

inglêsfrancês
fieldchamp
visitorvisiteur
addressadresse
validvalide
formatformat
testtest
toà
theirde
acceptedaccepté
thele
mustdoit
emailmail
enterpour
email addresse-mail
to entersaisir

EN Use the Email tab to encourage visitors to email you. When visitors click the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’onglet E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsque les visiteurs cliquent sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans leur client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglêsfrancês
encourageinciter
visitorsvisiteurs
defaultdéfaut
automaticallyautomatiquement
informationinformations
clickcliquent
aun
emailmessagerie
linklien
thele
whenlorsque
yourvos
toà
youvous
indans

EN Use the email option to encourage visitors to email you. When a visitor clicks the link, it opens a blank email in their default email service and automatically populates it with your information.

FR Utilisez l’option E-mail pour inciter les visiteurs à vous envoyer un e-mail. Lorsqu’un visiteur clique sur le lien, un nouvel e-mail s’ouvre dans son client de messagerie par défaut, et vos informations sont automatiquement renseignées.

inglêsfrancês
encourageinciter
clicksclique
defaultdéfaut
automaticallyautomatiquement
informationinformations
aun
emailmessagerie
visitorsvisiteurs
visitorvisiteur
linklien
thele
yourvos
toà
youvous
itson
indans

EN You can also enter body text, a cc email address, and a bcc email address if you want. Keep in mind visitors who click the email link can edit any populated fields before sending an email.

FR Vous pouvez également saisir le corps de texte et des adresses e-mail en Cc et en Cci. Sachez que les visiteurs qui cliquent sur le lien d’e-mail peuvent modifier les champs préremplis avant d’envoyer l’e-mail.

inglêsfrancês
visitorsvisiteurs
fieldschamps
clickcliquent
editmodifier
bodycorps
inen
linklien
thele
texttexte
alsoégalement
addressadresses
beforede
entersaisir
aavant
whoqui
emailmail
andet
email addresse-mail

EN Verify the email address matches the email you entered in the Request updates view, and that the content of the email matches the text you entered in the Send email step configuration.

FR Vérifiez que l’adresse e-mail correspond à celle que vous avez indiquée dans la vue Request updates, et que le contenu de l’e-mail correspond au texte que vous avez saisi lors de la configuration de l’étape Send email.

inglêsfrancês
matchescorrespond
viewvue
configurationconfiguration
updatesupdates
contentcontenu
verifyvérifiez
ofde
texttexte
stepétape
youvous
emailemail
andà
indans
requestrequest

EN Email ? $20 per month for Email marketing, Unlimited email templates, Automated email resend to non-openers, Subject line A/B Testing

FR Email - 20 $ par mois pour Marketing par e-mail, modèles d'e-mails illimités, renvoi d'e-mails automatisé aux non-ouvriers, test A / B de la ligne d'objet

inglêsfrancês
monthmois
marketingmarketing
templatesmodèles
testingtest
automatedautomatisé
bb
unlimitedillimité
emailemail
perde
as

EN In the context of marketing, an email header (also called email header image or email banner) is the visual that is located at the top of your email

FR Dans le contexte du marketing, un en-tête d’e-mail (également appelé image d’en-tête d’e-mail ou bannière d’e-mail) est le visuel situé en haut de votre e-mail

inglêsfrancês
marketingmarketing
bannerbannière
calledappelé
imageimage
orou
visualvisuel
ofde
alsoégalement
contextcontexte
inen
yourvotre
thele
anun
headeren-tête
locatedsitué
emailmail

EN An email scanner is a tool that scans email attachments for potential malware. Investing in an email scanner will help protect you from email phishing attempts.

FR Un scanner de messagerie peut analyser les pièces jointes d'un e-mail à la recherche d'éventuels malwares. Investir dans un scanner de messagerie vous aidera à vous protéger contre les tentatives de phishing par e-mail.

inglêsfrancês
attachmentspièces jointes
malwaremalwares
investinginvestir
protectprotéger
phishingphishing
attemptstentatives
scannerscanner
will helpaidera
emailmessagerie
aun
youvous
thatpeut
isdun
indans
fromde

EN Using email to reach your base? Make their inboxes more exciting with a hand-crafted email template.

FR Vous utilisez les emails pour toucher votre audience ? Pimentez leur boîte de réception avec un template d'email fait maison.

inglêsfrancês
emailemails
reachtoucher
inboxesboîte de réception
templatetemplate
aun
yourvotre
withavec
tovous
theirde

EN Capture more leads and grow your email list by using the Email Capture template

FR Capturez plus de prospects et élargissez votre liste de diffusion en utilisant le modèle de capture d'e-mail

inglêsfrancês
leadsprospects
emailmail
templatemodèle
capturecapture
moreplus
yourvotre
listliste
thele
andet
by usingutilisant

EN Email Developer | PSD to Email template build | Pre-built Templates | Get your emails looking great with my help

FR Trois facteurs sont largement responsables des taux de délivrabilité : la réputation d'envoi du serveur, le contenu que vous envoyez et les destinataires à qui vous l'envoyez.

inglêsfrancês
lookingde
toà
getle

EN If you are not comfortable with HTML coding, you can generate email marketing using an email template.

FR Si vous n’êtes pas à l’aise en codage HTML, vous pouvez générer un emailing marketing en utilisant un template d’email.

inglêsfrancês
htmlhtml
codingcodage
generategénérer
marketingmarketing
anun
templatetemplate
emailemailing
ifsi
youvous
notpas

Mostrando 50 de 50 traduções