EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
"proclaimed code" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
code | analyse anwendung anwendungen app apps benutzer code codes dein einer eingeben ihre nutzen programmcode quellcode schreiben software test tests text tools und verwenden verwendet wie |
EN ZIP/CountryZIP/CountryPostal code 0xxxxPostal code 1xxxxPostal code 2xxxxPostal code 3xxxxPostal code 4xxxxPostal code 5xxxxPostal code 6xxxxPostal code 7xxxxPostal code 8xxxxPostal code 9xxxxSwitzerlandAustriaUKUSAFranceBeNeLuxAsiaROW
DE PLZ/LandPLZ/LandPLZ 0xxxxPLZ 1xxxxPLZ 2xxxxPLZ 3xxxxPLZ 4xxxxPLZ 5xxxxPLZ 6xxxxPLZ 7xxxxPLZ 8xxxxPLZ 9xxxxSchweizÖsterreichUKUSAFBeNeLuxAsiensonst. Ausland
EN In specifically proclaimed climate protection weeks, viaprinto is bearing all costs of the CO2 offset for their customers
DE Die Online-Druckerei kann durch den Anschluss an die CEWE-Infrastruktur an mehreren Hebeln zum Schutz der Umwelt ansetzen
inglês | alemão |
---|---|
climate | umwelt |
protection | schutz |
the | den |
of | der |
EN A self-proclaimed 'science geek', Kraemer brings her passion for data to a global audience with Tableau Academic.
DE Als selbsternannter Wissenschaftsfreak vermittelt Kraemer im Tableau-Hochschulprogramm einem globalen Publikum ihre Leidenschaft für Daten.
inglês | alemão |
---|---|
passion | leidenschaft |
global | globalen |
audience | publikum |
data | daten |
for | für |
her | ihre |
EN Proclaimed by Billboard as the highest grossing festival ever, this one-of-a-kind celebration of rock music was made possible due to the experience and leadership of Goldenvoice and AEG Presents.
DE Das von Billboard als das erfolgreichste Festival aller Zeiten gepriesene Festival der Rockmusik wurde durch die Erfahrung und Leitung von Goldenvoice und AEG Presents ermöglicht.
inglês | alemão |
---|---|
festival | festival |
experience | erfahrung |
leadership | leitung |
aeg | aeg |
rock music | rockmusik |
presents | presents |
possible | ermöglicht |
one | zeiten |
and | und |
as | als |
was | wurde |
EN Find out if you have any self-proclaimed 'foodies' on your team – this is definitely one of the top sales incentives ideas for them
DE Bestimmt gibt es auch in Ihrem Team selbsternannte Feinschmecker
inglês | alemão |
---|---|
team | team |
foodies | feinschmecker |
you | es |
is | gibt |
your | ihrem |
EN MicroLED is being proclaimed a direct rival to OLED, but what is the technology and why are AV purists getting excited about it? Let us explain all.
DE MicroLED wird als direkter Konkurrent von OLED bezeichnet, aber was ist die Technologie und warum sind AV-Puristen davon begeistert? Lassen Sie uns
inglês | alemão |
---|---|
direct | direkter |
oled | oled |
technology | technologie |
excited | begeistert |
and | und |
are | sind |
us | uns |
but | aber |
the | wird |
EN Learn why a customer of HYBRID Software and Label Traxx MIS proclaimed „Now we are so efficient, we are LOOKING [...]
DE Aufgrund der aktuellen Umstände wird es wahrscheinlich einen dramatischen Preisanstieg für den in lösemittelbasierten Plattenherstellungsprozessen für Verpackungsdruckereien verwendeten Alkohol [...]
inglês | alemão |
---|---|
a | einen |
EN Christian is a self-proclaimed nerd at heart and has the degrees to prove it. He oversees brands focused on demand responsive transport.
DE Christian ist im Herzen ein selbsternannter Nerd und hat die Abschlüsse, um es zu beweisen.
inglês | alemão |
---|---|
christian | christian |
nerd | nerd |
heart | herzen |
degrees | abschlüsse |
prove | beweisen |
it | es |
to | zu |
and | und |
is | ist |
a | ein |
has | hat |
the | die |
EN Support and respect the protection of internationally proclaimed human rights in our sphere of influence
DE Einhaltung der Menschenrechte und Förderung der Einhaltung in unserem eigenen Einflussbereich
inglês | alemão |
---|---|
respect | einhaltung |
in | in |
support | förderung |
sphere of influence | einflussbereich |
human rights | menschenrechte |
and | und |
EN The Jerónimos Monastery was proclaimed a UNESCO World Heritage Site in 1983.This notable 16th century work of architecture became part of Portuguese identity and culture.
DE Das Mosteiro dos Jerónimos ist seit 1983 UNESCO Kulturerbe der Menschheit. Dieses bemerkenswerte architektonische Werk des 16. Jht. ist ein fester Bestandteil der portugiesischen Kultur und Identität.
inglês | alemão |
---|---|
unesco | unesco |
notable | bemerkenswerte |
identity | identität |
work | werk |
culture | kultur |
of | bestandteil |
became | ist |
and | und |
this | dieses |
EN It is in demand everywhere and on all sides, is gladly promoted and even more gladly proclaimed
DE Sie ist allerorts und allerseits gefragt, wird gern gefördert und noch lieber verkündet
inglês | alemão |
---|---|
promoted | gefördert |
and | und |
more | lieber |
is | wird |
even | noch |
EN A self proclaimed fintech industry junkie, Brady is an avid supporter in the democratization of capital markets and payments.
DE Als selbst ernannter Fintech-Junkie ist Brady ein begeisterter Unterstützer der Demokratisierung der Kapitalmärkte und des Zahlungsverkehrs.
inglês | alemão |
---|---|
fintech | fintech |
supporter | unterstützer |
democratization | demokratisierung |
and | und |
is | ist |
a | ein |
in | als |
EN Learn why a customer of HYBRID Software and Label Traxx MIS proclaimed „Now we are so efficient, we are LOOKING [...]
DE Aufgrund der aktuellen Umstände wird es wahrscheinlich einen dramatischen Preisanstieg für den in lösemittelbasierten Plattenherstellungsprozessen für Verpackungsdruckereien verwendeten Alkohol [...]
inglês | alemão |
---|---|
a | einen |
EN An influential lobby of concerned parents and self-proclaimed child welfare activists has thus set about securing broad support for the EARN IT Act, both online and offline.
DE Eine einflussreiche Lobby aus besorgten Eltern und selbsternannten Kinderschützern hat sich also online und offline daran gemacht, breite Zustimmung für den EARN IT Act zu sichern.
inglês | alemão |
---|---|
influential | einflussreiche |
lobby | lobby |
parents | eltern |
broad | breite |
act | act |
earn | earn |
it | it |
offline | offline |
online | online |
for | für |
and | und |
the | den |
has | hat |
EN Pekkanen’s self-proclaimed mission is to maintain the cleanliness of those beaches while spreading the word about the Baltic Sea’s vulnerability and the damage that plastic waste and other litter inflict on the environment.
DE Pekkanens selbsternannte Mission ist es, diese Strände sauber zu halten und gleichzeitig das Bewusstsein zu schärfen für die Verletzlichkeit der Ostsee und die Schäden, die Plastikmüll und andere Abfälle der Umwelt zufügen.
inglês | alemão |
---|---|
mission | mission |
beaches | strände |
vulnerability | verletzlichkeit |
damage | schäden |
waste | abfälle |
to | zu |
is | ist |
and | und |
other | andere |
EN Businesses should support and respect the protection of internationally proclaimed human rights within their sphere of influence, and
DE Unternehmen sollen den Schutz der internationalen Menschenrechte innerhalb ihres Einflussbereichs unterstützen und achten und
inglês | alemão |
---|---|
businesses | unternehmen |
support | unterstützen |
internationally | internationalen |
within | innerhalb |
protection | schutz |
human rights | menschenrechte |
and | und |
the | den |
of | der |
EN Proclaimed by Billboard as the highest grossing festival ever, this one-of-a-kind celebration of rock music was made possible due to the experience and leadership of Goldenvoice and AEG Presents.
DE Das von Billboard als das erfolgreichste Festival aller Zeiten gepriesene Festival der Rockmusik wurde durch die Erfahrung und Leitung von Goldenvoice und AEG Presents ermöglicht.
inglês | alemão |
---|---|
festival | festival |
experience | erfahrung |
leadership | leitung |
aeg | aeg |
rock music | rockmusik |
presents | presents |
possible | ermöglicht |
one | zeiten |
and | und |
as | als |
was | wurde |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN The code known as EPP Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code is the security code used in domain name transfers
DE Der als EPP-Code - Domain Auto Code - Domain Transfer Code bekannte Code ist der Sicherheitscode, der bei der Übertragung von Domainnamen verwendet wird
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
known | bekannte |
epp | epp |
used | verwendet |
domain | domain |
transfer | transfer |
domain name | domainnamen |
as | als |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
DE Code – Füge benutzerdefinierten Code hinzu oder zeige Code-Schnipsel an. Die Verwendung von JavaScript und iFrame-Code in Code-Blöcken ist eine Premium-Funktion.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
or | oder |
javascript | javascript |
iframe | iframe |
premium | premium |
feature | funktion |
add | hinzu |
in | in |
and | und |
is | ist |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Codebasierte Anpassungen beinhalten normalerweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code zum Code-Block. Das sind Premium-Funktionen, die in Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
inglês | alemão |
---|---|
customizations | anpassungen |
usually | normalerweise |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
in | in |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN Yes, the code is "BTCASINO125". The bonus code is valid for the 1st deposit and increases it to 125%. The bonus code must be quoted during registration. With the bonus code "1xBTC" you get 20 free spins!
DE Ja, der Code lautet „BTCASINO125“. Der Bonus Code ist gültig für die 1. Einzahlung und erhöht diese auf 125%. Der Bonus Code muss bei der Anmeldung angeführt werden. Mit dem Bonuscode ?1xBTC? erhältst du 20 Freispiele!
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
bonus | bonus |
valid | gültig |
deposit | einzahlung |
increases | erhöht |
registration | anmeldung |
yes | ja |
is | ist |
and | und |
it | die |
must | muss |
you | du |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
DE Docking, MDI & Eigensch-raster - Actipros Docking-Fenster & MDI-Controls bieten moderne IDE-Funktionen, einschl. ansprechender Animationen. Zusammen mit dem Actipro Eigenschaftenraster & Syntaxeditor können Sie ganz besondere Apps erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
code | apps |
can | können |
and | erstellen |
a | besondere |
EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.
DE Im Dialogfeld "Zustandsautomatencode generieren" können Sie Einstellungen zur Codegenerierung definieren und sogar festlegen, ob der Code bei der Projektcodegenerierung automatisch neu generiert werden soll.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
automatically | automatisch |
dialog box | dialogfeld |
code generation | codegenerierung |
settings | einstellungen |
even | sogar |
whether | ob |
project | soll |
and | und |
generate | generieren |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Etiketts zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Etikett so klein wie möglich. Testen Sie Ihren etikettierten QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
inglês | alemão |
---|---|
adding | hinzufügen |
label | etikett |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
DE Das Hinzufügen eines Bildes zu einem QR-Code macht den QR-Code für QR-Code-Scanner weniger lesbar. Halten Sie das Bild so klein wie möglich. Testen Sie Ihren QR-Code gründlich, bevor Sie ihn veröffentlichen!
inglês | alemão |
---|---|
adding | hinzufügen |
qr | qr |
readable | lesbar |
scanners | scanner |
possible | möglich |
thoroughly | gründlich |
publishing | veröffentlichen |
code | code |
less | weniger |
test | testen |
small | klein |
image | bild |
your | ihren |
for | für |
it | ihn |
makes | macht |
to | zu |
the | den |
a | eines |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
DE Wartbarkeit des Codes: Identifiziert Codekomplexitäten oder jedes Merkmal im Quellcode, das die Wartung des Codes erschwert
inglês | alemão |
---|---|
identifies | identifiziert |
characteristic | merkmal |
harder | erschwert |
maintain | wartung |
or | oder |
in the | im |
source code | quellcode |
source | die |
code | codes |
the | des |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
DE Sie können vollständige Repository-Scans durchführen, um Empfehlungen für Code-Reviews während der Codemigration, der Code-Due-Diligence und regelmäßiger Codewartbarkeitsinitiativen zu erhalten
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
scans | scans |
code | code |
review | reviews |
recommendations | empfehlungen |
diligence | diligence |
to | zu |
and | und |
during | während |
you | sie |
can | können |
get | erhalten |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
DE Um einen benutzerdefinierten Code hinzuzufügen, geben Sie einen Namen für den Code ein, aktivieren Sie ihn, legen Sie die Codestelle auf der Website fest und geben Sie den benutzerdefinierten Code ein
inglês | alemão |
---|---|
name | namen |
code | code |
set | fest |
enter | geben sie |
enable | aktivieren |
website | website |
to add | hinzuzufügen |
and | und |
it | ihn |
custom | die |
for | um |
the | den |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
DE Code-basierte individuelle Anpassungen umfassen üblicherweise „Code einfügen“ und das Hinzufügen von erweitertem Code im Code-Block. Dies sind Premium-Funktionen, die für Business- und E-Commerce-Abos verfügbar sind.
inglês | alemão |
---|---|
customizations | anpassungen |
code | code |
block | block |
features | funktionen |
plans | abos |
adding | hinzufügen |
premium | premium |
business | business |
commerce | commerce |
available | verfügbar |
involve | die |
and | und |
to | von |
EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics
DE Zu diesem Zweck verwendeten sie Parasoft C/C++test, um den Code zu instrumentieren und ihre Codeabdeckung zu erfassen, und Parasoft DTP, um die Codeabdeckungs- und Codekomplexitätsmetriken zu verfolgen
inglês | alemão |
---|---|
used | verwendeten |
parasoft | parasoft |
c | c |
test | test |
code | code |
dtp | dtp |
track | verfolgen |
to | zu |
this | diesem |
the | den |
and | erfassen |
EN Although we endeavour to prevent the introduction of viruses or other malicious code [together, ‘malicious code’] to this Website, we do not guarantee or warrant that this Website, or any data available from it, does not contain malicious code
DE Obwohl wir uns bemühen, Viren oder andere Schadprogramme [zusammen „Schadprogramme“] auf dieser Website zu verhindern, garantieren oder gewährleisten wir nicht, dass diese Website oder die auf ihr verfügbaren Daten frei von Schadprogrammen sind
inglês | alemão |
---|---|
although | obwohl |
endeavour | bemühen |
prevent | verhindern |
viruses | viren |
other | andere |
data | daten |
we | wir |
or | oder |
website | website |
not | nicht |
it | die |
to | zu |
guarantee | garantieren |
available | sind |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN UModel does not require any pseudo-code or special comments in the source code to perform successful round-tripping. This leaves your code free of artifacts that can make it harder to understand or edit directly.
DE UModel benötigt zur Durchführung eines Round-Trip Engineering keinen Pseudo-Code oder spezielle Kommentare im Quellcode. Dadurch enthält Ihr Code keine Artefakte, die die Übersichtlichkeit oder Editierbarkeit beeinträchtigen könnten.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
artifacts | artefakte |
in the | im |
or | oder |
code | code |
perform | durchführung |
your | ihr |
source code | quellcode |
source | die |
comments | kommentare |
this | enthält |
that | könnten |
not | keine |
the | zur |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
DE Sobald Sie einen Transfercode von Ihrem aktuellen Registrar erhalten haben, können Sie die Übertragung zu Infomaniak starten. Bitte fordern Sie den Transfercode (oder Auth-Code) bei Ihrem aktuellen Registrar an.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
registrar | registrar |
infomaniak | infomaniak |
transfer code | transfercode |
current | aktuellen |
can | können |
to | zu |
please | bitte |
have | haben |
start | starten |
get | erhalten |
the | den |
from | von |
you | sie |
a | einen |
EN Enhanced Code Generation – introduced support for output code which uses Xerces (a popular XML parser), Standard Template Library (STL), and additional support of XML Schema simple types in Java/C# code generation.
DE Verbesserte Codegenerierung – Einführung der Unterstützung für Ausgabecode unter Verwendung von Xerces (einem beliebten XML-Parser), Standard Template Library (STL) und XML-Schema Simple Types im erzeugten Java/C#-Code.
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection
DE Das Hinzufügen einer benutzerdefinierten Änderung beinhaltet normalerweise das Einfügen von Code, der von einem Drittanbieter-Service bereitgestellt wird, in einen Code-Block oder in „Code einfügen“
inglês | alemão |
---|---|
usually | normalerweise |
involves | beinhaltet |
code | code |
service | service |
block | block |
or | oder |
adding | hinzufügen |
pasting | einfügen |
into | in |
by | von |
EN *Please note that, though you can set a promo code for single episodes within a series, you cannot specify which episode can be accessed with that code. Your viewers will be able to apply this code to the episode of their choosing.
DE *Hinweis: Du kannst zwar einen Aktionscode für einzelne Folgen einer Serie erstellen, aber du kannst nicht festlegen, für welche Folge dieser Code gilt. Ihre Zuschauer werden in der Lage, um diesen Code zu der Folge ihrer Wahl beantragen.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
episodes | folgen |
viewers | zuschauer |
series | serie |
episode | folge |
choosing | wahl |
your | ihre |
apply | gilt |
you can | kannst |
please | beantragen |
to | zu |
the | zwar |
single | in |
which | welche |
be | werden |
note | hinweis |
you | du |
a | einen |
of | der |
for | um |
this | dieser |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
inglês | alemão |
---|---|
concept | konzept |
automated | automatische |
team | team |
code | code |
cloud | cloud |
testing | tests |
quality | hochwertigen |
we | wir |
provide | bieten |
place | ort |
deploy | bereitstellen |
and | und |
with | gemeinsam |
from | vom |
for | zur |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
DE Code Insights trägt zur Verbesserung der Codequalität deines Teams bei, indem im Rahmen des Code-Review-Prozesses Einblicke in Drittanbieter-Integrationen gewährt werden
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
team | teams |
integrations | integrationen |
review | review |
code quality | codequalität |
your | deines |
improve | verbesserung |
by | indem |
process | prozesses |
third | der |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
DE Code einfügen wird deaktiviert. Der Code wird für Ihre Referenz im Bereich Code einfügen verbleiben, aber er hat keine Auswirkungen auf Ihre Website und Sie werden nicht in der Lage sein, ihn zu bearbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
disabled | deaktiviert |
reference | referenz |
affect | auswirkungen |
site | website |
in the | im |
in | in |
edit | bearbeiten |
and | und |
your | ihre |
to | zu |
for | für |
it | ihn |
but | aber |
the | wird |
you | sie |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
DE Du kannst auch einen Promo-Code zur späteren Verwendung speichern: Rufe dafür einfach dein Nutzerkonto-Profil auf, tippe neben „Promo-Code“ auf einlösen und gib deinen Code ein
EN Open-source code makes up an estimated 60-90% of an application's code. It is critical to make sure this part of your code is managed and secured.
DE Open-Source-Code macht schätzungsweise 60-90 % des Codes einer Anwendung aus. Es ist daher wichtig, dass dieser Teil des Codes verwaltet und gesichert wird.
inglês | alemão |
---|---|
estimated | schätzungsweise |
critical | wichtig |
managed | verwaltet |
secured | gesichert |
it | es |
code | code |
and | und |
applications | anwendung |
makes | macht |
is | wird |
EN PIC code: 999979888 For EU Projects The participant identification code (abbreviation:PIC) constitutes an important participant code in the European research region
DE PIC-Code: 999979888 Bei EU-Projekten Der Participant Identification Code - kurz PIC genannt - stellt einen im Europäischen Forschungsraum sehr wichtigen Teilnehmercode dar
inglês | alemão |
---|---|
code | code |
projects | projekten |
important | wichtigen |
identification | identification |
pic | pic |
eu | eu |
in the | im |
european | europäischen |
the | dar |
EN You’ll specify the directory for the source code corresponding to your model in the component diagram properties window. This is where you tell UModel to store generated code, and also where you tell it to find code to use for reverse engineering.
DE Das Verzeichnis für den Quellcode für Ihr Modell wird im Eigenschaftsfenster des Komponentendiagramms angegeben. Hier wird angegeben, wo UModel den generierten Code speichern und wo es den Code für das Reverse Engineering suchen soll.
inglês | alemão |
---|---|
directory | verzeichnis |
model | modell |
umodel | umodel |
generated | generierten |
engineering | engineering |
it | es |
where | wo |
in the | im |
find | suchen |
code | code |
your | ihr |
reverse | reverse |
source code | quellcode |
and | und |
for | für |
store | speichern |
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
DE Ihr Hotel kann unter unserem Chain Code (FG) aufgeführt werden, einem erkennbaren und vertrauenswürdigen Code unter Reisebüros, oder Sie können Ihren eigenen GDS-Chain Code verwenden, falls Sie einen haben
inglês | alemão |
---|---|
hotel | hotel |
listed | aufgeführt |
chain | chain |
gds | gds |
code | code |
or | oder |
use | verwenden |
and | und |
under | unter |
have | haben |
can | kann |
your | ihr |
a | einen |
EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code
DE OPEN SOURCE: UNTERNEHMENSGERECHTE SICHERHEIT MIT OFFENEM CODE? Unternehmen verlassen sich immer mehr auf Open-Source-Code-Lösungen, auch wenn sie sich dessen nicht bewusst sind. Aber ist offener Quellcode
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
aware | bewusst |
source | source |
rely | verlassen |
security | sicherheit |
more | mehr |
code | code |
if | wenn |
source code | quellcode |
not | nicht |
with | mit |
enterprise | unternehmen |
are | sind |
but | aber |
is | ist |
open | offenem |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
DE Wir bieten deinem Team einen zentralen Ort, an dem es vom Konzept bis zur Cloud gemeinsam am Code arbeiten, hochwertigen Code durch automatische Tests erstellen und Code zuverlässig bereitstellen kann.
inglês | alemão |
---|---|
concept | konzept |
automated | automatische |
team | team |
code | code |
cloud | cloud |
testing | tests |
quality | hochwertigen |
we | wir |
provide | bieten |
place | ort |
deploy | bereitstellen |
and | und |
with | gemeinsam |
from | vom |
for | zur |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
DE 8-stelligen Code (ohne Leerzeichen) eingeben. Beispiel: 01234567 oder PC123456 (nur zwei Buchstaben für den RT-Code)
inglês | alemão |
---|---|
spaces | leerzeichen |
example | beispiel |
letters | buchstaben |
rt | rt |
code | code |
without | ohne |
or | oder |
enter | eingeben |
only | nur |
for | für |
Mostrando 50 de 50 traduções