Traduzir "bestimmungen der absätze" para holandês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bestimmungen der absätze" de alemão para holandês

Tradução de alemão para holandês de bestimmungen der absätze

alemão
holandês

DE 3.4 Fortbestand. Die Bestimmungen der Absätze 1, 2.6, 2.7, 2.9, 2.10, 3.3, 3.4, 4 und 5 dieser Vereinbarung haben über die Kündigung dieser Vereinbarung hinaus Bestand.

NL 3.4 Voortbestaan. De bepalingen van Paragrafen 1, 2.6, 2.7, 2.9, 2.10, 3.3, 3.4, 4, en 5 van deze Overeenkomst zullen blijven voortbestaan na ongeacht welke beëindiging van deze Overeenkomst.

alemão holandês
bestimmungen bepalingen
vereinbarung overeenkomst
kündigung beëindiging
und en
der de

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

NL In geval van inconsistenties tussen de voorwaarden in deze overeenkomst en de voorwaarden op een door u verzonden inkooporder gelden de in deze overeenkomst uiteengezette voorwaarden.

alemão holandês
in in
und en
vereinbarung overeenkomst
bestimmungen voorwaarden
von van

DE Im Fall von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen dieser Vereinbarung und den Bestimmungen in einer von Ihnen übermittelten Bestellung gehen die Bestimmungen dieser Vereinbarung vor.

NL In geval van inconsistenties tussen de voorwaarden in deze overeenkomst en de voorwaarden op een door u verzonden inkooporder gelden de in deze overeenkomst uiteengezette voorwaarden.

alemão holandês
in in
und en
vereinbarung overeenkomst
bestimmungen voorwaarden
von van

DE Anfangs waren Einträge nur ein paar einfache Wörter, aber im Laufe der Zeit haben wir gerne ein paar Absätze geschrieben, um darüber nachzudenken, wie es uns in der Hauptabteilung geht

NL Aanvankelijk waren de inzendingen slechts een paar simpele woorden, maar na verloop van tijd schreven we met plezier een paar alineas om na te denken over hoe "we het doen in de hoofdafdeling"

alemão holandês
anfangs aanvankelijk
im in de
zeit tijd
in in
einfache simpele
wörter woorden
geht van
über over
wir we
einträge een
aber maar
der de
darüber om

DE Wenn Sie die Schriftart, Größe oder Farbe Ihrer Überschriften, Absätze oder Zitate personalisieren möchten, müssen Sie dies normalerweise jedes Mal tun, wenn Sie ein Textfeld auf der Seite platzieren

NL Als je het lettertype, de grootte of de kleur van je koppen, alinea's of citaten wilt personaliseren, moet je dat normaal gesproken elke keer doen als je een tekstvak op de pagina plaatst

alemão holandês
schriftart lettertype
größe grootte
zitate citaten
personalisieren personaliseren
möchten wilt
oder of
farbe kleur
müssen moet
normalerweise normaal
mal keer
auf op
wenn als
der de
seite pagina

DE Wenn Sie für das Web schreiben, halten Sie Ihre Absätze kurz, fügen Sie Medien wie Bilder oder Videos hinzu, um Ihr Schreiben zu verbessern, und versuchen Sie, keine flauschige Sprache zu verwenden oder sich zu wiederholen.

NL Houd bij het schrijven voor het web uw alinea's kort, voeg media zoals afbeeldingen of video's toe om uw schrijven te verbeteren en probeer geen pluizige taal te gebruiken of uzelf te herhalen.

alemão holandês
halten houd
kurz kort
verbessern verbeteren
versuchen probeer
wiederholen herhalen
web web
medien media
oder of
verwenden gebruiken
und en
videos videos
keine geen
bilder afbeeldingen
ihre uw
sprache taal
zu bij
schreiben schrijven
fügen voeg

DE Analysieren Sie Ihr Dokument: Wortzahl, Absätze und Zeichen (mit oder ohne Leerzeichen) ansehen

NL Analyseer uw document: bekijk het aantal woorden, alinea's en tekens met of zonder spaties

alemão holandês
analysieren analyseer
dokument document
zeichen tekens
ansehen bekijk
und en
oder of
ohne zonder
sie woorden
ihr uw

DE Ändern Sie Schriftarten und Stile. Strukturieren und Formatieren Sie Absätze, passen Sie Ränder, Umbrüche, Seitenausrichtung, Spalten und andere Elemente des Layouts an.

NL Kies en verander lettertypen, stijlen, en vooraf ingestelde tekstopmaak. Paragrafen structureren en opmaken. Pas marges, paginascheidingen, pagina oriëntatie, kolommen en andere opmaakelementen aan.

alemão holandês
schriftarten lettertypen
stile stijlen
strukturieren structureren
passen pas
spalten kolommen
und en
andere andere
an aan

DE Zählen Sie Wörter, Zeichen, Absätze, um Textgröße für Dokumente, visuelle Materialien, Newsletter und Medien zu optimieren.

NL Toon het aantal woorden, tekens en alinea's om de tekstgrootte voor uw documenten, visueel materiaal, nieuwsbrieven en media te optimaliseren.

alemão holandês
zeichen tekens
dokumente documenten
visuelle visueel
materialien materiaal
newsletter nieuwsbrieven
medien media
optimieren optimaliseren
und en
zu om
für voor
wörter woorden
sie de

DE Wenden Sie über 250 Sprachparameter auf Dokumente, Absätze und Wörter an

NL Pas meer dan 250 taalparameters toe op documenten, paragrafen, en woorden

alemão holandês
dokumente documenten
und en
wörter woorden
an op
über meer dan

DE 119 Absätze aus unterschiedlichen Bereichen wurden von den Systemen übersetzt

NL 119 alinea's uit verschillende vakgebieden werden door de verschillende systemen vertaald

alemão holandês
unterschiedlichen verschillende
wurden werden
systemen systemen
den de
übersetzt vertaald

DE Hinweis: Wir bieten auch ein kurzes Tutorial zur Installation einer 1-Klick-Anwendungsvorlage auf Ihrem Server im Cloud-Portal an. Fühlen Sie sich gerne an die abschließenden Absätze, wenn Sie nur für dieses Tutorial hier sind.

NL Notitie: We zullen ook een korte tutorial aanbieden over het installeren van een 1-kliktoepassingssjabloon op uw server in de cloudportal. Voel je welkom om naar de afsluitende paragrafen over te slaan als je er alleen voor die tutorial bent.

alemão holandês
hinweis notitie
kurzes korte
tutorial tutorial
installation installeren
server server
fühlen voel
im in de
bieten aanbieden
für voor
wir we
auch ook
nur alleen
zur te
an op
wenn als
ein een

DE Nachdem die Keywords strategisch in den H2-Headern platziert sind, schreiben sich die Absätze ziemlich selbst. (In diesem Schritt können Sie es an einen Writer auslagern, wenn Sie möchten. Ich habe tolle Erfahrungen mit Freeeup gemacht)

NL Nadat de trefwoorden strategisch zijn geplaatst in de H2-headers, schrijven de alinea's vrij veel zelf. (vanaf deze stap u het uitbesteden aan een schrijver als u dat wilt. Ik heb geweldige ervaring gehad met Freeeup)

alemão holandês
keywords trefwoorden
strategisch strategisch
platziert geplaatst
auslagern uitbesteden
in in
schritt stap
möchten wilt
ich ik
ziemlich vrij
können ervaring
an aan
nachdem nadat
wenn als
sind zijn
tolle geweldige

DE Sonix identifiziert automatisch Sprecher und trennt den Austausch in verschiedene Absätze.

NL Sonix identificeert automatisch sprekers en scheidt uitwisselingen in verschillende paragrafen.

alemão holandês
sonix sonix
identifiziert identificeert
automatisch automatisch
trennt scheidt
austausch uitwisselingen
in in
verschiedene verschillende
sprecher sprekers
und en

DE Verwenden Sie eine Schriftart und eine Schriftgröße, die Ihren Text einfach zu lesen macht und versuchen Sie, mit Hilfe von Überschriften Ihre Inhalte in Absätze aufzuteilen. Es macht Ihre Inhalte einladender und das Überfliegen einfacher.

NL Gebruik een lettertype en lettergrootte waardoor je tekst gemakkelijk te lezen is en probeer je content in alinea’s te verdelen door middel van koppen. Dit maakt jouw tekst uitnodigender en scanbaarder.

alemão holandês
versuchen probeer
inhalte content
in in
und en
schriftart lettertype
text tekst
verwenden gebruik
lesen lezen
von van

DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.

NL Voeg koptags toe en opmaakelementen zoals vet, lettertype, cursief, alinea's en CSS-secties om de pagina gebruiksvriendelijk te maken. Wat de koppen betreft, moet elke pagina een enkele H1-tag bevatten.

alemão holandês
schrift lettertype
seite pagina
fett vet
in bezug auf betreft
enthalten bevatten
und en
zu om
in toe
sollte moet
einfach een
fügen voeg

DE Jetzt, da du das Wesentliche kurz umrissen hast, ist es Zeit, etwas mehr ins Detail zu gehen. In dem Hauptteil hast du zwei bis drei weitere Absätze dafür.

NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.

alemão holandês
jetzt nu
zeit tijd
in in
zu om
hast je
zwei twee
ist is
mehr te
du hebt

DE Zwei Absätze Und Soziale Symbole

NL Tekst Op Een Donkere Achtergrond

alemão holandês
und een

DE Trotzdem konnten wir mit ruhiger Hand und ruhigem Motiv sehr schwache Porträts mit nur Umgebungslicht bei 1/30 Sek., ISO 800, 1: 2,5 aufnehmen. Schauen Sie sich unseren Android-Freund ein paar Absätze weiter an.

NL Dat gezegd hebbende, met een vaste hand en onderwerp, zijn we in staat geweest om portretten bij zeer weinig licht te maken met alleen omgevingslicht op 1 / 30e sec, ISO 800, f / 2.5. Kijk een paar alineas verder naar onze Android-vriend.

alemão holandês
hand hand
porträts portretten
iso iso
nur alleen
und en
wir we
aufnehmen zijn
ein een

DE Wenn Sie für das Web schreiben, halten Sie Ihre Absätze kurz, fügen Sie Medien wie Bilder oder Videos hinzu, um Ihr Schreiben zu verbessern, und versuchen Sie, keine flauschige Sprache zu verwenden oder sich zu wiederholen.

NL Houd bij het schrijven voor het web uw alinea's kort, voeg media zoals afbeeldingen of video's toe om uw schrijven te verbeteren en probeer geen pluizige taal te gebruiken of uzelf te herhalen.

alemão holandês
halten houd
kurz kort
verbessern verbeteren
versuchen probeer
wiederholen herhalen
web web
medien media
oder of
verwenden gebruiken
und en
videos videos
keine geen
bilder afbeeldingen
ihre uw
sprache taal
zu bij
schreiben schrijven
fügen voeg

DE Nachdem die Keywords strategisch in den H2-Headern platziert sind, schreiben sich die Absätze ziemlich selbst. (In diesem Schritt können Sie es an einen Writer auslagern, wenn Sie möchten. Ich habe tolle Erfahrungen mit Freeeup gemacht)

NL Nadat de trefwoorden strategisch zijn geplaatst in de H2-headers, schrijven de alinea's vrij veel zelf. (vanaf deze stap u het uitbesteden aan een schrijver als u dat wilt. Ik heb geweldige ervaring gehad met Freeeup)

alemão holandês
keywords trefwoorden
strategisch strategisch
platziert geplaatst
auslagern uitbesteden
in in
schritt stap
möchten wilt
ich ik
ziemlich vrij
können ervaring
an aan
nachdem nadat
wenn als
sind zijn
tolle geweldige

DE Ziehen Sie Ihre Absätze per Drag & Drop auf die Seite, fügen Sie Bildmaterial und Datenvisualisierungen in Ihr E-Book ein, passen Sie Schriftarten und Farben an und erstellen Sie Ihr E-Book vollständig.

NL Je kunt alinea's naar de pagina slepen, datavisualisaties naar je document slepen, links toevoegen, lettertypen en kleuren aanpassen en je e-book helemaal zelf mee samenstellen.

alemão holandês
seite pagina
fügen toevoegen
schriftarten lettertypen
drag slepen
und en
ihr je
farben kleuren
in mee
erstellen samenstellen

DE Sonix identifiziert automatisch Sprecher und trennt den Austausch in verschiedene Absätze.

NL Sonix identificeert automatisch sprekers en scheidt uitwisselingen in verschillende paragrafen.

alemão holandês
sonix sonix
identifiziert identificeert
automatisch automatisch
trennt scheidt
austausch uitwisselingen
in in
verschiedene verschillende
sprecher sprekers
und en

DE Verwenden Sie eine Schriftart und -größe, die Ihren Text gut lesbar machen, und versuchen Sie, Ihre Inhalte durch Überschriften und Absätze in Abschnitte zu unterteilen. Dadurch werden Ihre Inhalte einladender und leichter zu überschauen.

NL Gebruik een lettertype en een lettergrootte die uw tekst gemakkelijk leesbaar maken en probeer uw inhoud in secties te verdelen door koppen en paragrafen te gebruiken. Het maakt uw boodschap uitnodigender en beter scanbaar.

alemão holandês
lesbar leesbaar
versuchen probeer
abschnitte secties
unterteilen verdelen
leichter gemakkelijk
inhalte inhoud
in in
und en
schriftart lettertype
verwenden gebruiken
text tekst
durch door

DE Fügen Sie Überschriften-Tags und Formatierungselemente wie Fett, Schrift, Kursiv, Absätze und CSS-Abschnitte hinzu, um die Seite einfach zu bedienen. In Bezug auf Überschriften sollte jede Seite einen einzelnen H1-Tag enthalten.

NL Voeg koptags toe en opmaakelementen zoals vet, lettertype, cursief, alinea's en CSS-secties om de pagina gebruiksvriendelijk te maken. Wat de koppen betreft, moet elke pagina een enkele H1-tag bevatten.

alemão holandês
schrift lettertype
seite pagina
fett vet
in bezug auf betreft
enthalten bevatten
und en
zu om
in toe
sollte moet
einfach een
fügen voeg

DE Jetzt, da du das Wesentliche kurz umrissen hast, ist es Zeit, etwas mehr ins Detail zu gehen. In dem Hauptteil hast du zwei bis drei weitere Absätze dafür.

NL Nu je de basis hebt behandeld, is het tijd om je persbericht verder inhoud te geven. In de hoofdtekst heb je nog twee of drie paragrafen om mee te werken.

alemão holandês
jetzt nu
zeit tijd
in in
zu om
hast je
zwei twee
ist is
mehr te
du hebt

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

NL Indien enkele clausules in deze Algemene Voorwaarden deels of geheel onuitvoerbaar zijn, zal dit de effectiviteit van de overige clausules niet aantasten.

alemão holandês
teilweise deels
wirksamkeit effectiviteit
oder of
nutzungsbedingungen voorwaarden
dies dit
der de
nicht niet

DE Da diese Bestimmungen im Laufe der Zeit geändert werden können, empfehlen wir Ihnen, diese regelmäßig zu lesen, damit Sie über eventuelle Änderungen informiert sind. In diesen Datenschutz- und Cookie-Bestimmungen erläutern wir unter anderem:

NL Omdat deze verklaring in de loop van tijd gewijzigd kan worden, raden we je aan om deze verklaring geregeld te raadplegen, zodat je van deze wijzigingen op de hoogte bent. In deze privacy- en cookieverklaring leggen wij onder meer uit:

alemão holandês
zeit tijd
geändert gewijzigd
empfehlen raden
informiert op de hoogte
im in de
in in
und en
laufe loop
zu zodat
da omdat
werden worden
wir we
damit om
über van

DE Die Nichtigkeit oder Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Vertrages berührt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht

NL De ongeldigheid of onwerkzaamheid van afzonderlijke bepalingen van deze overeenkomst tast de geldigheid van de overige bepalingen niet aan

alemão holandês
bestimmungen bepalingen
vertrages overeenkomst
gültigkeit geldigheid
oder of
der de
nicht niet

DE Sollten einzelne Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein, berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht.

NL Indien enkele clausules in deze Algemene Voorwaarden deels of geheel onuitvoerbaar zijn, zal dit de effectiviteit van de overige clausules niet aantasten.

alemão holandês
teilweise deels
wirksamkeit effectiviteit
oder of
nutzungsbedingungen voorwaarden
dies dit
der de
nicht niet

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

NL Tot de laatste categorie van bepalingen behoren, zonder daartoe beperkt te zijn, de bepalingen met betrekking tot vertrouwelijkheid en geschillen.

alemão holandês
kategorie categorie
bestimmungen bepalingen
gehören behoren
bezug betrekking
vertraulichkeit vertrouwelijkheid
streitigkeiten geschillen
und en
ohne zonder
zur te
von van

DE Einige dieser Bestimmungen können von rechtlichen Hinweisen oder Bestimmungen auf spezifischen Seiten dieser Webseite ersetzt werden

NL Bepaalde bepalingen in deze Voorwaarden worden mogelijk tenietgedaan door expliciet aangegeven wettelijke kennisgevingen of voorwaarden die op bepaalde pagina's van deze Site worden weergegeven

alemão holandês
rechtlichen wettelijke
oder of
werden worden
bestimmungen bepalingen
auf op
spezifischen bepaalde
webseite site
einige die

DE Zur letzten Kategorie von Bestimmungen gehören, jedoch ohne Einschränkung, die Bestimmungen in Bezug auf Vertraulichkeit und Streitigkeiten.

NL Tot de laatste categorie van bepalingen behoren, zonder daartoe beperkt te zijn, de bepalingen met betrekking tot vertrouwelijkheid en geschillen.

alemão holandês
kategorie categorie
bestimmungen bepalingen
gehören behoren
bezug betrekking
vertraulichkeit vertrouwelijkheid
streitigkeiten geschillen
und en
ohne zonder
zur te
von van

DE Sollte es zu Konflikten zwischen dieser Datenschutzrichtlinie und den Bestimmungen von Privacy Shield kommen, finden die Bestimmungen von Privacy Shield Anwendung

NL Indien er een conflict is tussen de voorwaarden in dit privacybeleid en de Privacy Shield-principes, zijn de Privacy Shield-principes leidend

alemão holandês
datenschutzrichtlinie privacybeleid
bestimmungen voorwaarden
privacy privacy
und en
finden is

DE Änderungen der Verkaufsbedingungen oder der weiteren Bestimmungen gelten für alle Neubestellungen, die nach Bekanntgabe der Änderung auf der Website aufgegeben werden

NL Wijzigingen in de verkoopvoorwaarden of het aanvullende beleid zijn van toepassing op elke nieuwe order die geplaatst wordt nadat de wijzigingen op de website zijn gepubliceerd

alemão holandês
verkaufsbedingungen verkoopvoorwaarden
bestimmungen beleid
weiteren aanvullende
website website
oder of
auf op
der de
gelten van toepassing

DE Wir möchten Ihnen empfehlen, sich von Ihren eigenen Anwälten bezüglich der speziell für Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation geltenden rechtlichen Bestimmungen und die beste Weise der Gewährleistung der Compliance beraten zu lassen

NL Het wordt aanbevolen dat u advies inwint bij uw juridisch adviseur over de wetgeving die specifiek van toepassing is op uw onderneming of organisatie en hoe u kunt zorgen voor compliance

alemão holandês
empfehlen aanbevolen
speziell specifiek
rechtlichen juridisch
compliance compliance
und en
zu bij
oder of
organisation organisatie
geltenden van toepassing
für voor
gewährleistung zorgen
beraten advies

DE für die Entwicklung und Umsetzung spezifischer Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit personenbezogener Daten und die Überwachung der Umsetzung dieser Bestimmungen wurde eine verantwortliche Person ernannt – der*die Datenschutzbeauftragte.

NL Voor de ontwikkeling en uitvoering van specifieke maatregelen om de veiligheid van persoonsgegevens te waarborgen, en voor het toezicht op de uitvoering van dit beleid, is een verantwoordelijke aangesteld – een functionaris voor gegevensbescherming.

DE 4. Die vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen umfassen auch den Datenschutz. Mit der Annahme der vorliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen akzeptiert der Kunde ausdrücklich die entsprechenden Bestimmungen.

NL 4. Onderhavige algemene voorwaarden omvatten eveneens Klantenrichtlijnen ter bescherming van zijnpersoonsgegevens. Door onderhavige algemene voorwaarden te accepteren, accepteert de Klant uitdrukkelijkde bepalingen van deze Richtlijnen.

alemão holandês
allgemeinen algemene
umfassen omvatten
datenschutz bescherming
kunde klant
akzeptiert accepteert
geschäftsbedingungen voorwaarden
bestimmungen bepalingen
auch te

DE Ihr Zugang auf diese Webseite unterliegt der Einhaltung der in Frankreich geltenden Gesetze und Vorschriften sowie den Bestimmungen nach dem Abschnitt „Rechtliche Hinweise/Allgemeine Bedingungen für den Zugang zu der Webseite“.

NL Uw toegang tot deze site is onderworpen aan de geldende Franse wetgeving en de “Juridische Kennisgeving/Algemene toegangsvoorwaarden voor de site”.

DE Soweit die Entgelte nach erfolgten Userzugriffen (CPC) berechnet werden, gelten die folgenden Bestimmungen: Die Zahl der Klicks wird durch die Zählung der http-Requests der Server von Joblift ermittelt

NL Wat betreft de kosten die worden berekend na een succesvolle uitvoering van gebruikerstoegang (CPC), gelden de volgende bepalingen: het aantal klikken wordt bepaald door het tellen van de http-verzoeken van de server van Joblift

alemão holandês
berechnet berekend
gelten gelden
bestimmungen bepalingen
klicks klikken
server server
ermittelt bepaald
folgenden een
wird wordt
werden worden
der de
durch door

DE Ihr Zugang auf diese Webseite unterliegt der Einhaltung der in Frankreich geltenden Gesetze und Vorschriften sowie den Bestimmungen nach dem Abschnitt „Rechtliche Hinweise/Allgemeine Bedingungen für den Zugang zu der Webseite“.

NL Uw toegang tot deze site is onderworpen aan de geldende Franse wetgeving en de “Juridische Kennisgeving/Algemene toegangsvoorwaarden voor de site”.

DE Wir möchten Ihnen empfehlen, sich von Ihren eigenen Anwälten bezüglich der speziell für Ihr Unternehmen oder Ihre Organisation geltenden rechtlichen Bestimmungen und die beste Weise der Gewährleistung der Compliance beraten zu lassen

NL Het wordt aanbevolen dat u advies inwint bij uw juridisch adviseur over de wetgeving die specifiek van toepassing is op uw onderneming of organisatie en hoe u kunt zorgen voor compliance

alemão holandês
empfehlen aanbevolen
speziell specifiek
rechtlichen juridisch
compliance compliance
und en
zu bij
oder of
organisation organisatie
geltenden van toepassing
für voor
gewährleistung zorgen
beraten advies

DE Keeper Security erfüllt die Bestimmungen von Privacy Shield für alle Weiterübermittlung personenbezogener Daten aus der EU und der Schweiz, einschließlich Haftungsgrundlagen bei der Weiterübermittlung.

NL Keeper Security voldoet aan de Privacy Shield-principes voor alle toekomstige overdrachten van persoonsgegevens van de EU en Zwitserland, inclusief de toekomstige overdracht van aansprakelijkheidsbepalingen.

alemão holandês
security security
privacy privacy
eu eu
schweiz zwitserland
einschließlich inclusief
erfüllt voldoet
und en
alle alle
für voor
der de
von van

DE Soweit die Entgelte nach erfolgten Userzugriffen (CPC) berechnet werden, gelten die folgenden Bestimmungen: Die Zahl der Klicks wird durch die Zählung der http-Requests der Server von Joblift ermittelt

NL Wat betreft de kosten die worden berekend na een succesvolle uitvoering van gebruikerstoegang (CPC), gelden de volgende bepalingen: het aantal klikken wordt bepaald door het tellen van de http-verzoeken van de server van Joblift

alemão holandês
berechnet berekend
gelten gelden
bestimmungen bepalingen
klicks klikken
server server
ermittelt bepaald
folgenden een
wird wordt
werden worden
der de
durch door

DE Ihr Zugang auf diese Webseite unterliegt der Einhaltung der in Frankreich geltenden Gesetze und Vorschriften sowie den Bestimmungen nach dem Abschnitt „Rechtliche Hinweise/Allgemeine Bedingungen für den Zugang zu der Webseite“.

NL Uw toegang tot deze site is onderworpen aan de geldende Franse wetgeving en de “Juridische Kennisgeving/Algemene toegangsvoorwaarden voor de site”.

DE Dieser Kaufvertrag und die Auslegung seiner Bestimmungen unterliegen den Gesetzen der Bundesrepublik Deutschland und der ausschließlichen Zuständigkeit der deutschen Gerichtsbarkeit.

NL Dit verkoopcontract en de interpretatie van zijn voorwaarden worden beheerst en opgevat overeenkomstig de wetten van de Staat en zijn onderhevig aan de exclusieve jurisdictie van de federale en staatsrechtbanken die zich in Staat bevinden.

alemão holandês
bestimmungen voorwaarden
unterliegen onderhevig
und en
deutschen de
seiner van

DE Bestimmte Staaten wie Kalifornien und Länder innerhalb der EU verlangen bestimmte Angaben in Ihrer Datenschutzerklärung - insbesondere seit Inkrafttreten der GDPR- und CCPA-Bestimmungen.

NL Bepaalde staten zoals Californië en landen binnen de EU eisen dat bepaalde informatie op uw privacybeleid staat - vooral sinds de inwerkingtreding van de GDPR- en CCPA-regelgeving.

alemão holandês
bestimmte bepaalde
eu eu
verlangen eisen
angaben informatie
datenschutzerklärung privacybeleid
insbesondere vooral
kalifornien californië
staaten staten
länder landen
und en
ihrer uw
seit van
der de

DE Reincubate unterliegt den strengen britischen Datenschutzbestimmungen und entspricht den Safe Harbor-Bestimmungen der EU und der USA

NL Reincubate is onderworpen aan de strenge Britse wetgeving inzake gegevensbescherming en voldoet aan de EU- en Amerikaanse Safe Harbor-voorschriften

alemão holandês
reincubate reincubate
entspricht voldoet
eu eu
usa amerikaanse
safe safe
und en
britischen britse

DE Jegliche Nutzung der Website, die gegen die vorstehenden Bestimmungen verstößt, kann unter anderem zur Kündigung oder Aussetzung Ihrer Rechte zur Nutzung der Website führen.

NL Gebruik van de Site dat de regels in deze Gebruiksvoorwaarden overtreedt kan leiden tot onder anderen de beëindiging of schorsing van uw recht om de Site te gebruiken.

alemão holandês
kündigung beëindiging
rechte recht
führen leiden
website site
nutzung gebruik
kann kan
oder of
bestimmungen gebruiksvoorwaarden
ihrer uw
zur te
der de
gegen van

DE UNGEACHTET ANDERS LAUTENDER BESTIMMUNGEN IN DIESEM DOKUMENT IST UNSERE HAFTUNG IHNEN GEGENÜBER AUS WELCHEM GRUND AUCH IMMER UND UNABHÄNGIG VON DER FORM DER KLAGE JEDERZEIT AUF DEN GERINGEREN BETRAG BESCHRÄNKT, DEN SIE UNS GEGEBENENFALLS GEZAHLT HABEN

NL ONZE VERANTWOORLIJKHEID ZAL IN ALLE GEVALLEN GELIMITEERD ZIJN TOT HET KLEINSTE BEDRAG, ALS ER AL SPRAKE IS VAN ENIGE VERANTWOORDELIJKHEID

alemão holandês
haftung verantwoordelijkheid
in in
betrag bedrag
unsere onze
ist is
grund zijn
und zal

Mostrando 50 de 50 traduções