DE Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist
"ursache für verluste" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist
FR Découvrez si la gigue est à l’origine du problème. Découvrez si la gigue est à l’origine du problème.
alemão | francês |
---|---|
finden | découvrez |
problem | problème |
ob | si |
ist | est |
die | à |
heraus | du |
DE Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist Finden Sie heraus, ob Jitter die Ursache für das Problem ist
FR Découvrez si la gigue est à l’origine du problème. Découvrez si la gigue est à l’origine du problème.
alemão | francês |
---|---|
finden | découvrez |
problem | problème |
ob | si |
ist | est |
die | à |
heraus | du |
DE Account Takeover (ATO) Betrug ist die häufigste Ursache für Verluste im digitalen Geschäft der Finanzbranche
FR La fraude à la prise de contrôle de comptes (ATO) est la cause la plus fréquente de perte pour l'activité numérique du secteur financier
alemão | francês |
---|---|
account | comptes |
betrug | fraude |
ursache | cause |
verluste | perte |
digitalen | numérique |
geschäft | secteur |
ist | est |
die | à |
DE Eine Umfrage von Statista aus dem Jahr 2020 ergab, dass 27 % der Befragten mangelnde Effektivität als die häufigste Ursache für Frustration beim Kundenservice nannten, während es für 12 % mangelnde Geschwindigkeit war.
FR Dans une enquête réalisée par Statista en 2020, 27 % des consommateurs ont déclaré qu’en matière de service client, le manque d’efficacité était leur première de cause de frustration, contre 12 % pour le manque de rapidité.
alemão | francês |
---|---|
umfrage | enquête |
mangelnde | manque |
geschwindigkeit | rapidité |
kundenservice | service client |
war | était |
DE Die DataMan 470 Serie enthält Gigabit-Ethernet für die schnelle Bildübertragung in voller Auflösung an das Setup-Tool, um die Ursache für ungelesene Codes zu ermitteln
FR La gamme DataMan 470 inclut la technologie Gigabit Ethernet permettant le transfert rapide d'images en pleine résolution de façon à identifier la cause des échecs de lecture
alemão | francês |
---|---|
serie | gamme |
enthält | inclut |
schnelle | rapide |
voller | pleine |
auflösung | résolution |
ursache | cause |
ermitteln | identifier |
gigabit | gigabit |
ethernet | ethernet |
übertragung | transfert |
in | en |
für | de |
zu | à |
DE In ihr Geschäft. Dies erhöht das Bewusstsein sowohl für die Ursache als auch für Ihre Marke. Finden Sie eine nichtfinanzielle Strategie, die zum Konzept Ihrer Marke passt
FR "Dans leur entreprise. Cela permet de mieux faire connaître la cause et votre marque. Trouvez une stratégie non financière qui s'inscrit dans le concept de votre marque de
alemão | francês |
---|---|
strategie | stratégie |
in | dans |
marke | marque |
finden | trouvez |
konzept | concept |
geschäft | entreprise |
ursache | cause |
DE Die DataMan 470 Serie enthält Gigabit-Ethernet für die schnelle Bildübertragung in voller Auflösung an das Setup-Tool, um die Ursache für ungelesene Codes zu ermitteln
FR La gamme DataMan 470 inclut la technologie Gigabit Ethernet permettant le transfert rapide d'images en pleine résolution de façon à identifier la cause des échecs de lecture
alemão | francês |
---|---|
serie | gamme |
enthält | inclut |
schnelle | rapide |
voller | pleine |
auflösung | résolution |
ursache | cause |
ermitteln | identifier |
gigabit | gigabit |
ethernet | ethernet |
übertragung | transfert |
in | en |
für | de |
zu | à |
DE Die Ursache für den schwarzen Bildschirm könnte eine von Discords eigenen Funktionen namens "Neueste Technologie für die Bildschirmaufnahme" sein. Um es zu deaktivieren, befolgen Sie die Schritte:
FR La cause de l'écran noir pourrait être l'une des fonctionnalités de Discord nommées "Dernières technologies pour la capture d'écran". Pour le désactiver, suivez les étapes :
alemão | francês |
---|---|
schwarzen | noir |
namens | nommé |
neueste | dernières |
technologie | technologies |
deaktivieren | désactiver |
befolgen | suivez |
funktionen | fonctionnalités |
bildschirm | écran |
könnte | pourrait |
schritte | étapes |
von | de |
ursache | cause |
DE Kein Raten mehr. Die Datenbanküberwachung für Oracle liefert umfassende Details und hilft, die Ursache für Leistungsprobleme festzustellen.
FR Arrêtez de faire des suppositions. Explorez et surveillez les bases de données Oracle et identifiez plus facilement la cause première du ralentissement des performances.
alemão | francês |
---|---|
oracle | oracle |
ursache | cause |
überwachung | surveillez |
und | et |
mehr | plus |
datenbank | données |
DE Verwenden Sie Orion-Karten, um benutzerdefinierte Ansichten zu erstellen oder automatisch generierte Karten zu importieren, und schauen Sie sich dann für eine schnelle Analyse der Ursache für Probleme die Änderungen im Laufe der Zeit an
FR Utilisez les cartes Orion pour créer des vues personnalisées ou importer des cartes générées automatiquement, puis afficher une vue des changements au fil du temps pour analyser rapidement la cause première des problèmes
alemão | francês |
---|---|
automatisch | automatiquement |
karten | cartes |
importieren | importer |
schnelle | rapidement |
analyse | analyser |
ursache | cause |
verwenden | utilisez |
ansichten | vues |
oder | ou |
generierte | généré |
benutzerdefinierte | personnalisé |
für | pour |
eine | une |
der | la |
erstellen | créer |
probleme | problèmes |
und | temps |
DE Laut dem Data Breach Investigations Report 2022 von Verizon sind Credential-Stuffing-Angriffe eine häufige Ursache für Datenlecks, da viele Menschen die gleichen Passwörter für mehrere Konten verwenden.
FR Selon le Data Breach Investigations Report 2022 de Verizon, les attaques par bourrage d'identifiants sont une cause fréquente de violation des données, car de nombreuses personnes ont tendance à réutiliser leurs mots de passe sur plusieurs comptes.
alemão | francês |
---|---|
breach | violation |
report | report |
verizon | verizon |
konten | comptes |
angriffe | attaques |
passwörter | mots de passe |
verwenden | utiliser |
data | data |
laut | par |
menschen | personnes |
da | car |
die | à |
viele | des |
DE Schwache Passwörter oder Anmeldedaten für Konten und schlechte Passwortpraktiken sind die häufigste Ursache für Datenschutzverletzungen und Cyber-Angriffe
FR Des mots de passe ou identifiants de compte faibles et de mauvaises pratiques en matière de mot de passe sont la cause la plus fréquente de violations de données et de cyberattaques
alemão | francês |
---|---|
konten | compte |
schlechte | mauvaises |
ursache | cause |
oder | ou |
und | et |
passwörter | mots de passe |
anmeldedaten | identifiants |
DE Ein "technischer Unfall" soll die Ursache für die Explosion sein, die einen Großbrand mit bis zu 50 Meter hohen Flammen ausgelöst hat. Erste Einschätzungen deuteten aber nicht auf Sabotage als Grund für die Explosion hin.
FR Exilés en Lettonie après le début de la guerre en Ukraine, des médias libres russes s'efforcent à fournir des informations indépendantes à des millions de Russes soumis à la propagande du Kremlin.
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Solange die Verluste die Kosten für die Implementierung robusterer Authentifizierungsmethoden nicht aufwiegen, gibt es keinen erkennbaren Nutzen für eine Änderung.
FR Tant que les pertes ne surpassent pas le coût de mettre en œuvre des méthodes d’authentification plus robustes, les banques ne perçoivent pas l’avantage de ces méthodes.
alemão | francês |
---|---|
verluste | pertes |
kosten | coût |
implementierung | mettre en œuvre |
solange | tant que |
nicht | pas |
keinen | ne |
für | de |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Websites oder Ressourcen und übernehmen keine Verantwortung für diese oder für Verluste oder Schäden, die durch Ihre Nutzung entstehen können
FR Nous n'avons aucun contrôle sur le contenu de ces sites ou ressources, et n'acceptons aucune responsabilité à leur égard ou pour toute perte ou dommage pouvant résulter de votre utilisation de ceux-ci
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
ressourcen | ressources |
verantwortung | responsabilité |
websites | sites |
nutzung | utilisation |
und | et |
oder | ou |
schäden | dommage |
können | pouvant |
die | à |
inhalt | contenu |
verluste | perte |
wir | navons |
diese | ces |
DE Wir sind nicht verantwortlich für das Abfangen oder Unterbrechen von Kommunikationen über das Internet oder für Änderungen oder Verluste von Daten.
FR Nous ne sommes pas responsables de toute interception ou interruption de toute communication via Internet ou des modifications ou pertes de données.
alemão | francês |
---|---|
verantwortlich | responsables |
verluste | pertes |
oder | ou |
internet | internet |
daten | données |
kommunikationen | communication |
nicht | pas |
wir | nous |
von | de |
wir sind | sommes |
DE Für Verluste übernimmt Recommerce keine Haftung.Es ist zu beachten, dass Recommerce angebrachte Schutzgläser oder -folien für die Reparatur nötigenfalls entfernen muss und keinen Ersatz liefert.
FR Recommerce n’est pas responsable des pertes.Il convient de noter que Recommerce doit éventuellement retirer tout verre ou film de protection fixé pour la réparation et ne fournira pas de remplacement.
alemão | francês |
---|---|
verluste | pertes |
beachten | noter |
reparatur | réparation |
entfernen | retirer |
ersatz | remplacement |
und | et |
oder | ou |
die | nest |
es | il |
muss | doit |
keinen | ne |
DE Sicherheit ist wichtig für die Kryptobörse und sollte niemals gefährdet werden. Wir haben ein erweitertes System für die Sicherheit entwickelt, um Verluste durch betrügerische Aktivitäten und Angriffe zu vermeiden zu helfen.
FR La sécurité est très importante pour les échanges de crypto-monnaies et ne doit jamais être compromise. Nous avons développé un système de sécurité avancé pour aider à prévenir les pertes résultant d'activités frauduleuses et d'attaques.
alemão | francês |
---|---|
wichtig | importante |
system | système |
verluste | pertes |
vermeiden | prévenir |
helfen | aider |
sicherheit | sécurité |
entwickelt | développé |
erweitertes | avancé |
und | et |
niemals | ne |
ist | est |
werden | être |
sollte | doit |
zu | à |
wir | nous |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt dieser Websites oder Ressourcen und übernehmen keine Verantwortung für diese oder für Verluste oder Schäden, die durch Ihre Nutzung entstehen können
FR Nous n'avons aucun contrôle sur le contenu de ces sites ou ressources, et n'acceptons aucune responsabilité à leur égard ou pour toute perte ou dommage pouvant résulter de votre utilisation de ceux-ci
alemão | francês |
---|---|
kontrolle | contrôle |
ressourcen | ressources |
verantwortung | responsabilité |
websites | sites |
nutzung | utilisation |
und | et |
oder | ou |
schäden | dommage |
können | pouvant |
die | à |
inhalt | contenu |
verluste | perte |
wir | navons |
diese | ces |
DE Wir sind nicht verantwortlich für das Abfangen oder Unterbrechen von Kommunikationen über das Internet oder für Änderungen oder Verluste von Daten.
FR Nous ne sommes pas responsables de toute interception ou interruption de toute communication via Internet ou des modifications ou pertes de données.
alemão | francês |
---|---|
verantwortlich | responsables |
verluste | pertes |
oder | ou |
internet | internet |
daten | données |
kommunikationen | communication |
nicht | pas |
wir | nous |
von | de |
wir sind | sommes |
DE Für Verluste übernimmt Recommerce keine Haftung.Es ist zu beachten, dass Recommerce angebrachte Schutzgläser oder -folien für die Reparatur nötigenfalls entfernen muss und keinen Ersatz liefert.
FR Recommerce n’est pas responsable des pertes.Il convient de noter que Recommerce doit éventuellement retirer tout verre ou film de protection fixé pour la réparation et ne fournira pas de remplacement.
alemão | francês |
---|---|
verluste | pertes |
beachten | noter |
reparatur | réparation |
entfernen | retirer |
ersatz | remplacement |
und | et |
oder | ou |
die | nest |
es | il |
muss | doit |
keinen | ne |
DE Reolink haftet nicht für Verluste, die durch den Diebstahl Ihres Kontos oder Passworts aus persönlichen Gründen entstehen; Sie haften auch für eventuelle Schäden, die Reolink oder Dritten (wenn überhaupt) dadurch entstanden sind.
FR Reolink n’est pas responsable de la perte causée par le vol de votre compte ou de votre mot de passe pour des raisons personnelles ; vous serez également responsable de toute perte (le cas échéant) causée à Reolink ou à des tiers de ce fait.
alemão | francês |
---|---|
reolink | reolink |
haftet | responsable |
diebstahl | vol |
kontos | compte |
oder | ou |
passworts | mot de passe |
verluste | perte |
die | nest |
persönlichen | vous |
auch | également |
dritten | tiers |
überhaupt | pas |
sie | serez |
ihres | de |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
FR Vous reconnaissez que tout le Contenu auquel vous accédez en utilisant le Service est à vos propres risques et vous serez seul responsable des pertes ou dommages qui en découlent, subis par vous ou par toute autre partie
alemão | francês |
---|---|
zugriff | accédez |
gefahr | risques |
verantwortlich | responsable |
und | et |
schäden | dommages |
oder | ou |
service | service |
verluste | pertes |
den | le |
auf | à |
inhalte | contenu |
sie | serez |
ihr | que |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Wir übernehmen keine Haftung für eine Bewertung oder für Ansprüche, Verbindlichkeiten oder Verluste, die sich aus einer Bewertung ergeben
FR Nous n'assumons aucune responsabilité pour toute révision ou pour toute réclamation, responsabilité ou perte résultant de tout avis donné
alemão | francês |
---|---|
bewertung | avis |
verluste | perte |
haftung | responsabilité |
oder | ou |
wir | nous |
DE Eine genauere Untersuchung des Task-Managers ergab, dass die Bitdefender-Aufgabe namens „Bitdefender virus shield? die Ursache für den plötzlichen Anstieg der CPU-Auslastung ist
FR Un examen plus approfondi du gestionnaire des tâches a montré que la tâche baptisée « Bitdefender virus shield » était à l’origine de cette soudaine augmentation de la charge processeur
DE Es gibt eine Reihe von Fehlern, die Sie erhalten können, wenn ein Backup beschädigt ist. Schauen wir uns die Ursache und die Lösung für jeden einzelnen an.
FR Il y a une poignée d'erreurs que vous pourriez obtenir lorsqu'une sauvegarde est corrompue. Regardons la cause et la solution à chacun.
alemão | francês |
---|---|
backup | sauvegarde |
wenn | lorsquune |
und | et |
lösung | solution |
die | à |
eine | une |
sie | pourriez |
wir | que |
DE Dieser Fehler ist ein Sammelbecken für eine Reihe von verschiedenen Problemen. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe von Lösungen:
FR Cette erreur est un fourre-tout pour différents problèmes. Selon la cause sous-jacente, il existe un certain nombre de solutions:
alemão | francês |
---|---|
lösungen | solutions |
fehler | erreur |
problemen | problèmes |
zugrunde | sous |
verschiedenen | différents |
DE Das medizinische Fachwissen von Nightingale sowie ihre Besuche in Krankenhäusern lieferten ihr die Erkenntnisse, um die schlechten medizinischen Verhältnisse als die überraschende und vermeidbare Ursache für so viele Todesfälle zu bestimmen.
FR Grâce à son expertise médicale et aux visites qu'elle a effectuées, Florence Nightingale a permis de comprendre que les morts étaient en grande partie dues à de mauvaises conditions médicales et qu'elles pouvaient être facilement évitées.
alemão | francês |
---|---|
fachwissen | expertise |
besuche | visites |
schlechten | mauvaises |
medizinische | médicale |
und | et |
in | en |
zu | à |
ihr | de |
DE Die Forschung war Teil einer königlichen Kommission mit dem Auftrag, die Ursache für den Tod der Soldaten im Krimkrieg zu untersuchen
FR Ses recherches s'inscrivent dans le cadre d'une mission des autorités visant à analyser les causes de mortalité des soldats pendant la guerre de Crimée
alemão | francês |
---|---|
forschung | recherches |
auftrag | mission |
ursache | causes |
soldaten | soldats |
untersuchen | analyser |
war | guerre |
im | dans le |
zu | à |
DE Ungepatchte und schlecht konfigurierte Software ist ein Hauptangriffsvektor und eine Ursache für Sicherheitsverletzungen, besonders wenn es um fortgeschrittene Angriffe geht
FR Les logiciels non mis à jour et mal configurés sont un vecteur d'attaque clé et un facteur de violation, en particulier lorsqu'il s'agit d'attaques plus avancées
alemão | francês |
---|---|
schlecht | mal |
konfigurierte | configurés |
software | logiciels |
fortgeschrittene | avancé |
und | et |
um | mis |
besonders | en particulier |
DE Dieser Fehler ist ein Allheilmittel für eine Reihe verschiedener Probleme. Abhängig von der zugrunde liegenden Ursache gibt es eine Reihe möglicher Lösungen:
FR Cette erreur est un fourre-tout pour une gamme de problèmes différents. Selon la cause sous-jacente, plusieurs solutions sont possibles:
alemão | francês |
---|---|
möglicher | possibles |
lösungen | solutions |
fehler | erreur |
probleme | problèmes |
zugrunde | sous |
ist | est |
DE Eine weitere Ursache für Probleme können veraltete Browserversionen sein
FR Les problèmes peuvent également être dus aux éventuelles versions obsolètes des navigateurs
alemão | francês |
---|---|
probleme | problèmes |
veraltete | obsolètes |
können | peuvent |
sein | être |
für | des |
Mostrando 50 de 50 traduções