Traduzir "wichtiger schritt ausgelassen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wichtiger schritt ausgelassen" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de wichtiger schritt ausgelassen

alemão
inglês

DE Die Benutzerschnittstelle von MadeToTag leitet den Kunden auf intuitive Weise Schritt für Schritt durch die Erstellung getaggter PDF-Dateien und stellt sicher, dass kein wichtiger Schritt ausgelassen wird.

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

alemão inglês
kunden customer
wichtiger important
erstellung generating
pdf pdf
dateien files
und and
schritt step-by-step
stellt the

DE Ein Mitarbeiter erkennt, dass ein Schritt ausgelassen wurde, und beschließt, jeden Tag manuell einzusteigen, um eine Funktion abzuschließen

EN An employee realizes a step has been missed and decides to manually step in each day to complete a function

alemão inglês
mitarbeiter employee
manuell manually
funktion function
tag day
abzuschließen to complete
schritt step
und and
dass to
wurde been
ein a

DE Im Seitenname kann "Bezahlt von" ausgelassen werden, es sei denn der Werbetreibende bewirbt Inhalte von Dritten.

EN In the site name, the "Paid for by" element can be omitted unless the organization promotes third party material.

alemão inglês
bezahlt paid
es sei denn unless
inhalte material
im in the
kann can
werden be
der third

DE Fröhlich und ausgelassen geht es im Raygrodski zu und her – ohne jedoch, dass darob die erstklassige Qualität der Drinks vernachlässigt würde.

EN The Raygrodski is a cheerful and lively locale – but without neglecting the first-class quality of its beverages.

DE Mal ruhig, mal ausgelassen, aber immer familiär-gemütlich ist es in der Bar mit den legendären Tiki-Drinks.

EN The bar with the legendary tiki drinks is sometimes quiet, sometimes boisterous, but always friendly and cozy.

alemão inglês
ruhig quiet
bar bar
legendären legendary
tiki tiki
drinks drinks
gemütlich cozy
immer always
ist is
mit with
aber but
den the

DE Es wurden keine Kosten gescheut und kein Teil ausgelassen

EN No expense was spared, and no stone left unturned

alemão inglês
wurden was
kosten expense
und and

DE Informationen, die zuvor ausgelassen wurden, um Spoiler zum Zeitpunkt der Veröffentlichung von Patch 4.0 zu vermeiden, sind nun verfügbar.

EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of patch 4.0 is now available.

alemão inglês
informationen information
spoiler spoilers
patch patch
vermeiden prevent
nun now
zu to
verfügbar available

DE Bei den Gesichtsausdrücken werden Details wie Augenbrauen und Münder ausgelassen, um ein Urteil zu vermeiden

EN Facial expressions avoid details like eyebrows and mouths to reserve judgement

alemão inglês
details details
vermeiden avoid
zu to
und and

DE Die Marke war auf der Suche nach einer einfach nutzbaren Website-Übersetzungslösung, mit der alle ihre französischsprachigen Inhalte schnell übersetzt werden konnten, ohne dass Inhalte ausgelassen wurden

EN They needed a website translation solution that was easy to use and could translate all of their French-language content quickly, without missing anything

alemão inglês
website website
inhalte content
schnell quickly
ohne without
war was
einfach easy
marke to
alle all
der of
einer a
dass that

DE Wenn der Googlebot und andere Suchmaschinenspider zu viel von Ihrem Budget verbrauchen, werden einige Seiten fehlende Elemente haben oder ganz ausgelassen werden, was es schwierig macht, Ihre SEO-Ziele zu erreichen und Sie wertvollen Traffic kostet.

EN If Googlebot and other search engine spiders spend too much of your budget, some pages will have missing elements or be left out entirely, making it difficult to achieve your SEO goals and costing you valuable traffic.

alemão inglês
googlebot googlebot
budget budget
fehlende missing
schwierig difficult
wertvollen valuable
traffic traffic
es it
ziele goals
seo seo
andere other
viel much
oder or
seiten pages
zu to
einige some
elemente elements
ihre your
erreichen achieve
sie you
und and

DE Für Probedrucke können Sie im Drucken-Fenster die Option Ohne Bilder einschalten. Das Drucken geht schneller und spart Druckertinte, da alle Grafiken ausgelassen werden.

EN For test prints, you can select the option Drop pictures in the Print dialog box. The printing process will be faster and use less ink because all of the pictures will be omitted.

alemão inglês
schneller faster
im in the
option option
für for
können can
drucken printing
alle all
und and
da because
geht of
werden be

DE Du hast Deutschland noch nicht gesehen, wenn du diese 15 schönsten Naturwunder bisher ausgelassen hast

EN As we head for warmer weather, there’s one place we all love to go: the seaside

alemão inglês
wenn to
diese the

DE Nachdem wir den Movember letztes Jahr, auch aufgrund der besonderen Umstände, ausgelassen haben, sind wir dieses Jahr wieder mit dem Team Scandio an den Start gegangen

EN After we skipped Movember last year, also due to special circumstances, we started again this year with Team Scandio

alemão inglês
letztes last
umstände circumstances
scandio scandio
start started
jahr year
team team
wir we
wieder again
mit with
aufgrund to
der special
dieses this

DE Trotz der Einfachheit wurde die Möglichkeit einer erweiterten Steuerung nicht ausgelassen

EN Despite the simplicity, the possibility of advanced control has not been missed

alemão inglês
einfachheit simplicity
möglichkeit possibility
steuerung control
trotz despite
nicht not

DE Jetzt können wir anfangen, die MIDI Datei zu lesen. Alle Sicherheits-Checks über Dateigröße etc. sind ausgelassen, Du kannst sie im vollständigen Quellcode nachlesen.

EN Now we can start reading a MIDI file. All the security checks about if the file contains enough messages and its size won't increase too much are left out, you can view them in the complete source files.

alemão inglês
midi midi
sicherheits security
checks checks
im in the
datei file
jetzt now
wir we
alle all
die source
zu enough
lesen and
sind are
kannst you can
können can
sie messages

DE Nachdem Sie Ihre Website migriert haben, indiziert Google Ihre Website möglicherweise nicht mehr oder braucht eine Weile dafür. Es ist daher wichtig, Ihre Webseiten zu überprüfen, um sicherzustellen, dass keine Inhalte ausgelassen wurden.

EN Once you?ve migrated your site, Google may not index your site or may take a while to do so. It is therefore vital to check your web pages to ensure that no content has been left out.

alemão inglês
migriert migrated
google google
wichtig vital
inhalte content
weile while
es it
überprüfen check
website site
möglicherweise may
oder or
daher therefore
ihre your
eine a
ist is
zu to
sicherzustellen to ensure
webseiten web pages
keine no
nicht not
dass that
wurden been

DE Trotz der Einfachheit wurde die Möglichkeit einer erweiterten Steuerung nicht ausgelassen

EN Despite the simplicity, the possibility of advanced control has not been missed

alemão inglês
einfachheit simplicity
möglichkeit possibility
steuerung control
trotz despite
nicht not

DE Informationen, die zuvor ausgelassen wurden, um Spoiler zum Zeitpunkt der Veröffentlichung von Patch 4.0 zu vermeiden, sind nun verfügbar.

EN Information previously omitted to prevent spoilers at the release of patch 4.0 is now available.

alemão inglês
informationen information
spoiler spoilers
patch patch
vermeiden prevent
nun now
zu to
verfügbar available

DE Welche Werbemittel werden in der angepassten Anstoßkette ausgelassen/hinzugefügt?

EN Which advertising impulses will be omitted/added to the adjusted impulse chain?

alemão inglês
hinzugefügt added
kette chain
der the

DE Zu Beginn eines solchen Tests muss entschieden werden, welche der Werbemittel in einer reduzierten Anstoßkette ausgelassen werden sollen

EN At the beginning of such a test, it has to be decided which of the advertising impulses should be omitted in an adjusted impulse chain

alemão inglês
entschieden decided
kette chain
in in
tests test
zu to

DE Wenn der Googlebot und andere Suchmaschinenspider zu viel von Ihrem Budget verbrauchen, werden einige Seiten fehlende Elemente haben oder ganz ausgelassen werden, was es schwierig macht, Ihre SEO-Ziele zu erreichen und Sie wertvollen Traffic kostet.

EN If Googlebot and other search engine spiders spend too much of your budget, some pages will have missing elements or be left out entirely, making it difficult to achieve your SEO goals and costing you valuable traffic.

alemão inglês
googlebot googlebot
budget budget
fehlende missing
schwierig difficult
wertvollen valuable
traffic traffic
es it
ziele goals
seo seo
andere other
viel much
oder or
seiten pages
zu to
einige some
elemente elements
ihre your
erreichen achieve
sie you
und and

DE Nachdem wir den Movember letztes Jahr, auch aufgrund der besonderen Umstände, ausgelassen haben, sind wir dieses Jahr wieder mit dem Team Scandio an den Start gegangen

EN After we skipped Movember last year, also due to special circumstances, we started again this year with Team Scandio

alemão inglês
letztes last
umstände circumstances
scandio scandio
start started
jahr year
team team
wir we
wieder again
mit with
aufgrund to
der special
dieses this

DE Im Seitenname kann "Bezahlt von" ausgelassen werden, es sei denn der Werbetreibende bewirbt Inhalte von Dritten.

EN In the site name, the "Paid for by" element can be omitted unless the organization promotes third party material.

alemão inglês
bezahlt paid
es sei denn unless
inhalte material
im in the
kann can
werden be
der third

DE Endlich war es so weit – nach mehr als zweieinhalb Jahren konnten wir wieder ausgelassen miteinander feiern und begrüßten fast 500 Spexies aus sämtlichen Abteilungen, Standorten und Ländern.

EN Finally, the time had come ? after more than two and a half years, we celebrated together again and welcomed almost 500 Spexies from all departments, locations and countries.

alemão inglês
begrüßten welcomed
fast almost
abteilungen departments
standorten locations
ländern countries
wir we
jahren years
war had
und and
nach after
wieder again
endlich finally
mehr more
als than

DE Wird die Akte zu diesem Zeitpunkt von irrelevanten Dokumenten bereinigt? Ist das der Zeitpunkt, an dem der Mitarbeiter die Aktennummer manuell in das System eingibt? Wenn Schritte ausgelassen werden, funktioniert das System nicht.

EN Is the file purged of irrelevant documents at that point? Is that when the employee manually enters the file number into the system? If steps are missed, the system will not work.

alemão inglês
mitarbeiter employee
manuell manually
system system
dokumenten documents
akte file
an work
nicht not
werden are
wenn if
zeitpunkt point
schritte steps
wird the

DE Die Portnummer. Diese kann ausgelassen und mit -1 übersprungen werden, wenn der Transport keinen Port verwendet, z. B. unix://.

EN The port number. This can be omitted and skipped with -1 for transports that do not use ports, such as unix://.

alemão inglês
portnummer port number
übersprungen skipped
unix unix
port port
kann can
mit with
und and
werden be
der the

DE Falls dieser Parameter ausgelassen wird, so wird FILTER_DEFAULT verwendet, was zu FILTER_UNSAFE_RAW äquivalent ist. Dies wird dazu führen, dass keine Filterung stattfindet.

EN If omitted, FILTER_DEFAULT will be used, which is equivalent to FILTER_UNSAFE_RAW. This will result in no filtering taking place by default.

DE Wird der Parameter encoding ausgelassen, so wird der Wert der Konfigurationsoption default_charset als Standardwert dafür verwendet.

EN If omitted, encoding defaults to the value of the default_charset configuration option.

DE SCHRITT 1: Erstellen einer neuen Videospur SCHRITT 2: Hinzufügen eines Videos zu den Spuren SCHRITT 3: Anwenden des Zuschneiden-Effekts SCHRITT 4: Anpassen der Zuschneiden-Parameter

EN Step 1: Create a New Video Track Step 2: Add Video to Tracks Step 3: Apply Crop Effect Step 4: Adjust Crop Parameters

alemão inglês
neuen new
hinzufügen add
videos video
anwenden apply
zuschneiden crop
parameter parameters
schritt step
spuren tracks
erstellen create
zu to
anpassen adjust

DE Schritt 1: Videos importieren Schritt 2: Ziehen Sie die Videos auf die Timeline Schritt 3: Richten Sie die Videos aus Schritt 4: Rendern des Videos

EN Step 1: Import Your Videos Step 2: Drag Videos to the Timeline Step 3: Align Videos Step 4: Render Video

alemão inglês
importieren import
ziehen drag
timeline timeline
richten align
rendern render
videos videos
schritt step
des the

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
optimieren optimize
und and
import import
export export

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemão inglês
bitte please
schritt step
vorbereitung preparation
positionierung position
collage collage
einrichten arrange
wählen select
zusätzliche additional
möglichkeiten options
bilder images
bildes image
ersten the first
weiterer the

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
schnitt cut
bearbeitung edit
import import
upload upload

DE Erlernen Sie grundlegende Videobearbeitungstechniken ganz einfach Schritt für Schritt mit unseren Anleitungen. Egal, ob Videoschnitt oder Tonoptimierung, hier finden Sie eine Schritt-für-Schritt-Anleitung für Ihre Bedürfnisse.

EN Learn basic video editing techniques with our easy to follow step-by-step tutorials. Whether it's video editing or sound optimization, make your video stand out with our featured packed, easy-to-use software.

alemão inglês
einfach easy
anleitungen tutorials
ob whether
oder or
grundlegende basic
videoschnitt video
ihre your
schritt step
sie sound
mit with

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Schnitt Schritt 3: Weitere Bearbeitung Schritt 4: Upload

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
schnitt cut
bearbeitung edit
import import
upload upload

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Vorbereitung Schritt 2: Positionierung des ersten Bildes Schritt 3: Positionierung weiterer Bilder Schritt 4: Ablauf der Collage einrichten Zusätzliche Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Preparation Step 2: Position the first image Step 3: Position additional images Step 4: Arrange collage sequence Other options

alemão inglês
bitte please
schritt step
vorbereitung preparation
positionierung position
collage collage
einrichten arrange
wählen select
zusätzliche additional
möglichkeiten options
bilder images
bildes image
ersten the first
weiterer the

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Sortieren und optimieren Schritt 3: Diashow multimedial anreichern Schritt 4: Export

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

alemão inglês
bitte please
wählen select
schritt step
optimieren optimize
und and
import import
export export

DE Whitepaper: Beheben wichtiger Probleme bei VoIP Whitepaper: Beheben wichtiger Probleme bei VoIP

EN White Paper: Troubleshooting Common Issues in VoIP White Paper: Troubleshooting Common Issues in VoIP

alemão inglês
whitepaper white paper
beheben troubleshooting
probleme issues
bei in
voip voip

DE Lesen Sie die folgenden Abschnitte, um zu erfahren, warum diese Praxis immer wichtiger wird - und warum sie in Zukunft wahrscheinlich noch wichtiger werden wird.

EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly importantand why it will likely become even more critical in the future.

alemão inglês
abschnitte sections
praxis practice
wahrscheinlich likely
folgenden following
wichtiger important
warum why
in in
zukunft future
lesen read
um to
wird the

DE SSL ist ein wichtiger Angriffsvektor; eine effiziente Transparenz des verschlüsselten Datenverkehrs zum Schutz Ihres Unternehmens wird immer wichtiger.

EN SSL is a key attack vector and efficient visibility into encrypted traffic is becoming critical to secure your business.

alemão inglês
ssl ssl
effiziente efficient
transparenz visibility
verschlüsselten encrypted
datenverkehrs traffic
unternehmens business
wichtiger key
schutz secure
ein a
wird becoming
ihres to

DE tippen Sie gegebenenfalls auf den Umschalter Wichtiger Meilenstein. Verwenden Sie diese Option, wenn der neu erstellte Meilenstein wichtiger als die anderen ist,

EN tap the Key milestone switcher, if necessary. Use this option if you consider the newly created milestone to be more important than others.

alemão inglês
umschalter switcher
meilenstein milestone
option option
neu newly
erstellte created
tippen tap
verwenden use
anderen others
wichtiger important
den the

DE Whitepaper: Beheben wichtiger Probleme bei VoIP Whitepaper: Beheben wichtiger Probleme bei VoIP

EN White Paper: Troubleshooting Common Issues in VoIP White Paper: Troubleshooting Common Issues in VoIP

alemão inglês
whitepaper white paper
beheben troubleshooting
probleme issues
bei in
voip voip

DE Je wichtiger das Informationsgut ist, desto wichtiger ist es im Allgemeinen, die Metadaten um ihn herum zu verwalten

EN Generally, the more important the information asset, the more important it is to manage the metadata around it

alemão inglês
metadaten metadata
es it
verwalten manage
zu to
desto the
wichtiger important
ist is

DE Lesen Sie die folgenden Abschnitte, um zu erfahren, warum diese Praxis immer wichtiger wird - und warum sie in Zukunft wahrscheinlich noch wichtiger werden wird.

EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly importantand why it will likely become even more critical in the future.

DE Diese Seite leitet Sie Schritt für Schritt durch die Einrichtung eines E-Mail-Kontos bei Mailbird. Schritt 6 bezieht sich auf den manuellen Prozess.

EN This page will walk you through setting up an email account to Mailbird. Step 6 refers to the manual process.

alemão inglês
mailbird mailbird
manuellen manual
kontos account
seite page
prozess process
schritt step
einrichtung setting
bezieht refers
den the
die walk

DE Schritt 1: Siehe Retreat-Orte, Termine und Gebühren. Schritt 2: Voraussetzungen und Bedingungen Schritt 3: Anmeldung zum Retreat!

EN Step 1: See Retreat Locations and Dates Step 2: Requirements and Conditions Step 3: Register for Retreat!

alemão inglês
schritt step
termine dates
anmeldung register
retreat retreat
orte locations
bedingungen conditions
zum for
und and
siehe see

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Video importieren Schritt 2: Video um 90 Grad oder um 180 Grad drehen Schritt 3: Gedrehtes Video exportieren, hochladen oder auf Disc brennen

EN Please select ... Step 1: Import video Step 2: Rotate your videos by 90 or 180 degrees Step 3: Export and upload your rotated video or burn to disc

alemão inglês
wählen select
grad degrees
drehen rotate
disc disc
brennen burn
schritt step
video video
importieren import
hochladen upload
oder or
exportieren export
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Fotoserie erstellen Schritt 2: Stop-Motion-Film einrichten Schritt 3: Hintergrund austauschen Weitere Möglichkeiten

EN Please select ... Step 1: Create a photo series Step 2: Arrange your stop-motion movie Step 3: Swap out the background Additional options

alemão inglês
schritt step
hintergrund background
austauschen swap
film movie
wählen select
erstellen create
bitte please
möglichkeiten a
weitere additional

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Überspielen der Dateien Schritt 2: Videos zusammenschneiden Schritt 3: Videos zusammenfügen und exportieren

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

alemão inglês
wählen select
schritt step
dateien files
videos videos
exportieren export
und and
bitte please

DE Bitte wählen ... Schritt 1: Import Schritt 2: Vorlage auswählen Schritt 3: Collage erzeugen

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

alemão inglês
bitte please
schritt step
import import
vorlage template
collage collage
erzeugen generate
wählen select

Mostrando 50 de 50 traduções