DE Tags:Display Name Spoofing, Display Name Spoofing Definition, Display Name Spoofing Beispiele, Display Name Spoofing Prävention, wie man Display Name Spoofing stoppt, was ist Display Name Spoofing
"warenzeichen der name" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Tags:Display Name Spoofing, Display Name Spoofing Definition, Display Name Spoofing Beispiele, Display Name Spoofing Prävention, wie man Display Name Spoofing stoppt, was ist Display Name Spoofing
EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing
alemão | inglês |
---|---|
tags | tags |
display | display |
name | name |
spoofing | spoofing |
definition | definition |
beispiele | examples |
prävention | prevention |
was | stop |
ist | is |
DE name: der Name der Imports. In HubSpot ist dies der Name, der im Import-Tool angezeigt wird, sowie der Name, auf den Sie in anderen Tools wie Listen verweisen können.
EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.
DE Andere Software- oder Dienstleistungsnamen oder Logos, die in der Keeper Software erscheinen, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Keeper Security und/oder der jeweiligen Eigentümer
EN Other software or service names or logos appearing in Keeper software are either trademarks or registered trademarks of Keeper Security and/or their respective owners
alemão | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
erscheinen | appearing |
eingetragene | registered |
security | security |
jeweiligen | respective |
eigentümer | owners |
andere | other |
oder | or |
logos | logos |
software | software |
warenzeichen | trademarks |
in | in |
sind | are |
und | and |
DE Andere Software- oder Dienstleistungsnamen oder Logos, die in der Keeper Software erscheinen, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Keeper Security und/oder der jeweiligen Eigentümer
EN Other software or service names or logos appearing in Keeper software are either trademarks or registered trademarks of Keeper Security and/or their respective owners
alemão | inglês |
---|---|
keeper | keeper |
erscheinen | appearing |
eingetragene | registered |
security | security |
jeweiligen | respective |
eigentümer | owners |
andere | other |
oder | or |
logos | logos |
software | software |
warenzeichen | trademarks |
in | in |
sind | are |
und | and |
DE Sitecore ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sitecore Corporation A/S in den USA und anderen Ländern. Alle anderen Markennamen, Produktnamen oder Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
EN Sitecore is a registered trademark of Sitecore Corporation A/S in the USA and other countries. All other brand names, product names or trademarks belong to their respective holders.
alemão | inglês |
---|---|
sitecore | sitecore |
corporation | corporation |
s | s |
inhaber | holders |
a | a |
anderen | other |
ländern | countries |
oder | or |
in | in |
usa | usa |
markennamen | brand |
jeweiligen | respective |
warenzeichen | trademarks |
und | and |
ist | is |
alle | all |
den | the |
DE Postgres, PostgreSQL und das Slonik Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der PostgreSQL Community Association of Canada und werden mit deren Genehmigung verwendet.
EN Postgres, PostgreSQL and the Slonik Logo are trademarks or registered trademarks of the PostgreSQL Community Association of Canada, and used with their permission.
alemão | inglês |
---|---|
postgresql | postgresql |
eingetragene | registered |
community | community |
association | association |
canada | canada |
genehmigung | permission |
logo | logo |
oder | or |
of | of |
und | and |
warenzeichen | trademarks |
mit | with |
verwendet | used |
sind | are |
DE © 2020 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION und CALL OF DUTY sind Warenzeichen von Activision Publishing, Inc. Alle weiteren Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EN © 2021 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION and CALL OF DUTY are trademarks of Activision Publishing, Inc. All other trademarks and trade names are property of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
activision | activision |
publishing | publishing |
inc | inc |
call | call |
duty | duty |
warenzeichen | trademarks |
handelsnamen | trade names |
jeweiligen | respective |
of | of |
alle | all |
eigentum | property |
inhaber | owners |
und | and |
sind | are |
DE Andere Namen können Marken der jeweiligen Eigentümer sein.Kpatch ist ein eingetragenes Warenzeichen von Red Hat, Inc.Kanonischer Livepatch-Dienst ist ein eingetragenes Warenzeichen von Canonical Ltd.
EN Other names may be trademarks of their respective owners.Kpatch is a registered trademark of Red Hat, Inc.Canonical Livepatch Service is a registered trademark of Canonical Ltd.
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
eigentümer | owners |
inc | inc |
ltd | ltd |
dienst | service |
andere | other |
jeweiligen | respective |
sein | be |
red | red |
ein | a |
ist | is |
DE © 2022 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION und CALL OF DUTY sind Warenzeichen von Activision Publishing, Inc. Alle weiteren Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
EN © 2022 Activision Publishing, Inc. ACTIVISION and CALL OF DUTY are trademarks of Activision Publishing, Inc. All other trademarks and trade names are property of their respective owners.
alemão | inglês |
---|---|
activision | activision |
publishing | publishing |
inc | inc |
call | call |
duty | duty |
warenzeichen | trademarks |
handelsnamen | trade names |
jeweiligen | respective |
of | of |
alle | all |
eigentum | property |
inhaber | owners |
und | and |
sind | are |
DE Postgres, PostgreSQL und das Slonik Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der PostgreSQL Community Association of Canada und werden mit deren Genehmigung verwendet.
EN Postgres, PostgreSQL and the Slonik Logo are trademarks or registered trademarks of the PostgreSQL Community Association of Canada, and used with their permission.
alemão | inglês |
---|---|
postgresql | postgresql |
eingetragene | registered |
community | community |
association | association |
canada | canada |
genehmigung | permission |
logo | logo |
oder | or |
of | of |
und | and |
warenzeichen | trademarks |
mit | with |
verwendet | used |
sind | are |
DE Alle registrierten Namen und Warenzeichen auf dieser Website sind eingetragene Warenzeichen von THE NORTH FACE® APPAREL CORP
EN All registered names and trademarks in this Site are registered trademarks of THE NORTH FACE® APPAREL CORP
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
warenzeichen | trademarks |
face | face |
apparel | apparel |
corp | corp |
alle | all |
und | and |
website | site |
sind | are |
north | north |
von | of |
DE Die Warenzeichen MARSHALLHEADPHONES’, MAJOR, MAJOR II, MINOR, MONITOR, ACTON, STANMORE, WOBURN, HANWELL sowie die dazugehörigen Logos sind Beispiele für Warenzeichen von MARSHALLHEADPHONES’.
EN The trademarks MARSHALLHEADPHONES?, MAJOR, MAJOR II, MINOR, MONITOR, ACTON, STANMORE, WOBURN, HANWELL etc. and associated logos are example of trademarks, of which most are registered, of MARSHALLHEADPHONES?.
alemão | inglês |
---|---|
major | major |
ii | ii |
minor | minor |
monitor | monitor |
dazugehörigen | associated |
logos | logos |
warenzeichen | trademarks |
sind | are |
von | of |
die | example |
sowie | the |
DE RISE OF THE TOMB RAIDER, TOMB RAIDER, CRYSTAL DYNAMICS, das CRYSTAL DYNAMICS logo, EIDOS, das EIDOS logo und LARA CROFT sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen von Square Enix Ltd
EN RISE OF THE TOMB RAIDER, TOMB RAIDER, CRYSTAL DYNAMICS, the CRYSTAL DYNAMICS logo, EIDOS, the EIDOS logo and LARA CROFT are registered trademarks or trademarks of Square Enix Ltd
alemão | inglês |
---|---|
crystal | crystal |
dynamics | dynamics |
eingetragene | registered |
square | square |
ltd | ltd |
lara | lara |
enix | enix |
of | of |
logo | logo |
oder | or |
und | and |
sind | are |
warenzeichen | trademarks |
das | the |
DE SQUARE ENIX und das SQUARE ENIX logo sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen von Square Enix Holdings Co., Ltd
EN SQUARE ENIX and the SQUARE ENIX logo are registered trademarks or trademarks of Square Enix Holdings Co., Ltd
alemão | inglês |
---|---|
square | square |
eingetragene | registered |
holdings | holdings |
co | co |
ltd | ltd |
enix | enix |
logo | logo |
oder | or |
und | and |
sind | are |
warenzeichen | trademarks |
von | of |
das | the |
DE TOMB RAIDER, CRYSTAL DYNAMICS, das CRYSTAL DYNAMICS logo, EIDOS, das EIDOS logo und LARA CROFT sind Warenzeichen und/oder eingetragene Warenzeichen von Square Enix Ltd
EN TOMB RAIDER, CRYSTAL DYNAMICS, the CRYSTAL DYNAMICS logo, EIDOS, the EIDOS logo and LARA CROFT are registered trademarks or trademarks of Square Enix Ltd
alemão | inglês |
---|---|
crystal | crystal |
dynamics | dynamics |
eingetragene | registered |
square | square |
ltd | ltd |
lara | lara |
enix | enix |
logo | logo |
oder | or |
und | and |
sind | are |
warenzeichen | trademarks |
von | of |
das | the |
DE Alle registrierten Namen und Warenzeichen auf dieser Website sind eingetragene Warenzeichen von THE NORTH FACE® APPAREL CORP
EN All registered names and trademarks in this Site are registered trademarks of THE NORTH FACE® APPAREL CORP
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
warenzeichen | trademarks |
face | face |
apparel | apparel |
corp | corp |
alle | all |
und | and |
website | site |
sind | are |
north | north |
von | of |
DE Datenschutzrichtlinie MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte M-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Motorola Trademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet
EN Privacy Policy MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS, and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license
alemão | inglês |
---|---|
motorola | motorola |
moto | moto |
solutions | solutions |
eingetragene | registered |
holdings | holdings |
llc | llc |
lizenz | license |
verwendet | used |
m | m |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
oder | or |
trademark | trademark |
logo | logo |
und | and |
warenzeichen | trademarks |
das | the |
sind | are |
von | of |
DE Entwickelt von ArtPlay, Inc. Veröffentlicht von 505 Games, S.p.A. ""505 Games"", “ArtPlay, Inc.”-Logos sind Warenzeichen und/oder registrierte Warenzeichen von 505 Games S.p.A. und ArtPlay, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
EN Developed by ArtPlay, Inc. Published by 505 Games, S.p.A. "505 Games", “ArtPlay, Inc.” logos are the trademarks and/or registered trademarks of 505 Games S.p.A. and ArtPlay, Inc. All rights reserved.
DE Alle anderen Warenzeichen, Dienstleistungsmarken, eingetragenen Warenzeichen oder eingetragenen Dienstleistungsmarken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
EN All other trademarks, service marks, registered trademarks, or registered service marks are the property of their respective owners.
DE Sein Name wurde mit dem Wort ?Smoking? und der Abkürzung für Torvalds UniX assoziiert (der Name des Gründers und der Name der OS-Familie, zu der Linux gehört)
EN Its name was associated with the word “tuxedo” and the abbreviation for Torvalds UniX (the founder’s name and the name of the OS family Linux belongs to)
alemão | inglês |
---|---|
smoking | tuxedo |
unix | unix |
gehört | belongs |
linux | linux |
name | name |
wort | word |
wurde | was |
mit | with |
für | for |
zu | to |
DE Der Name der Datei. Wird kein Name angegeben, wird ein Name aus dem Inhalt der Datei generiert.
EN The name of the file. If no name is specified, a name will be generated from the file's content.
DE Firmennamen, Warenzeichen Der Name credativ ist ein eingetragener Firmenname der Firma credativ GmbH. Das Logo der credativ GmbH und das Logo des Open Source Support Center sind als Bildmarke rechtlich geschützt.
EN Company name, trademark The name credativ is a registered trademark of credativ GmbH. The credativ GmbH logo and the Open Source Support Center logo are legally protected design marks.
alemão | inglês |
---|---|
credativ | credativ |
eingetragener | registered |
gmbh | gmbh |
open | open |
center | center |
rechtlich | legally |
geschützt | protected |
logo | logo |
source | source |
support | support |
firmenname | company name |
firma | company |
und | and |
sind | are |
ist | is |
name | name |
ein | a |
DE Firmennamen, Warenzeichen Der Name credativ ist ein eingetragener Firmenname der Firma credativ GmbH. Das Logo der credativ GmbH und das Logo des Open Source Support Center sind als Bildmarke rechtlich geschützt.
EN Company name, trademark The name credativ is a registered trademark of credativ GmbH. The credativ GmbH logo and the Open Source Support Center logo are legally protected design marks.
alemão | inglês |
---|---|
credativ | credativ |
eingetragener | registered |
gmbh | gmbh |
open | open |
center | center |
rechtlich | legally |
geschützt | protected |
logo | logo |
source | source |
support | support |
firmenname | company name |
firma | company |
und | and |
sind | are |
ist | is |
name | name |
ein | a |
DE Logge dich bei deinem Name.com-Konto ein | Melde dich bei deinem Name.com-Konto an, um Domains zu verwalten | Name.com
EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com
alemão | inglês |
---|---|
logge | log in |
dich | your |
domains | domains |
konto | account |
melde | log |
verwalten | manage |
name | name |
zu | to |
DE Logge dich bei deinem Name.com-Konto ein | Melde dich bei deinem Name.com-Konto an, um Domains zu verwalten | Name.com
EN Log in to your Name.com Account | Sign into your Name.com account to manage domains | Name.com
alemão | inglês |
---|---|
logge | log in |
dich | your |
domains | domains |
konto | account |
melde | log |
verwalten | manage |
name | name |
zu | to |
DE Der Name des Unternehmens muss genau mit der Eintragung im Handelsregister oder bei der Handelskammer übereinstimmen. Der Auftrag kann nur bearbeitet werden, wenn der Name registriert ist und korrekt angegeben wird.
EN the name of the business must correspond exactly to the one registered on the commercial register or with the chamber of commerce. The order can only be processed if the name provided is registered and correctly written.
alemão | inglês |
---|---|
handelsregister | commercial register |
bearbeitet | processed |
registriert | registered |
oder | or |
korrekt | correctly |
unternehmens | business |
kann | can |
mit | with |
auftrag | order |
name | name |
nur | only |
wird | the |
DE Der Unterschied ist, dass MMF der Name der Dateiendung ist (.mmf), SMAF hingegen ist der Name der Datei
EN The difference is the MMF is the name of the file extension, but the SMAF is the name of the file
alemão | inglês |
---|---|
datei | file |
mmf | mmf |
dateiendung | file extension |
hingegen | but |
unterschied | difference |
ist | is |
name | name |
DE Der Name des Unternehmens muss genau mit der Eintragung im Handelsregister oder bei der Handelskammer übereinstimmen. Der Auftrag kann nur bearbeitet werden, wenn der Name registriert ist und korrekt angegeben wird.
EN the name of the business must correspond exactly to the one registered on the commercial register or with the chamber of commerce. The order can only be processed if the name provided is registered and correctly written.
alemão | inglês |
---|---|
handelsregister | commercial register |
bearbeitet | processed |
registriert | registered |
oder | or |
korrekt | correctly |
unternehmens | business |
kann | can |
mit | with |
auftrag | order |
name | name |
nur | only |
wird | the |
DE Der Text „Beispiel-App-Name“ oben ist der Name der App. In der CRM-Chronik können Events nach App gefiltert werden.
EN The 'Example App Name' text above is the name of the app. In the CRM timeline, events can be filtered by app.
DE Der Name auf Ihrem Bewertungsbericht kann nach Ablegen der Prüfung nicht geändert werden. Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr Name richtig geschrieben ist, bevor Sie mit der Prüfung beginnen.
EN The name on your score report cannot be changed after the test has been taken. Please make sure your name is spelled correct before you start the exam.
alemão | inglês |
---|---|
geändert | changed |
beginnen | start |
prüfung | exam |
ihr | your |
bitte | please |
ist | is |
bevor | before |
der | the |
name | name |
DE Der Name des Zahlungsdienstleisters ist der Name, der auf Deinem Kontoauszug erscheint.
EN The payment service provider's name is the name that will appear on your bank statement.
alemão | inglês |
---|---|
erscheint | appear |
ist | is |
name | name |
DE Der Name 8BPlus bezeichnet im Französischen den Schwierigkeitsgrad beim Klettern. Für das Unternehmen steht der Name jedoch für weit mehr und verkörpert die Vielfalt der kleinen Helfer.
EN In French, the name 8BPlus refers to the degree of difficulty in climbing. For the company, however, the name stands for much more and embodies the diversity of the little helpers.
alemão | inglês |
---|---|
schwierigkeitsgrad | difficulty |
klettern | climbing |
unternehmen | company |
verkörpert | embodies |
vielfalt | diversity |
kleinen | little |
helfer | helpers |
steht | stands |
für | for |
mehr | more |
und | and |
jedoch | however |
name | name |
den | the |
DE Der Name 8BPlus bezeichnet im Französischen den Schwierigkeitsgrad beim Klettern. Für das Unternehmen steht der Name jedoch für weit mehr und verkörpert die Vielfalt der kleinen Helfer.
EN In French, the name 8BPlus refers to the degree of difficulty in climbing. For the company, however, the name stands for much more and embodies the diversity of the little helpers.
alemão | inglês |
---|---|
schwierigkeitsgrad | difficulty |
klettern | climbing |
unternehmen | company |
verkörpert | embodies |
vielfalt | diversity |
kleinen | little |
helfer | helpers |
steht | stands |
für | for |
mehr | more |
und | and |
jedoch | however |
name | name |
den | the |
DE Der Name auf Ihrem Bewertungsbericht kann nach Ablegen der Prüfung nicht geändert werden. Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr Name richtig geschrieben ist, bevor Sie mit der Prüfung beginnen.
EN The name on your score report cannot be changed after the test has been taken. Please make sure your name is spelled correct before you start the exam.
alemão | inglês |
---|---|
geändert | changed |
beginnen | start |
prüfung | exam |
ihr | your |
bitte | please |
ist | is |
bevor | before |
der | the |
name | name |
DE In einer reinen HTML-Vorlage wird der Name der Variablen in Grossbuchstaben zwischen Sternchen und Bindestrichen eingefügt: *|NAME-DER-VARIABLEN|*
EN With an HTML template, insert the name of the variable in capital letters surrounded by asterisks and separator lines: *|VARIABLE-NAME|*
alemão | inglês |
---|---|
variablen | variable |
html | html |
vorlage | template |
und | and |
in | in |
wird | the |
name | name |
DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]
EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name])
alemão | inglês |
---|---|
gefolgt | followed |
klammern | brackets |
oder | or |
gesetzlichen | legal |
ist | is |
markenname | brand |
in | in |
nur | only |
der | the |
DE Gammu ist der Name des Projektes und gleichzeitig der Name des Befehlszeilenprogrammes, mit dem man ein Telefon steuern kann. Es ist in C programmiert und basiert auf libGammu.
EN Gammu is the name of the project as well as name of command line utility, which you can use to control your phone. It is written in C and built on top of libGammu.
alemão | inglês |
---|---|
gammu | gammu |
c | c |
projektes | the project |
kann | can |
es | it |
telefon | phone |
steuern | control |
basiert | is |
in | in |
name | name |
DE Name, E-Mail, Telefonnummer, Land der Abonnenten, Name der Organisation, Organisationstyp, Abteilung
EN Name, email, phone number, country of subscribers, organisation name, organisation type, department
alemão | inglês |
---|---|
land | country |
der | of |
abonnenten | subscribers |
organisation | organisation |
abteilung | department |
telefonnummer | phone number |
name | name |
DE Geben Sie in das Feld Pivot-Name einen Namen für Ihr Pivot-Blatt ein. Dies ist der Name, den die Pivot-App dem Pivot gibt. Durch diesen Namen unterscheiden Sie diesen Pivot von anderen, die Sie in der App erstellen.
EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.
alemão | inglês |
---|---|
feld | box |
pivot | pivot |
anderen | others |
blatt | sheet |
app | app |
in | in |
unterscheiden | distinguish |
für | for |
ihr | your |
erstellen | create |
geben | give |
dies | this |
den | the |
DE Name: Der Name, den Sie Ihrer ISO erhalten haben.Standardmäßig ist es das OS und der Server kombiniert.
EN Name: The name you have given your ISO. By default, it is the OS and the server combined.
alemão | inglês |
---|---|
os | os |
kombiniert | combined |
es | it |
server | server |
iso | iso |
haben | have |
und | and |
name | name |
den | the |
DE Zum Beispiel ist die URL oder der Name Ihres Kontos nicht der Name einer anderen Person als Sie selbst oder einer anderen Firma als Ihrer eigenen; und
EN For example, your account’s URL or name is not the name of a person other than yourself or company other than your own; and
alemão | inglês |
---|---|
url | url |
kontos | accounts |
firma | company |
anderen | other |
oder | or |
beispiel | example |
ist | is |
nicht | not |
person | person |
und | and |
name | name |
einer | a |
eigenen | your |
DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]
EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name])
alemão | inglês |
---|---|
gefolgt | followed |
klammern | brackets |
oder | or |
gesetzlichen | legal |
ist | is |
markenname | brand |
in | in |
nur | only |
der | the |
DE Gammu ist der Name des Projektes und gleichzeitig der Name des Befehlszeilenprogrammes, mit dem man ein Telefon steuern kann. Es ist in C programmiert und basiert auf libGammu.
EN Gammu is the name of the project as well as name of command line utility, which you can use to control your phone. It is written in C and built on top of libGammu.
alemão | inglês |
---|---|
gammu | gammu |
c | c |
projektes | the project |
kann | can |
es | it |
telefon | phone |
steuern | control |
basiert | is |
in | in |
name | name |
DE Der vollständig qualifizierte Name (Fully Qualified Name, FQN) des crm-Objekts. Der FQN ist
EN The fully qualified name (FQN) of the crm object. The FQN is
DE Altova besitzt in den USA, der EU und andernorts Rechte an ihren Warenzeichen, Servicemarken, Handelsnamen, Designs, Logos und sonstigen Aufmachungen im Handel, die in Verbindung mit der Software, den Services und Dokumenten verwendet werden
EN Altova possesses rights in the United States, the EU, and elsewhere in its trademarks, service marks, trade names, designs, logos and other trade dress used in connection with the Software, Services, and Documents
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
eu | eu |
rechte | rights |
handelsnamen | trade names |
designs | designs |
handel | trade |
verbindung | connection |
dokumenten | documents |
logos | logos |
im | in the |
warenzeichen | trademarks |
in | in |
software | software |
services | services |
sonstigen | other |
mit | with |
verwendet | used |
und | and |
den | the |
DE Software Advice ist ein eingetragenes Warenzeichen von Nubera eBusiness S.L. Nubera eBusiness verwendet eigene Cookies und Cookies von Drittanbietern. Durch die Nutzung der Website stimmst du der Verwendung von Cookies zu.
EN Software Advice is a registered trademark of Nubera eBusiness S.L. Nubera eBusiness uses its own cookies and third-party cookies. By using the website you are accepting the use of these cookies.
alemão | inglês |
---|---|
advice | advice |
cookies | cookies |
software | software |
s | s |
l | l |
verwendet | uses |
website | website |
und | and |
ist | is |
ein | a |
drittanbietern | third-party |
DE LONGTIME® ist ein Warenzeichen ohne Grenzen. Sein kurzfristiges Ziel ist es, eine Referenz in Europa zu werden. In der Tat gibt es keine Kriterien für das Herstellungs- oder Designland, denn Qualität gibt es überall auf der Welt.
EN LONGTIME® is a label without borders. Its short-term ambition is to become a reference in Europe. Indeed, there are no criteria for the country of manufacture or design because quality exists all over the world.
alemão | inglês |
---|---|
warenzeichen | label |
grenzen | borders |
referenz | reference |
europa | europe |
kriterien | criteria |
qualität | quality |
oder | or |
welt | world |
in | in |
ziel | ambition |
ohne | without |
keine | no |
ist | exists |
ein | a |
zu | to |
für | for |
DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist
EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
eingetragene | registered |
tochtergesellschaften | subsidiaries |
novotel | novotel |
sa | sa |
gruppe | group |
logos | logos |
oder | or |
allen | all |
marken | brands |
sind | are |
ist | owns |
und | and |
warenzeichen | trademarks |
oben | the |
DE Altova besitzt in den USA, der EU und andernorts Rechte an ihren Warenzeichen, Servicemarken, Handelsnamen, Designs, Logos und sonstigen Aufmachungen im Handel, die in Verbindung mit der Software, den Services und Dokumenten verwendet werden
EN Altova possesses rights in the United States, the EU, and elsewhere in its trademarks, service marks, trade names, designs, logos and other trade dress used in connection with the Software, Services, and Documents
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
eu | eu |
rechte | rights |
handelsnamen | trade names |
designs | designs |
handel | trade |
verbindung | connection |
dokumenten | documents |
logos | logos |
im | in the |
warenzeichen | trademarks |
in | in |
software | software |
services | services |
sonstigen | other |
mit | with |
verwendet | used |
und | and |
den | the |
DE Die oben genannten Namen, Marken und Logos sind eingetragene Warenzeichen oder Marken von ACCOR SA und allen Tochtergesellschaften der ACCOR-Gruppe, die Eigentümerin der Marken NOVOTEL und NOVOTEL STORE ist
EN The names, brands and referenced logos above are registered trademarks or brands of ACCOR SA and all of the subsidiaries of the ACCOR Group, which owns the NOVOTEL and NOVOTELSTORE brands
alemão | inglês |
---|---|
namen | names |
eingetragene | registered |
tochtergesellschaften | subsidiaries |
novotel | novotel |
sa | sa |
gruppe | group |
logos | logos |
oder | or |
allen | all |
marken | brands |
sind | are |
ist | owns |
und | and |
warenzeichen | trademarks |
oben | the |
Mostrando 50 de 50 traduções