Traduzir "verläuft ein teil" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "verläuft ein teil" de alemão para inglês

Traduções de verläuft ein teil

"verläuft ein teil" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

verläuft runs
ein a a few about access address all allows also an and and more and the another any app are around as as well as well as at at the available away away from be because been best between big business but by can complete content create different dining do does double each end entire even existing experience few find first for for example for the four free from from the full fully get give good great has have here high home how i if in in the information into is is not it it is its it’s just know like little live ll located location make many matter may minutes more most must need need to new next no not of of the on on the one only open or other our out over own part people perfect person personal persons place private re right room s second secure service set single site so software some specific start such such as system take team text than that that is the the first their them then there there are there is these they this this is three through time to to be to create to make to the top two up use used user using very video want was way we we have web website well what when where whether which while who will with without work would year you you are you can you have you want your you’re
teil a about all also an and any are area around as at at the away away from based be been between both but by domain don each end every first for for the from from the full great has have how if in in the in this into is it it is its like make many most next no not of of the on on the one only open or other out over own part parts people personal portion product products re section see service single so social some than that the the first their them there there are these they this through time to to the together two unique up us use user we web website what when where which while who will with within work you your

Tradução de alemão para inglês de verläuft ein teil

alemão
inglês

DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht

EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related

alemão inglês
bedeutet to
für for

DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird

EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part

alemão inglês
jpeg jpeg
kleiner small
dargestellt presented
oder or
ansicht view
und has
bild image
dass that
gesamten entire
zu means
nur only
wird the

DE Gleich hinter dem Strand verläuft ein Teil der beliebten verkehrsfreien Promenade und Radweg, auf dem Inline-Skater, Roller und Fahrräder die Küste auf und ab sausen

EN Running along just behind the beach is a section of the popular traffic-free promenade and bike lane, where in-line skaters, scooters and cycles zip up and down the coast

alemão inglês
beliebten popular
promenade promenade
fahrräder bike
skater skaters
roller scooters
strand beach
küste coast
und and
hinter behind
teil of
gleich the
ein a

DE Durch das Dorf verläuft eine Verbindungs ​​Krakau und Zakopane Nr Nationalstraße 47, die Teil von Zakopianka ist

EN The city is also connecting Krakow from Zakopane National Road No 47, which is part of the newly opened KONTRAST

alemão inglês
krakau krakow
zakopane zakopane
dorf national
teil part
ist is

DE Dieser super-gemächliche Weg ermöglicht es jedem, eine Wanderung zu den herrlichen Aber Falls zu unternehmen. Die gepflegte Route verläuft zum größten Teil über eine leichte Steigung und bietet zahlreiche Bänke …

EN This super-leisurely path enables everybody to enjoy a hike to the glorious Aber Falls. The well-maintained route follows an easy gradient for the most part and has plenty of benches …

DE Dieser Teil des Weges verläuft auf einer grandiosen Mondlandschaft und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Monte Cristallo und auf die Sextner Rotwand.

EN This stretch of the trail runs through a large lunar plateau and offers breathtaking views of Mount Cristallo and Croda Rossa.

alemão inglês
atemberaubenden breathtaking
monte mount
cristallo cristallo
bietet offers
blick views
und and
teil of
die runs

DE Der Rückweg via Ettenhausen zum First und dem Restaurant "Zur frohen Aussicht" verläuft zum grossen Teil über den Planetenweg Kyburg-Effretikon.

EN For this is where Europe?s highest vineyards lie, at an elevation of 1,100 metres above sea level.

alemão inglês
aussicht at
teil of
first for

DE Das North End von Boston ist von vielen bekannten historischen Stätten umgeben. Der größte Teil des Freedom Trail verläuft durchs North End und wird jährlich von mehr als 3 Millionen Menschen besucht.

EN The North End of Boston is comprised of many well-known historical sites. The majority of Freedom Trail exists in the North End neighborhood and is visited by more than 3 million people every year.

alemão inglês
north north
boston boston
bekannten known
historischen historical
freedom freedom
millionen million
menschen people
trail trail
jährlich every year
und and
mehr more
besucht visited
end end
vielen many
teil of
ist exists
wird the

DE Der Prozess verläuft nicht linear, jederzeit sind ein oder mehrere Schritte rückwärts oder ein völliger Neubeginn möglich

EN The process is not linear; one or more steps backwards or a complete restart are possible at any time

alemão inglês
linear linear
rückwärts backwards
möglich possible
jederzeit at any time
oder or
nicht not
sind are
prozess process
ein a
schritte steps

DE Unser Schlaf verläuft nicht immer ruhig – wir wälzen uns hin und her, träumen schlecht, ein Kind klettert ins Bett oder wir haben ein Neugeborenes zu versorgen

EN Whether we toss and turn, share a bed, have a newborn, or have a bad night of sleep, our rest doesn’t always go undisturbed

alemão inglês
bett bed
kind newborn
schlecht bad
schlaf sleep
oder or
wir we
und and
ein a
haben have
unser our
immer always

DE Die in meiner Arbeit dargestellte Situation verläuft nicht so glatt wie erwartet, ist aber ein Beispiel dafür, was beide Seiten versuchen können, während sie dadurch wachsen."

EN The moment expressed in the piece doesn't go as smoothly as expected, but it is an example of what both parties could try as they grow through it.”

alemão inglês
erwartet expected
versuchen try
beide both
wachsen grow
beispiel example
in in
aber but
meiner of
ist is
dadurch as

DE Ein Klettersteig für erfahrene Bergsteiger, der entlang der Südwestwand des Col Rosà, nördlich von Cortina d’Ampezzo, verläuft

EN A via ferrata for experts on the south-western face of Col Rosà, to the north of Cortina d’Ampezzo

alemão inglês
erfahrene experts
nördlich north
cortina cortina
für for
klettersteig ferrata
ein a
entlang to

DE Diese Route verläuft von Gstaad entlang des beschaulichen Flussufers der Saane bis zum gleichnamigen Ort, Saanen. Ein bequemer Pfad, der sich durch eine bestechende Weitsicht über die bezaubernde Region auszeichnet.

EN This route leads from Gstaad to Saanen along the tranquil banks of the River Saane. An easy path that is notable for its impressive far-reaching views over this enchanting region.

alemão inglês
gstaad gstaad
saane saane
region region
entlang to

DE An der Kantonsgrenze Aargau / Zürich, ab Ottenbach, beginnt der Dammweg und verläuft entlang der Reuss nach Rottenschwil. Der erhöhte Weg erlaubt einen wunderbaren Ausblick über ein sehenswertes Naturgebiet.

EN The path along the embankment begins at Ottenbach, on the border between the cantons of Aargau and Zürich. This elevated path runs alongside the River Reuss to Rottenschwil and reveals magnificent views of a beautiful natural environment.

alemão inglês
zürich zürich
beginnt begins
verläuft runs
wunderbaren beautiful
ausblick at
und and
an on
entlang to

DE Vom prominenten Interlaken aus verläuft dieser abwechslungsreiche Uferweg durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.

EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen. In addition to the waters, the ancient fortress ruins and nature reserve at Weissenau are also truly eye-catching.

alemão inglês
interlaken interlaken
abwechslungsreiche varied
thunersee lake thun
naturschutzgebiet nature reserve
aare aare
in in
sind are
und and
den the

DE Stellen Sie sicher, dass jedes Team-Meeting produktiv verläuft, indem Sie Mindmaps für ein effektives Meeting-Management verwenden

EN Ensure every team meeting is engaging and productive by using mind maps for effective meeting management

alemão inglês
produktiv productive
mindmaps mind maps
effektives effective
meeting meeting
management management
team team
indem by
für for
verwenden using
sicher ensure

DE Entlang der Wirbelsäule verläuft ein Mesh-Einsatz, welcher eine optimale Belüftung bewirkt und den Rücken damit trocken hält

EN There is a mesh insert, which runs along the spine, providing optimum ventilation and thus keeping the back dry

alemão inglês
optimale optimum
belüftung ventilation
trocken dry
mesh mesh
einsatz insert
entlang along
rücken the back
und and
der thus
ein a

DE Schöner Schotterweg, der entlang des Südufers des Ladybower-Stausees von der Staumauer bis zur Brücke an der Westspitze verläuft. Der Reitweg führt umher und mündet in die A57.Es ist ein

EN Lovely gravel bridleway that runs along the south bank of Ladybower reservoir from the dam wall up to the bridge at its western tip. The bridleway loops around and joins …

DE Ein 462 km langer permanenter Radweg, der vom Norden bis zum Süden der Romagna reicht und von Comacchio nach San Giovanni Marignano verläuft.

EN A permanent cycle route covering 462 km crossing Romagna from north to south, from Comacchio to San Giovanni Marignano.

alemão inglês
km km
permanenter permanent
san san
giovanni giovanni
süden south
von route
norden north
vom from
ein a

DE Ein Radfernweg, wie es sich gehört, der entlang der Königin der polnischen Flüsse – der Weichsel verläuft – diese Vision des Weichsel-Radwegs (WTR) entstand vor ca. 20 Jahren. Doch leider ist es s...

EN A true cycling route running along the queen of Polish rivers – this concept for the Vistula Cycling Route emerged some two decades ago, only to fade into oblivion soon afterwards. It did not re-e...

DE Diese Überführung, eine Glanzleistung der Ingenieurskunst des 19. Jahrhunderts, überbrückt die Kluft vor Summit und verläuft über dem Gora-Tal, das durch die Dämme flussaufwärts ein üppiges Grasland ist.

EN Bridging the chasm in front of the Summit, the Viaduct is a feat of 19th century engineering, the bridge spans the Gora River Valley, with dams further upstream causing the valley to be a lush grassland.

alemão inglês
jahrhunderts century
summit summit
gora gora
tal valley
ist is
ein a

DE Entspannter Strandurlaub, romantischer Städtetrip oder abenteuerliche Backpacker Tour – ganz egal wohin Sie reisen, wir sind an Ihrer Seite und springen ein, falls etwas nicht nach Plan verläuft.

EN A relaxing beach holiday, a romantic city break or an adventurous backpacking tour – no matter where you are going on your travels, we are there to jump in if something does not go quite to plan.

DE Es wird ein Höllenritt, vor allem, weil sie nicht schummeln können, - Lexi Luna ist da, um sicherzustellen, dass alles nach Plan verläuft.

EN It?s gonna be one hell of a ride, especially because they can?t cheat ? Lexi Luna is there to make sure everything goes according to plan.

alemão inglês
luna luna
plan plan
es it
können can
alles everything
vor allem especially
ein a

DE Aus meiner eigenen Erfahrung bei der Arbeit an Nachrichten-Apps auf der Produktseite kann ich sagen, dass die Entwicklung im Vergleich zu einer Website schneller und iterativer verläuft. Eine App ist ein guter Ort, um Ideen zu testen.

EN From my own experience of working on news apps on the product side, the development compared to a website can be faster and more iterative. An app is a good place to test ideas.

alemão inglês
schneller faster
nachrichten news
erfahrung experience
entwicklung development
website website
ort place
app app
testen test
apps apps
kann can
guter good
zu to
und and
aus from
ich my
ist is
ideen ideas
eigenen own
arbeit working
an an

DE Durch das Avelertal / Kürenz verläuft ein sehr schöner und ruhiger Radweg mitten im Grünen. Auch über Olewig radelt es sich sehr gut (Steigung nicht so extrem, kein Verkehr).

EN There is a beautiful and peaceful bike path through the Avelertal.

alemão inglês
ruhiger peaceful
radweg bike path
grünen the
schöner beautiful
und and
es there
im path

DE Dan ist ein Marktplatz für Domainnamen. Wir sorgen dafür, dass das Kaufen, Verkaufen und Übertragen von Domains reibungslos verläuft. Und transparent.

EN Dan is a marketplace for domain names. We make sure buying, selling and transferring domains goes smoothly and hassle-free.

alemão inglês
reibungslos smoothly
marktplatz marketplace
dafür for
verkaufen selling
dan dan
kaufen buying
domains domains
wir we
und and
ein a
ist is
von goes
domainnamen domain names

DE Markierter Rundwanderweg als Ausgangspunkt für zahlreiche Wanderungen in dieser schönen Gegend. Der Pfad verläuft durch ein Gelände mit leichteren?

EN The Childrens Hiking path "Barnevandrerstien" go from Kvinesdal in the west, to Grimstad in the east. This is Stage 1: Kvinesdal - Snartemo, around 11?

alemão inglês
wanderungen hiking
in in
pfad path
für around
der the

DE Wie verläuft ein typisch deutsches Weihnachtsfest?

EN What happens in the course of a typical German Christmas?

alemão inglês
typisch typical
deutsches german
ein a
wie the

DE Die in meiner Arbeit dargestellte Situation verläuft nicht so glatt wie erwartet, ist aber ein Beispiel dafür, was beide Seiten versuchen können, während sie dadurch wachsen."

EN The moment expressed in the piece doesn't go as smoothly as expected, but it is an example of what both parties could try as they grow through it.”

alemão inglês
erwartet expected
versuchen try
beide both
wachsen grow
beispiel example
in in
aber but
meiner of
ist is
dadurch as

DE Der Lebenszyklus eines Vorfalls umfasst wahrscheinlich mehrere Kontaktpunkte. Im Idealfall verläuft ein Vorfall in drei Phasen: erster Kontakt, Aktualisierungen während des Vorfalls, Behebung und Post-Mortem-Analyse.

EN The lifecycle of an incident will likely include several points of contact. Done well, theres a familiar three-act structure to an incident: First contact, updates during the incident, resolution and post-mortem.

alemão inglês
lebenszyklus lifecycle
kontakt contact
aktualisierungen updates
wahrscheinlich likely
drei three
mehrere to
vorfall incident
erster a
während during
und and

DE Die Amo sind kurze Bretter an der Vorderseite des Wharenui, die Beine darstellen, während der Tahuhu (Firstbalken), ein großer Balken, der über die gesamte Länge des Daches verläuft, die Wirbelsäule darstellt

EN The amo are shortboards at the front of the wharenui representing legs, while the tahuhu (ridge pole), a large beam running down the length of the roof, represents the spine

alemão inglês
vorderseite front
beine legs
länge length
darstellt the
darstellen representing
sind are
großer large
ein a

DE Vom prominenten Interlaken aus verläuft dieser abwechslungsreiche Uferweg durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.

EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen. In addition to the waters, the ancient fortress ruins and nature reserve at Weissenau are also truly eye-catching.

alemão inglês
interlaken interlaken
abwechslungsreiche varied
thunersee lake thun
naturschutzgebiet nature reserve
aare aare
in in
sind are
und and
den the

DE Diese Route verläuft von Gstaad entlang des beschaulichen Flussufers der Saane bis zum gleichnamigen Ort, Saanen. Ein bequemer Pfad, der sich durch eine bestechende Weitsicht über die bezaubernde Region auszeichnet.

EN This route leads from Gstaad to Saanen along the tranquil banks of the River Saane. An easy path that is notable for its impressive far-reaching views over this enchanting region.

alemão inglês
gstaad gstaad
saane saane
region region
entlang to

DE An der Kantonsgrenze Aargau / Zürich, ab Ottenbach, beginnt der Dammweg und verläuft entlang der Reuss nach Rottenschwil. Der erhöhte Weg erlaubt einen wunderbaren Ausblick über ein sehenswertes Naturgebiet.

EN The path along the embankment begins at Ottenbach, on the border between the cantons of Aargau and Zürich. This elevated path runs alongside the River Reuss to Rottenschwil and reveals magnificent views of a beautiful natural environment.

alemão inglês
zürich zürich
beginnt begins
verläuft runs
wunderbaren beautiful
ausblick at
und and
an on
entlang to

DE Dan.com ist ein Marktplatz für Domainnamen. Wir sorgen dafür, dass das Kaufen, Verkaufen und Übertragen von Domains reibungslos verläuft. Und transparent.

EN Dan.com is a marketplace for domain names. We make sure buying, selling and transferring domains goes smoothly and hassle-free.

DE Stellen Sie sicher, dass jedes Team-Meeting produktiv verläuft, indem Sie Mindmaps für ein effektives Meeting-Management verwenden

EN Ensure every team meeting is engaging and productive by using mind maps for effective meeting management

DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.

EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.

alemão inglês
software software
onyx onyx
verstärken reinforce
glasfaser fiberglass
drücken sie hit
drucken print
einfach simple
teil part
in in
und and
unsere our
ihr your
laden upload

DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen

EN Read part 1 Read part 2 Read part 3

alemão inglês
teil part
lesen read

DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…

EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the

DE Wir freuen uns, so viele wunderbare Partner*innen und Verbündete zu haben. Zum Teil sind sie Teil unserer Community, zum Teil arbeiten wir in Projekten miteinander. Sie sind da für gegenseitige Unterstützung, Austausch und Inspiration.

EN We are happy to have so many wonderful partners and allies. Some are part of our community, partly we work together in projects. They are there for mutual support, exchange and inspiration.

alemão inglês
wunderbare wonderful
partner partners
verbündete allies
gegenseitige mutual
unterstützung support
austausch exchange
inspiration inspiration
so so
community community
arbeiten work
projekten projects
viele many
sind are
in in
für for
und and
zu to
sie together

DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS

EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS

EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS

EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS

EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS

EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS

alemão inglês
fps fps
teil part
score score
grafik graphics
test test

Mostrando 50 de 50 traduções