Traduzir "thematisiert wird" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "thematisiert wird" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de thematisiert wird

alemão
inglês

DE Die Integrität der Forschung wird häufig in Aus- und Fortbildungsveranstaltungen von Forschungseinrichtungen thematisiert

EN The integrity of research is frequently addressed in education and training sessions by research institutions

alemãoinglês
integritätintegrity
häufigfrequently
forschungresearch
inin
undand
wirdthe

DE Das Zertifizierungstraining wird von der OpenProject GmbH in Berlin durchgeführt und thematisiert die Verwendung von OpenProject, Best Practices und die optimale Konfiguration der Anwendung.

EN The training by OpenProject GmbH requires basic familiarity with OpenProject and covers user aspects, best practices as well as the proper configuration of OpenProject.

alemãoinglês
openprojectopenproject
gmbhgmbh
konfigurationconfiguration
practicespractices
undand
wirdthe
optimalebest

DE Was getan werden muss, damit bedrohte Tierarten wie Pandas, Tiger, Nashörner und Eisbären nicht das gleiche Schicksal erleiden wie der bereits seit vielen Jahren ausgestorbene Beutelwolf, wird in dieser Führung thematisiert

EN This guided tour is focusing on what needs to be done to save endangered species such as giant pandas, tigers, rhinos and polar bears from the Tasmanian Tiger’s fate – a species now extinct since 1936

alemãoinglês
getandone
pandaspandas
tigertigers
schicksalfate
gleichethe
seitsince
into

DE In diesem Artikel geht es um die Betriebskosten von PCs sowie darum, welche Unterschiede es hierbei gibt. Du erfährst ausserdem mehr über die Gesamtbetriebskosten. Ebenfalls wird thematisiert, welch ...

EN This article is about the cost of ownership of PCs and the differences between them. You will also learn more about the total cost of ownership. It also discusses the influence of economical hardware ...

alemãoinglês
pcspcs
unterschiededifferences
esit
darumthe
erfährstlearn more
ausserdemalso
mehrmore
hierbeithis
duyou

DE Die Schulung der OpenProject GmbH erfordert grundlegende Kenntnis von OpenProject und thematisiert Nutzeraspekte, Best Practices sowie die richtige Konfiguration von OpenProject. Das Schulungsmaterial wird nach der Zertifizierung verteilt.

EN The training by OpenProject GmbH requires basic familiarity with OpenProject and covers user aspects, best practices as well as the proper configuration of OpenProject. Training material will be distributed after the certification.

alemãoinglês
schulungtraining
openprojectopenproject
gmbhgmbh
erfordertrequires
grundlegendebasic
konfigurationconfiguration
zertifizierungcertification
verteiltdistributed
practicespractices
undand
wirdthe

DE Was getan werden muss, damit bedrohte Tierarten wie Pandas, Tiger, Nashörner und Eisbären nicht das gleiche Schicksal erleiden wie der bereits seit vielen Jahren ausgestorbene Beutelwolf, wird in dieser Führung thematisiert

EN This guided tour is focusing on what needs to be done to save endangered species such as giant pandas, tigers, rhinos and polar bears from the Tasmanian Tiger’s fate – a species now extinct since 1936

alemãoinglês
getandone
pandaspandas
tigertigers
schicksalfate
gleichethe
seitsince
into

DE Video-Sequenzen: Welches Wissen soll vermittelt werden? Teile das Video in kleinere Abschnitte ein, je nachdem, was thematisiert wird.

EN Video sequences: What knowledge do you want to convey? Divide the video into smaller sections depending on what is being covered.

alemãoinglês
kleineresmaller
sequenzensequences
videovideo
abschnittesections
sollyou want
werdento

DE In eigenen Videos werden verschiedene Fragen thematisiert und diskutiert. Prominente kommen zu Wort, beantworten Fragen und nehmen Stellung zu aktuellen Ereignissen.

EN Diverse issues are raised and discussed in our own videos. Celebrities have their say, answer questions and give opinions about current events.

alemãoinglês
videosvideos
verschiedenediverse
diskutiertdiscussed
prominentecelebrities
beantwortenanswer
ereignissenevents
fragenquestions
inin
aktuellencurrent
undand
eigenenown
werdenare
nehmenhave

DE Der dritte und finale Teil der "Tech Divide"-Studien thematisiert die politische Dimension der Digitalisierung. Hier gibt es noch einiges Optimierungspotential.

EN The representative study "The Tech Divide: Policy" shows that 60% of European respondents don’t believe their governments have the will to develop digitisation.

alemãoinglês
techtech
politischepolicy
digitalisierungdigitisation
undstudy
estheir
teilof

DE Die Schau widmet sich seinem vielseitigen Werk: Neben Malerei und Plastik sind auch Entwürfe für Plakate, Typografien und Möbel zu sehen. Erstmals thematisiert die Ausstellung Bills globales Netzwerk.

EN The exhibition is devoted to his diverse body of work: aside from paintings and sculptures, it also includes designs for posters, fonts and furniture.

alemãoinglês
vielseitigendiverse
werkwork
entwürfedesigns
plakateposters
möbelfurniture
ausstellungexhibition
widmetdevoted
fürfor
undand
zuto

DE Im dritten Teil unseres Tutorials zum Google Tag Manager wurde das Tracken von Formularen mit dem Formular Senden Trigger thematisiert

EN In Part 3 of our updated Google Tag Manager Tutorial, we covered form tracking with the Form Submit Trigger, which is an easy approach to master contact form tracking

alemãoinglês
tutorialstutorial
googlegoogle
managermanager
triggertrigger
formularform
unsereswe
mitwith
sendento

DE Der erste Teil unseres aktualisierten Tutorials zum Google Tag Manager hat das Tracking ausgehender (externer) Links thematisiert

EN In Part 1 of our updated Google Tag Manager Tutorial, we covered the tracking of outbound (external) links

alemãoinglês
aktualisiertenupdated
tutorialstutorial
googlegoogle
managermanager
trackingtracking
externerexternal
unsereswe
linkslinks

DE In den bisherigen Blog-Posts zum Thema Remarketing haben wir hauptsächlich die Funktionen von Remarketing sowie die erfolgreiche Kampagnenimplentation in Google Ads thematisiert

EN In previous blog posts on remarketing, we mainly discussed the functions of remarketing and successful campaign implementation in Google Ads

alemãoinglês
bisherigenprevious
remarketingremarketing
hauptsächlichmainly
erfolgreichesuccessful
googlegoogle
adsads
blogblog
postsposts
inin
wirwe
funktionenfunctions
denthe
vonof

DE Kunst im Archipel: Helsinki Biennale thematisiert globale Probleme

EN How two festivals in Helsinki brought art, music and design to audiences, despite obstacles

alemãoinglês
helsinkihelsinki
problemehow
imtwo
kunstart

DE Die Reise beginnt im trendigen Zürich-West, wo das Museum für Gestaltung Ausstellungsort und Ausbildungsstätte zugleich ist und Design im Alltag thematisiert.

EN The journey begins in trendy Zurich-West, where the Museum für Gestaltung is both an exhibition site and an educational center, and looks at design in everyday life.

alemãoinglês
beginntbegins
trendigentrendy
reisejourney
wowhere
museummuseum
fürfür
istis
alltageveryday
undand

DE In eigenen Videos werden verschiedene Fragen thematisiert und diskutiert

EN Diverse issues are raised and discussed in our own videos

alemãoinglês
inin
videosvideos
verschiedenediverse
fragenissues
diskutiertdiscussed
undand
eigenenown
werdenare

DE In dieser Führung werden die komplexen biologischen und geologischen Wechselbeziehungen thematisiert, die die Erde prägen.

EN This guided tour explores the complex biological and geological interdependencies that influence the earth.

alemãoinglês
komplexencomplex
biologischenbiological
erdeearth
undand

DE Hältst du Ausschau nach einer detaillierten Erklärung, was beim Erlernen des Tauchens gelernt werden muss? Dieser Artikel thematisiert alles, was man dazu wissen muss.

EN Looking for a detailed explanation of what's involved with learning to scuba dive? This comprehensive article covers everything you need to know about scuba certification.

alemãoinglês
detailliertendetailed
erklärungexplanation
wissenknow
alleseverything
duyou
artikelarticle

DE Leopoldina-Gespräch thematisiert das Verhältnis von Natur- und Geisteswissenschaften

EN Christoph Huber receives special edition of the Carl-Friedrich-von-Weizsäcker-Prize

alemãoinglês
dasthe
vonedition

DE Thematisiert werden die Zusammenhänge zwischen Biodiversität und Ernährung, der Einfluss von Pflanzenschutzmitteln, die Bedeutung des menschlichen Mikrobioms sowie die psychologischen Prozesse, die das Umweltverhalten von Menschen beeinflussen

EN Other issues include the role of biodiversity in food production, the influence of plant protection products, the role of the human microbiome as well as psychological processes that influence the environmental behaviour of people

alemãoinglês
biodiversitätbiodiversity
prozesseprocesses
undinclude
menschlichenthe human
menschenpeople
einflussinfluence

DE Diese Arbeit thematisiert Bekleidungstrends der Zukunft, die auf der Kombination von Modedesign und Wearable-Technologie basieren.

EN The work aims to speculate on sartorial appearances of the future through blending fashion design and wearable technology.

alemãoinglês
modedesignfashion design
technologietechnology
arbeitwork
undand

DE The Light Barrier eine Serie von Installationen, thematisiert eine semimaterielle Existenzweise und die Materialisation von Objekten durch Licht

EN The Light Barrier series of artworks create a semi-material mode of existence, materializing objects from light

alemãoinglês
serieseries
objektenobjects
undcreate
lichtlight
einea
diethe

DE „Dieser Beitrag hat als einziger der Einsendungen den Mangel an weiblichen Studenten in dem Fach Informatik thematisiert

EN ?This contribution was the only one submitted that addressed the lack of female students in computer science

alemãoinglês
beitragcontribution
mangellack
weiblichenfemale
studentenstudents
informatikcomputer
inin
derof
demone
denonly

DE Welchen Effekt die Corona-Pandemie auf die Qualität der internationalen Berichterstattung und den digitalen Wandel in den Medien hat, thematisiert die Konrad-Adenauer-Stiftung am 17

EN After one week of digital talks and discussions, we would like to invite you to an analogue workshop day on Friday, 18 September at #rpCampus in Berlin-Neukölln

alemãoinglês
digitalendigital
inin
undand
derof
dento

DE Kennedy, Barack Obama oder Donald Trump werden in der Ausstellung thematisiert.

EN Kennedy, Barack Obama and Donald Trump are also addressed in the exhibition.

alemãoinglês
obamaobama
oderalso
donalddonald
werdenare
inin
ausstellungexhibition
kennedykennedy
barackbarack
derthe

DE Das vierte und letzte Panel der ganztägigen Konferenz thematisiert den „Digital Feudalism“ – Frederike Kaltheuner (DE/UK) befragt Evgeny Morozov (BY/US), Sophie Zhang (US) und Renata Avila (GT).

EN The fourth and final panel of the full-day conference will focus on ?Digital Feudalism? ? Frederike Kaltheuner (DE/UK) will interview Evgeny Morozov (BY/US), Sophie Zhang (US) and Renata Avila (GT).

alemãoinglês
viertefourth
letztefinal
panelpanel
konferenzconference
digitaldigital
dede
sophiesophie
gtgt
undand
derof

DE Der dritte und finale Teil der "Tech Divide"-Studien thematisiert die politische Dimension der Digitalisierung. Hier gibt es noch einiges Optimierungspotential.

EN Taavi Madiberk, CEO of Skeleton Technologies and speaker at the Digitising Europe Summit 2019, says that the digital economy needs a reliable energy supply, and even the smallest of fluctuations can wreak havoc.

alemãoinglês
teilof
techdigital
undand

DE In eigenen Videos werden verschiedene Fragen thematisiert und diskutiert

EN Diverse issues are raised and discussed in our own videos

alemãoinglês
inin
videosvideos
verschiedenediverse
fragenissues
diskutiertdiscussed
undand
eigenenown
werdenare

DE Im dritten Teil unseres Tutorials zum Google Tag Manager wurde das Tracken von Formularen mit dem Formular Senden Trigger thematisiert

EN In Part 3 of our updated Google Tag Manager Tutorial, we covered form tracking with the Form Submit Trigger, which is an easy approach to master contact form tracking

alemãoinglês
tutorialstutorial
googlegoogle
managermanager
triggertrigger
formularform
unsereswe
mitwith
sendento

DE Der erste Teil unseres aktualisierten Tutorials zum Google Tag Manager hat das Tracking ausgehender (externer) Links thematisiert

EN In Part 1 of our updated Google Tag Manager Tutorial, we covered the tracking of outbound (external) links

alemãoinglês
aktualisiertenupdated
tutorialstutorial
googlegoogle
managermanager
trackingtracking
externerexternal
unsereswe
linkslinks

DE In den bisherigen Blog-Posts zum Thema Remarketing haben wir hauptsächlich die Funktionen von Remarketing sowie die erfolgreiche Kampagnenimplentation in Google Ads thematisiert

EN Do you want to simplify your online marketing processes or plan your marketing activities more efficiently? Marketing automation uses software for precisely this purpose and should be a tool used in any marketing department

alemãoinglês
adsmarketing
inin
zumfor
funktionentool
dento
wira
dieand

DE Der Film "Purple Sea" thematisiert eine Flucht über das Mittelmeer - aus ungewöhnlichen Perspektiven

EN The film “Purple Sea” focuses on the filmmaker's escape across the Mediterranean - from unusual perspectives

alemãoinglês
filmfilm
purplepurple
seasea
fluchtescape
mittelmeermediterranean
ungewöhnlichenunusual
perspektivenperspectives
ausfrom
derthe

DE In Berlin schreibt sie für Tageszeitungen und Magazine, thematisiert die Probleme von Flüchtlingen im Umgang mit der Gesellschaft und arbeitet die eigenen Erlebnisse auf

EN In Berlin, she writes for daily newspapers and magazines

alemãoinglês
berlinberlin
tageszeitungendaily newspapers
magazinemagazines
inin
fürfor
dershe
schreibtwrites
undand

DE Die Problematik war stets präsent und zog sich wie ein roter Faden durch das gesamte Programm: Zunächst wurde sie von den vortragenden Kollegen am Asian College of Journalism in Chennai thematisiert

EN It was an ever-present problem that was like a common thread throughout the entire program: initially, the subject was broached in lectures by colleagues at the Asian College of Journalism in Chennai

alemãoinglês
präsentpresent
fadenthread
programmprogram
kollegencolleagues
asianasian
collegecollege
chennaichennai
amat the
ofof
inin
gesamteentire
zunächsta
denthe

DE In dieser Führung werden die komplexen biologischen und geologischen Wechselbeziehungen thematisiert, die die Erde prägen.

EN This guided tour explores the complex biological and geological interdependencies that influence the earth.

alemãoinglês
komplexencomplex
biologischenbiological
erdeearth
undand

DE Hältst du Ausschau nach einer detaillierten Erklärung, was beim Erlernen des Tauchens gelernt werden muss? Dieser Artikel thematisiert alles, was man dazu wissen muss.

EN Looking for a detailed explanation of what's involved with learning to scuba dive? This comprehensive article covers everything you need to know about scuba certification.

alemãoinglês
detailliertendetailed
erklärungexplanation
wissenknow
alleseverything
duyou
artikelarticle

DE Gemeinsam mit zwei Deutschen und einem Ägypter arbeitet sie an einem Game, das die Zerstörung des Amazonas-Regenwaldes thematisiert

EN Together with two Germans and an Egyptian, she is working on a game that deals with the destruction of the Amazon rainforest

alemãoinglês
gamegame
zerstörungdestruction
deutschenthe
undand
mitwith
anan

DE Kennedy, Barack Obama oder Donald Trump werden in der Ausstellung thematisiert.

EN Kennedy, Barack Obama and Donald Trump are also addressed in the exhibition.

alemãoinglês
obamaobama
oderalso
donalddonald
werdenare
inin
ausstellungexhibition
kennedykennedy
barackbarack
derthe

DE In ihren fotografischen, textuellen und haptischen Arbeiten führt uns Hahnenkamp durch verschiedene Reduktionen des Abgebildeten und thematisiert nicht nur den Inhalt der Bilder, sondern auch deren Funktionsweise und sozialen Gebrauch

EN In her photographic, textual, and haptic works, Hahnenkamp leads us through various reductions of the rendered material, thematizing not only the content of the images, but also their functioning and social use

alemãoinglês
sozialensocial
bilderimages
inin
verschiedenevarious
auchalso
funktionsweisefunctioning
nichtnot
undand
unsus
inhaltthe content
arbeitenuse
nuronly
denthe
sondernbut

DE Diese Arbeit thematisiert Bekleidungstrends der Zukunft, die auf der Kombination von Modedesign und Wearable-Technologie basieren.

EN The work aims to speculate on sartorial appearances of the future through blending fashion design and wearable technology.

alemãoinglês
modedesignfashion design
technologietechnology
arbeitwork
undand

DE The Light Barrier eine Serie von Installationen, thematisiert eine semimaterielle Existenzweise und die Materialisation von Objekten durch Licht

EN The Light Barrier series of artworks create a semi-material mode of existence, materializing objects from light

alemãoinglês
serieseries
objektenobjects
undcreate
lichtlight
einea
diethe

DE am Stock im Eisenplatz in Wien thematisiert.

EN on the Stock im Eisenplatz in Vienna.

alemãoinglês
stockstock
wienvienna
inin

DE NFDI-Direktor Prof. Dr. York Sure-Vetter stellt die Vereinssatzung vor. Er thematisiert den Vereinsaufbau der Nationalen Forschungsinfrastruktur (NFDI) e.V., die Einrichtung der Konsortien, die Rolle der Gremien und vieles mehr.

EN The EOSC secretariat has published a study that gives an overview of the national structures that were established by European countries to coordinate EOSC activities.

alemãoinglês
ea
undstudy
stelltthe
nationalennational

DE Kunst im Archipel: Helsinki Biennale thematisiert globale Probleme

EN How two festivals in Helsinki brought art, music and design to audiences, despite obstacles

alemãoinglês
helsinkihelsinki
problemehow
imtwo
kunstart

DE Kunst im Archipel: Helsinki Biennale thematisiert globale Probleme - thisisFINLAND

EN Art in the archipelago: Helsinki Biennial reflects global concerns - thisisFINLAND

alemãoinglês
kunstart
imin the
archipelarchipelago
helsinkihelsinki
biennalebiennial
globaleglobal
thisisfinlandthisisfinland
problemeconcerns

DE Caginlis Arbeit thematisiert durch Kriege verursachte Umweltkatastrophen, und benennt die Waffenindustrie als Instrument des Kapitalismus

EN Caginli’s work comments on environmental disasters caused by war, and on the arms industry as an instrument of capitalism

alemãoinglês
verursachtecaused
instrumentinstrument
arbeitwork
alsas
desthe
undcomments

DE Swissinfo.ch thematisiert die vegane Ernährung. Eine Journalistin berichtet über ihre Erfahrungen. Sie hat auch Alexander Mathys und Laura Nyström vom Departement Gesundheitswissenschaften und Technologie um ihre Meinung gefragt.

EN Field studies in Peru have shown that membranes made using milk proteins can remove enough arsenic from tap water to bring it within recommended safety limits for drinking.

alemãoinglês
umfor
sieit
vomfrom
auchto

DE SRF (Schweizer Radio und Fernsehen) thematisiert auf ihrer Website srf.ch im Ressort "Wissen" geht der 10'000-Schritte-Regel nach und fragt Katrien De Bock, Professorin am Departement Gesundheitswissenschaften und Technologie.

EN Machine-​learning may help to find suitable therapies against Covid-​19. Various media report on this.

alemãoinglês
gehtthis
amon
radiomedia

DE Mit der Umgestaltung soll sowohl die reiche Vorgeschichte dieses Ortes thematisiert als auch ein attraktiver städtischer Raum mit einer hohen Aufenthaltsqualität für alle Nutzergruppen geschaffen werden

EN They were only given four weeks for the job

alemãoinglês
fürfor

DE Der Clip zu Le Jeune thematisiert die Atomtests, die Frankreich zwischen 1966 und 1996 auf Tahiti durchführte

EN The clip for "Le Jeune," the title track off their 2020 EP, documents nuclear tests carried out by France in Tahiti between 1966 and 1996

Mostrando 50 de 50 traduções