DE die Einstellungen > Boost und Power-Saver > Boost Safe List > Systemdienst Einstellen "ermöglichen?
"systemdienst einstellen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE die Einstellungen > Boost und Power-Saver > Boost Safe List > Systemdienst Einstellen "ermöglichen?
EN Settings > Boost and Power-Saver > Boost Safe List > System Service Set to ?Allow?
alemão | inglês |
---|---|
boost | boost |
gt | gt |
einstellungen | settings |
ermöglichen | allow |
die | list |
und | and |
DE Samba stellt dafür einen separaten LDAP-Verzeichnisdienst bereit, der durch einen UCS-internen Systemdienst mit dem UCS-LDAP synchronisiert wird.
EN Samba offers a separate LDAP directory service, which is synchronised with the UCS-LDAP by a system service within UCS.
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
synchronisiert | synchronised |
samba | samba |
ldap | ldap |
ucs | ucs |
mit | with |
stellt | the |
durch | by |
DE Jeder Prozess (egal ob die Shell eines Benutzers oder ein Systemdienst) auf dem System läuft unter einer Benutzer-ID sowie Gruppen-ID, welche für die Zugriffskontrolle herangezogen werden
EN This new offering will be available starting August 1st, 2020
alemão | inglês |
---|---|
auf | starting |
werden | be |
DE Als Nächstes testen wir die Konfiguration, bevor wir den Nginx-Systemdienst neu starten
EN Next, we test the configuration before restarting the Nginx system service
alemão | inglês |
---|---|
testen | test |
bevor | before |
nginx | nginx |
konfiguration | configuration |
wir | we |
den | the |
DE Wählen Systemdienst In der Liste
EN Select System Service in the list
alemão | inglês |
---|---|
wählen | select |
in | in |
liste | list |
DE Tippen Sie auf Geschützte Apps und aktivieren Systemdienst In der Liste
EN Tap on Protected apps and enable System Service in the list
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
apps | apps |
in | in |
und | and |
aktivieren | enable |
liste | list |
DE Falls der Telefonmanager bei der Geräteprüfung fehlt Einstellungen - Geschützte Apps - Systemdienst aktivieren
EN In case Phone Manager is missing on device check Settings – Protected apps – enable System Service
alemão | inglês |
---|---|
fehlt | missing |
einstellungen | settings |
geschützte | protected |
apps | apps |
aktivieren | enable |
bei | in |
der | is |
falls | case |
DE Tippen Sie auf Auto-Start und aktivieren Systemdienst In der Liste
EN Tap on Autostart and enable System Service in the list
alemão | inglês |
---|---|
tippen | tap |
in | in |
und | and |
aktivieren | enable |
liste | list |
DE Falls das Sicherheitssymbol bei der Geräteprüfung fehlt Einstellungen - Berechtigungen - Autostart - Systemdienst aktivieren
EN In case Security icon is missing on device check Settings – Permissions – Autostart – enable System Service
alemão | inglês |
---|---|
fehlt | missing |
einstellungen | settings |
berechtigungen | permissions |
aktivieren | enable |
bei | in |
falls | case |
DE Nehmen Sie das Zielgerät in die Hand und öffnen Sie es Einstellungen -> Sicherheit -> Geräteadministratoren und deaktivieren 'Systemdienst'.
EN Take the target device in your hands and open Settings -> Security -> Device Administrators and uncheck ?System Service?.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
hand | hands |
einstellungen | settings |
sicherheit | security |
gt | gt |
die | target |
öffnen | open |
deaktivieren | your |
und | and |
DE Jetzt wird die Spyic-Anwendung vom Zielgerät entfernt! Bitte beachten Sie, dass wenn die Deinstallieren Taste ein 'Systemdienst' ist nicht verfügbar (ausgegraut), bedeutet, dass Sie verpasst haben Schritt 1 dieser Anleitung.
EN Now the Spyic application is removed from the target device! Please note that if the Uninstall button in ?System Service? is unavailable (grayed out), it means that you?ve missed Step 1 of this guide.
alemão | inglês |
---|---|
deinstallieren | uninstall |
taste | button |
verpasst | missed |
anleitung | guide |
nicht verfügbar | unavailable |
jetzt | now |
bitte | please |
anwendung | application |
schritt | step |
die | target |
dass | that |
wenn | if |
bedeutet | means |
entfernt | of |
nicht | note |
wird | the |
vom | from |
verfügbar | is |
DE Es gibt auch einen Verstärkungsregler (zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Stimme) und einen Lautstärkeregler zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Kopfhörer
EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are
alemão | inglês |
---|---|
lautstärke | volume |
kopfhörer | headphones |
einen | a |
und | and |
DE Wenn Sie berechtigt sind, in einem Land zu arbeiten, in dem 1Password eine Niederlassung hat, können wir Sie direkt einstellen. In anderen Ländern können wir Sie stattdessen möglicherweise als Auftragnehmer einstellen.
EN If you’re entitled to work in a country where 1Password has an entity, we can employ you directly. In other countries we may be able to hire you as a contractor instead.
alemão | inglês |
---|---|
direkt | directly |
anderen | other |
auftragnehmer | contractor |
ländern | countries |
land | country |
sie | you |
wir | we |
arbeiten | work |
hat | has |
können | can |
in | in |
als | as |
zu | to |
eine | a |
DE Entwicklung wirksame Tests Führer, wie man einstellen sollen Industrie-Trends einstellen. Beliebte Einstellungspraktiken Gehaltseinblicke. Technologische Updates und Fortschritte Sonstig
EN Design Effective Tests Guides on How to Hire Hiring Industry Trends Popular Hiring Practices Salary Insights Technological Updates and Advancements Miscellaneous
alemão | inglês |
---|---|
wirksame | effective |
tests | tests |
führer | guides |
beliebte | popular |
technologische | technological |
updates | updates |
fortschritte | advancements |
industrie | industry |
trends | trends |
und | and |
DE Fokussieren Sie beim Einstellen für kundenspezifische Rollen auf die richtigen Fähigkeiten? Hier sind 8 essentielle Kundendienstkenntnisse, um beim Einstellen zu achten.
EN When hiring for customer-facing roles, are you focusing on the right skill sets? Here are 8 essential customer service skills to look out for when hiring.
alemão | inglês |
---|---|
fokussieren | focusing |
rollen | roles |
essentielle | essential |
richtigen | right |
fähigkeiten | skills |
hier | here |
sind | are |
zu | to |
um | for |
DE Es gibt auch einen Verstärkungsregler (zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Stimme) und einen Lautstärkeregler zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Kopfhörer
EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are
alemão | inglês |
---|---|
lautstärke | volume |
kopfhörer | headphones |
einen | a |
und | and |
DE Abhängig von Ihrem Browser können Sie Ihren Browser so einstellen, dass er Sie warnt, bevor Sie Cookies akzeptieren, oder Sie können ihn so einstellen, dass er diese ablehnt
EN Depending on your browser, you can set your browser to warn you before accepting cookies, or you can set it to refuse them
alemão | inglês |
---|---|
abhängig | depending |
cookies | cookies |
akzeptieren | accepting |
browser | browser |
oder | or |
sie | you |
ihren | your |
können | can |
bevor | to |
ihn | it |
DE Wenn du mit einer Änderung an dieser Datenschutzrichtlinie nicht einverstanden bist, musst du die Nutzung der Services einstellen und dein(e) Konto(en) wie oben erläutert deaktivieren.
EN If you disagree with any changes to this privacy policy, you will need to stop using the Services and deactivate your account(s), as outlined above.
alemão | inglês |
---|---|
e | s |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
services | services |
musst | need to |
konto | account |
mit | with |
deaktivieren | your |
und | and |
du | you |
oben | the |
DE 3. Verhaltensregeln für Einstellen von Bewertungen und Inhalten auf das Internetportal
EN 3. Rules of conduct for uploading evaluations and contents into the web portal
alemão | inglês |
---|---|
bewertungen | evaluations |
und | and |
für | for |
von | of |
DE Eine andere Tilgung kann einseitig nicht bestimmt werden.(6) Ryte kann im Falle des Verzuges nach Mahnung seine Leistungen bis zur Zahlung einstellen
EN Another kind of acquittance can’t be determined one-sidedly.(6) In case of default, Ryte can discontinue its service after dunning until payment
alemão | inglês |
---|---|
bestimmt | determined |
ryte | ryte |
verzuges | default |
zahlung | payment |
nicht | kind |
kann | can |
nach | after |
andere | another |
werden | be |
seine | its |
zur | of |
DE 3.2. Dabei geltend aber nachfolgende Verhaltensregeln:Es ist dem Nutzer oder jedem Dritten untersagt, Inhalte auf dem Internetportal von Ryte einstellen,
EN 3.2. And yet, the following rules of conduct apply:The user or any third party is prohibited from uploading content into the web portal of Ryte which
alemão | inglês |
---|---|
untersagt | prohibited |
inhalte | content |
ryte | ryte |
nachfolgende | following |
oder | or |
ist | is |
es | yet |
nutzer | user |
von | of |
DE 6.2. Mit dem Einstellen der Inhalte garantieren der Nutzer oder jeder Dritte, dass er Inhaber sämtlicher Rechte, insbesondere Schutzrechte, an diesen Inhalten ist oder alle über alle erforderlichen Rechte, Lizenzen, Einwilligungen usw. verfügt.
EN 6.2 With uploading content, the user or every third party guarantees to own all rights, especially intellectual property rights, of this content or to be equipped with all rights, licences, consents etc.
alemão | inglês |
---|---|
einwilligungen | consents |
usw | etc |
oder | or |
sämtlicher | all |
rechte | rights |
insbesondere | especially |
lizenzen | licences |
inhalte | content |
mit | with |
der | third |
nutzer | user |
DE Sie können die Ablaufzeit so einstellen, dass vorhandene Header respektiert werden, oder eine Ablaufzeit von 30 Minuten bis zu einem Jahr festlegen
EN The expiration time can be set to respect existing headers, or set for an amount of time that ranges from 30 minutes to 1 year
alemão | inglês |
---|---|
header | headers |
oder | or |
minuten | minutes |
jahr | year |
zu | to |
können | can |
dass | that |
von | of |
DE Mit Page Rules können Sie für einen spezifischen Pfad oder eine bestimmte Resource unterschiedliche Ablaufzeiten einstellen.
EN You may also use Page Rules to allow a different cache expiration time for a specific path or resource.
alemão | inglês |
---|---|
page | page |
rules | rules |
resource | resource |
oder | or |
sie | you |
pfad | path |
für | for |
einen | a |
einstellen | to |
DE Es wird Ihren Ton ausgleichen, die richtige Lautstärke für Podcasting einstellen, ID3-Tags hinzufügen, zu YouTube exportieren und eine Tonne mehr
EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more
alemão | inglês |
---|---|
podcasting | podcasting |
youtube | youtube |
exportieren | export |
tags | tags |
es | it |
hinzufügen | add |
ihren | your |
wird | the |
richtige | correct |
für | for |
zu | to |
mehr | more |
eine | a |
tonne | ton |
und | and |
DE Einfacher die richtigen Mitarbeiter einstellen
EN Make it easier to hire the right talent
alemão | inglês |
---|---|
einfacher | easier |
richtigen | right |
die | the |
einstellen | to |
DE Während wir uns alle auf die "neue Normalität" einstellen, können Sie sich darauf verlassen, dass wir Ihnen jederzeit mit Informationen und Ideen zur Seite stehen.
EN As we all adjust to the “new normal” you can rely on us for information and ideas to help you through.
alemão | inglês |
---|---|
normalität | normal |
ideen | ideas |
neue | new |
informationen | information |
alle | all |
können | can |
darauf | and |
wir | we |
uns | us |
ihnen | you |
DE Die meisten Webbrowser akzeptieren Cookies automatisch, aber Sie können Ihren Browser auch so einstellen, dass Cookies abgelehnt werden
EN Most Web browsers automatically accept cookies, but you can usually modify your browser setting to decline cookies if you prefer
alemão | inglês |
---|---|
akzeptieren | accept |
cookies | cookies |
automatisch | automatically |
browser | browser |
webbrowser | web |
aber | but |
ihren | your |
die | modify |
sie | you |
können | can |
meisten | most |
auch | to |
DE Sie müssen keine externen Talente einstellen – Sie sind das Talent!
EN You don’t have to hire outside talent – you’re the talent!
DE Sie können diese Bedingungen kündigen, indem Sie die Nutzung des Dienstes einstellen und Humble Bundle davon in Kenntnis setzen
EN You may terminate these Terms by discontinuing all use of the Service and providing notice of such to Humble Bundle
alemão | inglês |
---|---|
bedingungen | terms |
humble | humble |
bundle | bundle |
indem | by |
und | and |
des | the |
dienstes | the service |
einstellen | to |
DE Weil der Marktplatz auf der Grundlage der ausführlichen Discogs-Datenbank aufgebaut wurde, können Verkäufer ihr Inventar bequemer einstellen und Käufer die exakte von ihnen gesuchte Version schneller finden.
EN Because the Marketplace is built on top of the accurate Discogs database, it is easy for sellers to list their inventory and buyers are able to specify the exact version they want.
alemão | inglês |
---|---|
marktplatz | marketplace |
aufgebaut | built |
verkäufer | sellers |
inventar | inventory |
käufer | buyers |
datenbank | database |
exakte | exact |
und | and |
version | version |
einstellen | to |
die | list |
DE Das Einstellen Ihrer Artikel ist kostenlos - Sie zahlen nur dann Gebühren, wenn Sie etwas verkaufen. Ihre eingestellten Artikel laufen nicht ab.
EN It's free to list your items, pay only when you sell. And your listings never expire.
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
verkaufen | sell |
zahlen | pay |
nur | only |
ihre | your |
artikel | and |
nicht | never |
sie | you |
DE Explizite Links: Der Entwickler kann einstellen, dass nur dann aktive Links erstellt werden, wenn das Textfragment mit http://, https://, rtsp:// oder mailto: beginnt.
EN Explicit links: the developer can set the property to only create live links when the text fragment starts with http://, https://, rtsp://, or mailto:
alemão | inglês |
---|---|
entwickler | developer |
beginnt | starts |
http | http |
https | https |
oder | or |
kann | can |
links | links |
mit | with |
nur | only |
DE Verbesserte Optionen für die XML-Ausgabe - einschließlich Pretty-Print-Optionen, Unterdrückung von Schemareferenzen und Änderung und Einstellen von Codierungsoptionen
EN Enhanced options for XML output – including options for pretty printing, omitting schema references, and changing and setting encoding options.
alemão | inglês |
---|---|
verbesserte | enhanced |
optionen | options |
einschließlich | including |
einstellen | setting |
für | for |
von | and |
DE In diesem Fall werden wir die Verarbeitung der betreffenden Informationen einstellen, es sei denn, wir sind gesetzlich verpflichtet, die Informationen aufzubewahren.
EN In that case we will stop processing the relevant information unless we?re legally required to keep the information.
alemão | inglês |
---|---|
verarbeitung | processing |
gesetzlich | legally |
es sei denn | unless |
informationen | information |
in | in |
wir | we |
aufzubewahren | keep |
fall | the |
DE Mit dem Yeti-Mikrofon konnte ich die Firmware aktualisieren, die Verstärkung, die Abhörlautstärke, die Kopfhörerlautstärke und die Stummschaltung einstellen:
EN With the Yeti microphone, I was able to update firmware, control gain, monitoring volume, headphone volume, and mute:
alemão | inglês |
---|---|
firmware | firmware |
stummschaltung | mute |
yeti | yeti |
mikrofon | microphone |
ich | i |
konnte | the |
aktualisieren | update |
mit | with |
und | and |
einstellen | to |
DE Der Audio-Button führt zu einem Bildschirm, auf dem Sie den Kanal auswählen können, den Sie einstellen möchten:
EN The audio button leads to a screen that lets you choose which channel you?d like to adjust:
alemão | inglês |
---|---|
bildschirm | screen |
kanal | channel |
button | button |
zu | to |
auswählen | choose |
audio | audio |
den | the |
DE Ich denke, es wäre schön, die oben erwähnten "Play, Replay, Latch"-Optionen direkt vom Gerät aus einstellen zu können, aber das ist eine Kleinigkeit, und die meisten Leute werden einen Computer haben, um diese Einstellungen zu ändern.
EN I think it would be nice to be able to adjust the above-mentioned ?Play, Replay, Latch? options right from the device, but that?s a minor thing and most people will have a computer to change those settings.
alemão | inglês |
---|---|
schön | nice |
erwähnten | mentioned |
leute | people |
ich | i |
es | it |
gerät | device |
computer | computer |
einstellungen | settings |
optionen | options |
play | play |
ändern | change |
und | and |
zu | to |
wäre | be |
ist | think |
die | adjust |
oben | the |
vom | from |
aber | but |
DE Hier ist ein großartiger Vergleich mit einer Canon 6D (die keinen großartigen Mikrofonvorverstärker hat), der zeigt, wo man die Aufnahmepegel einstellen muss, um den Ton aufzunehmen 16″:
EN Here?s an awesome comparison using a Canon 6D (which doesn?t have a great microphone preamp) showing where you need to set the recording levels to pick up sound 16? away:
alemão | inglês |
---|---|
vergleich | comparison |
canon | canon |
hier | here |
ein | an |
muss | need |
großartigen | great |
um | up |
die | to |
einer | a |
DE Jeder Kanal verfügt über 60mm Fader, so dass Sie die Pegel problemlos einstellen können.
EN Every channel gets 60mm faders so you can adjust levels with ease.
alemão | inglês |
---|---|
kanal | channel |
so | so |
die | adjust |
können | can |
jeder | every |
sie | you |
problemlos | with ease |
über | with |
DE Sie können den Hochpassfilter auf flach, 40Hz oder 80Hz einstellen.
EN You can set the High-Pass Filter to Flat, 40Hz or 80Hz.
alemão | inglês |
---|---|
flach | flat |
oder | or |
können | can |
den | the |
DE Es hat eine eingebaute Dämpferhalterung und ein abnehmbares Gitter, aber Sie werden auf jeden Fall einen Boomarm oder Mikrofonständer benötigen, der sich drehen und einstellen lässt, um den BCM 705 in die richtige Position zu bringen.
EN It has a built-in shock mount and a removable grille, but you?ll definitely want a boom arm or mic stand that can rotate and adjust to get the BCM 705 in the correct position.
alemão | inglês |
---|---|
dämpferhalterung | shock mount |
drehen | rotate |
bcm | bcm |
es | it |
eingebaute | built |
oder | or |
in | in |
richtige | correct |
position | position |
zu | to |
und | and |
fall | the |
hat | has |
auf | definitely |
aber | but |
sie | want |
die | adjust |
DE Ich mag dieses, weil es schnell aufgebaut ist und man es nicht wie die anderen einstellen muss
EN I like this one because it sets up quickly and you won?t have to adjust it like some of the others
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
anderen | others |
ich | i |
es | it |
und | and |
dieses | this |
man | the |
die | adjust |
einstellen | to |
DE Es fehlt eine integrierte Verstärkungsregelung, so dass Sie die Eingangslautstärke am Computer einstellen müssen.
EN It is lacking onboard gain control, so you?ll have to set the input volume on your computer.
alemão | inglês |
---|---|
fehlt | lacking |
computer | computer |
es | it |
so | so |
DE Eines der coolsten Dinge am Beyerdynamic Custom One Pro Plus (ein verrückter Name, ich weiß) ist, dass es einen einstellbaren Bass-Schieberegler gibt, mit dem man seine Vorliebe einstellen kann, je nachdem, was man gerade hört oder aufnimmt.
EN One of the coolest things about the Beyerdynamic Custom One Pro Plus (crazy name, I know) is that there is an adjustable bass slider so you can set your preference depending on what you?re listening to or what you?re recording.
alemão | inglês |
---|---|
name | name |
vorliebe | preference |
beyerdynamic | beyerdynamic |
bass | bass |
schieberegler | slider |
ich | i |
kann | can |
oder | or |
hört | listening |
dass | that |
aufnimmt | the |
DE Er wird mit einem Standard-Gewinde 5/8″-27 befestigt und lässt sich auf verschiedene Winkel einstellen
EN It attaches with a standard 5/8?-27 thread and adjusts to different angles
alemão | inglês |
---|---|
standard | standard |
gewinde | thread |
winkel | angles |
verschiedene | different |
einem | a |
und | and |
auf | to |
DE Solltest du die Nutzung unserer Cloud-Services einstellen wollen, bieten wir dir im ersten Monat des kostenpflichtigen Service nach Beendigung des Testzeitraums eine vollständige Rückerstattung an
EN Should you opt to discontinue the use of our cloud services, we offer full refunds during the first month of paid service following the end of the trial, if you decide it's not for you
alemão | inglês |
---|---|
monat | month |
kostenpflichtigen | paid |
rückerstattung | refunds |
cloud | cloud |
service | service |
services | services |
nutzung | use |
bieten | offer |
beendigung | end |
solltest | you |
vollständige | full |
ersten | the first |
einstellen | to |
DE Website-Einstellungen: Hierüber lassen sich sowohl die bevorzugte Länderauswahl, als auch die Angaben zum gewünschten Standard-Domain-Format (mit oder ohne WWW) sowie die Crawl-Geschwindigkeit auf bis zu zwei Serveranfragen pro Sekunde einstellen
EN Site settings: You can select your preferred country, as well as the information on the desired default domain format (with or without www) and set the crawl speed up to two server requests per second
alemão | inglês |
---|---|
bevorzugte | preferred |
gewünschten | desired |
crawl | crawl |
geschwindigkeit | speed |
website | site |
einstellungen | settings |
standard | default |
domain | domain |
format | format |
oder | or |
ohne | without |
mit | with |
als | as |
zu | to |
angaben | information |
pro | per |
DE Auf welche Anforderungen müssen sich die Unternehmen dabei einstellen? Ein Climate Action Insights von Katrin Bolkart und Lotte Schmidt
EN What requirements do companies have to be prepared for? A Climate Action Insights by Katrin Bolkart and Lotte Schmidt
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | companies |
climate | climate |
action | action |
insights | insights |
katrin | katrin |
anforderungen | requirements |
dabei | for |
und | and |
ein | a |
einstellen | to |
DE Egal, ob Sie eine Marketing-, Webentwicklungs- oder Design-Agentur betreiben, Sitechecker hilft Ihnen, Ihren Kunden SEO-Pakete zu liefern, ohne dass Sie es selbst beherrschen oder erfahrene Mitarbeiter einstellen müssen.
EN Whether you run a marketing, web development or design agency, Sitechecker will help you deliver SEO packages to clients without having to master it or hire experienced staff.
alemão | inglês |
---|---|
sitechecker | sitechecker |
kunden | clients |
liefern | deliver |
beherrschen | master |
erfahrene | experienced |
marketing | marketing |
agentur | agency |
pakete | packages |
es | it |
design | design |
seo | seo |
ob | whether |
oder | or |
ohne | without |
mitarbeiter | staff |
zu | to |
eine | a |
hilft | help you |
Mostrando 50 de 50 traduções