Traduzir "spielt der hinterbau" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "spielt der hinterbau" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de spielt der hinterbau

alemão
inglês

DE Nein, es besteht die Möglichkeit, dass der Hinterbau das Tretlager beim Einfedern berührt. Dadurch kann es zu Beschädigungen am Hinterbau kommen.

EN No, there's a chance that the bike's rear triangle will contact the outer section of the bottom bracket. If this happens, damage to the rear triangle may occur. 

alemão inglês
beschädigungen damage
nein no
zu to
dass that

DE Ich sehe, dass das XXL längere Kettenstreben hat als die anderen Größen. Hat es einen anderen Hinterbau? Könnte ich diesen mit dem Hinterbau einer anderen Größen tauschen?

EN I see the XXL has a longer chainstay length than the other sizes. Is that a different swingarm? Can I swap them out for different sizes?

alemão inglês
xxl xxl
längere longer
größen sizes
tauschen swap
ich i
sehe see
anderen other
dass that
hat has

DE So besitzt das Einsteigermodell dieselbe Hinterbau-Performance wie die Top-Ausführungen und sorgt für eine bestmögliche Performance mit dem auf Coil-Dämpfer optimierten Hinterbau

EN However, Norco won’t let you choose the spring rate, delivering each frame size with a predetermined spring rate instead

alemão inglês
mit with
dem the

DE Um dem Wind möglichst wenig Angriffsfläche zu bieten, spielt der Hinterbau fast schon ein Versteckspiel und ist so geformt, dass er bei der Frontansicht hinter dem Profil der Gabel perfekt verdeckt wird

EN To create as little wind resistance as possible, the rear end almost seems to hide away, shaped in such a way that it is perfectly lined up with the silhouette of the fork when viewed from the front

alemão inglês
wind wind
möglichst possible
hinterbau rear end
geformt shaped
gabel fork
perfekt perfectly
und create
fast almost
zu to
dass that
wird the

DE Der Gabelholm ist auf der Bremsseite dicker als auf der rechten Seite und auch der Hinterbau ist so ausgelegt, dass er auf der rechten Antriebsseite verstärkt ist, um die Kräfte optimal aufzunehmen und zu verteilen

EN The fork leg is thicker on the brake side and the rear end is reinforced on the drive side to better absorb and distribute the forces where they originate

alemão inglês
seite side
hinterbau rear end
verstärkt reinforced
kräfte forces
verteilen distribute
ist is
und and
zu to
der the

DE Untypisch – aber sehr hilfreich – ist der Kettenstrebenschutz auf der Sitz- und unterhalb der Kettenstrebe. Schuld daran ist der High Pivot-Hinterbau und die dafür benötigte Kettenumlenkrolle.

EN Odd-looking but helpful! The chainstay and seat stay protectors of the Range are upside down! With the high pivot suspension system, the chain sits in a different position than with conventional suspension designs.

alemão inglês
hilfreich helpful
sitz seat
die of
und and
auf down
aber but
high high

DE Die asymmetrische Form im Hinterbau der Kettenstrebe erlaubt eine optimale Kettenausrichtung und eine bessere Einbindung der kurzen Übersetzungen, was ein sensibles und reaktives Bike garantiert.

EN The asymmetric shape of the chainstay's rear triangle ensures optimal chain alignment and improved integration of short gear ratios, thus ensuring a responsive and reactive bike.

alemão inglês
form shape
optimale optimal
bessere improved
einbindung integration
kurzen short
bike bike
und and
garantiert ensures
der thus
ein a

DE Eines der besten Federungssysteme, das je für Mountainbikes entwickelt wurde. Der VPP-Hinterbau arbeitet komfortabel auch in harten Gelände und ist gleichzeitig extrem effizient.

EN One of the best suspension systems ever to grace a mountain bike. It's versatility means it gobbles up the rough stuff but is also really efficient. The two stout links create a very tough bike that's made to last many lifetimes of trails.

alemão inglês
harten tough
effizient efficient
je ever
extrem very
und create
ist really

DE Der Hinterbau neigt dazu, sich aufzuschaukeln, bei langen Uphill-Passagen lohnt sich der Griff zur Dämpferplattform

EN The rear end tends to bob while pedalling, so we recommend activating the climb switch on long uphill sections

alemão inglês
hinterbau rear end
neigt tends
langen long

DE Der F.O.L.D. 2.0-Hinterbau des JAM² 7.0 2022 steuert einen horizontal platzierten Dämpfer an. Der Flip-Chip unterhalb des Dämpfers ermöglicht die zwei Settings high und low.

EN The F.O.L.D. 2.0 rear end of the JAM² 7.0 2022 controls a horizontally positioned shock. The flip chip by the shock bolts provides a high and low setting.

alemão inglês
f f
o o
l l
steuert controls
horizontal horizontally
ermöglicht provides
high high
low low
d d
chip chip
und and

DE Zu erkennen gibt sich das Grizl AL aber trotzdem: Am Hinterbau und am Tretlager sind die Schweißnähte klar zu erkennen und die Klemmung der Sattelstütze ist im Gegensatz zur Carbon-Version nicht integriert

EN That said, the weld seams on the rear end and bottom bracket of the Grizl AL are clearly visible, and the seat post clamp isn?t integrated, unlike the carbon version

alemão inglês
al al
hinterbau rear end
integriert integrated
nähte seams
carbon carbon
klar clearly
und and
version version
gibt are

DE Die Geometrie, die der Lynx-Serie sehr ähnlich ist, bietet einen 445 mm kurzen Hinterbau, für perfekte Fahrdynamik und spürbar sicheres, kontrolliertes Abfahrtsverhalten.

EN Its rear triangle is very compact, with a rear center measuring only 445 mm and providing dynamic riding performance.

alemão inglês
bietet providing
mm mm
sehr very
ist is
und and
ähnlich a

DE Wir reden von 170er Gabeln mit 38er Standrohren und von 170mm VPP-Federweg am Hinterbau, der feinfühlig mit Luft- oder Stahlfederdämpfern arbeitet

EN We're talking 170mm of 38mm diameter fork and 170mm of VPP rear suspension compatible with both coil and air shocks

alemão inglês
luft air
reden talking
mit with
und and

DE Wenn wir "Big Travel" sagen, meinen wir nicht die Laufleistung Deines Kastenwagens. Wir reden von 170er Gabeln mit 38er Standrohren und von 170mm VPP-Federweg am Hinterbau, der feinfühlig mit Luft- oder Stahlfederdämpfern arbeitet.

EN When we say big travel, we're not talking about your Transit's odometer. We're talking 170mm of 38mm diameter fork and 170mm of VPP rear suspension compatible with both coil and air shocks.

alemão inglês
big big
travel travel
luft air
deines your
wenn when
sagen say
wir we
nicht not
reden talking
mit with
und and

DE Eine 140mm Federgabel an der Front begleitet den Lowerlink-VPP Hinterbau, dessen 130mm Federweg sich nach deutlich mehr anfühlen

EN Smaller wheels provide an ideal balance between toughness and weight saving making them the most fleet-footed (or quick fingered) whether launching logs or weaving through stumps

alemão inglês
an an
den the

DE 140mm Federgabel an der Front kombiniert mit feinen 130mm VPP-Federweg am Heck. Und wenn Du auch das letzte aus dem Hinterbau herausfordern möchtest, kannst Du jeden beliebigen Dämpfer montieren.

EN A 140mm-travel fork is paired with 130mm-travel of lower-link VPP™ suspension. Now you can choose how out of hand you want to get, as this pocket rocket fits all sizes and types of rear shocks.

alemão inglês
heck rear
du you
möchtest want
kannst can
an and
front a
kombiniert with
am out

DE Nein, die unterschiedlichen Kettenstrebenlängen resultieren daraus, dass sich die Drehpunkte am Hauptrahmen verändern. Der Hinterbau selbst ist bei allem Größen identisch.

EN No, there's only one swingarm for all sizes.  The chainstay length is changed by moving the pivots and shock mount in the front triangle, to effectively shorten the rear center on different sizes.

alemão inglês
unterschiedlichen different
größen sizes
ändern changed
nein no
ist is
identisch one
verändern the

DE Welchen Achsstandard hat der Hinterbau des Jackal?

EN What are the specifications of the drop outs?

DE Zu erkennen gibt sich das Grizl AL aber trotzdem: Am Hinterbau und am Tretlager sind die Schweißnähte klar zu erkennen und die Klemmung der Sattelstütze ist im Gegensatz zur Carbon-Version nicht integriert

EN That said, the weld seams on the rear end and bottom bracket of the Grizl AL are clearly visible, and the seat post clamp isn?t integrated, unlike the carbon version

alemão inglês
al al
hinterbau rear end
integriert integrated
nähte seams
carbon carbon
klar clearly
und and
version version
gibt are

DE Auffällig sind dabei die asymmetrischen Formen: Wie auch bei einem Laufradsatz, der je nach Brems- und Antriebsseite unterschiedlich aufgebaut ist, sind auch Gabel und Hinterbau asymmetrisch geformt

EN A particularly striking feature are the asymmetrical shapes: as with a wheelset that is constructed differently on the brake side than on the drive side, the Filante SLR is also shaped asymmetrically

alemão inglês
formen shapes
laufradsatz wheelset
unterschiedlich differently
aufgebaut constructed
asymmetrisch asymmetrical
geformt shaped
brems brake
dabei with
auch also
sind are
ist is
bei particularly
der the

DE Möglichkeit für breitere Hinterreifen, wenn es der Hinterbau zulässt

DE Der Aufbau ist kinderleicht: Indoor-Reifen auf dem Bike montieren, zwei Schrauben am Trainer befestigen, Schnellspanner wechseln, Hinterbau und Reifen einspannen und schon kann es mit dem Training losgehen

EN Assembly is child’s play: mount your trainer tire on your bike, adjust two screws on the trainer, swap your quick release, fasten the rear wheel of your bike and jump on

alemão inglês
bike bike
montieren mount
schrauben screws
trainer trainer
wechseln adjust
und and
ist is

DE Flip-Chip an der Gabel – verstellbare GeometrieAnschraubpunkte an Gabel (bis 2 kg pro Seite) Schutzbleche, Gepäckträger, Dropper Post möglichTragehilfe am Hinterbau

EN Flip Chip in the fork – adjustable geometrybosses on the fork (certified to carry up top 2 kg per side)rack, fender, and dropper post compatiblehandle on the rear triangle

DE Der Hinterbau des Range wurde speziell auf die Verwendung mit einem Coil-Dämpfer abgestimmt.

EN Regardless of the spec variant, the rear suspension of the Range is optimised for coil shocks.

alemão inglês
range the

DE Die innenverlegten Züge wechseln unscheinbar vom Hauptrahmen zum Hinterbau. Das sorgt für einen super cleanen Look am Tretlager. Der durchs Sitzrohr laufende Dämpfer wird vom unauffälligen Fender erfolgreich vorm Einsauen geschützt.

EN The internally routed cables remain hidden as they pass from the front to the rear end, keeping the bottom bracket looking super clean. The integrated fender does a good job of protecting the shock from being bombarded with dirt.

alemão inglês
hinterbau rear end
super super
vom from
für front
wird the

DE Hierbei schlägt sich das Mondraker Raze Carbon RR dank niedrigem Gewicht und effizientem Hinterbau, der sehr wenig zum Wippen neigt, sehr gut.

EN Here, the Mondraker Raze Carbon RR performs excellently thanks to its low weight and efficient rear end, bobbing minimally as you pedal.

alemão inglês
carbon carbon
niedrigem low
gewicht weight
effizientem efficient
hinterbau rear end
hierbei here
und and

DE Der Hinterbau erzeugt ordentlich Traktion am Hinterrad und die Front bleibt bei moderaten Climbs am Boden

EN The rear suspension of the Likin generates excellent traction and the front wheel stays planted on moderate climbs

alemão inglês
erzeugt generates
traktion traction
front front
bleibt stays
und and

DE Der straffe Hinterbau gibt viel Feedback über den Untergrund

EN The supportive rear suspension passes on plenty of feedback from the trail

alemão inglês
feedback feedback
viel plenty
den the

DE Die meisten Hinterbausysteme moderner Bikes sind bereits progressiv aufgrund ihrer Kinematik, bei der das Übersetzungsverhältnis zwischen Hinterbau und Dämpfer zum Ende hin abnimmt

EN Most modern rear suspension systems are already progressive, with the kinematics forcing the leverage ratio between the swingarm and rear shock to decrease towards the end

alemão inglês
moderner modern
progressiv progressive
sind are
aufgrund to
zwischen between
und and
ende the end

DE Der komplexe Sixfinity-Hinterbau – mit ständig wanderndem virtuellen Drehpunkt – generiert 160 mm Federweg und ist genau auf das 160E abgestimmt

EN Yeti?s complex Sixfinity system is optimised specifically for the 160E and relies on a 6-bar linkage design with a continuously-shifting virtual pivot point, generating 160 mm travel at the rear

alemão inglês
komplexe complex
genau specifically
virtuellen virtual
generiert generating
mm mm
ist is
und and
auf on

DE Das Vorderrad des JAM² macht direkt das, was ihr wollt, und der Hinterbau sorgt gleichzeitig für reichlich Traktion

EN The front wheel of the JAM² does directly what you want it to and the rear suspension provides plenty of traction too

alemão inglês
direkt directly
traktion traction
und and
wollt want
reichlich plenty of
für front

DE Stay hydrated! Trotz Dämpfer mit Ausgleichsbehälter ist im Rahmendreieck Platz für eine Wasserflasche. Auch an die Langlebigkeit haben die Kalifornier gedacht. An allen neuralgischen Punkten ist der Hinterbau mit schützendem Gummi ummantelt. Top!

EN Stay hydrated! Even with the piggyback shock, there?s enough space for a water bottle in the main triangle. The Californians have also considered durability. At all vulnerable points, the rear is clad in protective rubber. Great!

alemão inglês
langlebigkeit durability
gedacht considered
punkten points
gummi rubber
stay stay
im in the
platz space
top great
auch also
haben have
mit with
ist is
für for
eine a
allen in
der the

DE Durch sein Studium der Ingenieur- und Wirtschaftswissenschaften in Warwick erhielt Arman einen wertvollen Einblick in die Welt der Start-ups. Neben seiner Tätigkeit als DJ spielt er gerne Golf, fährt Ski und spielt Klavier.

EN Studying engineering & business at Warwick gave Arman a valuable insight into the startup world. As well as DJ-ing, he enjoys golf, skiing and playing piano.

alemão inglês
studium studying
wertvollen valuable
dj dj
spielt playing
golf golf
ski skiing
klavier piano
ingenieur engineering
welt world
er he
start startup
einblick insight
start-ups business
in into
als as
und and

DE Eine neu konstruierter Hinterbau, oversized und mit selbstzentrierenden Lagern, erhöht die Torsionssteifigkeit um 30 %.

EN A new main suspension axle, which is oversized and has self-aligning bearings, increasing torsional stiffness by 30%.

alemão inglês
erhöht increasing
und and
neu a

DE NOCH REAKTIVERER NEUER HINTERBAU COMPACT STAY

EN NEW, MORE RESPONSIVE REAR COMPACT STAY

alemão inglês
neuer new
compact compact
stay stay
noch more

DE NOCH REAKTIVERER HINTERBAU COMPACT STAY

EN MORE RESPONSIVE REAR COMPACT STAY

alemão inglês
compact compact
stay stay
noch more

DE Angenehme Details sind das kleine Schutzblech für den Dämpfer, die aufgeräumte und pflegeleichte Zugverlegung im Hauptrahmen und Hinterbau sowie ein Flip-Chip zur Geometrie-Anpassung

EN The details are completed by a neat mud flap to protect the rear shock, plus tidy cable routing within the frame and swingarm, and rubberized DT protectors to shrug off strikes.So van-lifers unite

alemão inglês
details details
sind are
und and
den the
ein a

DE Das 150mm-Bike macht große Sprünge und Spaß auf jedem Trail. Und durch den weiter verfeinerten VPP-Hinterbau geht es entspannt zurück auf Los.

EN The 150mm-travel bike has enough travel to go deep on any landing and the VPP™ suspension design makes sure that theres no wasted energy when heading back up for another go.

alemão inglês
zurück back
macht makes

DE Und wenn Du auch das Letzte aus dem Hinterbau herausholen möchtest, kannst Du jeden beliebigen Dämpfer montieren.

EN With its quick and agile character, the 5010 has become a go-to plaything for progressive riders the world over and the only contender on any backyard trails.

alemão inglês
und and

DE Mit fällt auf, dass alle Größen vom 5010 unterschiedliche Kettenstrebenlängen haben - kann ich eine anderen Hinterbau für mein Bikes kaufen, um längere/kürzere/coolere Kettenstreben zu bekommen?

EN I see that all sizes of 5010/Furtado have different chainstay lengths- can I buy a different swingarm for mine so I can get a longer/shorter/radder length than my bike comes with?

alemão inglês
größen sizes
bikes bike
längere longer
kürzere shorter
dass that
kaufen buy
alle all
haben have
kann can
ich i
mit with
mein my
um for

DE Aber da das 5010 einen progressivem Hinterbau hat, passt ein Stahlfederdämpfer hier deutlich besser als in die meisten anderen Bikes dieser Kategorie.

EN However the 5010 has a rising rate linkage and will work better with a coil than most bikes in this travel range.

alemão inglês
bikes bikes
besser better
in in
hat has

DE Das neuste Heckler hat einen längeren Reach und einen flacheren Lenkwinkel als die Vorgänger. Am 445mm kurzen Hinterbau verschmelzen Uphill-Traktion und Downhill-Performance.

EN The latest Heckler gets longer reach and slacker headtube angle than previous generations. A 445mm rear center blends climbing traction and downhill composure.

alemão inglês
längeren longer
traktion traction
reach reach
und and

DE Mit den 700x50C WTB Venture TCS-Reifen ist die Baufreiheit am Hinterbau voll ausgereizt

EN With the WTB Venture TCS tires in 700x50C, the tire clearance of the rear end is maxed out

alemão inglês
venture venture
hinterbau rear end
tcs tcs
mit with
ist is
reifen tire
den the
am out

DE Er punktet mit einem ausgewogenen Flex im Hinterbau und ist zudem ein absoluter Hingucker mit innovativen Features wie einer Untergrundsimulation

EN It scores with well-judged flex and also looks good and impresses with innovative features like the surface simulation

alemão inglês
flex flex
innovativen innovative
features features
und and
mit with
einem the
punktet scores

DE Mountainbikes mit einem 148-mm-Boost-Hinterbau sind hier im Vorteil

EN 148 mm BOOST mountain bikes have a bit of an advantage here

alemão inglês
mountainbikes mountain bikes
vorteil advantage
mm mm
boost boost
hier here
mit of
einem a

DE Natürlichkeit vom FeinstenDer Hinterbau imitiert mit seinem Flex ein natürliches Fahrgefühl und ermöglicht im Wiegetritt und in Sprints eine natürliche Bewegung – das schafft kein anderer Trainer im Test!

EN The most naturalWith its natural degree of flex, the bike trainer offers a natural ride feel in the saddle, out of the saddle or sprinting – no other trainer in the test can match it!

DE hohes Drehmoment nötig, um den Hinterbau einzuklemmen

EN quite a lot of force required to secure your bike

alemão inglês
nötig required
den to

DE Das neue Norco Range C3 2022 kommt mit einem High Pivot-Hinterbau

EN When Norco launched the new Range 2022, we weren?t at all surprised to see that their latest enduro bike relies on a high pivot rear suspension design

alemão inglês
norco norco
neue new
range the

DE gute Laufruhe und satter Hinterbau

EN excellent composure and plush rear suspension

alemão inglês
gute excellent
und and

DE Partner in Crime: Hinterbau und Dämpfer

EN Partners in crime: rear suspension and shock

alemão inglês
partner partners
in in
und and

Mostrando 50 de 50 traduções