Traduzir "route mrągowo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "route mrągowo" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de route mrągowo

alemão
inglês

DE verbundene: Noclegi Amfiteatr Mrągowo, Noclegi nad jeziorem - Mrągowo, Noclegi w centrum Mrągowa, Am See Kwatery prywatne - Mrągowo, Kwatery prywatne Amfiteatr Mrągowo, Kwatery prywatne im Zentrum von Mrągowo

EN Related: noclegi Amfiteatr Mrągowo, noclegi nad jeziorem - Mrągowo, noclegi w centrum Mrągowa, kwatery prywatne by the lake - Mrągowo, kwatery prywatne Amfiteatr Mrągowo, kwatery prywatne Mrągowo center

alemãoinglês
verbundenerelated
mrągowomrągowo
ww
seelake
nadnad
vonthe

DE verbundene: Am See Kwatery prywatne - Mrągowo, Kwatery prywatne Amfiteatr Mrągowo, Kwatery prywatne im Zentrum von Mrągowo

EN Related: Kwatery prywatne by the lake - Mrągowo, Kwatery prywatne Amfiteatr Mrągowo, Kwatery prywatne Mrągowo center

alemãoinglês
verbundenerelated
seelake
mrągowomrągowo
zentrumcenter
vonthe

DE Das Ferienzentrum liegt 6 km von Mikołajki entfernt - dem zentralen Punkt auf der Route der Großen Masurischen Seen, auf der Route Mikołajki-Mrągowo, hinter dem Dorf Zełwągi

EN The holiday center is located 6 km from Mikołajki - the central point on the route of the Great Masurian Lakes, on the Mikołajki-Mrągowo route, behind the village of Zełwągi

alemãoinglês
ferienzentrumholiday center
kmkm
punktpoint
seenlakes
dorfvillage
zentralencentral
großengreat
hinterbehind
liegtis
entferntof

DE APARTHOTEL FAMA Apartments im Zentrum von Mrągowo In unserem ApartHotel Fama finden Sie sich dank der ausgezeichneten Lage im Zentrum von Mragowo, der Stadt, der ruhigen und friedlichen Umgebung und der vielen Attraktionen, die unsere Region Ihnen…

EN APARTHOTEL FAMA Apartments in the very center of Mrągowo In our ApartHotelu Fama you will find yourself, thanks to the excellent location in the center of Mragowo, the town, the quiet and peaceful surroundings and the many attractions that our…

DE Wir laden Sie zu einem bezaubernden Ort in Masuren ein. Holzhäuser und ein Studiozimmer befinden sich in unmittelbarer Nähe der Stadt Mrągowo, nicht weit vom Amphitheater Mrągowo und dem Strand am Czos-See entfernt. Die Nähe von Seen und Wäldern…

EN We invite you to a charming place in Masuria. Wooden houses and a studio room are located in the immediate vicinity of the town of Mrągowo, not far from the Mrągowo amphitheater and the beach on Lake Czos. The proximity of lakes and forests will

DE Wir laden Sie nach Masuren ein! Gästezimmer in Marcinków bei Mragowo! Ganzjährige Einrichtung. Das Haus befindet sich 3 km von Mragowo, 700 m vom See entfernt und wir bieten auch köstliche hausgemachte Speisen an. - Wir bieten unseren Gästen 4…

EN We invite you to Masuria! Guest rooms in Marcinków near Mragowo! Year-round facility. The house is located 3 km from Mragowo, 700 m from the lake. We also offer delicious home-made meals. - We offer our guests 4 large, comfortable rooms ,, each with

DE Solar Palace Hotel bietet Unterkunft in Mrągowo. Das attraktive Hotel liegt in Mragowo, Gäste schöne Aussicht auf den See Czos begrüßen und bietet Entspannung. Wir bieten Ihnen 60 luxuriöse Zimmer 1, 2 und 3 Personen ausgestattet mit: - Bad…

EN Hotel Solar Palace offers accommodation in Mragowo. This attractive hotel located in Mragowo, welcomes guests beautiful views of the Czos Lake and offers excellent rest. We offer you 60 luxury rooms for 1, 2 and 3 persons equipped with: - bathrooms…

DE Die ursprünglich geplante Route sollte der AMR2020-Route etwas weiter östlich folgen und auf der parallelen Schotterstraße, die zu dieser Route führt, nach Süden abbiegen (nach Ait Omzar)

EN The original planned route was to follow the AMR2020 route a little further East and turning south down the parallel gravel road running to this route, (into Ait Omzar)

alemãoinglês
ursprünglichoriginal
geplanteplanned
parallelenparallel
routeroute
folgenfollow
zuto
undand
deninto

DE Es befindet sich am Rande des Masurischen Landschaftsparks und des Piska-Waldes in der Nähe der Route Mrągowo - Szczytno. Das Wasser des Wölfer Sees, über dem sich das Resort malerisch befindet, wird als Sauberkeit der Klasse I (Ruhezone)…

EN It is located on the edge of the Masurian Landscape Park and the Piska Forest, near the Mrągowo - Szczytno route. The waters of Lake Wągiel, over which the resort is picturesquely located, are classified as class I cleanliness (quiet zone). Anglers…

DE Ośrodek Wczasowy Ostrów Pieckowski liegt am Rande des Masurischen Landschaftsparks und des Piska-Waldes in der Nähe der Route Mrągowo - Szczytno. Das Wasser des Wölfer Sees mit dem malerischen Bereich des Zentrums wird als Sauberkeit der Klasse I…

EN Ośrodek Wczasowy Ostrów Pieckowski is located on the edge of the Masurian Landscape Park and the Piska Forest, near the Mrągowo - Szczytno route. The waters of Lake Wągiel, with the picturesque area of the center, are classified as class I…

DE FERIEN- UND TRAININGSZENTRUM BĘSIA Unser Zentrum befindet sich am Masurischen See, in Bęsia bei Biskupiec, an der touristischen Route zwischen Święta Lipka, Gierłoż und Mrągowo

EN BĘSIA HOLIDAY AND TRAINING CENTER Our center is located on the Masurian lake, in Bęsia near Biskupiec, on the tourist route between Święta Lipka, Gierłoż and Mrągowo

DE Neue Aktion: Route anzeigen. Ergänzung zur Standortfunktion; zeigt eine Route zwischen zwei Punkten an

EN New action: Show Route. Adds to geolocation functionality; show a route between two points

alemãoinglês
neuenew
aktionaction
routeroute
punktenpoints
zwischenbetween
einea
zweitwo
zurto

DE Mit einem Lauf in den Berliner Nordosten ist dies eine längere Route. Das Highlight der Route erreichst du nach zwei Dritteln: der Kienberg ist den Aufstieg wert, denn er belohnt mit spektakulärer Aussicht auf Berlin Mitte.

EN This is a slightly longer run which takes you out into Berlin's North East. The highlight of the route is two thirds in: the Kienberg is worth the climb and rewards with spectacular views over Berlin Mitte.

alemãoinglês
längerelonger
routeroute
aufstiegclimb
aussichtviews
inin
berlinberlin
mitwith
istis
duyou
denthe
diesthis
werta

DE Diese Route wird in der Regel in etwa 14 bis 16 Tagen zurückgelegt, wobei die Etappen von Berghütten entlang der Route unterbrochen werden, die dringend benötigte Campingplätze, Essen und Wasser bieten.

EN This route is typically done in about 14 -16 days, with stages are broken up by mountain refuges along the route, providing much needed camping spots, food and water.

alemãoinglês
etappenstages
benötigteneeded
campingplätzecamping
wasserwater
inin
wobeiwith
undand
etwaabout
werdenare
essenfood

DE Normalerweise ist dies eine Mountainbike-Route, aber es ist auch eine lustige Trailrunning-Route! Es erfordert etwas Konzentration, weil es technisch ist, aber auf unterhaltsame und spielerische Weise

EN Normally this is a mountain bike route, but it makes for a fun trail running route too! It requires some focus because it is technical, but in a fun and playful way

alemãoinglês
normalerweisenormally
lustigefun
erfordertrequires
konzentrationfocus
technischtechnical
spielerischeplayful
weiseway
esit
routeroute
trailrunningtrail
aufmountain
undand
istis
diesthis
einea
aberbut
weilbecause

DE Diese Route eignet sich auch gut für einen Regentag, da große Teile der Route im Wald bedeckt sind und nur wenige exponierte Stellen vorhanden sind.

EN This route is also good for a rainy day as there are large parts of the route under cover in woodland and only a few exposed areas.

alemãoinglês
routeroute
waldwoodland
exponierteexposed
teileparts
auchalso
gutgood
großelarge
undand
fürfor
nuronly
wenigea
vorhandenis

DE ROUTE 17 - Montefalco und die Weinstraßen des Sagrantino - ROUTE 17 - Montefalco und die Weinstraßen des Sagrantino

EN ROUTE 17 - Montefalco and the Sagrantino wine road - ROUTE 17 - Montefalco and the Sagrantino wine road

alemãoinglês
routeroute
undand
desthe

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

alemãoinglês
stehtstands
pushpush
ressourcenresources
initialeinitial
verbleibendenremaining
bedarfdemand
urlurl
renderingrender
routeroute
routenroutes
fürfor
derthe
erstellencreate
undand

DE Weiter auf der AMR2020-Route für die ersten 55 km, einer großartigen Route mit vielen und unterschiedlichen Bedingungen, von engen Ziegenpfaden durch Dörfer, Hochplateau-Überquerungen bis hin zu hartem Schotter, der ständig auf und ab geht

EN Continuing on the AMR2020 route for the first 55 km, superb route of many and varied conditions, from tight goat trail through villages, high plateau traverses, to tough gravel constantly up and down

alemãoinglês
kmkm
bedingungenconditions
engentight
dörfervillages
schottergravel
ständigconstantly
abfrom
undand
erstenthe first
zuto
fürfor
großartigensuperb

DE Transafrikanische Transportkorridore: Angola ist Teil der Nord-Süd-Route von Tripolis nach Kapstadt und der Ost-West-Route von Beira nach Lobito

EN Trans-African Transport Corridors: Angola is part of the north-south route from Tripoli to Cape Town and the east-west route from Beira to Lobito

alemãoinglês
kapstadtcape town
undand
istis

DE Neue Aktion: Route anzeigen. Ergänzung zur Standortfunktion; zeigt eine Route zwischen zwei Punkten an

EN New action: Show Route. Adds to geolocation functionality; show a route between two points

alemãoinglês
neuenew
aktionaction
routeroute
punktenpoints
zwischenbetween
einea
zweitwo
zurto

DE Es wurde keine bevorzugte Route festgelegt. Wenn eine bevorzugte Route eingegeben wurde,,bieten wir verschiedene Annehmlichkeiten und Vorteile.

EN No favorite route has been set. If a favorite route is set,we offer various convenience and benefits.

alemãoinglês
bevorzugtefavorite
routeroute
festgelegtset
keineno
wennif
vorteilebenefits
annehmlichkeitenconvenience
bietenoffer
wirwe
undand
einea
verschiedenevarious

DE Sie starten die Route vom Bahnhof in Bangor, obwohl der offizielle Start der WalesDURO-Route von der Fahrspur unter der Menai-Brücke aus erfolgt

EN You’ll start the route from the train station in Bangor, although the official start of the WalesDURO route is from the lane under the Menai Bridge

alemãoinglês
obwohlalthough
offizielleofficial
brückebridge
bahnhofstation
inin
dietrain
startenstart
vomfrom

DE Passen Sie die Route an Ihre Bedürfnisse und Wünsche an, indem Sie alternative Ladestationen auf Ihrer Route auswählen, die Dauer Ihrer Pausen und den gewünschten Batteriestand bei der Abfahrt konfigurieren.

EN You too can contribute to the reliability of the Chargemap data by enriching the information of each charging station.

alemãoinglês
indemby
denthe

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE PRPL steht für: Push kritischer Ressourcen für die initiale URL-Route / Rendering der initialen Route / Pre-Cache der verbleibenden Routen / Lazy-Load und Erstellen der verbleibenden Routen bei Bedarf

EN PRPL stands for: Push critical resources for the initial URL route / Render initial route / Pre-cache remaining routes / Lazy-load and create remaining routes on demand

DE Das Dorf Tałty befindet sich in der Nähe von Mikołajki (4 km), Mrągowo, Giżycko und Ruciane Nida

EN The village of Tałty is located near Mikołajki (4 km), Mrągowo, Giżycko and Ruciane Nida

alemãoinglês
dorfvillage
befindetlocated
kmkm
mrągowomrągowo
giżyckogiżycko
rucianeruciane
nidanida
undand
nähenear

DE Unterkunft "U Wacek" im Herzen Masurens in Mrągowo

EN The headquarters of the "U Wacek" is located in the very heart of Mazury in Mragowo

alemãoinglês
imin the
herzenheart
inin
uu

DE Wir laden Sie nach Masuren nach Kiersztanów bei Mrągowo ein

EN We invite you to Masuria to Kiersztanów near Mrągowo

alemãoinglês
masurenmasuria
mrągowomrągowo
wirwe
sieyou

DE Ab Oktober bieten wir zusätzlich zur Unterkunft einen 10% Rabattgutschein für den Eintritt in das nahe gelegene Hotel Mrągowo Resort & Spa, wo Sie den Wellnessbereich (Schwimmbäder, Außenwhirlpool, Trocken- und Dampfsauna und ein…

EN From October, in addition to accommodation, we offer a 10% discount voucher for entry to the nearby Hotel Mrągowo Resort & Spa, where you will be able to use the Wellness zone (swimming pools, outdoor jacuzzi, dry and steam saunas…

DE Wir laden Sie in unseren Lebensraum am kleinen See Skazdubek in Skazdub Nowy im Herzen des ROSPUDA-TALS ein. Malerische Umgebung der Region Suwałki, in der Nähe der Touristenstädte MRĄGOWO-GIŻYCKO-AUGOSTÓW-OLECKO-SUWAŁKI-SEJNY. Die idyllische…

EN We invite you to our habitat at the small lake Skazdubek in Skazdub Nowy, in the heart of the ROSPUDA VALLEY. Picturesque surroundings of the Suwałki Region, near the tourist towns of MRĄGOWO-GIŻYCKO-AUGOSTÓW-OLECKO-SUWAŁKI-SEJNY. The idyllic…

DE Zu Ihrer Verfügung Wohnung in der ländlichen Wohnung in Mragowo Stadtwald 12 im Four Winds. Es liegt auf der Halbinsel, wo man im Sommer den See Czos (100m Entfernung) genießen, und im Winter, Wintersport auf der Four Winds (Entfernung 300 m). Die…

EN To assist with your apartment in picturesquely situated apartamentowcu in Mragowo Urban Las 12 at the top of the four winds. The object is situated on the Lapad peninsula in the summer you can enjoy the charm of the Czos Lake(distance 100m), a…

DE Hotel Panoramic - Oscar in Sensburg liegt im Herzen Masurens gelegen - das Land der tausend Seen. Panoramic-Oscar befindet sich am Ufer des Sees Czos entfernt, in einem malerischen, ruhigen Teil von Mrągowo, weg von der intensiven Verkehr. Wir…

EN Hotel Panoramic - Oscar is situated in Mragowo, in the very heart of Mazury - land of a Thousand Lakes. Panoramic-Oscar is located on the shore of the Czos Lake, in the picturesque, quiet parts Mrągowo, away from heavy traffic car. We offer 150 beds…

DE Dort haben Zimmer und liegt in Mrągowo Czos-See

EN At your disposal we have rooms in Mragowo located the Czos Lake

alemãoinglês
seelake
inin
zimmerrooms
habenhave

DE MRĄGOWO Masurisches Klima, Frieden, Frieden und Ruhe in einem Sommerhaus im Garten. Alle Zimmer in der Hütte sind ozonisiert. www.facebook.com/DOMEKmragowo Cottage für 7 Personen, im Erdgeschoss ein Wohnzimmer mit Kamin und TV-SAT (mit der…

EN MRĄGOWO Masurian climate, peace, peace and rest in a summer house in the garden. All rooms in the cottage are ozonized. www.facebook.com/DOMEKmragowo Cottage for 7 people, on the ground floor a living room with fireplace and TV-SAT (with the

DE Wir befinden uns im Herzen von Mragowo, am Czos-See, direkt an der Hauptpromenade

EN We are located in the heart of Mragowo, on the Czos Lake, directly on the main promenade

alemãoinglês
herzenheart
mragowomragowo
direktdirectly
hauptpromenademain promenade
seelake
imin the
befindenare
anon
wirwe

DE Wir bieten Ihnen drei komfortable und gemütliche Sommerhäuser in Onufryjewo bei Ruciane-Nida in Masuria (bei Ruciane-Nida, Mikołajki, Mrągowo, Giżycko)

EN We offer you three comfortable and cozy summer houses located in Onufryjewo near Ruciane-Nida in Masuria (near Ruciane-Nida, Mikołajki, Mrągowo, Giżycko)

alemãoinglês
sommerhäusersummer houses
masuriamasuria
mrągowomrągowo
giżyckogiżycko
dreithree
komfortablecomfortable
gemütlichecozy
undand
wirwe
bietenoffer
inin

DE Privatunterkunft im Zentrum von Mragowo

EN Private accommodation in the centre of Mragowo

alemãoinglês
privatunterkunftprivate accommodation
zentrumcentre
mragowomragowo
imin the
vonof

DE Ruska Wieś ist eine Stadt in Masurien an der Strecke Mrągowo-Kętrzyn

EN Ruska Wieś is a town located in Masuria, on the Mrągowo-Kętrzyn route

DE Das Dorf liegt etwa 8 km von Mrągowo entfernt zwischen zwei postglazialen Seen

EN The village is located about 8 km from Mrągowo and is situated between two postglacial lakes

alemãoinglês
dorfvillage
kmkm
mrągowomrągowo
seenlakes
etwaabout
zwischenbetween
liegtis
entferntthe

DE Privatunterkunft in der Nähe des Zentrums von Mragowo

EN Private accommodation close to the center of Mragowo

alemãoinglês
privatunterkunftprivate accommodation
zentrumscenter
mragowomragowo
näheclose
derprivate
desthe
vonof

DE Privatunterkunft in der Nähe des Sees in Mragowo

EN Private accommodation close to the lake in Mragowo

alemãoinglês
privatunterkunftprivate accommodation
mragowomragowo
inin
näheclose
derprivate
desthe

DE Wir laden Sie in der ländlichen Stadt Mikolajki Tourismus zu entspannen. Dies ist eine hervorragende Basis, um die Großen Masurischen Seen zu erkunden. In naher Entfernung haben wir als die Stadt Mragowo Ryn, Lötzen, Lipka, Ruciane Nida. Zu Ihrer…

EN We invite you to relax in picturesquely situated town tourist Mikolajki. This is the perfect base from which to explore the Region of Great Mazurian Lakes. In the near distance we have such as towns: Mragowo, Ryn, Gizycko, Swieta Lipka, Ruciane…

DE Wir laden Sie herzlich ein, Ihre Freizeit in Masuren in Mrągowo, in der Nähe zweier Seen und des Stadtzentrums, zu verbringen, 10 Min. entlang der Promenade am Ufer des Czos-Sees. Der Czos-See selbst ist nur 500 m entfernt, vor Ort gibt es einen…

EN We cordially invite you to spend your free time in Masuria in Mrągowo, close to two lakes and the city center. 10 min. along the promenade on the shore of Lake Czos. The Czos Lake itself is only 500 m away. There is a barbecue with a smokehouse on

DE Amfiteatr Mragowo - günstige Unterkunft, Zimmer

EN Amfiteatr Mragowo - cheap accommodation, rooms

alemãoinglês
mragowomragowo
günstigecheap
unterkunftaccommodation
zimmerrooms

DE Unterkunft im Zentrum von Mragowo

EN Accommodations in the centre of Mragowo

alemãoinglês
unterkunftaccommodations
zentrumcentre
mragowomragowo
imin the
vonof

DE Unterkünfte in der Nähe des Zentrums von Mragowo

EN Accommodations near the center of Mragowo

alemãoinglês
unterkünfteaccommodations
zentrumscenter
mragowomragowo
nähenear

DE Unterkünfte in der Nähe des Sees in Mragowo

EN Accommodations near the lake in Mragowo

alemãoinglês
unterkünfteaccommodations
mragowomragowo
inin
nähenear

Mostrando 50 de 50 traduções