Traduzir "mündung des kościeliska" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mündung des kościeliska" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de mündung des kościeliska

alemão
inglês

DE Koscieliska - die Hauptstraße zu den Kommunikations montanen Täler wie das Tal Kościeliska, Chochołowska Tal

EN Koscieliska - the main road to the Communication montane valleys such as the Dolina Kościeliska, Dolina Chochołowska

alemão inglês
hauptstraße main road
kommunikations communication
täler valleys
zu to
den the

DE Das Gebäude befindet sich an der Mündung des Kościeliska Tal 7 km von Zakopane entfernt

EN The house is located at the outlet of the Koscieliska Valley and 7 km from Zakopane

alemão inglês
befindet located
tal valley
km km
zakopane zakopane
entfernt of

DE Broom - ein kleines, malerisches Dorf in den Ausläufern des Bardo im Glatzer Tal. Die Gebäude strecken auf die Höhe. 255-310 m. Entlang der Unterlauf des Jasionowka, bis zur Mündung des Nysa Kłodzka. Der obere Teil des Dorfes gedrückt in einen…

EN Holding agro-tourism in the picturesque area - Living room with a fireplace - Fully equipped kitchen - place for a bonfire and grill…

DE Unser Regional Guest House „Willa Orla“ liegt am Fuß des Hohen Tatra, zwischen dem ältesten highlanders Höfen entlang Kościeliska Straße laufen - ‚Altstadt von Zakopane‘ Das stilvolle Interieur „Willa Orla“…

EN Our Regional Guest House "Willa Orla" is located at the foot of the Tatra Mountains, between the oldest highlanders' farms running along Kościeliska Street - "Zakopane's old town.&quot…

DE Unterkunft in der Nähe des Zentrums von Koscieliska

EN Accommodations near the center of Koscieliska

alemão inglês
unterkunft accommodations
zentrums center
nähe near

DE 878 m über dem Meeresspiegel, auf der historischen Straße Koscieliska des neunzehnten Jahrhunderts Gebäude aus Holz

EN 878 m above sea level, on the historic street Koscieliska of the nineteenth-century wooden buildings

alemão inglês
m m
meeresspiegel sea level
historischen historic
neunzehnten nineteenth
jahrhunderts century
gebäude buildings
holz wooden
straße street

DE Unser Haus liegt im Zentrum von Kościelisko entfernt. Wir haben Zimmer mit eigenem Bad und Anlagen (Wasserkocher, Kühlschrank, Mikrowelle, TV), WI-FI. Entfernungen: - ca. 4 km vom Stadtzentrum entfernt - ca. 3 km zum Einlass des Kościeliska Tales…

EN Our house is located in the center of the Koscieliska. There are rooms with bathrooms and equipment (kettle, refrigerator, microwave oven, TV), internet wi-fi. Distance: About 4 kilometers from the center of Zakopane - approximately 3 km to the

DE Unser Haus am Fuße des Giewont, mit herrlichem Blick auf die Tatra befindet, gibt es eine Vielzahl von zahlreichen Wanderwegen (kleine Wiese, Kościeliska Valley). Zu Ihrer Verfügung: - 30 Betten in 2, 3, 4-Bett - einige Zimmer mit Bad und Balkon…

EN Our house is located at the foot of the Giewont, with beautiful views of the Tatra Mountains in the vicinity of the many numerous tourist routes (Small Meadow, Koscieliska Valley). To our guests: - 30 beds in 2, 3, 4 Personal - Part rooms with

DE Rooms „in Słodyczków“ ist in der malerischen Gegend von Kościelisko entfernt. Entfernung vom Stadtzentrum - 5 km. Die Abstände 1-2 km. , In der Nähe der Stelle, Ausgangspunkt für die in das Tal Kościeliska Tal und Tal des Kleinen Meadows…

EN Welcome to the highest village in Poland-tooth of the Zakopane The Gubalowka. Willa Krywan bands is beautiful location 300 m from the center so you can in peace rest and admire the beautiful view of the Tatra Mountains and the "Babia Góra" Up. We

DE Resort befindet sich am Fuße der Hohen Tatra (am Rande des Tatra-Nationalpark) durch das Tor bekannt gelegen für alle Liebhaber der Berge Kościeliska

EN Recreation center is situated at the foot of the Tatra Mountains (on the edge of the Tatra National Park) at the gateway known to all lovers of the Mountains Koscieliska Valley

alemão inglês
rande edge
bekannt known
liebhaber lovers
berge mountains
am at the
tatra tatra
fuß foot
hohen on
gelegen to
alle all

DE Die Anlage befindet sich im Zentrum des OPN an der Mündung des Sąspowska-Tals. Die Hauptrouten und Touristenattraktionen verlaufen in der Nähe. Lage sehr gut. Zimmer mit Balkon und Bad sind vorhanden. Vor dem Haus gibt es einen Parkplatz, einen…

EN The facility is located in the very center of the OPN at the mouth of the Sąspowska Valley. The main routes and tourist attractions run nearby. Location very good. Rooms with balconies and bathrooms are available. In front of the house there is a

DE Wir bieten komfortable Appartements - Appartements in Kolobrzeg - schönes Dorf am Meer. Kolobrzeg liegt im zentralen Teil der Küste von Westpommern, im nördlichen Teil des Bezirks Kolobrzeg an der Mündung des Flusses Parsęta an der Pommerschen…

EN We offer comfortable apartments - apartments in Kolobrzeg - a beautiful seaside resort of. Kolobrzeg is in the center of the coast of Western Pomerania Province in the northern part of the district kołobrzeskiego at the mouth of the river management…

DE LAGE: Die Cottages liegen etwa 15 Gehminuten von einem schönen, breiten Strand entfernt - dem saubersten Strand der polnischen Ostsee, der Mündung des Flusses Piaśnica und dem See Żarnowieckie. Beim Kajakfahren können Sie die Schönheit des

EN LOCATION: The cottages are located about 15 minutes away, on foot, from a nice, wide beach - the cleanest beach on the Polish Baltic Sea, the mouth of the Piaśnica River and the Żarnowieckie Lake. It is possible to admire the beauty of the nature…

DE U Guest Monica laden Sie in Zakopane zu bleiben. Rooms „Monica“ bietet Ihnen einen ruhigen und angenehmen Aufenthalt auf dem Anwesen Chłabówka Ober malerische und ruhige Gegend von Zakopane, an der Mündung der Stadt, in Richtung des Auges des

EN Guest rooms at Monika invite you to stay in Zakopane. Guest Rooms "U" Monika offer a peaceful and comfortable accommodation at upper Chłabówka, picturesque and charming district of Zakopane, situated at the outlet of the city in the direction of the

DE Der Ferienort Rajska Dolina liegt im Herzen des Bieszczady-Gebirges in Rajskie, an der Mündung des San-Flusses zum Solina-See

EN The Rajska Dolina holiday resort is located in the heart of the Bieszczady Mountains in Rajskie, at the mouth of the San River to Lake Solina

alemão inglês
ferienort resort
dolina dolina
herzen heart
mündung mouth
bieszczady bieszczady
gebirges mountains
san san
flusses river
see lake
solina solina
im in the
in in
liegt is

DE Wir bieten drei Zimmer für 2, 3/4 und 4/5 Personen mit voller Ausrüstung. Neben dem Haus sind: - Extrakte - Restaurants - Pizzeria - die Kirche - Tal Chochołowska - Kościeliska Valley an der Grenze mit der Slowakei, von denen nur wenige Kilometer…

EN We have to offer three rooms 2, 3/4 and 4/5 with full equipment. Close to Home are: - Extracts - restaurants - pizzeria - church - Chocholowska Valley - Koscieliska Valley is also limit with Slovakia, from which several kilometers to are swimming…

DE Agritourism U Małgosi lädt Sie herzlich zu unserem Hotel, das nicht weit vom Tal Chochołowska und Koscieliska befindet

EN Agroturystyka U Małgosi warmly invites you to our hotel which is located within walking distance from Chochołowska Valley and Koscieliska

alemão inglês
herzlich warmly
hotel hotel
tal valley
vom from
befindet located

DE Es ist ein guter Ausgangspunkt zu den Tälern Chochołowska, Lejowa und Kościeliska

EN It is a good starting point to the Chochołowska, Lejowa and Kościeliska valleys

alemão inglês
guter good
ausgangspunkt starting point
es it
zu to
und and
ist is
ein a
den the

DE Das Haus von Cypryda befindet sich im malerischen Dorf Podhale, abseits der schönsten Tatra-Täler, 7 km vom Chochołowska-Tal und 9 km vom Kościeliska-Tal entfernt, daher auch die Tatra-Wanderwege

EN Cypryda's house is located in the picturesque village of Podhale, away from the most beautiful Tatra valleys, 7 km from the Chochołowska Valley and 9 km from the Kościeliska Valley, hence the Tatra trails

alemão inglês
befindet located
dorf village
podhale podhale
km km
daher hence
tatra tatra
täler valleys
tal valley
wanderwege trails
im in the
malerischen picturesque
schönsten most beautiful
haus the
entfernt of
und and
vom from

DE Das Hotel liegt im Kościeliska Tal in den westlichen Tatra in einer Höhe von 930 Metern über dem Meeresspiegel Für unsere Gäste haben wir Zimmer in Holz eingerichtet mit…

EN Located in the Tatra National Park in the Valley Walley in the Tatras Western at 930 m altitude at the disposal of our guests we have rooms decorated in wood with bathrooms…

DE Willkommen in unserem Haus in der Hohen Tatra, wo záznam Urlaub in familiärer Atmosphäre. In der Nähe sind der ideale Ort für Wanderungen - das Tal Tatra (Koscieliska, Trichter, Chochołowska, etc.). Hier finden Sie Ruhe, ruhige und komfortable…

EN Welcome to our house under the Tatra Mountains, where zaznacie rest in homely atmosphere. Nearby are the ideal place for walking - Valley Tatra Mountains (Koscieliska, Lejowa, Chocholowska, etc.). With us you will find peaceful and comfortable rooms…

DE KOSTENLOSES HAUS AB 08.10.2021 Wir laden Sie in die neu eröffneten 8-Personen-Häuser in einem ruhigen Stadtteil von Kościeliska, Rysulówka, ein

EN FREE HOUSE FROM 08/10/2021 We invite you to the newly opened 8-person houses in a quiet district of Kościeliska, Rysulówka

alemão inglês
kostenloses free
eröffneten opened
ruhigen quiet
stadtteil district
ab from
häuser houses
wir we
haus the
in in
von of

DE Unterkunft im Zentrum von Koscieliska

EN Accommodation in the centre of Koscieliska

alemão inglês
unterkunft accommodation
zentrum centre
im in the
von of

DE Vom Haus aus haben Sie einfachen Zugang zu Wanderwegen in der westlichen Tatra, zum Mała Łąka-Tal und zum Kościeliska-Tal sowie nach Giewont

EN From the house there is easy access to hiking trails in the Western Tatras to the Mała Łąka Valley and Kościeliska Valley and to Giewont

alemão inglês
zugang access
wanderwegen hiking trails
westlichen western
tatra tatras
giewont giewont
tal valley
haus the
zu to
in in
und and
vom from

DE Das Hotel ist ein idealer Ausgangspunkt für Mountainbike wypraw.W ein paar Minuten können Sie das Tal Kościeliska Chocholowska oder Little Łąki.W ein paar Minuten befinden Sie sich im Zentrum von Zakopane finden bewegen

EN The hotel is an ideal starting point for mountain Contact us few minutes, you can move to the valley Kościeliska Chochołowska or Little Łąki.W a few minutes you can find yourself in the center of Zakopane

alemão inglês
hotel hotel
idealer ideal
ausgangspunkt starting point
w w
minuten minutes
tal valley
zentrum center
zakopane zakopane
oder or
little little
im in the
finden find
für for
können can
von of
bewegen move

DE „Kirowy Tavern“ liegt in einer ruhigen und schönen Gegend von Kościelisko, nur wenige Kilometer vom Zentrum von Zakopane, vor den Toren eines der schönsten Täler - Kościeliska-Tal, in der Nähe von Chochołowska Tal

EN "Kirowy Gosciniec" is situated in a quiet and a charming corner Koscieliska, just a few kilometers from the center of Zakopane, in the entrance of one of the most beautiful valleys - Koscieliska Valley, close to Chochołowska Valley

alemão inglês
liegt situated
ruhigen quiet
kilometer kilometers
zentrum center
zakopane zakopane
täler valleys
tal valley
in in
und and
schönen beautiful
nur just
wenige few
nähe close
von a

DE Unsere Anlage ist eine sehr gute Basis Kościeliska (nur 20 min zu Fuß), Chochołowska Little Meadows, sondern auch auf Kasprowy und die hohen Teile der Hohen Tatra

EN Our hotel is a very good base from which to Koscieliska Valley (only 20 minutes walk), Chochołowska, Low Meadows, but also on the Kasprowy Wierch and in the High Tatras lots

alemão inglês
min minutes
meadows meadows
tatra tatras
gute good
unsere our
ist is
sehr very
und and
zu to
basis base
nur only
die walk
eine a
sondern but
der the

DE Es ist der perfekte Ort, um auf sich selbst in der westlichen Tatra (Chochołowska Tal, Kościeliska Valley)…

EN This is a perfect place to spend the Tatras Western (Valley Chocholowska, Koscieliska Valley)…

DE Die Lage ermöglicht einen schnellen Zugang zu touristischen Routen: Dolina za Bramką - 4 km, Kościeliska-Tal - 2 km, Strążyska-Tal - 6 km, Chochołowska-Tal - 2 km

EN The location enables quick access to tourist routes: Dolina za Bramką - 4 km, Kościeliska Valley - 2 km, Strążyska Valley - 6 km, Chochołowska Valley - 2 km

alemão inglês
lage location
ermöglicht enables
schnellen quick
zugang access
touristischen tourist
routen routes
dolina dolina
km km
tal valley
zu to
einen the

DE Die Zimmer im Tylki befinden sich auf der Hauptstraße Krzeptówki, in der Nähe Wanderwege, unter anderem Kościeliska Tal, die Straße Reglami Tal Kleine Łąki.Do Skilift ist nur 40 Meter hinter dem Haus. In der Nähe der Wallfahrtskirche auf…

EN Guest rooms at the Tylki are situated in the main street of Krzeptówki, near touristic routes between other Koscieliska Valley,road the hotel,Small Valley Meadows.To The Nearest statement orczykowego is only 40m behind the house. In the vicinity of

DE Unser Haus liegt im Zentrum, Straße Kościeliska entfernt. Wir haben komfortable Zimmer 2, 3, 4 - Autos, jedes mit Bad (Dusche, Waschbecken, WC und Warmwasser 24 h) und TV-Suite. Zimmer 3, 4, 5 und 7 hat einen schönen Blick auf die Giewont und Red…

EN Our house is situated in the center, with the street Koscieliska. We have comfortable rooms 2, 3, 4 - personal, each with bathroom (shower, sink, toilet, heat water 24 h) and TV suite. The rooms 3, 4, 5 and 7 and offers a beautiful view of the

DE Wir laden Sie zu 6 moderne 200m.od Krupówki Straße Koscieliska 8A gelegenen Zimmer

EN Welcome to the 6 modern rooms delegates 200m.from Krupowki Street, on ul Koscieliska 8A

alemão inglês
moderne modern
zimmer rooms
zu to
straße street
sie the

DE Neben dem Haus sind: - Extrakte - Restaurants - Pizzeria - die Kirche - Tal Chochołowska - Kościeliska Valley an der Grenze mit der Slowakei, von denen nur wenige Kilometer…

EN Great place to relax, around peace and quiet with a beautiful view of the Tatra Mountains, near the house 500 m there is a ski…

DE (3 auf ul. Koscieliska sowie 80 in der Umgebung)

EN (3 on ul. Koscieliska and 80 in the area)

alemão inglês
ul ul
umgebung area
in in
der the

DE Unsere Einrichtung befindet sich in Kościelisko, nur 1,7 km vom Sessellift Butorowy Wierch, 3 km vom Skilift Polana Szymoszkowa, 4 km vom Kościeliska-Tal, 5 km von Gubałówka und der Höhle Mroźna entfernt

EN Our facility is located in Kościelisko, just 1.7 km from the Butorowy Wierch chairlift, 3 km from the Polana Szymoszkowa ski lift, 4 km from the Kościeliska Valley, 5 km from Gubałówka and the Mroźna Cave

alemão inglês
einrichtung facility
befindet located
kościelisko kościelisko
km km
sessellift chairlift
wierch wierch
skilift ski lift
gubałówka gubałówka
höhle cave
tal valley
in in
unsere our
entfernt the
und and
vom from

DE Das Bambi Zakopane ist ein idealer Ausgangspunkt in den Bergen und in den Tälern der Tatra dh. Strążyska Tal, Koscieliska, Chochołowska Little Meadows, Weiß und andere, die Unterkunft in Zakopane Zimmern oder Apartments. Der Komplex ist ein…

EN Our every room has a bathroom with full bathroom (hot water at your disposal 24 hours a day) and a balcony with views of the Gubałówka or Giewont. On request TV in the room. Kitchenette includes: electric kettle, refrigerator, microwave, tableware…

DE Koscielisko - nur einen Steinwurf von Zakopane bleiben. Es ist eine großartige Unterkunft und zeigen auf die Berge. Von hier hat man sogar festgelegten kann, was für eine Überraschung, Kościeliska :) Die Legende nach floh das Tal von dem Schweden…

EN Koscielisko village - a stones throw away from Zakopane. This is a great bedded and outpost in advance. From here you can go even to, what a surprise, Koscieliska Valley :) According to legend valley that fled before the Swedes Jan Kazimierz. Today…

DE Wir laden Sie in 6 moderne Zimmer ein, die sich 200 Meter von Krupówki entfernt in der Kościeliska Straße 8A befinden

EN We invite you to 6 modern rooms located 200 meters from Krupówki, on Kościeliska 8A Street

alemão inglês
moderne modern
zimmer rooms
meter meters
krupówki krupówki
wir we
sie you
entfernt from
von a
befinden located
straße street

DE In der Umgebung: - Thermalbäder in Chochołów (1 km) und in Orawice (14 km) - Chochołowska-Tal - Kościeliska-Tal - 200 m vom Objekt entfernt befindet sich ein Schlepplift

EN In the area: - thermal pools in Chochołów (1km) and in Orawice (14km) - Chochołowska Valley - Kościeliska Valley - 200m from the object there is a T-bar lift

alemão inglês
umgebung area
objekt object
km km
tal valley
m m
in in
entfernt the
und and
vom from
ein a

DE Ustka (. Grütze Usko, Ger Stolpmünde.) - eine Stadt in Nordpolen, in Pommern, in der Grafschaft Slupsk. Leiter der ländlichen Gemeinde Ustka. Ustka liegt an der Mündung des Flusses Słupia der Ostsee. Es ist eine Hafenstadt, Baden im Meer und ein…

EN Ustka (groats. Uskô, German Stolpmünde) - city and municipality in northern Poland, in pomorskie, in Slupsk. Office of the rural commune of Ustka. Ustka is situated at the mouth of the River Slupia to the Baltic Sea. Is the city of port, , with the

DE Unser Haus befindet sich im Stadtzentrum, in der Straße Małe Żywczańskie, in einem ruhigen und friedlichen Viertel an der Mündung des Białego-Tals, nur 10 Gehminuten von der…

EN Our house is located in the city center, at Małe Żywczańskie Street, in a quiet and peaceful district at the mouth of the Białego Valley, just a 10-minute walk from the

DE Die Stadt liegt an der Weichsel und auf ihrem Gelände ist die Mündung des Weichsel Zuflüsse: Prądnik, Ore Dłubnia, Lange Verspottungen und Wilga

EN The city lies on the Vistula River and on its premises are estuary tributaries of the River Vistula: Prądnik, Ore Mountains, Dłubni, Derision Long and an oriole

alemão inglês
stadt city
weichsel vistula
lange long
und and
an an

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Rance Mündung Saint Malo Ocean Blick vom Flugzeug Bretagne Frankreich Atlantikkanal

EN Keywords used by Oliver Dralam to describe this photograph: Rance estuary Saint Malo Ocean view from plane Brittany France Atlantic Channel

alemão inglês
keywords keywords
saint saint
ocean ocean
flugzeug plane
bildes photograph
frankreich france
bretagne brittany
blick view
vom from

DE Rytro Dorf liegt in der Sadecki auf dem Poprad, an der Mündung des Great Glen ihn (Roztoczanki, Rytrzanki) gelegen

EN The Village Rytro is situated in the Beskid Sądeckim over Popradem, at the mouth of the great of Roztoka (Roztoczanki, Rytrzanki)

alemão inglês
dorf village
mündung mouth
great great
in in
gelegen situated
liegt is

DE Rytro - kommunales Dorf in der Provinz Malopolska im Bezirk Nowy Sacz. Es ist in der Sadecki auf dem Poprad, an der Mündung des Great Glen ihn (Roztoczanki, Rytrzanki) gelegen. Installation Dorf liegt am Poprad 87 entlang der Nationalstraße läuft…

EN - Rytro village culture in Malopolska province in the Kreis?-1918. The property is situated in the Beskid Sądeckim over Popradem, at the mouth of the great of Roztoka (Roztoczanki, Rytrzanki). The buildings of the village is located along the line…

DE Unser ganzjährig Anlage hinter dem Dorf befindet sich auf der Muscheln, mit Wäldern von Buche und Tanne bedeckt, an der Mündung des Flusses Solinka zu Solina-See. Zu Ihrer Verfügung: - Cottage 8 Personen (Möglichkeit der Aufenthalt bis zu 10…

EN Our open is located behind the village, on top of the Czaków, its forest bukowo-jodłowym, over the mouth of the river Solinki to Visula Solińskiego. To our guests: - house 8 passenger (the possibility to stay up to 10 persons) - 4 to 6 passenger…

DE Das Dorf liegt an der Mündung des Mietshauses Gorce Dunajec, an der…

EN The village is situated at the mouth of the building to

DE Corner Adela ist 10 atmosphärisches Ferienhaus in Mikoszewo, ein charmanten Fischer- und Feriendorf an der Frischen Nehrung an der Ostseite der Mündung des Weichsel liegt. Wir laden Sie zu der Ecke von Adela: Familienurlaub am Meer (einschließlich…

EN Corner Adela s art is a 10 climate change houses holiday in Mikoszewie, charming, rybacko-desk town lying on the Curonian couldnâ t on the eastern side of the mouth of the Vistula. We would like to invite you to the Corner Adela s art on: family…

DE Stadt, malerisch an der Mündung des Flusses Słupia das Meer, in einer Entfernung von 18 km von Slupsk und 150 km von der Hauptstadt Woiwodschaften Gdańsk, eine Oase der Ruhe

EN The city is located at the mouth of the River Słupia into the sea at a distance of 18km from Slupsk and 150km from the voivodship capital- Gdansk, is an oasis of peace

alemão inglês
mündung mouth
flusses river
meer sea
entfernung distance
gdańsk gdansk
oase oasis
ruhe peace
km km
hauptstadt capital
und and
in into
stadt city
an an

DE Diese Stadt ist in den Karpaten gelegen, Jasło County, an der Mündung des Baches zum Fluss Głojsce Wisłok auf einer erhöhten E? Mehr zeigen

EN It is situated in the Podkarpacie region in the Kreis jasielskim, at the mouth of the bro? Show more

alemão inglês
gelegen situated
mündung mouth
in in
zeigen show
mehr more
ist is
den the

Mostrando 50 de 50 traduções