Traduzir "mitarbeiter von euro" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "mitarbeiter von euro" de alemão para inglês

Traduções de mitarbeiter von euro

"mitarbeiter von euro" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

mitarbeiter agent agents all also and the any are as at available be being by collaborators create customer do employee employees even every everyone first for for the from the get give has have human if in the information into is it its it’s just like make may members most need no of of the on on the one only or our partners people personal see set staff take team teams that the their them there these they this through time to to be to get to make to the together tools up us using was we what where which will with without workers workforce working you you can your
von a able about access after all also an and and from and more and the any app applications are as as well as well as at at the available away away from based based on be been best between both but by by the can can be city content customer data day dedicated different do documents each every features files first for for the free from from the full get has have high home how i if in in the including individual information into is it it is its just learn like located location made make many may more most no not now number number of of of the off on on the one online only open or other our out over own part people person place product receive right room s self service services set so software some street such such as support team than that the their them there there are there is these they this those three through time to to the top track two under up us use used user users using value very view was way we we are we have web website well were what when where which while who will will be with within year years you you are you can your
euro cash dollar dollars eur euro euros financial for money real to usd

Tradução de alemão para inglês de mitarbeiter von euro

alemão
inglês

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemãoinglês
ergebnisearnings
zinseninterest
steuerntaxes
ebitebit
wuchsgrew
erreichtereached
euroeur
stiegincreased
aktieshare
epseps
undand
umfor
derthe
vorto

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemãoinglês
ergebnisearnings
zinseninterest
steuerntaxes
ebitebit
wuchsgrew
erreichtereached
euroeur
stiegincreased
aktieshare
epseps
undand
umfor
derthe
vorto

DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro deutlich über dem vergleichbaren Wert des Vorjahres von 956,9 Millionen Euro.

EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly above the comparable figure of €956.9 million for the previous year.

alemãoinglês
unternehmencompany
millionenmillion
cashflowcash flow
vergleichbarencomparable

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemãoinglês
datagroupdatagroup
starkenstrong
cashflowcash flow
euroeur
vsvs
inin
operativenoperating
umfor
niveaulevel
erneutis
nuronly

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemãoinglês
datagroupdatagroup
starkenstrong
cashflowcash flow
euroeur
vsvs
inin
operativenoperating
umfor
niveaulevel
erneutis
nuronly

DE Taxe: Bei Blinds 2/4 beträgt die Taxe 2 Euro ab einem 50-Euro-Pot. Bei Blinds 5/5 und 5/10 beträgt die Taxe 5 Euro ab einem 100-Euro-Pot. Und natürlich gilt: „No flop, no drop“.

EN Charge rates: At blinds 2/4, the rate is 2 euros from a 50-euro pot upwards. In the case of 5/5 and 5/10 blinds, the rate is 5 euros from a 100-euro pot upwards. And, of course, the principle “No flop, no drop” applies.

DE Die Lebens- und Krankenversicherer steigerten in den ersten neun Monaten ihr Ergebnis um rund 700 Mio. Euro auf 45 (-649) Mio. Euro. Die Beiträge gingen leicht auf 8,8 (8,9) Mrd. Euro zurück, davon in der Lebensversicherung auf 5,4 (5,5) Mrd. Euro.

EN The life and health insurers bettered their last year's result for the first nine months by approx. Euro 700 m to Euro 45 m (-649 m). Premium declined marginally to Euro 8.8 bn (8.9 bn), falling in life insurance to Euro 5.4 bn (5.5 bn).

alemãoinglês
monatenmonths
ergebnisresult
miom
euroeuro
mrdbn
lebensversicherunglife insurance
lebenslife
inin
neunnine
undand
erstenthe first
umfor
denthe
aufpremium

DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro

EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly…

DE Die Gehälter-Rangliste der Bundesländer führt Hamburg mit 3.619 Euro an, gefolgt von Baden-Württemberg mit 3.546 Euro und Hessen mit 3.494 Euro

EN The monthly pay ranking of German states is headed by Hamburg with 3,619 euros, followed by Baden-Württemberg with 3,546 euros and Hesse with 3,494 euros

alemãoinglês
hamburghamburg
euroeuros
hessenhesse
ranglisteranking
mitwith
gefolgtfollowed
undand
dergerman
vonof
diethe

DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.

EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.

alemãoinglês
insgesamtoverall
businessbusiness
realreal
estateestate
umsätzerevenue
millionenmillion
euroeur
quartalquarter
imin the
inin
leichtslight
wobeiwith

DE 1 Stunde: 9,00 Euro oder 3.500 Meilen 4 Stunden: 14,00 Euro oder 4.500 Meilen Vollständiger Flug (bis zu 24 Stunden): 17,00 Euro oder 5.500 Meilen

EN FlyNet® Costs and Billing (long haul flights only)

alemãoinglês
flugflights
zuand

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 11,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 11.50 Euros, a 2-hour ticket 2 Euros and a 6-hour ticket 5 Euros

alemãoinglês
kostetcosts
euroeuros
ticketticket
undand
eina

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

alemãoinglês
kostetcosts
euroeuros
ticketticket
undand
eina

DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.

EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.

alemãoinglês
insgesamtoverall
businessbusiness
realreal
estateestate
umsätzerevenue
millionenmillion
euroeur
quartalquarter
imin the
inin
leichtslight
wobeiwith

DE Finanzierung:   76,8 Millionen Euro Spenden und Kollekten, 59,7 Millionen Euro kirchlicher Entwicklungsdienst, 168,6 Millionen Euro Bundesmittel (2020).

EN Funding:             76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).

alemãoinglês
millionenmillion
euroeuros
spendendonations
undand
finanzierungfunding

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

alemãoinglês
kostetcosts
euroeuros
ticketticket
undand
eina

DE Firmengröße Bis zu 5 Mitarbeiter Bis zu 20 Mitarbeiter Bis zu 50 Mitarbeiter Bis zu 100 Mitarbeiter Über 100 Mitarbeiter

EN Company size Up to 5 employees Up to 20 employees Up to 50 employees Up to 100 employees Over 100 employees

alemãoinglês
mitarbeiteremployees
zuto

DE Wenn sich ihre Kosten dafür auf 19.000 Euro belaufen, dann erzielt sie einen Gewinn von 9.000 Euro und damit eine Bruttogewinnmarge von 32 % (9.000/28,000 x 100).

EN If the event company’s expenses total $19,000, they have made a profit of $9,000, which is a 32% gross profit margin (9,000/28,000 x 100).

alemãoinglês
gewinnprofit
xx
wennif
kostenexpenses
undhave
vonof

DE PostFinance erhebt ab einem Vermögen von 100’000 Franken (oder Gegenwert in Euro) auf Privat- und Sparkonten in Franken und Euro eine Guthabengebühr von 0,75 Prozent auf dem übersteigenden Betrag.

EN For private and savings accounts in francs and euros with assets of at least 100,000 francs (or the equivalent in euros), PostFinance charges a 0.75 percent customer asset fee on the credit balance above this amount.

alemãoinglês
postfinancepostfinance
vermögenassets
frankenfrancs
gegenwertequivalent
euroeuros
prozentpercent
oderor
undand
inin
vonof
einea
demthe
privatprivate
betragamount

DE Ergebnis nach Steuern von 45,6 Mio. Euro erzielt / Positives operatives Ergebnis von 86,6 Mio. Euro / Weiterlesen

EN After-tax earnings of EUR 45.6 million / Positive operating result of EUR 86.6 million / Average freight Read more

alemãoinglês
steuerntax
miomillion
euroeur
positivespositive
ergebnisresult
vonof
nachafter

DE Seit dem ersten Jahr wachsen wir im Umsatz konstant im zweistelligen Prozentbereich und konnten im Geschäftsjahr 2020 einen Umsatz von 164 Millionen Euro erwirtschaften bei einem positiven bereinigten Ebitda von rund 7 Millionen Euro

EN Since our first year, our sales have been growing steadily in the double-digit percentage range, and, in the 2020 financial year, we were able to generate sales of 164 million euros with a positive adjusted EBITDA of around 7 million euros

alemãoinglês
wachsengrowing
umsatzsales
millionenmillion
euroeuros
positivenpositive
bereinigtenadjusted
ebitdaebitda
imin the
jahryear
wirwe
seitof
undand

DE Die Gruppe hält an ihrem Ergebnisziel von 2 Mrd. Euro fest, bezeichnet aber nach der ungewöhnlichen Sturmserie nun einen Betrag von 1,8 Mrd. Euro als Untergrenze der angekündigten Spanne.

EN The Group is adhering to its result target of Euro 2 bn, but after the exceptional series of windstorms, it now gives an amount of Euro 1.8 bn as the lower limit of the target range.

alemãoinglês
mrdbn
euroeuro
betragamount
spannerange
gruppegroup
nunnow
dietarget
alsas
aberbut

DE Ein Steueraufwand in Höhe von 1,8 Mrd. Euro und Abschreibungen auf Firmenwerte führten zu einem Konzernverlust in Höhe von 434 Mio. Euro. Die Nachwirkungen der bis März 2003 schwachen Börsen sind damit ausgestanden.

EN Tax expenditure of 1.8bn EUR and the amortisation of goodwill resulted in a consolidated loss of 434m EUR. The after-effects of the weak stock markets prevailing until March 2003 have thus been absorbed.

alemãoinglês
euroeur
märzmarch
mrdbn
mm
inin
undand
eina
derthus
vonof

DE Mit einem Jahresergebnis von 2,9 Milliarden Euro haben wir unser Ergebnisziel 2021 in Höhe von 2,8 Milliarden Euro übertroffen und damit den Grundstein für die Verwirklichung unserer ehrgeizigen Ziele gelegt.

EN In posting an annual result of €2.9bn, we surpassed our 2021 profit target of €2.8bn, thus laying the foundation for realising our bold objectives. 

alemãoinglês
grundsteinfoundation
inin
zieleobjectives
fürfor
unsererour
wirwe
denthe

DE Der Vorsitzende des Aufsichtsrats erhält eine jährliche Vergütung von 241.500 Euro, sein Stellvertreter eine jährliche Vergütung von 157.500 Euro.“

EN The Chair of the Supervisory Board shall receive an annual remuneration of 241,500 euros, and the Deputy Chair an annual remuneration of 157,500 euros.”

DE ?Mit unserer Expansionsstrategie, die auf 75 % organischem Wachstum und 25 % Wachstum durch Übernahmen basiert, wollen wir bis 2026 einen Umsatz von 100 Millionen Euro und ein EBITDA von 30 bis 35 Millionen Euro erreichen

EN With our expansion strategy, which is based on 75% organic growth and 25% growth through acquisitions, we aim to achieve 100 million euros in turnover and EBITDA of 30 to 35 million euros by 2026

alemãoinglês
organischemorganic
umsatzturnover
millionenmillion
euroeuros
ebitdaebitda
wachstumgrowth
unsererour
basiertbased
bisto
wirwe
mitwith
erreichenachieve

DE 1. Deutschland exportierte im Jahr 2020 Waren im Wert von 1.205 Milliarden Euro und importierte Waren im Wert von 1.025 Milliarden Euro.

EN 1. In 2020 Germany exported goods worth 1,205 billion euros and imported goods worth 1,025 billion euros.

alemãoinglês
deutschlandgermany
warengoods
wertworth
milliardenbillion
euroeuros
importierteimported
undand
vonin

DE Das Unternehmen erwartet ein Wachstum des Bruttowarenvolumens in Höhe von 31-36% auf 14,0-14,6 Milliarden Euro und ein Umsatzwachstum in Höhe von 26-31% auf 10,1-10,5 Milliarden Euro

EN GMV is expected to grow by 31-36% to 14.0-14.6 billion euros, and revenues are expected to grow by 26-31% to 10.1-10.5 billion euros

alemãoinglês
erwartetexpected
milliardenbillion
euroeuros
undand
wachstumgrow

DE Für den gleichen Zeitraum erwartet Zalando ein Umsatzwachstum in Höhe von 26-31% auf 10,1-10,5 Milliarden Euro und ein bereinigtes EBIT in Höhe von 400-475 Millionen Euro

EN The company expects revenues to grow 26-31% to 10.1-10.5 billion euros and an adjusted EBIT of 400-475 million euros in the same period

alemãoinglês
zeitraumperiod
erwartetexpects
euroeuros
ebitebit
milliardenbillion
millionenmillion
inin
undand
vonof

DE Schuldenübernahme in Höhe von 35 Mrd. Euro, Rekapitalisierung nach COVID in Höhe von 4,05 Mrd. Euro etc.: Der Staat war zur Stelle, um den Konzern zu unterstützen, als er es brauchte.

EN The French State has stepped up to support SNCF Group when we needed it, assuming €35 billion in debt and subscribing to a €4.05 billion capital increase after the Covid-19 crisis.

alemãoinglês
mrdbillion
staatstate
konzerngroup
brauchteneeded
esit
unterstützensupport
inin
covidcovid
wara
umto
denthe

DE Als das am schnellsten wachsende Unternehmen in dieser Branche mit einem Umsatzwachstum von 37,6% im Geschäftsjahr 2020 auf rund 842 Millionen Euro (von 612 Millionen Euro im Jahr 2019) strebt AUTODOC danach, seine Position weiter zu entwickeln

EN As the highest-growth company in this branch, with revenue growth of 37.6% in the 2020 financial year to approximately 842 million euros (from 612 million euros in 2019), AUTODOC aims to further develop its position

DE Erika Flament startet ein GoFundMe für Marie, die leukämiekranke Tochter einer Freundin. 1.500 Euro von insgesamt 10.000 Euro werden an nur einem einzigen Tag gespendet – nämlich an Maries Geburtstag. So ist Erika das gelungen:

EN Erica Flament started a GoFundMe fundraising page for her friend’s daughter Maddie who was battling leukaemia. Erica raised over £8,000 – and £1,000 of that was raised in the space of just one day: Maddie’s birthday. This is how she did it.

DE Ausblick für das operative Ergebnis 2021 wird nun voraussichtlich in der oberen Hälfte der Zielspanne von 12 Milliarden Euro, plus oder minus 1 Milliarde Euro, liegen 

EN 2021 operating profit outlook now expected to be in the upper half of the target range of 12 billion euros, plus or minus 1 billion euros 

alemãoinglês
ausblickoutlook
operativeoperating
voraussichtlichexpected
hälftehalf
euroeuros
minusminus
nunnow
oderor
milliardenbillion
plusplus
inin
liegento

DE PrestaShop hat es uns ermöglicht, von 180.000 Euro auf 1,5 Millionen Euro Umsatz pro Jahr mit mehreren hundert Bestellungen pro Tag zu wachsen.

EN PrestaShop has allowed us to grow from 180,000 euros to 1.5 million euros in sales per year with several hundred orders per day.

alemãoinglês
prestashopprestashop
ermöglichtallowed
euroeuros
millionenmillion
umsatzsales
hunderthundred
bestellungenorders
unsus
jahryear
tagday
zuto
wachsengrow
mehrerenseveral
hathas
mitwith
proper

DE Kunden haben die Wahl zwischen zwei Varianten: 5 Euro pro Gerät und Jahr oder eine „Lifetime Licence“ von 20 Euro, die nur einmalig pro Gerät zu zahlen ist.

EN Customers have the choice between two versions: € 5 per device and year or a “lifetime license” consisting of a one-off payment of € 20 per device.

DE Im Halbjahresvergleich ging er um 0,6 % auf 1.737 Euro leicht zurück (von 1.747 Euro in H1 2020)

EN In a half-year comparison, it declined slightly by 0.6% to EUR 1,737 (from EUR 1,747 in H1 2020)

alemãoinglês
euroeur
leichtslightly
inin

DE Die Media & Other Segmentumsätze konnten im Halbjahresvergleich leicht zulegen, von 15,1 Millionen Euro auf 15,2 Millionen Euro

EN The Media & Other segment revenue increased slightly from EUR 15.1 million in H1 2020 to EUR 15.2 million in H1 2021

alemãoinglês
mediamedia
ampamp
leichtslightly
euroeur
otherother
millionenmillion
dieincreased
aufthe

DE Im Halbjahres­vergleich ging er um 0,6 % auf 1.737 Euro leicht zurück (von 1.747 Euro in H1 2020)

EN In a half-year comparison, it declined slightly by 0.6% to EUR 1,737 (from EUR 1,747 in H1 2020)

alemãoinglês
vergleichcomparison
euroeur
leichtslightly
inin

DE Beispiel: Fahren Sie rund 31.000 Kilometer mit Ihrem Audi A6 3.0 TDI CR mit 245 PS im gleichen Fahrstil wie vor dem Tuning, so ersparen Sie sich in dieser Zeit bei einem angenommenen Spritpreis von 1,55 Euro pro Liter rund 479 Euro

EN Example: If you drive around 31,000 kilometers with your Audi A6 3.0 TDI CR with 245 hp in the same driving style as before the eco-tuning, you will save around 479 euros during this time, assuming a fuel price of 1.55 euros per liter

alemãoinglês
kilometerkilometers
audiaudi
pshp
tuningtuning
ersparensave
euroeuros
literliter
tditdi
aa
imin the
zeittime
beispielexample
mitwith
inin
proper
vondrive

DE Ja! Wenn du Talent Garden erfolgreich weiterempfiehlst, erhältst du eine Ermäßigung oder einen Gutschein im Wert von 150 Euro, und dein Referee erhält den gleichen Betrag (150 Euro) als Ermäßigung

EN Yes! By referring to Talent Garden, you get a 150 euros discount or voucher and your referee will get the same amount (150 euros) to use as a discount

alemãoinglês
talenttalent
gardengarden
euroeuros
jayes
gutscheinvoucher
ermäßigungdiscount
oderor
erhältstget
wertto
undand
alsas
duyou

DE Von 650 Euro (750 $) für einen einfachen Online-Shop bis zu 6.500 Euro (7.500 $) für ein maßgeschneidertes eCommerce-System.

EN From 650 euros (750 $) for a basic online shop to 6,500 euros (7,500 $) for a customised eCommerce system.

alemãoinglês
euroeuros
online-shoponline shop
onlineonline
shopshop
ecommerceecommerce
systemsystem
zuto
fürfor

DE Google wurde bereits mit einem Bußgeld von 120 Millionen Euro und Amazon mit 42 Millionen Euro wegen fehlerhafter Cookie Banner bestraft

EN Google has already been fined EUR 120 million and Amazon EUR 42 million for incorrect cookie banners

alemãoinglês
googlegoogle
millionenmillion
euroeur
amazonamazon
cookiecookie
bannerbanners
bereitsalready
wegenfor
undand
wurdebeen

DE Jeden Tag schütten wir bis zu 2,5 Millionen Euro Gewinne aus! Bereits mit 50 Cent können Sie einen Gewinn von bis zu 500.000 Euro erzielen

EN Each day we pay out up to 2.5 million euros in winnings! With as little as 50 cents, you can win up to 500,000 euros

alemãoinglês
millionenmillion
euroeuros
centcents
tagday
wirwe
zuto
gewinnewinnings
könnencan
mitwith
sieyou

DE Warum musste ich einen Euro bezahlen? - Warum wurde 1 Euro von meinem PayPal-Konto abgebucht? - PayPal - kostenlose Testphase verfügbar?

EN Why did I pay 1 dollar? - Why is $1 taken from my Paypal account? - Paypal - Is it a free trial?

alemãoinglês
eurodollar
kostenlosefree
paypalpaypal
kontoaccount
warumwhy
einena
ichi
vonfrom
verfügbaris
bezahlenpay

DE Der Mechanismus ist einfach: Douglas spendet für jeden Download der App 1 Euro für Corona-Nothilfe-Maßnahmen bis zu einem Maximalbetrag von 100.000 Euro.

EN The mechanism is quite simple: for every download, Douglas will donate €1 for corona emergency aid measures up to a maximum of €100,000.

alemãoinglês
mechanismusmechanism
douglasdouglas
downloaddownload
zuto
istis
fürfor
einema

DE Laut Bitkom wird der europäische Markt für künstliche Intelligenz von derzeit rund zwei Milliarden Euro auf bis zu zehn Milliarden Euro im Jahr 2022 wachsen. Der Digitalverband stützt seine Prognose auf eine neue Studie und aktuelle Umfragen.

EN The European market for artificial intelligence will grow from around two billion euros at present to up to ten billion euros in 2022. This is the result of a new study published recently.

alemãoinglês
europäischeeuropean
marktmarket
intelligenzintelligence
milliardenbillion
euroeuros
neuenew
wachsengrow
zuto
zehnten
fürfor
künstlicheartificial intelligence
einea
wirdthe
studiestudy

DE Er ist Mitinitiator der europäischen Verbände EURO-ISPA und Euro-IX, fungiert als Branchenberater und ist in Deutschland in einer Reihe von Beratungsgremien auf Landes- und Bundesebene tätig.

EN He is the co-initiator of the European associations EURO-ISPA and Euro-IX, acts as an industry consultant, and serves on a range of advisory committees in Germany, at both the state and federal levels.

alemãoinglês
europäischeneuropean
verbändeassociations
fungiertacts
reiherange
erhe
deutschlandgermany
landesstate
inin
istis
undand
alsas
einera

DE Die Kosten reichen durchschnittlich von 50 Euro auf nationalen oder innereuropäischen Flügen bis zu 200 Euro auf Interkontinentalflügen

EN It can cost on average from €50 euro for domestic or European flights, up to €200 for intercontinental routes

alemãoinglês
kostencost
euroeuro
nationalendomestic
oderor
zuto
durchschnittlichaverage

DE Die Preisträger*innen erhalten nicht nur je 10.000 Euro für die seit 1987 jährlich von einer internationalen Jury vergebenen „Goldenen Nicas“, sondern auch noch 6.000 Euro für die „Auszeichnungen“

EN The prizewinners will receive not only 10,000 euros each for the ?Golden Nicas? that have been awarded annually since 1987 by an international jury, but also 6,000 euros for the ?Awards of Distinction?

alemãoinglês
euroeuros
goldenengolden
jährlichannually
internationaleninternational
juryjury
auszeichnungenawards
erhaltenreceive
nichtnot
nuronly
auchalso
füreach
seitsince
dieof

DE Für die privaten Führungen werden für Gruppen bis zu 8 Personen 200 Euro berechnet. Ab einer Gruppengröße von mehr als 8 Personen berechnen sich private Führungen pro Person mit 25 Euro.

EN Private tours are charged at 200 euros for groups of up to 8 people. For groups of more than 8 people, private tours cost 25 euros per person.

alemãoinglês
führungentours
gruppengroups
euroeuros
berechnetcharged
zuto
mehrmore
personenpeople
personperson
fürfor
proper

Mostrando 50 de 50 traduções