Traduzir "strafe von euro" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "strafe von euro" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de strafe von euro

alemão
inglês

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemão inglês
ergebnis earnings
zinsen interest
steuern taxes
ebit ebit
wuchs grew
erreichte reached
euro eur
stieg increased
aktie share
eps eps
und and
um for
der the
vor to

DE Das Ergebnis vor Zinsen und Steuern (EBIT) wuchs um 9,9% und erreichte 20,4 Mio. Euro (18,6 Mio. Euro). Der Periodenüberschuss stieg um 15% auf 12,9 Mio. Euro (11,2 Mio. Euro), das Ergebnis je Aktie (EPS) erreichte 1,55 Euro (1,41 Euro).

EN Earnings before interest and taxes (EBIT) grew by 9.9% and reached EUR 20.4m (EUR 18.6m). Net income for the period increased by 15% to EUR 12.9m (EUR 11.2m), earnings per share (EPS) were EUR 1.55 (EUR 1.41 ).

alemão inglês
ergebnis earnings
zinsen interest
steuern taxes
ebit ebit
wuchs grew
erreichte reached
euro eur
stieg increased
aktie share
eps eps
und and
um for
der the
vor to

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 150 Euro bis 350 Euro zu rechnen.

EN To enter the low emission zone, each vehicle concerned requires a valid registration. Otherwise a fine of 150 Euro to 350 Euro is to be expected.

alemão inglês
benötigt requires
betroffene concerned
gültige valid
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euro
registrierung registration
zu to
ist is
von of

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige, grüne Umweltplakette. Andernfalls ist mit einer Strafe von 80 Euro plus 25 Euro Bearbeitungsgebühr zu rechnen.

EN To enter an environmental zone, each vehicle concerned requires a valid green environmental sticker. Otherwise, a fine of 80 euros plus 25 euros processing fee is to be expected.

alemão inglês
umweltzone environmental zone
benötigt requires
betroffene concerned
gültige valid
grüne green
umweltplakette environmental sticker
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euros
zu to
ist is
fahrzeug vehicle
von of
plus plus

DE Andernfalls ist mit einer Strafe von 68 Euro bis 375 Euro zu rechnen.

EN Otherwise, a fine of between 68 euros and 375 euros is to be expected.

alemão inglês
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euros
zu to
ist is
einer a
von of

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige französische Umweltplakette (Certificat qualité de l’Air). Andernfalls ist mit einer Strafe von 68 Euro bis 375 Euro zu rechnen.

EN To enter the low emission zone, each vehicle concerned requires a valid French environmental sticker (Certificat qualité de l'Air). Otherwise, a fine of 68 euros to 375 euros is to be expected.

alemão inglês
benötigt requires
betroffene concerned
gültige valid
umweltplakette environmental sticker
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euros
de de
zu to
französische the
ist is
von of

DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro deutlich über dem vergleichbaren Wert des Vorjahres von 956,9 Millionen Euro.

EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly above the comparable figure of €956.9 million for the previous year.

alemão inglês
unternehmen company
millionen million
cashflow cash flow
vergleichbaren comparable

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemão inglês
datagroup datagroup
starken strong
cashflow cash flow
euro eur
vs vs
in in
operativen operating
um for
niveau level
erneut is
nur only

DE Erneut erzielte DATAGROUP einen starken operativen Cashflow in Höhe von 19,0 Mio. Euro (32,5 Mio. Euro), der sich bereinigt, um Sondereinflüsse nur knapp unter dem Niveau des Vorjahres befand (24,0 Mio. Euro vs. 26,7 Mio. Euro).

EN DATAGROUP again generated a strong operating cash flow in the amount of EUR 19.0m (EUR 32.5m), which is only slightly below the previous years level (EUR 24.0m vs. EUR 26.7m) when adjusted for special items.

alemão inglês
datagroup datagroup
starken strong
cashflow cash flow
euro eur
vs vs
in in
operativen operating
um for
niveau level
erneut is
nur only

DE Taxe: Bei Blinds 2/4 beträgt die Taxe 2 Euro ab einem 50-Euro-Pot. Bei Blinds 5/5 und 5/10 beträgt die Taxe 5 Euro ab einem 100-Euro-Pot. Und natürlich gilt: „No flop, no drop“.

EN Charge rates: At blinds 2/4, the rate is 2 euros from a 50-euro pot upwards. In the case of 5/5 and 5/10 blinds, the rate is 5 euros from a 100-euro pot upwards. And, of course, the principle “No flop, no drop” applies.

DE Die Lebens- und Krankenversicherer steigerten in den ersten neun Monaten ihr Ergebnis um rund 700 Mio. Euro auf 45 (-649) Mio. Euro. Die Beiträge gingen leicht auf 8,8 (8,9) Mrd. Euro zurück, davon in der Lebensversicherung auf 5,4 (5,5) Mrd. Euro.

EN The life and health insurers bettered their last year's result for the first nine months by approx. Euro 700 m to Euro 45 m (-649 m). Premium declined marginally to Euro 8.8 bn (8.9 bn), falling in life insurance to Euro 5.4 bn (5.5 bn).

alemão inglês
monaten months
ergebnis result
mio m
euro euro
mrd bn
lebensversicherung life insurance
lebens life
in in
neun nine
und and
ersten the first
um for
den the
auf premium

DE Für die anderen (Umwelt-) Zonen von Österreich ist eine gültige österreichische Umweltplakette (Umwelt-Pickerl) Pflicht. Andernfalls ist mit einer Strafe von bis zu 2180 Euro zu rechnen.

EN For the other (environmental) zones of Austria a valid Austrian environmental sticker (Umwelt-Pickerl) is mandatory. Otherwise a fine of up to 2180 Euro is to be expected.

alemão inglês
zonen zones
gültige valid
österreichische austrian
umweltplakette environmental sticker
pflicht mandatory
strafe fine
euro euro
umwelt environmental
anderen other
andernfalls otherwise
zu to
für for
ist is
von of

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige Registrierung. Andernfalls ist mit einer Strafe von 350 Euro zu rechnen.

EN To enter the low emission zone, each vehicle concerned requires a valid registration. Otherwise a fine of 150 Euro to 350 Euro is to be expected.

alemão inglês
benötigt requires
betroffene concerned
gültige valid
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euro
registrierung registration
zu to
ist is
von of

DE Zur Einfahrt in die Umweltzone benötigt jedes betroffene Fahrzeug eine gültige österreichische Umweltplakette (Umwelt-Pickerl). Andernfalls ist mit einer Strafe von bis zu 2180 Euro zu rechnen.

EN To enter the environmental zone, each vehicle concerned requires a valid Austrian environmental sticker (Umwelt-Pickerl). Otherwise, a fine of up to 2180 euros is to be expected.

alemão inglês
umweltzone environmental zone
benötigt requires
betroffene concerned
gültige valid
österreichische austrian
umweltplakette environmental sticker
andernfalls otherwise
strafe fine
euro euros
umwelt environmental
zu to
ist is
von of

DE Noch höher ist jedoch die Strafe, die die italienische Wettbewerbsbehörde (AGCM) jetzt gegen Facebook verhängte. 7 Millionen Euro muss Facebook in Italien

EN Even higher, however, is the fine that the Italian competition authority (AGCM) has now imposed on Facebook. Facebook is to pay 7

alemão inglês
strafe fine
facebook facebook
jetzt now
ist is
jedoch however
italienische the
gegen to

DE Ist die grüne Umweltplakette nicht vorhanden, kostet es über 80 Euro Strafe.

EN If the green environmental sticker is not present, it costs over 80 euros in fines.

alemão inglês
umweltplakette environmental sticker
kostet costs
euro euros
es it
grüne the
nicht not
vorhanden is
über in

DE Noch höher ist jedoch die Strafe, die die italienische Wettbewerbsbehörde (AGCM) jetzt gegen Facebook verhängte. 7 Millionen Euro muss Facebook in Italien

EN Even higher, however, is the fine that the Italian competition authority (AGCM) has now imposed on Facebook. Facebook is to pay 7

alemão inglês
strafe fine
facebook facebook
jetzt now
ist is
jedoch however
italienische the
gegen to

DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro

EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly…

DE Die Gehälter-Rangliste der Bundesländer führt Hamburg mit 3.619 Euro an, gefolgt von Baden-Württemberg mit 3.546 Euro und Hessen mit 3.494 Euro

EN The monthly pay ranking of German states is headed by Hamburg with 3,619 euros, followed by Baden-Württemberg with 3,546 euros and Hesse with 3,494 euros

alemão inglês
hamburg hamburg
euro euros
hessen hesse
rangliste ranking
mit with
gefolgt followed
und and
der german
von of
die the

DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.

EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.

alemão inglês
insgesamt overall
business business
real real
estate estate
umsätze revenue
millionen million
euro eur
quartal quarter
im in the
in in
leicht slight
wobei with

DE 1 Stunde: 9,00 Euro oder 3.500 Meilen 4 Stunden: 14,00 Euro oder 4.500 Meilen Vollständiger Flug (bis zu 24 Stunden): 17,00 Euro oder 5.500 Meilen

EN FlyNet® Costs and Billing (long haul flights only)

alemão inglês
flug flights
zu and

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 11,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 11.50 Euros, a 2-hour ticket 2 Euros and a 6-hour ticket 5 Euros

alemão inglês
kostet costs
euro euros
ticket ticket
und and
ein a

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

alemão inglês
kostet costs
euro euros
ticket ticket
und and
ein a

DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.

EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.

alemão inglês
insgesamt overall
business business
real real
estate estate
umsätze revenue
millionen million
euro eur
quartal quarter
im in the
in in
leicht slight
wobei with

DE Finanzierung:   76,8 Millionen Euro Spenden und Kollekten, 59,7 Millionen Euro kirchlicher Entwicklungsdienst, 168,6 Millionen Euro Bundesmittel (2020).

EN Funding:             76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).

alemão inglês
millionen million
euro euros
spenden donations
und and
finanzierung funding

DE Ein 24-Stunden-Ticket kostet 9,50 Euro, ein 2-Stunden-Ticket 2 Euro und ein 6-Stunden-Ticket 5 Euro

EN A 24-hour ticket costs 9.50 euros, a 2-hour ticket 2 euros and a 6-hour ticket 5 euros

alemão inglês
kostet costs
euro euros
ticket ticket
und and
ein a

DE Der Käufer hat eine Frist von vierzehn Kalendertagen zurückzutreten, vom Tag der Kunde das Produkt ohne Strafe erhält und ohne Angabe von Gründen.

EN The buyer will have a period of fourteen calendar days to desist, from the day the customer receives the product, without any penalty and without indication of the reasons.

alemão inglês
vierzehn fourteen
strafe penalty
gründen reasons
ohne without
und and
käufer buyer
frist period
erhält receives
produkt product
vom from
kunde customer
eine a

DE Genesung von einer Strafe Identifizieren Sie Ihre Strafen, haben Sie Zugang zu Empfehlungen und Tipps, die speziell für Sie erstellt wurden, führen Sie schnell die notwendigen Änderungen durch und überwachen Sie die Entwicklung.

EN Recover from a penalty Identify your penalties, have access to recommendations and tips that are specifically built for you, quickly execute the necessary changes and monitor the evolution.

alemão inglês
strafe penalty
identifizieren identify
strafen penalties
zugang access
speziell specifically
schnell quickly
notwendigen necessary
Änderungen changes
überwachen monitor
entwicklung evolution
empfehlungen recommendations
tipps tips
zu to
ihre your
für for
und and
einer a

DE Denn sonst riskieren wir die Verletzung der Regulierungsvorgaben, was zu einer Strafe und Re-Zertifizierungsprozessen führen kann“ erklärt Chris Bates, Information Systems und Infrastructure Manager von Cogetech

EN Otherwise, we run the risk of breaching regulatory requirements which could result in fines and recertification processes.” explains Chris Bates, Information Systems and Infrastructure Manager at Cogetech

DE Zahlreiche Zwischenfälle, Strafe und Gelbphasen prägten einen Wettbewerb, in dem auch die drei Teams von Audi Sport nicht verschont blieben.

EN Numerous incidents, penalties and caution phases characterized a competition in which the three Audi Sport teams were not spared either.

alemão inglês
zwischenfälle incidents
teams teams
audi audi
wettbewerb competition
sport sport
in in
zahlreiche numerous
drei three
nicht not
und and

DE   Wenn Sie Duplicate Content innerhalb derselben Website erzeugen, schaden Sie Ihrer SEO, erhalten aber keine Strafe von Google. Dies reduziert die Leistung all dieser Versionen, da sie miteinander konkurrieren.

EN   If you generate duplicate content within the same site, you will harm your SEO, but you will not receive a penalty from Google. This reduces the performance of all those versions, as they are competing with each other.

alemão inglês
duplicate duplicate
content content
erzeugen generate
schaden harm
strafe penalty
google google
reduziert reduces
konkurrieren competing
seo seo
leistung performance
versionen versions
wenn if
website site
innerhalb within
derselben the same
aber but
keine not
von of
all your

DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".

EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

alemão inglês
duplicate duplicate
generieren generate
strafe penalty
bricht breaks
mythos myth
oft often
seo seo
google google
wenn if
content content
site site
dass that
innerhalb within
aber but
keine not
dies this

DE In den letzten Jahren mussten die Webmaster von Google stattdessen immer auf den nächsten Update-Rollout warten, um einer Pinguin-Strafe zu entgehen

EN During the last years, Google?s webmasters instead had to always wait for the next update roll-out to escape a Penguin penalty

alemão inglês
mussten had to
webmaster webmasters
google google
immer always
update update
pinguin penguin
strafe penalty
letzten last
jahren years
warten wait
um for
nächsten the
einer a
zu to

DE Eine automatisierte oder manuelle Strafe von Google (wenn dies geschieht, sollten Sie sofort wachsam werden und Ihre Website sowie Backlinks gründlich analysieren, um herauszufinden, warum genau Sie bestraft wurden).

EN An automated or manual penalty from Google (if this happens, you should instantly become alert and thoroughly analyze your website as well as back links to spot why exactly you have been penalized)

alemão inglês
automatisierte automated
manuelle manual
strafe penalty
google google
geschieht happens
sofort instantly
gründlich thoroughly
analysieren analyze
oder or
website website
und and
ihre your
sie you
sowie as
dies this
wurden been

DE eine Erklärung von Ihnen, dass die in Ihrem Schreiben genannten Informationen richtig sind und dass, unter Strafe des Meineids, der Urheber oder Rechteinhabers oder bevollmächtigt sind, im Namen des Urheberrechts oder des Rechteinhabers zu handeln; und

EN a statement by you that the above information in your notice is accurate and that, under penalty of perjury, you are the copyright or intellectual property owner or authorized to act on behalf of the copyright or intellectual property owner; and

alemão inglês
erklärung statement
informationen information
strafe penalty
urheberrechts copyright
oder or
handeln act
in in
namen behalf
zu to
sind are
und and
eine a
dass that

DE Für Kleintransporter wird eine Strafe von 1.500 DK (ca

EN For vans, a fine of 1,500 DKK (approx

alemão inglês
strafe fine
ca approx
für for
eine a

DE Genesung von einer Strafe Identifizieren Sie Ihre Strafen, haben Sie Zugang zu Empfehlungen und Tipps, die speziell für Sie erstellt wurden, führen Sie schnell die notwendigen Änderungen durch und überwachen Sie die Entwicklung.

EN Recover from a penalty Identify your penalties, have access to recommendations and tips that are specifically built for you, quickly execute the necessary changes and monitor the evolution.

alemão inglês
strafe penalty
identifizieren identify
strafen penalties
zugang access
speziell specifically
schnell quickly
notwendigen necessary
Änderungen changes
überwachen monitor
entwicklung evolution
empfehlungen recommendations
tipps tips
zu to
ihre your
für for
und and
einer a

DE   Wenn Sie Duplicate Content innerhalb derselben Website erzeugen, schaden Sie Ihrer SEO, erhalten aber keine Strafe von Google. Dies reduziert die Leistung all dieser Versionen, da sie miteinander konkurrieren.

EN   If you generate duplicate content within the same site, you will harm your SEO, but you will not receive a penalty from Google. This reduces the performance of all those versions, as they are competing with each other.

DE Wenn Sie Duplicate Content innerhalb der gleichen Site generieren, wird die SEO geschädigt, aber Sie erhalten keine Strafe von Google. Dies bricht einen "Mythos", da oft angenommen wird, dass die Suchmaschine Seiten mit doppeltem Inhalt "bestraft".

EN If you generate duplicate content within the same site, the SEO will be harmed, but you will not receive a penalty from Google. This breaks a ?myth? since it is often thought that the search engine does ?punish? sites that contain duplicate content.

DE In den letzten Jahren mussten die Webmaster von Google stattdessen immer auf den nächsten Update-Rollout warten, um einer Pinguin-Strafe zu entgehen

EN During the last years, Google?s webmasters instead had to always wait for the next update roll-out to escape a Penguin penalty

DE Es gab einen Fall, in dem sie 586 Millionen US-Dollar Strafe zahlen mussten, weil sie es nicht geschafft haben eine andauerndes Betrugssystem zu unterbinden

EN There has been a case where they had to pay $586 million for not stopping the criminals in a complex fee fraud scheme

alemão inglês
millionen million
mussten had to
gab the
in in
zu to
nicht not
es there

DE vi.    eine Erklärung darüber, dass, unter Strafe für Meineid, die in Ihrer Erklärung genannten Informationen richtig sind und dass Sie die Person sind oder rechtmäßig vertreten, die die Urheberrechte besitzt

EN vi.    A statement by you, under penalty of perjury, that the above information in your notice is accurate and that you are the copyright owner or authorized to act on the copyright owner's behalf

alemão inglês
vi vi
erklärung statement
strafe penalty
informationen information
urheberrechte copyright
oder or
in in
und and
sind are
eine a
dass that

DE Und das Ergebnis wird natürlich eine Google-Strafe sein.

EN And the result, of course, will be a Google penalty.

alemão inglês
natürlich of course
google google
strafe penalty
ergebnis result
und and
wird the
sein be
eine a

DE Überprüfen Sie, ob Sie eine Strafe haben, die verhindert, dass Ihre Seiten in der Google-Suche erscheinen, oder ob Sie Sicherheitsprobleme haben

EN Review if you have any penalization that prevents your pages from appearing in Google search or if you have any security issues

alemão inglês
verhindert prevents
ob if
seiten pages
in in
google google
oder or
haben have
ihre your
sie you
dass that
die any

DE So richtig gelangen ihr die Nudeln jedoch nicht und zur Strafe musste sie diese dann selbst essen, wie sie mit einem gütigen Lächeln erzählt.

EN Although the pasta didn’t really turn out as it was supposed to and, as punishment, she had to eat it herself, she recalls with a smile.

alemão inglês
lächeln smile
mit with
und and
musste had to
nudeln pasta

DE Französische Wettbewerbsbehörde verhängt Strafe mit Auswirkung auf Ergebnis 2020/21

EN French competition authority imposes fine with impact on 2020/21 operating income

alemão inglês
französische french
strafe fine
auswirkung impact
mit with
auf on

DE Eine Track-Limit-Strafe warf den Ungarn im Ziel auf Position sechs zurück, während sein Debütant und Teamkollege trotz eines Schadens in der Anfangsphase einige Plätze gutmachen konnte.

EN A track-limit penalty demoted the Hungarian to P6 at the chequered flag, while his debutant team-mate managed to hold ground despite damage suffered in the opening stages.

alemão inglês
position track
strafe penalty
im in the
trotz despite
in in
konnte the

DE Ab 60 or 30 Tagen (je nach gebuchtem Zeitraum) vor der geplanten Ankunft, bei Teil- oder kompletter Stornierung der Buchung, die volle Strafe wird angewendet

EN between 60 or 30 days (according to reserved dates) and the arrival day, in case of partial or complete cancellation, full penalty will be applied.

alemão inglês
ankunft arrival
stornierung cancellation
strafe penalty
angewendet applied
volle complete
or or
vor to

DE Die Berufung des Paladins besteht darin, die Schwachen zu beschützen, den Ungerechten ihre gerechte Strafe zuteil werden zu lassen und das Böse aus den düstersten Ecken der Welt zu verbannen.

EN This is the call of the paladin: to protect the weak, to bring justice to the unjust, and to vanquish evil from the darkest corners of the world.

alemão inglês
beschützen protect
böse evil
ecken corners
welt world
zu to
und and
aus from
den the

DE Die Berufung des Paladins besteht darin, die Schwachen zu beschützen, den Ungerechten ihre gerechte Strafe zuteil werden zu lassen und das Böse a...

EN This is the call of the paladin: to protect the weak, to bring justice to the unjust, and to vanquish evil from the darkest corners of the world.

alemão inglês
beschützen protect
böse evil
zu to
und and
den the

Mostrando 50 de 50 traduções